nyborg - MAWEnt centrifugal FAns ZWp Nyborg-Mawent S.A. ul. Ciepła 6, Malbork, Poland
|
|
- Ludwika Michałowska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 nyorg - MAWEnt centrifugal FAns ZWp Nyborg-Mawnt S.A. ul. Cipła 6, Malbork, Poland tl: fax: offic@nyborg-mawnt.com
2 Application: Cntrifugal ZWP fans ar intndd for prssing of inrt gas in gnral vntilation systms and procss lins. Allowabl dust contnt must not xcd 0,3g/m3. Construction: Main lmnts of th st such as: impllr, casing, bas fram ar mad of standard stl of ordinary quality. In corrosion and hat-corrosion rsistant xcutions th impllr and casing ar mad of stl with incrasd rsistanc to corrosion. On clint s rqust othr kinds of stl can b usd. DRIVES: Dirct driv (1) up to 80 C Dirct driv-c* (1) up to 180 C Indirct blt driv (2) up to 250 C Indirct coupling driv (4) up to 350 C *In cas of hat-rsistant xcution up to 220 C in dirct driv (1) plas contact our sals dpartmnt. PROTECTION AGAINST CORROSION: Standard xcution - painting with standard st of paints, C3 class, RAL 5009, Hat rsistant xcution - painting with a st of paints rsistant to hat up to 350 C Options: Hot dp galvanizing, Acid tratmnt, Passivation, Glass blasting, Chmo-rsistant painting and in C4 and C5 classs on Clint s rqust. MOTOR: In standard th fans ar drivn by thr-phas lctric motors in IP55 xcution, insulation class F, from world-rnown producrs. Ambint tmpratur must not xcd 40 C. Motors for spcial xcution availabl on Clint s dmand. 2
3 WorKinG FiElD of the FAn: AtEx: Th xplosion-proof fans ar mant for opration in potntially xplosiv aras according to ATEX 94/9/WE dirctiv. Availabl xcutions: Zons 2 and 1 for gass (3G/2G) Zons 22 and 21 for dusts (3D/2D) MountinG positions: Each siz of fan is producd with 8 locations of fan s outlt: Right: RD0, RD90, RS180, RD270 Lft: LG0, LG90, LG180, LG270 Othr mounting positions availabl aftr contact with sals dpartmnt. AccEssoriEs: Availabl accssoris usd for our fans ar includd in Fan s Accssoris Catalogu. Du to constant improvmnt of our products w rsrv th possibility of dsign changs which will incras thir advantags and safty. Givn dimnsions ar visual, w rsrv th possibility of changs. 3
4 TECHNICAL DATA 1 C1 2 1 C1 2 s3 s1 s2s1 s3 1 nxd nxd s2 H1 h H1 H1` H1` 1 s W minw minh s C C RD0 RD0 2 1 C1` C1` RD , ,5 35, [kw] 0,55 3,0 1,1 3,0 4,0 5,5 1,1 5,5 7,5 11 0, ,5 3,0 4,0 18, ,0 5,5 7, ,0 7, H4 H4 RD270 C` RD180 RD270 RD180 Rysunk przdstawia w wykonaniu położni LG wykonan lustrzanym odbiciu. FAN wntylator TYPE ZWP RD, WITH DIRECT DRIVE w(nap.1) Rysunk poglądowy, zastrzga się możliwość wprowadznia zmian. wntylator w lustrzanym Rysunk 1 2 przdstawia s s1 s2 s3 H1 H2 w H3 wykonaniu H4 H1` H2`RD, H3` położni H4` h WLGwykonan 1 2 C C1 C` C1` odbiciu. d n Rysunk poglądowy, zastrzga się możliwość wprowadznia zmian. [mm] ,6 31, , [szt.] Impllr flywhl ffct GD2 [Nm2] 7,85 62, H4` H4` H3 C` Th drawing prsnts th fan in RD mounting position, LG is its mirror rflction. Visual drawing. W rsrv th right to implmnt changs. Motor powr H3` H3` RD90 ZWP H3 1 1 H2` H2` H2 H Fan wight [kg]
5 TECHNICAL DATA 1 C1 2 D1 W min H1 H1` 1 D1 RD0 2 C 3 4 D2 D2 D3 RD90 H4` H4 H3 H2 1 H3` H2` 1 1 D3 D4 RD180 D4 RD270 Rysunk przdstawia wntylator w wykonaniu RD, położni LG wykonan w lustrzanym odbiciu. Rysunk poglądowy, zastrzga się możliwość wprowadznia zmian. Th drawing prsnts th fan in RD mounting position, LG is its mirror rflction. Visual drawing. W rsrv th right to implmnt changs. FAN TYPE ZWP-56 WITH V-ELT DRIVE (NAP.2) ZWP 56 Motor powr [kw] H1 H H3 H4 H1` H2` H3` H4` W C C1 D1 D2 D3 D4 [mm] Impllr flywhl ffct GD2 [Nm2] 680 Fan wight [kg]
