Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku"

Transkrypt

1 Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku Cennik części zamiennych: ważny od r.

2 Przedstawicielstwa firmy Hörmann Adresy Hörmann Polska sp. z o.o. ul. Otwarta Komorniki tel. (61) faks (61) Przedstawicielstwo Poznań ul. Otwarta Komorniki tel. (61) faks (61) info@hormann.pl Gdańsk Przedstawicielstwo Warszawa ul. Geodetów Piaseczno tel. (22) faks (22) info.war@hormann.pl Poznań Warszawa Przedstawicielstwo Sosnowiec ul. Baczyńskiego Sosnowiec tel. (32) faks (32) info.sos@hormann.pl Przedstawicielstwo Gdańsk ul. Dekarska 54, Rusocin Łęgowo tel. (58) faks (58) info.gda@hormann.pl Sosnowiec W przypadku jakichkolwiek pytań związanych z produktami lub cenami prosimy o kontakt z właściwym biurem Hörmann Polska. Zawsze aktualne informacje w Internecie Warunki płatności Wszystkie ceny podano w PLN. Ceny nie uwzględniają podatku od towarów i usług (VAT). Ceny loco magazyny Hörmann Polska. W momencie złożenia zamówienia obowiązuje przedpłata w wysokości 30 % wartości zamówienia. Dostawa części zamiennych Części zamienne zamawiane w zakładzie produkcyjnym dostarczamy do magazynu dystrybutora w ramach określonych tygodniowo tras dostawy. Części zamienne dostępne ze stanu magazynowego Hörmann Polska wysyłamy pocztą kurierską. Za pojedynczą wysyłkę pocztą kurierską pobieramy zryczałtowaną opłatę w wysokości 20 PLN netto. Przy wyższej wartości kosztu przesyłki (większe paczki) doliczone zostaną rzeczywiste koszty związane z opłatą kurierską i opakowania. Zwroty Zwrot bądź wymiana dostarczonych towarów jest wykluczona. Zamówienia na części zamienne składane w zakładzie produkcyjnym są dysponowane do wysyłki w chwili otrzymania zamówienia. W związku z tym ewentualne zmiany w zamówieniach oraz rezygnacja z zamówienia nie są możliwe. Prosimy mieć to na uwadze składając zamówienie. Obowiązują Ogólne Warunki Sprzedaży z dnia 1 kwietnia 2016 r. Z chwilą ukazania się tego cennika unieważnia się poprzednią wersję cennika. Wszelkie prawa zastrzeżone. Chronione prawem autorskim. Powielanie i rozpowszechnianie, także częściowe, zabronione. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian. 2 Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

3 Spis treści Strona Oświetlenia ładowni 4 DL DL 1400 / DL 1400 LED 5 Odbojnice najazdowe 7 Stalowe odbojnice najazdowe SB15 / SB20 / SB25 / SB15 XL 7 Ruchome odbojnice najazdowe 8 Stalowa odbojnica najazdowa SBM 8 Odbojnica najazdowa VB2 10 Odbojnica najazdowa VBV4 11 Odbojnica najazdowa VBV5 12 Blokady kół 14 Blokady kół bez czujnika 14 Blokady kół z czujnikiem 16 System wspomagania dokowania HIB / HIB-Pro 18 Sterowanie i odbojnica najazdowa 18 Elementy pomocnicze i instrukcja 19 Dock Control 20 Odbojnice najazdowe 20 Sterowanie 21 Blokada kół 22 Instrukcja 24 Blokada drzwi 25 do systemu DOBO 25 Formularz zamówieniowy części zamiennych 26 Ogólne warunki sprzedaży z dnia r. 27 Stosowane symbole Symbol Opis Cena na zapytanie Uwzględnić dłuższe terminy dostawy. Ceny oznaczone kropką oznaczają artykuły dostępne ze stanu magazynowego Producenta. Artykuł został wymieniony. # Artykuły oznaczone tym symbolem oznaczają towary dostępne ze stanu magazynowego Hörmann Polska Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

4 Oświetlenia ładowni DL x 4x Uchwyt ścienny * od ,00 /szt. 4x 4x 4x Oświetlenie ładowni DL1300 z uchwytem od ,00 /szt. Uchwyt do oświetlenia ładowni * od ,00 /szt. Lampa halogenowa 300 wat od ,00 /szt. Materiał montażowy do ramienia oświetlenia ładowni od ,00 /szt. Ramię obrotowe * od ,00 /szt. Ramię obrotowe bez podpory * od ,00 /szt. Podpora bez ramienia obrotowego * od ,00 /szt. Instrukcja montażu DL1300 od ,00 /szt. * w zestawie materiał montażowy 4 Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

5 Oświetlenia ładowni DL 1400 / DL 1400 LED Uchwyt ścienny * od ,00 /szt. Ramię oświetlenia ładowni duże * od ,00 /szt. Materiał montażowy do ramienia oświetlenia ładowni od ,00 /szt. Ramię trójkątne * od ,00 /szt. Oświetlenie ładowni z kablem i uchwytem z materiałem montażowym od niedostępne w sprzedaży Lampa halogenowa, 150W R7S od ,00 /szt. Pierścień z tworzywa sztucznego od niedostępne w sprzedaży Szyba frontowa od ,00 /szt. * w zestawie materiał montażowy Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