6 2 C1 2 s3 s3 C1 1 s2 s2 nxd nxd s2 s2 H1 H1 C s C s RD0 RD C1` 1 C1` H3`H3` H3 H3 1 1 H2`H2` H2 H2 1 C` C` RD90 Th drawing prsnts RD90 th fan in RD mounting position, LG is its mirror rflction. RD180 RD180 H4`H4` 2 H4 H4 W min W min h h H1`H1` 1 1 s1 s1 TECHNICAL DATA1 RD270 RD270 Visual drawing. W rsrv th right to implmnt changs. FAN TYPE ZWP WITH COUPLING DRIVE (NAP.4) Rysunk przdstawia wntylator w wykonaniu RD, położni LG wykonan w lustrzanym odbiciu. Impllr poglądowy, zastrzga możliwość wprowadznia zmian. wntylatorsię w wykonaniu RD, położni LG wykonan w lustrzanym odbiciu. MotorRysunk przdstawia 1 2 s s1 s2 s3 H1 H2 H3 H4 H1` H2` H3` H4` h W 1 2 C C1 C` C1` d n flywhl ZWP powrrysunk poglądowy, zastrzga się możliwość wprowadznia zmian. ffct GD2 [kw] [mm] [szt.] [Nm2] 0, ,85 3, , ,0 22, , , , , , , , ,5 35, , ,5 3,0 4,0 18, ,0 5,5 7, ,0 7, , , Fan wight [kg]
7 TECHNICAL DATA b2 b5 b4 t kxd b3 Dn nxt b1 b t1 Dz Dp k x d1 Visual drawing. W rsrv th right to implmnt changs. ZWP 20 22, ,5 35, Motor powr [kw] 0,55 3,0 1,1 3,0 4,0 5,5 1,1 5,5 7,5 11 0, ,5 3,0 4,0 18, ,0 5,5 7, ,0 7, Dn Dp Dz b Flxibl Connctions b1 b2 b3 b4 b t t1 [mm] Rysunk poglądowy, zastrzga się możliwość wprowadznia zmian. d d1 k n [szt.]
8 8
9 9
10 10
11 11
12 12
13 13
14 14
15
16 16
17 17
18 18
19 19
20 20
21
22
23
24 nyorg - MAWEnt Nyborg-Mawnt S.A. ul. Cipła 6, Malbork, Poland 24 tl: fax: offic@nyborg-mawnt.com
nyborg - Mawent wentylatory promieniowe Zwp Nyborg-Mawent S.A. ul. Ciepła 6, Malbork, Polska
nyborg - Mawnt wntylatory prominiow Zwp Nyborg-Mawnt S.A. ul. Cipła 6, 82-200 Malbork, Polska tl: +48 55 646 63 00 fax: +48 55 646 63 09 www.nyborg-mawnt.com offic@nyborg-mawnt.com Zastosowani: Wntylatory
nyborg - Mawent wentylatory promieniowe Zwps Nyborg-Mawent S.A. ul. Ciepła 6, Malbork, Polska
nyorg - Mawnt wntylatory prominiow Zwps Nyborg-Mawnt S.A. ul. Cipła 6, 82-200 Malbork, Polska tl: +48 55 646 63 00 fax: +48 55 646 63 09 www.nyborg-mawnt.com offic@nyborg-mawnt.com Zastosowani: Wntylatory
nyborg - Mawent wentylatory promieniowe Zwpo Nyborg-Mawent S.A. ul. Ciepła 6, Malbork, Polska
nyborg - Mawnt wntylatory prominiow Zwpo Nyborg-Mawnt S.A. ul. Cipła 6, 82-200 Malbork, Polska tl: +48 55 646 63 00 fax: +48 55 646 63 09 www.nyborg-mawnt.com offic@nyborg-mawnt.com Zastosowani: Wntylatory
nyborg - Mawent wentylatory promieniowe wpss Nyborg-Mawent S.A. ul. Ciepła 6, Malbork, Polska
nyorg - Mawnt wntylatory prominiow wpss Nyborg-Mawnt S.A. ul. ipła 6, 82-200 Malbork, Polska tl: +48 55 646 63 00 fax: +48 55 646 63 09 www.nyborg-mawnt.com offic@nyborg-mawnt.com Zastosowani: Wntylatory
nyborg - Mawent wentylatory promieniowe Zwps Nyborg-Mawent S.A. ul. Ciepła 6, Malbork, Polska
nyorg - Mawnt wntylatory prominiow Zwp Nyborg-Mawnt S.A. ul. ipła 6, 82-200 Malbork, Polka tl: +48 55 646 63 00 fax: +48 55 646 63 09 www.nyborg-mawnt.com offic@nyborg-mawnt.com Zatoowani: Wntylatory prominiow
NyBorG - MAWENT. WENTylATory promieniowe ZWpo. Nyborg-Mawent S.A. ul. Ciepła 6, Malbork, Polska
NyorG - MAWENT WENTylATory promieniowe ZWpo Nyborg-Mawnt S.A. ul. ipła 6, 82-200 Malbork, Polka tl: +48 55 646 63 00 fax: +48 55 646 63 09 www.nyborg-mawnt.com offic@nyborg-mawnt.com ZASToSoWANIE: pole
NyBorG - MAWENT. WENTylATory promieniowe ZWWoax. Nyborg-Mawent S.A. ul. Ciepła 6, Malbork, Polska
NyorG MAWENT WENTylATory promieniowe ZWWoax NyborgMawnt S.A. ul. ipła 6, 800 Malbork, Polka tl: +48 55 646 63 00 fax: +48 55 646 63 09 www.nyborgmawnt.com offic@nyborgmawnt.com ZASToSoWANIE: pole pray
nyborg - Mawent wentylatory promieniowe Zwptp Nyborg-Mawent S.A. ul. Ciepła 6, Malbork, Polska
nyorg - Mawnt wntylatory prominiow Zwptp Nyborg-Mawnt S.A. ul. ipła 6, 82-200 Malbork, Polka tl: +48 55 646 63 00 fax: +48 55 646 63 09 www.nyborg-mawnt.com offic@nyborg-mawnt.com Zatoowani: Wntylatory
nyborg - Mawent wentylatory promieniowe Zwptk Nyborg-Mawent S.A. ul. Ciepła 6, Malbork, Polska
nyorg - Mawnt wntylatory prominiow Zwptk Nyborg-Mawnt S.A. ul. ipła 6, 82-200 Malbork, Polka tl: +48 55 646 63 00 fax: +48 55 646 63 09 www.nyborg-mawnt.com offic@nyborg-mawnt.com Zatoowani: Wntylatory
nyborg - Mawent wentylatory promieniowe Zwpt Nyborg-Mawent S.A. ul. Ciepła 6, Malbork, Polska
nyorg - Mawnt wntylatory prominiow Zwpt Nyborg-Mawnt S.A. ul. ipła 6, 82-200 Malbork, Polka tl: +48 55 646 63 00 fax: +48 55 646 63 09 www.nyborg-mawnt.com offic@nyborg-mawnt.com Zatoowani: Wntylatory
WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL
WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL ŚREDNIOPRĘŻNE TYPU WSP FAN TYPE WSP Wentylatory promieniowe średnioprężne typu WSP są wysokosprawnymi wentylatorami ogólnego i specjalnego przeznaczenia.
WENTYLATORY PROMIENIOWE DOUBLE-INLET DWUSTRUMIENIOWE TYP FKD CENTRIFUGAL FAN TYPE FKD
WENTYATORY PROMIENIOWE DOUE-INET DWUSTRUMIENIOWE TYP KD CENTRIUGA AN TYPE KD Wentylatory promieniowe dwustrumieniowe typ KD oparte są na Double-inlet centrifugal fans type KD are based onstrucji wysoosprawnyc
DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion
DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8
WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN
WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN TYP WPB TYPE WPB Wentylatory promieniowe jednostrumieniowe bębnowe (z wirnikiem typu Single-inlet centrifugal fans (with
WENTYLATORY ODŚRODKOWE LSV/MSV/HSV
WENTYLATORY ODŚRODKOWE TYP LSV/MSV/HSV ZASTOSOWANIE Wentylatory odśrodkowe dzielą się na trzy główne grupy: nisko-, średnio-, i wysokociśnieniowe. KONSTRUKCJA Konstrukcja oparta jest na się na trzech głównych
Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
JEDNOSTRUMIENIOWE TYPE FK
WENTYLTORY PROMIENIOWE JEDNOSTRUMIENIOWE TYPU FK SINGLE-INLET CENTRIFUGL FN TYPE FK Wentylatory promieniowe jednostrumieniowe typu FK są wysokosprawnymi Single-inlet centrifugal fans type FK are high-performance
OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW
FCPK a SUPERIOR DIE SET CORPORATION COMPANY FCPK Bytów Sp. z o.o. ul. Lêborska 26, 77-100 Bytów, Poland tel. +48-59-822-9700, fax +48-59-822-9701 www.fcpk.pl OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW
Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD
WENYATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGA DACHOWE WPD FAN WPD Wentylatory promieniowe dachowe typu WPD przeznaczone są do Roof-mounted centrifugal fans type WPD are intended wentylacji wyciągowej pomieszczeń
czna wentylacja ładowni,
czna wentylacja ładowni, Łopatki mo łopatki kieruj wiadczenie przyczyniło si wale silnika, ł towej klasy A. Inne materiały, takie jak odporne na nych typów materiału. Wirnik wykonany jest z aluminium odpornego
The maximum temperature of the pressurized agent should not exceed 50 C. Allowable dust level is 0.3 g/m 3.