6 Oświetlenia ładowni DL 1400 / DL 1400 LED Wyłącznik 4-biegunowy w zewnętrznej obudowie od ,00 /szt. Oświetlenie ładowni LED, 16 W do artykuł wymieniony na Oświetlenie ładowni LED, 30 W od ,00 /szt. Uchwyt do oświetlenia ładowni DL 1400 LED * od ,00 /szt. Instrukcja montażu DL1400 LED od ,00 /szt. * w zestawie materiał montażowy 6 Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

7 Odbojnice najazdowe Stalowe odbojnice najazdowe SB15 / SB20 / SB25 / SB15 XL Płyta ochronna do SB15 / SB20 ze stali ocynkowanej od ,00 /szt. Płyta ochronna do SB25 ze stali ocynkowanej od ,00 /szt. Płyta ochronna do SB15 XL ze stali ocynkowanej od ,00 /szt. Odbojnica z ośmioma zagłębieniami Stosować tylko z płytą ochronną! głębokość 100 mm, do SB 15 / SBM od ,00 /szt. głębokość 140 mm, do SB 20 od ,00 /szt. Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

8 Ruchome odbojnice najazdowe Stalowa odbojnica najazdowa SBM Płyta montażowa, ocynkowana od ,00 /szt. Płyta montażowa, ocynkowana ruchoma od ,00 /szt. Płyta prowadząca, ocynkowana od ,00 /szt. Sprężyna gazowa z materiałem montażowym od ,00 /szt. Oś z zawleczką od ,00 /szt. Płyta ochronna do ruchomej odbojnicy najazdowej SBM od ,00 /szt. 8 Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

9 Ruchome odbojnice najazdowe Stalowa odbojnica najazdowa SBM Odbojnica z ośmioma zagłębieniami Stosować tylko z płytą ochronną! głębokość 100 mm, do SB 15 / SBM od ,00 /szt. Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

10 Ruchome odbojnice najazdowe Odbojnica najazdowa VB2 Płyta montażowa, ocynkowana od ,00 /szt. Płyta montażowa, ocynkowana ruchoma od ,00 /szt. Płyta prowadząca, ocynkowana od ,00 /szt. Sprężyna gazowa z materiałem montażowym Tylko do wersji bez płyty ochronnej! W wersji z płytą ochronną należy wybrać sprężynę gazową do SBM, nr art , patrz strona 8 od ,00 /szt. Oś z zawleczką od ,00 /szt. Zestaw do późniejszego montażu do stalowej odbojnicy najazdowej (SBM) z płytą ochronną, sprężyną gazową i materiałem montażowym od ,00 /szt. 10 Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

11 Ruchome odbojnice najazdowe Odbojnica najazdowa VBV4 Płyta montażowa, ocynkowana od ,00 /szt. Płyta montażowa, ocynkowana ruchoma od ,00 /szt. Sprężyna gazowa z materiałem montażowym do odbojnicy najazdowej VBV4 bez płyty ochronnej do odbojnicy najazdowej VBV4 z płytą ochronną od ,00 /szt ,00 /szt. Wibroizolator od ,00 /szt. Zestaw naprawczy z ryglem VBV4 od ,00 /szt. Uchwyt zestaw z materiałem do mocowania od ,00 Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

12 Ruchome odbojnice najazdowe Odbojnica najazdowa VBV5 Konsola montażowa wersja ocynkowana od ,00 /szt. Płyta odbojowa wersja ocynkowana od ,00 /szt. Moduł hydrauliczny 430N z cewką od ,00 /szt. Nakładka ochronna z materiałem do mocowania do ,00 /szt. z materiałem do mocowania od ,00 /szt. Cewka elektromagnesu 24V Hydac od ,00 /szt. Przewód przyłączeniowy L7500, 1 zawór od patrz cennik części zamiennych "sterowania do techniki przeładunku" Wyłącznik elektromagnetyczny dwukierunkowy od patrz cennik części zamiennych "sterowania do techniki przeładunku" 12 Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

13 Ruchome odbojnice najazdowe Odbojnica najazdowa VBV5 Uchwyt zestaw z materiałem do mocowania od ,00 za zestaw Sterowanie do VBV5 od na zapytanie Instrukcja montażu i eksploatacji DE Deutsch od ,00 /szt. EN English od ,00 /szt. FR Français od ,00 /szt. NL Nederlands od ,00 /szt. ES Español od ,00 /szt. IT Italiano od ,00 /szt. PT Português od ,00 /szt. PL Polski od ,00 /szt. HU Magyar od ,00 /szt. CS Česky od ,00 /szt. RU Русский od ,00 /szt. SL Slovensko od ,00 /szt. NO Norsk od ,00 /szt. SV Svenska od ,00 /szt. FI Suomi od ,00 /szt. DA Dansk od ,00 /szt. SK Slovensky od ,00 /szt. TR Türkçe od ,00 /szt. LT Lietuvių Kalba od ,00 /szt. ET Eesti od ,00 /szt. LV Latviešu Valoda od ,00 /szt. HR Hrvatski od ,00 /szt. SR Srpski od ,00 /szt. EL Ελληνικά od ,00 /szt. RO Română od ,00 /szt. BG Български od ,00 /szt. Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