WENTYLATORY PROMIENIOWE PRZECIWWYBUCHOWE TYPU FKPa EXPLOSION-PROOF CENTRIFUGAL FAN TYPE FKPa Wentylatory promieniowe przeciwwybuchowe z napędem bezpośrednim typu FKPa wielkości 0; 5;1,5; ; posiadają zabezpieczenie
WENTYLATORY ODŚRODKOWE LSV/MSV/HSV
WENTYLATORY ODŚRODKOWE TYP LSV/MSV/HSV ZASTOSOWANIE Wentylatory odśrodkowe dzielą się na trzy główne grupy: nisko-, średnio-, i wysokociśnieniowe. KONSTRUKCJA Konstrukcja oparta jest na się na trzech głównych
Karta Katalogowa Catalogue card
2008-02-11 KK-06/02 Edycja 0 Strona 1 z 6 Karta Katalogowa Catalogue card Trójfazowe silniki indukcyjne z hamulcem prądu stałego typu H Three-phase induction motors with DC brake type H TELEFON: [48] [33]
TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE
TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,
WENTYLATOR ŚMIGŁOWY WYCIĄGOWY DO OPARÓW WYBUCHOWYCH
WENTYLATOR ŚMIGŁOWY WYCIĄGOWY DO OPARÓW WYBUCHOWYCH TYP PUV-D1RX ZASTOSOWANIE Typowym zastosowaniem tego wentylatora jest mechaniczna wentylacja, wentylacja wyciągowa, w niebezpiecznych obszarach ładunkowych
Trailer Parts CATALOG
CATALOG L2295 LED tail lamp 12/24V, 16 led E1334 Adapter 12V 13/7 E1320 7 pin plastic plug 12V L1070 Lamp LT-70 E1338 Adapter 12V 7/13 W-13-B Plug 13 pin L1070-BL Lamp LT-70 (KMR) LED E1230 Metal socket
ONTEC G 12 KM JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ
12 KM 652249 JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ opcja montażu podtynkowego i natynkowego pozwala na zastosowanie oprawy w każdym koniecznym miejscu wysoki współczynnik luminancji 500 cd/m 2 oprawa w wersji
SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE
SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS DETEKCJA MAGNETYCZNA MAGNETIC FIELD Podwójnego działania Double acting SERIA VBM, VBM Series Uszczelnienie ISO, Seals ISO Ciśnienie robocze, Working pressure
CONTENT STONE OAK ACORN. LEAF Basic. LEAF Slim. LEAF slim Accessories DOVE. SHELL Basic FERN BIRCH. PINE Pendant. PINE Surface ICICLE SUNFLOWER
CONTENT 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 STONE OA ACORN LEAF Basic LEAF Slim LEAF slim Accessories DOE SHELL Basic FERN BIRCH PINE Pendant PINE Surface ICICLE SUNFLOER NEST Surface
MARINE FENDERS ODBOJNICE NABRZEŻOWE
MARINE FENDERS ODBOJNICE NABRZEŻOWE Made in Poland EU I PRZEMYSŁOWE www.gumalit.com www.rubber-shop.eu \ www.sklep-guma.pl APPLICATION: Rubber and polyurethane fenders are used as protection in: marine
ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ
ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ opcja montażu podtynkowego i natynkowego pozwala na zastosowanie oprawy w każdym koniecznym miejscu wysoki współczynnik luminancji 500 cd/m 2 oprawa w wersji dwustronnej
Kontrola grzałek. Min.
SERIA 7T Termostaty modułowe SERIA 7T Termostaty modułowe Niewielki, kompaktowy rozmiar (Szerokość 17.5 mm) Błyskawiczny bimetalowy czujnik temperatury Szeroki zakres nastaw temperatur Długa żywotność
Fixtures LED HEDRION
K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870
GLIKOLOWE PRZEMYSŁOWE CHŁODNICE POWIETRZA BRINE UNIT COOLERS
GLIKOLOWE PRZEMYSŁOWE CHŁODNICE POWIETRZA BRINE UNIT COOLERS BHT, BFT, BMT, GHS, GMS, GHL, GML THERMOKEY REFCOMP - UL. ZGODA 3 IIP. - 00-018 WARSZAWA - POLSKA - TEL.: +48 22 826 32 29 FAX.: +48 22 827
Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION
Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION Pharmaceutical clean room terminal filters as final filter stage with Mini Pleat filter panels
rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black
TEKNO to seria osprzętu elektroinstalacyjnego natynkowego, który przeznaczony jest przede wszystkim do zastosowania na zewnątrz ze względu na swoja szczelność - IP54. Oznacza to, że produkty są pyłoodporne
PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES
PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC OXES Puszki hermetyczne znajdują szerokie zastosowanie w instalacjach natynkowych a w szczególności w instalacjach zewnętrznych tam gdzie wymagany jest wysoki stopień ochrony.
KOLORY I STRUKTURY COLOURS AND STRUCTURES
KOLORY STANDARDOWE / STANDARD COLOURS STUKTURY / STRUCTURES RAL 6005 RAL 8017 RAL 8019 RAL 9005 RAL 7021 RAL 7016 RAL 7030 RAL 7040 RAL 9005S RAL 7016S STRUKTURY METALIZOWANE / METALLISED STRUCTURES PALETA
itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.
itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W. Pojedyńcza oprawa IP65 może oświetlić obszar o powierzcni nawet 36 m 2, a w wersji korytarzowej odcinek
TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX: [48] [33] 827-20-97 99 e-mail: indukta@cantonimotor.com.pl http://www.indukta.com.pl
2003-07-11 KK-01/07 Edycja 5 Strona 1 z 8 TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX: [48] [33] 827-20-97 99 e-mail: indukta@cantonimotor.com.pl http://www.indukta.com.pl 2003-07-11 KK-01/07 Edycja 5 Strona 2
Formularz doboru sprzęgła MINEX -S
1 z 5 Firma: Company: Adres: Address: Telefon: Phone: Nazwisko i Imię: Name: Email: E-mail: Fax: Fax: Dział: Department: Data: Date: 1. typ sprzęgła 1. Type of coupling działające synchronicz (standard
Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES
Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES HEPA and ULPA filters as high-efficiency particulate filters for the separation of suspended particles
ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER
ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY Kubistyczna forma oprawy oświetleniowej doskonale komponuje się z modernistyczną architekturą nowoczesnych przestrzeni biurowych. Zaprojektowana z najwyższą
ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER
ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY Kubistyczna forma oprawy oświetleniowej doskonale komponuje się z modernistyczną architekturą nowoczesnych przestrzeni biurowych. Zaprojektowana z najwyższą
Art. D104/D106 E Art. D114/D116 E
Art. D104/D106 E Art. D114/D116 E PRZEPUSTNICA MIĘDZYKOŁNIERZOWA Z NAPĘDEM WAFER/LUG BUTTERFLY VALVE WITH ELECTRIC PART TURN ACTUATOR THREE-PHASE ON-OFF T.I.S. Wym. / Dim. DN40 DN50 DN65 DN80 DN100 H 194
CATALOGUE CARD KM S L XL KARTA KATALOGOWA KM S L XL
FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 www.flowair.com CATALOGUE CARD KM S L XL KARTA KATALOGOWA KM S L XL GENERAL INFORMATION INFORMACJE OGÓLNE
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK Cennik 2013 ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS SP. Z O. O. 32-083 Balice k. Krakowa; ul. Krakowska 84 MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY
DO NOT PRINT THIS PAGE
49 50 DO NOT PRINT THIS PAGE 2 3 4 5 6 7 8 9 11 a a a a a a a a a a a a a B A B A 13 13 14 15 Front wheel drive a a a a a a [Nm] 370 350 330 310 290 270 250 230 210 190 [kw][ps] 110 150 100 136 90 122
ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA
DYSKRETNA OCHRONA niewielki kształt oprawy sprawia, że jest ona dyskretna i dopasowuje się do każdego wnętrza nie naruszając konstrukcji oświetlenia podstawowego idealne chłodzenie elektroniki zapewnia
Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS
Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS Rectangular volume flow rate measuring units for the recording or monitoring of volume flow rates Manual volume flow rate measuring Permanent volume
Wspó³czynnik Sprawnoœæ mocy 400 V Y. factor. cos N [%] 0,09 0, ,58 0, ,65 0,31 3,7 2,3 2,4 0, ,9
K.K. 9/10 BEE.. FBK IIKÓW EEKCZCH IIKI IUKCE ÓFZOWE O WZIOIE OI W U 56 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, praca ci¹g³a 1,
TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33]
2006-07-04 KK-01/03 Edycja 12 Strona 1 z 8 TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX: [48] [33] 827-20-97 99 e-mail: indukta@cantonimotor.com.pl http://www.indukta.com.pl 2006-07-04 KK-01/03 Edycja 12 Strona