14 Blokady kół Blokady kół bez czujnika Gumowa blokada kół do WR do artykuł wymieniony na Gumowa blokada kół do WR od ,00 /szt. Gumowa blokada kół do WRH od ,00 /szt. Łańcuch z materiałem montażowym do gumowej blokady kół od ,00 /szt. Uchwyt ścienny z materiałem montażowym do gumowej blokady kół od ,00 /szt. Uchwyt S do WRH z uchwytem i tabliczką ze znakiem stop od ,00 /szt. Tabliczka ze znakiem stop do uchwytu S z nadrukowaną skróconą instrukcją od ,00 /szt. Uchwyt do uchwytu S od ,00 /szt. 14 Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

15 Blokady kół Blokady kół bez czujnika Zatyczki do profili LD-PE kolor czarny od ,00 /szt. Blachowkręt 8 22 ocynkowany od ,00 /szt. Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

16 Blokady kół Blokady kół z czujnikiem Wspornik do gumowej blokady kół z czujnikiem, z materiałem montażowym do ,00 /szt. Blokada kół z czujnikiem(-ami) gumowa do niedostępne w sprzedaży WSP z PU z czujnikiem optycznym do niedostępne w sprzedaży WSPG z PU z czujnikiem optycznym i czujnikiem położenia, RAL 7024, kompletny zestaw od patrz cennik "technika przeładunku" Łańcuch z materiałem montażowym do gumowej blokady kół od ,00 /szt. Uchwyt S RAL 1023 od artykuł wymieniony na Uchwyt S z uchwytem i tabliczką ze znakiem stop od ,00 /szt. Uchwyt do uchwytu S od ,00 /szt. Zatyczki do profili LD-PE kolor czarny od ,00 /szt. Blachowkręt 8 22 ocynkowany od ,00 /szt. 16 Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

17 Blokady kół Blokady kół z czujnikiem Tabliczka ze znakiem stop do uchwytu S do artykuł wymieniony na Tabliczka ze znakiem stop do uchwytu S z nadrukowaną skróconą instrukcją od ,00 /szt. Przewód przyłączeniowy z wtyczką do WSP (G) L = 7,5 m od ,00 /szt. L = 12 m od ,00 /szt. L = 14 m od ,00 /szt. Przewód spiralny z wtyczką do WSP (G) L = 6 m od ,00 /szt. Zestaw naprawczy Gniazdo WSP (G) od ,00 /szt. Końcówka przyłączeniowa od ,00 /szt. Podstawka WSP (G) Zestaw z materiałem montażowym od ,00 /szt. Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

18 System wspomagania dokowania HIB / HIB-Pro Sterowanie i odbojnica najazdowa Sterowanie HIB / HIB-Pro HIB do HIB-Pro do artykuł wymieniony na Sterowanie HIB-Pro z wkrętakiem i instrukcją do ,00 /szt. Płytka sterowania HIB do artykuł wymieniony na Płytka sterowania HIB-Pro do artykuł wymieniony na Płytka sterowania HIB-Pro do ,00 /szt. Płytka zamienna HIB-Pro do ,00 /szt. Transformator do na zapytanie Odbojnica najazdowa z czujnikiem z przewodem 10 m do ,00 /szt. Wyłącznik elektromagnetyczny dwukierunkowy do # patrz cennik części zamiennych "sterowania do techniki przeładunku" 18 Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

19 System wspomagania dokowania HIB / HIB-Pro Elementy pomocnicze i instrukcja Wkrętak 1,5 mm do HIB do ,00 /szt. Przyrząd do pozycjonowania odbojnicy najazdowej do ,00 /szt. Instrukcja montażu i eksploatacji Deutsch DE do ,00 /szt. ENGLISH EN do ,00 /szt. FRANÇAIS FR do ,00 /szt. NEDERLANDS Nl do ,00 /szt. ESPAÑOL ES do ,00 /szt. ITALIANO IT do ,00 /szt. Português PT do ,00 /szt. Polski PL do ,00 /szt. Magyar HU do ,00 /szt. Česky CS do ,00 /szt. Русский RU do ,00 /szt. SLOVENSKO SL do ,00 /szt. Norsk NO do ,00 /szt. Svenska SV do ,00 /szt. Suomi FI do ,00 /szt. Dansk DA do ,00 /szt. Slovensky SK do ,00 /szt. TÜRKÇE TR do ,00 /szt. Lietuvių Kalba LT do ,00 /szt. EESTI et do ,00 /szt. Latviešu Valoda LV do ,00 /szt. Hrvatski HR do ,00 /szt. Srpski SR do ,00 /szt. Ελληνικά EL do ,00 /szt. Română RO do ,00 /szt. Български BG do ,00 /szt. Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

20 Dock Control Odbojnice najazdowe Odbojnica najazdowa HIB z czujnikiem wyposażonym w przewód 10 m do ,00 /szt. Przyrząd do pozycjonowania odbojnicy najazdowej HIB do ,00 /szt. Wkrętak 1,5 mm do HIB do ,00 /szt. 20 Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

21 Dock Control Sterowanie Sterowanie do Dock Control V do na zapytanie Płytka do odbojnicy najazdowej HIB w sterowaniu Dock Control do ,00 /szt. Sygnalizacja dźwiękowa (IP 33) do patrz cennik części zamiennych "sterowania do techniki przeładunku" Lampa sygnalizacyjna LED TL 40 czerwona / żółta / zielona 230 V / 50 Hz do patrz cennik części zamiennych "sterowania do techniki przeładunku" Lampa sygnalizacyjna LED TL 40 czerwona / zielona 230 V / 50 Hz do # patrz cennik części zamiennych "sterowania do techniki przeładunku" Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