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1
Wspó³czynnik. Sprawnoœæ 400 V Y. mocy [%] Power factor. Efficiency 400 V Y. cos N [%]
K.K. 9/07 KWiU: 1.10.200; 1.10.240.00.01.. FK IIKÓW KCZCH IIKI IUKC ÓFZOW O WZIOI OI W U 56 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego,
CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS
FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 www.flowair.com CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS GENERAL INFORMATION INFORMACJE
BESEL S.A. FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 63 serii h
K.K. /11 B E E BEE.. FBYK IIKÓW EEKYCZYCH IIKI IUKCYE EOFZOWE O WZIOIE OI WŁU 63 serii h Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego,
ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING
ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ Oprawa jest prawie niewidoczna po zamontowaniu eksponując jedynie to, co najistotniejsze światło. Zaprojektowana z najwyższą starannością elektronika przy niskim poborze
Karta Katalogowa CATALOGUE CARD
2002-12-06 KK-01/01 Edycja 9 Strona 1 z 7 Karta Katalogowa CATALOGUE CARD Trójfazowe silniki indukcyjne jednobiegowe z wirnikiem klatkowym klasy EFF2 Three-phase induction one speed motors with squirrel-cage
Trójfazowe silniki wielobiegowe do wentylatorów serii 'Q
Trójfazowe silniki wielobiegowe do wentylatorów serii 'Q KATALOG PRODUKTÓW 2001-11-12 KK-01/04 Edycja 3 Strona 1 z 6 TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX: [48] [33] 827-20-97 99 e-mail: indukta@cantonimotor.com.pl
DELTA 600 corner left with TÜV certi ed
DELTA 600 corner left with TÜV certi ed DELTA/L/600/TUV Price: 1 03 EAN: 5903950175383 Horizontal, corner bio replace open on the left side is an ideal solution for tting in the nook. Shipping in package
DELTA 600 corner right with TÜV certi ed
DELTA 600 corner right with TÜV certi ed DELTA/P/600/TUV Price: 1 03 EAN: 5903950175420 Horizontal, corner bio replace open on the right side is an ideal solution for tting in the nook. Shipping in package
Karta Katalogowa CATALOGUE CARD
2011-04-22 KK-01/01 Edycja 16 Strona 1 z 8 Karta Katalogowa CATALOGUE CARD Trójfazowe silniki indukcyjne jednobiegowe z wirnikiem klatkowym klasy EFF2 Three-phase induction one speed motors with squirrel-cage
KATALOG MODUŁÓW LED L E D M O D U L E S C A T A L O G
KATALOG MODUŁÓW LED LED MOD ULE S CATALOG SUGEROWANY SCHEMAT PODŁĄCZENIA SUGGESTED CONNECTION SCHEME 100 240VAC AC/N(BLUE) AC/L(BROWN) I N P U T 2 0.51.5mm wire for S/N: GLOBAL GLPW LEADER PO ER GPV6012
ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ
IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ PERFECT FOR OFFICE SPACES WITH THE LED DIODES AND FOR CORRIDORS WITH LENTICULAR OPTICS Dzięki swojej prostej, minimalistycznej
Rev Źródło:
KAmduino UNO Rev. 20190119182847 Źródło: http://wiki.kamamilabs.com/index.php/kamduino_uno Spis treści Basic features and parameters... 1 Standard equipment... 2 Electrical schematics... 3 AVR ATmega328P
ALPHA V PRO POMPY ZATAPIALNE
POMPY ZATAPIALNE Pompy zatapialne z wirnikiem Vortex z atestem ATEX Submersible electropumps with Vortex impeller ATEX approved Moc / Power: Przyłącze / Delivery G.6. kw Zastosowanie Seria Compatta PRO
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs
Typ SCF FITTING OF FILTER ELEMENTS FOR THE SEPARATION OF COARSE AND FINE DUST
Typ SCF FITTING OF FILTER ELEMENTS FOR THE SEPARATION OF COARSE AND FINE DUST Standard cell frames for pocket filters, Mini Pleat filter inserts, activated carbon filter inserts, Mini Pleat filter panels
HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07
HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE
2001-11-15 KK-06/01 Edycja 6 Strona 1 z 6
2001-11-15 KK-06/01 Edycja 6 Strona 1 z 6 2001-11-15 KK-06/01 Edycja 6 Strona 2 z 6 Charakterystyka wykonania: moce znamionowe podane s dla pracy S1, napicie znamionowe 380, 400 lub 500 [V], czstotliwo
BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS
BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MASTERS WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MTB ORIENTEERING
BARIERA ANTYKONDENSACYJNA
Skład Obróbka Parametry techniczne BARIERA ANTYKONDENSACYJNA Lama "Lama" sp. z o.o. sp. k Właściwość Metoda badania Wartość Jednostka włóknina poliestrowa + klej PSA + folia polietylenowa Samoprzylepna
KARTA KATALOGOWA RODZINY PRODUKTÓW PrevaLED Flat AC HF
PrevaLED Flat AC HF Systemy oświetleniowe i moduły Spot-, Down- oraz Wallmount OBSZAR ZASTOSOWAŃ Korytarze Schody Lotniska Korytarze KORZYŚCI ZE STOSOWANIA PRODUKTU Akcesoria zabezpieczające przed dotykaniem
WENTYLATORY PROMIENIOWE CENTRIFUGAL FANS
WENTYLATOY POMIENIOWE CENTIFUGAL FANS INFO i WT Katalog wentylatorów promieniowych Catalogue of centrifugal fans Spis treści Tabel of contents Informacje ogólne Informacje ogólne General information General
itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.
itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W. IMPRESSIVE ILLUMINATION AREA THANKS TO THE ONLY FITTING WITH 2W/5W POWER LED LIGHT SOURCE. Pojedyńcza oprawa
O WZNIOSIE OSI WA U 56 FRAME SIZE 56
K.K. 10/07 KWiU: 31.10.2230.00; 31.10.2250.00.. FYK IIKÓW KYCZYCH IIKI IUKCY OFZOW O WZIOI OI W U 56 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego,
"ARTEX" Artur Makiola Wodzisław Śląski Ul. B.Chrobrego 15a. tel/fax tel.kom
"ARTEX" Artur Makiola 44-313 Wodzisław Śląski Ul. B.Chrobrego 15a tel/fax +48 32 4556940 tel.kom. +48 501615781 artex@stanki.pl www.stanki.pl 1 The company ARTEX is commercial and industrial association.
Type 5 Type 6 EN1149 EN 1073:2002 Dust Light splash Anti-static Nuclear Industry Protection Protection Clothing Dust Protection Type 4 Type 5 Type 6 EN 14126: 2003 EN1149 EN 1073:2002 Liquid splash Dust
ROMA CDA/DRM38. Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 38 Assembly rail DRM 38
Quality product of CDA/DRM8 Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 8 Assembly rail DRM 8 Zestaw zawiera / Set includes: Zestawy / Sets : Produkt / Produkt profil główny /
Moment. Wspó³czynnik. Sprawnoœæ. mocy [%] [Nm] Torque. Power factor. Efficiency. cos N. [Nm] [%]
K.K. 10/10 B.. FBYK IIKÓW KYCZYCH IIKI IUKCY OFZOW O WZIOI OI W U 56 Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, praca ci¹g³a 1, napiêcia
FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 56 serii h. SINGLE-PHASE INDUCTION MOTORS FRAME SIZE 56 series h
K.K. /17 B B.. FBYK IIKÓW KYCZYCH IIKI IUKCY OFZOW O WZIOI OI WŁU 6 serii h Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, praca ciągła
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Nr
Tel: 22 610 56 67, 22 879 83 39 Fax: 22 610 55 36, 22 610 81 01 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Nr 10.352.03 W imieniu MPW Med. instruments Spółdzielni Pracy ul. Boremlowska 46, 04-347 Warszawa deklarujemy z pełną
Karta Katalogowa CATALOGUE CARD
2010-06-09 KK-01/02 Edycja 13 Strona 1 z 9 Karta Katalogowa CATALOGUE CARD Trójfazowe silniki indukcyjne wielobiegowe z wirnikiem klatkowym Three-phase induction multiple-speed motors with squirrel-cage
RURY I KSZTAŁTKI TWS/GRP PIPES AND FITTINGS
RURY I KSZTAŁTKI TWS/GRP PIPES AND FITTINGS Plast Chm s.c. ul. Smolńska 41 85 871 Bydgoszcz tl/fax: 052/381 39 82 mail: plast-chm@o2.pl I Rury ciśniniow typ B/Prssur pips typ B 1. Rury/Pips...5 1.1. Kształtki/Fittings...6
FORD RANGER Ranger_2013.5_Cover_V2.indd 1 20/12/2012 14:57
FORD RANGER 1 2 3 4 5 1.8 m3 6 7 8 9 10 11 3 7 8 5 1 2 4 6 9 10 12 13 3500kg 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 28 29 29 30 [Nm] 475 450 425 400 375 350 [kw] [PS] 180 245 165 224 150 204 135
Trójfazowe silniki klatkowe wysokosprawne NEMA EPACT do pomp JM/JP seria STe/ESg-JM/JP
Trójfazowe silniki klatkowe wysokosprawne NEMA EPACT do pomp JM/JP seria STe/ESg-JM/JP KATALOG PRODUKTÓW 2002-02-25 KK-10/02 Edition 2 1 z 7! " "# $# %"% %&! ""# $# TELEFON: [48] [33] 827-20-00 04 FAX:
LED PROFILES GUIDEBOOK PROFILE LED PRZEWODNIK 3D