22 Dock Control Blokada kół Blokada kół z czujnikiem(-ami) WSP z PU z czujnikiem optycznym do niedostępne w sprzedaży WSPG z PU z czujnikiem optycznym i czujnikiem położenia, RAL 7024, kompletny zestaw do patrz cennik "technika przeładunku" Łańcuch z materiałem montażowym do blokady kół do ,00 /szt. Uchwyt S RAL do artykuł wymieniony na Uchwyt S z uchwytem i tabliczką ze znakiem stop do ,00 /szt. Uchwyt do uchwytu S do ,00 /szt. Zatyczki do profili mm kolor czarny do ,00 /szt. 22 Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

23 Dock Control Blokada kół Blachowkręt 8 22 ocynkowany od ,00 /szt. Tabliczka ze znakiem stop do uchwytu S do artykuł wymieniony na Tabliczka ze znakiem stop do uchwytu S z nadrukowaną skróconą instrukcją do ,00 /szt. Przewód przyłączeniowy z wtyczką do WSP (G) L = 7,5 m do ,00 /szt. L = 12 m do ,00 /szt. L = 14 m do ,00 /szt. Przewód spiralny z wtyczką do WSP (G) L = 6 m do ,00 /szt. Zestaw naprawczy Gniazdo WSP (G) do ,00 /szt. Końcówka przyłączeniowa do ,00 /szt. Podstawka WSP (G) Zestaw z materiałem montażowym do ,00 /szt. Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

24 Dock Control Instrukcja Instrukcja montażu i eksploatacji DE Deutsch do ,00 /szt. EN English do ,00 /szt. FR Français do ,00 /szt. NL Nederlands do ,00 /szt. ES Español do ,00 /szt. IT Italiano do ,00 /szt. PT Português do ,00 /szt. PL Polski do ,00 /szt. HU Magyar do ,00 /szt. CS Česky do ,00 /szt. RU Русский do ,00 /szt. SL Slovensko do ,00 /szt. NO Norsk do ,00 /szt. SV Svenska do ,00 /szt. FI Suomi do ,00 /szt. DA Dansk do ,00 /szt. SK Slovensky do ,00 /szt. TR Türkçe do ,00 /szt. LT Lietuvių Kalba do ,00 /szt. ET Eesti do ,00 /szt. LV Latviešu Valoda do ,00 /szt. HR Hrvatski do ,00 /szt. SR Srpski do ,00 /szt. EL Ελληνικά do ,00 /szt. RO Română do ,00 /szt. BG Български do ,00 /szt. 24 Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

25 1x 1x 2x Blokada drzwi do systemu DOBO Ramię, długość 580 mm * od ,00 /szt. Ramię, długość 880 mm * od ,00 /szt. Słupek, wysokość 900 mm z ocynkowaną podstawą od ,00 /szt. Okładzina sprężyny płytkowej, czarna / żółta mm do sprężyny płytkowej 560 mm * od ,00 /szt mm do sprężyny płytkowej 860 mm ** od ,00 /szt. Sprężyna płytkowa pojedyncza, płaska długość 560 mm do ramienia o długości 580 mm * od ,00 /szt. długość 860 mm do ramienia o długości 880 mm ** od ,00 /szt. Sprężyna płytkowa pojedyncza, wygięta długość 860 mm do ramienia o długości 880 mm ** od ,00 /szt. Instrukcja montażu od ,00 /szt. * Na każde ramię 580 mm: 2 2 sprężyny płytkowe, długość 560 mm, płaskie z zewnątrz / wewnątrz ** Na każde ramię 880 mm: 2 2 sprężyny płytkowe, długość 860 mm, płaska z zewnątrz, wygięta od wewnątrz Cennik części zamiennych: Wyposażenie dodatkowe do techniki przeładunku /

26 Formularz zamówieniowy części zamiennych * Wypełnić, jeżeli dane są niezgodne z adresem klienta w bazie danych Zamówienie na części zamienne Strona 1 z 1 * Klient: Zamówienie kierowane do Hörmann Polska sp. z o.o. Faks: Pola obramowane szarą linią wypełnia zakład produkcyjny. Nr zamówienia/data/nr fabr.: Proponowany termin realizacji tydz. kal. Oferta nr/z dnia: Kod dostawy: Magazyn: Strona: / Obiekt - kod poczt: Obiekt - miejscowość: Opracował: Data: Poz. Lp. Typ Nr Nr art. Nazwa artykułu Ilość ME* Cena netto PLN Stan na: 05/2010 HF * ME = jednostka ilości 1 = a 2 = metry 3 = kg 4 = godziny Dane należy przepisać z tabliczki znamionowej! Numer fabryczny Numer bramy Miejscowość, data Suma w PLN +23% VAT Suma kontrolna w PLN ciąg dalszy na stronie

27 Ogólne warunki sprzedaży i dostaw Ogólne Warunki Sprzedaży Hörmann Polska sp. z o.o. obowiązujące od dnia 1 kwietnia 2016 roku I. Postanowienia ogólne 1. Niniejsze ogólne warunki sprzedaży ( OWS ) stosuje się do wszelkich obecnych i przyszłych stosunków handlowych łączących Hörmann z jego Kontrahentami w zakresie sprzedaży, dostawy lub montażu Produktów przez Hörmann lub jego uprawnionych przedstawicieli. 2. Terminy użyte w OWS oznaczają: 2.1. Hörmann: spółka Hörmann Polska spółka z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą w Komornikach (62-052), ul. Otwarta 1, KRS ; 2.2. Kontrahent lub Kupujący: przedsiębiorca będący osobą fizyczną albo osobą prawną lub jednostką organizacyjną nieposiadającą osobowości prawnej, ale mogącą we własnym imieniu nabywać prawa i zaciągać zobowiązania, który na własny rachunek w ramach działalności gospodarczej lub zawodowej nawiąże stosunek prawny z Hörmann w zakresie kupna, dostawy lub montażu produktów; 2.3. Produkty standardowe: produkty objęte ofertą magazynową, tj. ujęte w programie magazynowym i będące w ciągłej sprzedaży; 2.4. Produkty niestandardowe: produkty inne niż standardowe, w szczególności produkty przygotowane na specjalne zamówienie Kontrahenta; 2.5. Produkty lub towary: oznaczenie łączne na produkty niestandardowe i produkty standardowe; 2.6. Użytkownik: końcowy użytkownik produktu. 3. Obowiązują wyłącznie OWS. W stosunkach prawnych z Hörmann nie mają zastosowania ogólne warunki umów (sprzedaży, dostaw lub podobne) stosowane przez Kontrahentów. 4. OWS nie mają zastosowania w stosunkach prawnych z konsumentami w rozumieniu właściwych przepisów. II. Oferta i zawarcie umowy 1. Oferty Hörmann nie są wiążące. Hörmann zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian technicznych oraz zmian obejmujących formę, kolor i/lub ciężar produktu. 2. Składając zamówienie Kontrahent deklaruje w sposób dla niego wiążący wolę nabycia produktu. Dodatkowe porozumienia i zapewnienia powinny zostać zawarte w formie pisemnej pod rygorem nieważności. 3. Procedura zamawiania produktów niestandardowych: 3.1. Kontrahent składa zamówienie poprzez doręczenie (osobiście, pocztą tradycyjną, pocztą elektroniczną lub faksem) wypełnionego formularza zamówieniowego Hörmann, zawierającego wszystkie konieczne dane dla jednoznacznego określenia produktu (druk do pobrania ze strony internetowej lub za pośrednictwem aplikacji KWW (drogą elektroniczną na zasadach określonych w Regulaminie świadczenia usług drogą elektroniczną za pośrednictwem aplikacji KWW ) Hörmann sprawdza możliwość realizacji zamówienia i przesyła Kontrahentowi (pocztą elektroniczną lub faksem) potwierdzenie przyjęcia zamówienia do realizacji lub informację o odmowie przyjęcia zamówienia i to w ciągu 14 dni roboczych, licząc od dnia otrzymania przez Hörmann kompletnego zamówienia lub jego zmiany. Potwierdzenie przyjęcia zamówienia zawierać będzie także informację o cenie oraz orientacyjnym terminie dostawy. Brak reakcji Hörmann nie oznacza dorozumianego przyjęcia zamówienia. Odmowa przyjęcia zamówienia nie uprawnia Kontrahenta do występowania wobec Hörmann z jakimikolwiek roszczeniami Jeżeli Kontrahent w terminie 2 dni nie wniesie zastrzeżeń do potwierdzenia przyjęcia zamówienia, będzie to oznaczało, iż bez zastrzeżeń akceptuje treść potwierdzenia przyjęcia zamówienia. Powyższe ograniczenie nie dotyczy zamówień określonych przez Kontrahenta jako pilne lub program szybkiej dostawy. Kontrahent nie może modyfikować i rezygnować z realizacji zamówień określonych przez Kontrahenta jako pilne lub program szybkiej dostawy Hörmann przystępuje do realizacji umowy, z zastrzeżeniem ustępu 8 poniżej. 4. Procedura zamawiania produktów standardowych: 4.1. Kontrahent składa zamówienie poprzez doręczenie (osobiście, pocztą tradycyjną, pocztą elektroniczną lub faksem) wypełnionego i zawierającego wszystkie niezbędne dane formularza zamówieniowego Hörmann (druk do pobrania ze strony internetowej lub za pośrednictwem aplikacji KWW (drogą elektroniczną na zasadach określonych w Regulaminie świadczenia usług drogą elektroniczną za pośrednictwem aplikacji KWW ) Hörmann przesyła Kontrahentowi (pocztą elektroniczną lub faksem) potwierdzenie przyjęcia zamówienia do realizacji lub informację o odmowie przyjęcia zamówienia i to w ciągu 14 dni roboczych, licząc od dnia otrzymania przez Hörmann kompletnego zamówienia lub jego zmiany. Potwierdzenie przyjęcia zamówienia zawierać będzie także informację o cenie oraz orientacyjnym terminie dostawy. Brak reakcji Hörmann nie oznacza dorozumianego przyjęcia zamówienia. Odmowa przyjęcia zamówienia nie uprawnia Kontrahenta do występowania wobec Hörmann z jakimikolwiek roszczeniami Jeżeli Kontrahent w terminie 2 dni nie wniesie zastrzeżeń do potwierdzenia przyjęcia zamówienia, będzie to oznaczało, iż bez zastrzeżeń akceptuje treść potwierdzenia przyjęcia zamówienia. Powyższe ograniczenie nie dotyczy zamówień określonych przez Kontrahenta jako pilne lub program szybkiej dostawy. Kontrahent nie może modyfikować i rezygnować z realizacji zamówień określonych przez Kontrahenta jako pilne lub program szybkiej dostawy Hörmann przystępuje do realizacji umowy, z zastrzeżeniem ustępu 8 poniżej. 