LED PROFILES GIDEOOK PROFILE LED PRZEWODNIK 3D Surface LED Profiles Profile LED nawierzchniowe Recessed LED Profiles Profile LED wpustowe orner LED Profiles Profile LED kątowe Special application LED Profiles
1d 18. 4a 4b 5 3d*** 4e*** 3b. 5a 5d. 5b 4c 8b 8g 3a. 8c ** 8n 9b 9e** 9a. 9p 9q* 9m 9o 9k 9d 9h 9 9j. 18a. 9r 9f. 1f 11b. 11c ** 1i* 11 11a 2b 10n
Zasłony 1 1a 18 4a 4b 5 3d* 3e* 5c 4e* 3b 5b 4c 8b 3 4 3c 4d 8g 3a 8 e a f d 8h 5a 5d 8c 1c 18a 6b 6d 6c 7 7d 7e 6a 7f 7e 7b 8j 8i 6 7b 8k 8m 8l 8n 9b 9c 9i 9e 9a 9m 9o 9k 9d 9h 9 9j 9r 9f 9g 9l 9n 1 11j
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /
Narzędzia kosmetyczne Cosmetic and podiatry instruments
Narzędzia kosmetyczne Cosmetic and podiatry instruments Spis treści Table of contents Pincety kosmetyczne Cosmetic tweezers 7 Nożyczki kosmetyczne Cosmetic scissors 8 Cążki do paznokci Nail cutters 12
Karta Katalogowa CATALOGUE CARD
2010-05-24 KK-02/01 Edycja 19 Strona 1 z 7 Karta Katalogowa CATALOGUE CARD Trójfazowe silniki indukcyjne z wirnikiem klatkowym o zwiększonych mocach znamionowych Three-phase induction motors with squirrel-cage
HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1
HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.
ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a
ZELMOTOR Sp.z o.o. 35-105 Rzeszów; ul.przemysłowa 4a tel. 017 8658858; fax: 0178658452 Zelmotor spółka z o.o. powstała 1.01.2010r w ramach przekształceń z Zakładu Silników Zelmer S.A. pozostając głównym
Moment. Wspó³czynnik. Sprawnoœæ. mocy [%] [Nm] Torque. Power factor. Efficiency. [Nm] cos N [%]
K.K. 10/ BEE.. FBYK IIKÓW EEKYCZYCH IIKI IUKCYE EOFZOWE O WZIOIE OI W U 56 serii h Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, praca
FORMAT. Design: R&S Activa
FORMAT FORMAT Design: R&S Activa 3 FORMAT 10SL CHROM O FORMAT 20E CHROM 4 FORMAT 20R CHROM FORMAT 20R CHROM 5 Dostępne 2 rodzaje nakładek na podłokietniki: tapicerowane* lub drewniane 2 kinds of armpads
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Nr 10.054.03
Tel: 22 610 56 67, 22 879 83 39 Fax: 22 610 55 36, 22 610 81 01 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Nr 10.054.03 W imieniu MPW MED. INSTRUMENTS SPÓŁDZIELNIA PRACY ul. Boremlowska 46, 04-347 Warszawa deklarujemy z pełną
Strona główna > Produkty > Filtry i wkłady filtracyjne > Obudowy filtrów do montażu kanałowego > Spigots > Typ KSFSSP. Typ KSFSSP
Typ KSFSSP FOR FILTER UNIT SYSTEMS WITH HORIZONTAL AIR ENTRY AND OUTLET Spigot for assembling filter unit systems in ductwork Spigots made of sheet steel with decontaminable powder coating RAL 9010 Air
BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04
EDITION 07/04 ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH BN1520 BN1521 BN1522 Rozdzielnica BN1520-8 latarñ BN1520-8-way panel Rozdzielnica BN1520-12 latarñ BN1520-12-way panel Rozdzielnica BN1521-13
SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy
SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy Wylot światła 1: Klasyfikacja oświetleń CIE: 100 Kod Flux CIE: 48 82 99 100 80 powodu braku właściwości symetrycznych nie można przedstawić