5. Potwierdzenia przyjęcia zamówienia są jedynymi wiążącymi strony dokumentami, potwierdzającymi ustalenia stron. Ewentualne odstępstwa będą wyjątkowe i ich wystąpienie, nawet powtarzające się, w żadnym razie nie będzie mogło być uznane za dorozumianą zmianę zasad zawartych w OWS. 6. Jeżeli Kontrahent nie odbierze Produktu w terminie 30 dni od dnia wskazanego przez Hörmann jako termin realizacji, to: 6.1. Hörmann jest uprawniony do obciążenia Kontrahenta zryczałtowanymi kosztami magazynowania produktu w wysokości 0,1% wartości netto produktu za każdy dzień magazynowania po upływie tego 30-dniowego terminu; 6.2. Hörmann jest uprawniony do sprzedaży produktu osobie trzeciej oraz do domagania się od Kontrahenta odszkodowania, tj. różnicy pomiędzy ceną netto nieodebranego produktu wskazaną na zamówieniu a ceną netto uzyskaną od osoby trzeciej; 6.3. Hörmann jest uprawniony do sprzedaży produktu Kontrahentowi za nową cenę, jeżeli cena uległa zmianie w stosunku do ceny podanej w zamówieniu lub potwierdzeniu zamówienia. 7. Zamówienia muszą być składane w powyżej opisanym trybie. Niezłożenie zamówienia w ww. trybie odbywa się na ryzyko Kontrahenta, który tym samym zwalnia Hörmann z wszelkiej odpowiedzialności wynikającej z nieporozumienia co do treści zamówienia. Zamówienie wymaga dla swej ważności podpisania lub złożenia przez osobę upoważnioną do działania w imieniu Kontrahenta zgodnie z zasadami ogólnymi. W przypadku działania pełnomocnika, konieczne jest przekazanie kopii pełnomocnictwa na etapie składnia zamówienia. 8. Hörmann ma prawo odmowy zawarcia umowy bez podawania przyczyn. III. Ceny i warunki płatności 1. Za zamówione i zakupione produkty Kontrahent jest zobowiązany zapłacić cenę w wysokości i w terminie wskazanym na fakturze VAT lub w potwierdzeniu przyjęcia zamówienia i to na wskazany tam rachunek bankowy Hörmann. Datą płatności jest data uznania rachunku bankowego Hörmann. 2. Jeżeli Kontrahent zalega z jakimikolwiek płatnościami na rzecz Hörmann, to wszelkie jego uprawnienia wynikające z zawartej umowy i OWS są zawieszone do czasu dokonania pełnej zapłaty. 3. Koszty powstające wskutek zmian zamówienia przez Kontrahenta po potwierdzeniu przyjęcia zamówienia odnośnie produktów niestandardowych albo po złożeniu zamówienia odnośnie produktów standardowych i/lub w wyniku konieczności spełnienia przez Hörmann późniejszych lub niemożliwych do przewidzenia wcześniej zobowiązań lub wymogów urzędowych obciążają Kontrahenta. 4. Koszty montażu produktu obciążają Kontrahenta i są fakturowane oddzielnie, według stawek Hörmann. 5. W razie zmiany ceł lub podatków cena lub koszty ulegają zmianie. IV. Przejście ryzyka 1. Kontrahent zobowiązany jest do odbioru produktu z siedziby albo przedstawicielstwa Hörmann. W zakresie dostaw Hörmann obowiązują zasady określone w Ogólnych Warunkach Dostaw i Magazynowania Hörmann-Polska sp. z o.o. (OWDiM) 2. Ryzyko przypadkowej utraty lub przypadkowego uszkodzenia produktu przechodzi na Kontrahenta w momencie wydania, a w przypadku dostarczenia na adres wskazany przez Kontrahenta w momencie wydania produktu osobie dostarczającej. 3. Kontrahent jest obowiązany do rozładunku produktu. Szkody powstałe podczas rozładunku obciążają Kontrahenta, nawet jeśli rozładunku dokonuje fizycznie kierowca Hörmann na prośbę Kontrahenta. 4. Jeśli Kontrahent popadnie w zwłokę w odbiorze produktu, wówczas ryzyko przypadkowej utraty lub przypadkowego uszkodzenia produktu przechodzi na Kontrahenta od dnia następnego po dniu wskazanym przez Hörmann jako termin realizacji zamówienia. 5. Powyższe postanowienia stosuje się odpowiednio do realizacji zamówień częściami. V. Terminy realizacji 1. Wiążący jest jedynie termin realizacji wskazany i potwierdzony przez Hörmann. 2. Termin realizacji zaczyna bieg po wyjaśnieniu wszelkich kwestii technicznych lub spornych między stronami. 3. Wystąpienie siły wyższej (w szczególności wojna, strajki, zwolnienia, niedobory surowców lub dostaw energii, zakłócenia w funkcjonowaniu fabryk, blokady dróg, nadzwyczajne zjawiska przyrody, np. pożary lub powodzie) jak również innych wypadków losowych, które opóźniają lub utrudniają realizację umowy, a których Hörmann nie mógł przewidzieć lub nie mógł im zapobiec, zwalniają Hörmann z obowiązku realizacji umowy w czasie powyższych zakłóceń oraz od odpowiedzialności z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania umowy. VI. Zastrzeżenie prawa własności 1. Hörmann zastrzega sobie prawo własności produktu do momentu całkowitej zapłaty ceny i odbioru produktu przez Kontrahenta. 2. W razie odbioru produktu i braku płatności w całości lub w części, Hörmann jest uprawniony do odstąpienia od umowy i żądania zwrotu produktu. W takim przypadku Hörmann może żądać odpowiedniego wynagrodzenia za zużycie lub uszkodzenie produktu. 3. O zastrzeżeniu prawa własności Kontrahent obowiązany jest poinformować ewentualnych dalszych nabywców. VII. Gwarancja i rękojmia 1. Produkty objęte są gwarancją. Gwarantem jest Hörmann. 2. Gwarancja obowiązuje na terenie Rzeczypospolitej Polskiej i dotyczy produktów nabytych na terenie Rzeczypospolitej Polskiej od Hörmann lub jej uprawnionych przedstawicieli. 3. Gwarancji udziela się na okres wynikający z dokumentu gwarancji, doręczonego wraz z produktem lub umieszczonego na stronie internetowej w formie pdf. Termin gwarancji nie biegnie na nowo ani nie ulega przedłużeniu o czas, w ciągu którego Kontrahent nie mógł korzystać z produktu w związku z procedurą reklamacyjną. 4. Odpowiedzialność z tytułu gwarancji obejmuje tylko wady powstałe z przyczyn tkwiących w produkcie. 5. Warunkiem korzystania z uprawnień gwarancyjnych jest: 5.1. dokonanie pełnej płatności za produkt, 5.2. niedokonywanie w okresie gwarancji przez Użytkownika lub dalszych Użytkowników jakichkolwiek napraw lub wymiany we własnym zakresie ani podłączeń urządzeń dodatkowych nie sprzedawanych przez Hörmann lub w miejscach innych niż wskazane w instrukcji montażu i obsługi lub w innych dokumentach, przekazanych wraz z produktem. Wszelkie naprawy lub wymiany dotyczące produktów mogą być dokonywane przez Hörmann lub uprawnionych przedstawicieli (w tym dealer Hörmann, posiadający status i legitymujący się Certyfikatem Autoryzowanego Serwisu Hörmann); 5.3. stosowanie się do wskazówek zawartych w instrukcji montażu i obsługi lub w innych dokumentach, przekazanych wraz z produktem; 5.4. dodatkowo w odniesieniu do bram przemysłowych: a) z napędem - wykonanie na zlecenie Kontrahenta (potwierdzone w Książce Kontroli Bram i Drzwi z Napędem ) przez Hörmann lub upoważniony przez Hörmann podmiot płatnych przeglądów technicznych pierwszego przeglądu po 6 miesiącach od zamontowania produktu, kolejnych co 12 miesięcy; b) bez napędu - wykonanie na zlecenie Kontrahenta (potwierdzone w Protokole Prac Serwisowych ) przez Hörmann lub upoważniony przez Hörmann podmiot płatnych przeglądów technicznych pierwszego przeglądu po 6 miesiącach od zamontowania produktu, kolejnych co 12 miesięcy. 6. Odpowiedzialność z tytułu udzielonej gwarancji nie obejmuje: 6.1. wad, które powstały na skutek zużycia części podlegających naturalnemu zużywaniu. Szczegółowe informacje dotyczące części podlegających zużyciu zawarte są w książkach gwarancyjnych; 6.2. wad, które powstały na skutek wadliwej zabudowy, wadliwych prac montażowych i naprawczych, bądź użycia nieoryginalnych/wadliwych części zamiennych; 6.3. części, które z powodu swoich właściwości materiałowych lub sposobu zastosowania podlegają podwyższonemu zużyciu, jak np. uszczelki, łożyska plastikowe, żarówki, bezpieczniki, baterie, itp., 6.4. uszkodzeń w powłoce lakierniczej lub innego zabezpieczenia powierzchni produktów; 6.5. wad, które powstały w wyniku zastosowania płynów, smarów lub innych akcesoriów innych niż zalecane; 6.6. nieprawidłowości spowodowanych czynnikami niezależnymi od Hörmann, np. zalaniem, ogniem, niedbalstwem lub celowym działaniem, uszkodzeniami fizycznymi, nietypowymi warunkami środowiskowymi, itp.; 6.7. mechanicznego uszkodzenia spowodowanego przez Kontrahenta lub osoby trzecie, 6.8. uszkodzeń i wad powstałych na skutek używania i przechowywania produktu w sposób odbiegający od normalnego lub niezgodnie z instrukcją montażu i obsługi, 6.9. konsekwencji napraw, przeróbek, zmiany lub modyfikacji produktu lub jego elementów, dokonanych we własnym zakresie przez Kontrahenta; nieprawidłowości, które wynikają z właściwości materiałów, w tym deformacji wynikających z różnic temperatur; zakłóceń w funkcjonowaniu produktu lub urządzenia sterującego, spowodowanych oddziaływaniem pola elektromagnetycznego, którego źródłem były pobliskie urządzenia radiowe, energetyczne, itp., które emitują pole elektromagnetyczne. 7. W stosunku do elementów dodatkowych, na które ich producent udzielił gwarancji, Hörmann nie wykonuje obowiązków wynikających z tej gwarancji. Hörmann udzieli Kontrahentowi pomocy w dochodzeniu u producentów elementów dodatkowych uprawnień wynikających z gwarancji (decyzja w zakresie udzielenia pomocy należy do Hörmann). 8. Zgłoszenia wady dokonywać należy u Hörmann lub w miejscu zakupu produktu zgodnie z zasadami składania reklamacji, obowiązującymi w Hörmann i przy wykorzystaniu formularza reklamacyjnego Hörmann. Wraz ze zgłoszeniem wady Kontrahent zobowiązany jest przedstawić dowód zakupu oraz wypełnioną i podpisaną przez Hörmann lub jej uprawnionych przedstawicieli kartę gwarancyjną, o ile została wydana. W przypadku produktów stanowiących bramy przemysłowe dodatkowo Kontrahent zobowiązany jest przedstawić dowód wykonania obowiązków w zakresie przeglądów serwisowych. 9. W razie stwierdzenia wady Kontrahent nie powinien używać produktu. Hörmann nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody związane z lub wynikłe z używania produktu wadliwego. 10. W razie uwzględnienia reklamacji przez Hörmann, Hörmann jest zobowiązany do bezpłatnego usunięcia wad produktu albo do dokonania jego bezpłatnej wymiany na produkt wolny od wad, albo do obniżenia ceny produktu (wybór świadczenia należy do Hörmann). 11. Wymienione części produktów lub produkty przechodzą na własność Hörmann lub uprawnionego przedstawiciela dokonującego wymiany. 12. Szczególne warunki gwarancji są określone w dokumencie gwarancyjnym lub umieszczone na stronie internetowej w formie pdf. W razie sprzeczności z OWS obowiązują ww. szczególne warunki gwarancji. 13. W razie sprzedaży produktu przez Kontrahenta na rzecz Użytkownika lub w razie dalszych odsprzedaży produktu przez Użytkownika w czasie trwania gwarancji, Hörmann zobowiązuje się do spełnienia świadczeń z gwarancji na rzecz Użytkownika lub dalszych Użytkowników, jedynie gdy przedstawi on umowę sprzedaży, zawierającą postanowienie o przeniesieniu na niego uprawnień wynikających z gwarancji. 14. Rękojmia za wady fizyczne i prawne produktów jest wyłączona. VIII. Postanowienia końcowe 1. OWS zostały przyjęte na mocy zarządzenia Hörmann i wchodzą w życie z dniem 1. kwietnia 2016 roku. OWS są dostępne na stronie internetowej 2. Integralną część OWS stanowią: 2.1. postanowienia Zasad realizacji zamówień w Hörmann Polska sp. z o.o. w zakresie realizacji zamówień przez Hörmann; 2.2. postanowienia Zasad składania reklamacji w zakresie zgłaszania wad produktu, 2.3. postanowienia Ogólnych warunków dostaw i magazynowania Hörmann-Polska sp. z o.o., 2.4. postanowienia Realizacji odbioru towarów z Hörmann-Polska sp. z o.o., 2.5. postanowienia Ogólnych warunków promocyjnych. 3. Prawem właściwym jest prawo Rzeczypospolitej Polskiej. 4. Wszelkie odstępstwa od OWS wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności. 5. W sprawach nie uregulowanych w OWS stosuje się odpowiednie przepisy prawa, w tym kodeksu cywilnego. 6. W razie jakichkolwiek sporów związanych ze współpracą stron sądem właściwym jest sąd w Poznaniu. Hörmann Polska sp. z o.o. ul. Otwarta Komorniki tel. (61) faks (61)

28 Hörmann KG Antriebstechnik, Niemcy Hörmann KG Brandis, Niemcy Hörmann KG Brockhagen, Niemcy Hörmann KG Dissen, Niemcy Hörmann KG Eckelhausen, Niemcy Hörmann KG Freisen, Niemcy Hörmann KG Ichtershausen, Niemcy Hörmann KG Werne, Niemcy Hörmann Alkmaar B.V., Holandia Hörmann Legnica Sp. z o.o., Polska Hörmann Beijing, Chiny Hörmann Tianjin, Chiny Hörmann LLC, Montgomery IL, USA Hörmann Flexon LLC, Burgettstown PA, USA Shakti Hörmann Pvt. Ltd., Indie Grupa Hörmann oferuje wszystkie elementy stolarki budowlanej BRAMY GARAŻOWE z jednej ręki jako jedyny producent na międzynarodowym rynku. NAPĘDY Produkowane są one w wysoko wyspecjalizowanych zakładach, zgodnie z najnowszymi osiągnięciami techniki. Rozbudowana sieć dystrybucji i serwisu w Europie oraz obecność firmy w Ameryce i Azji sprawia, BRAMY PRZEMYSŁOWE TECHNIKA PRZEŁADUNKU że Hörmann jest solidnym partnerem w zakresie stolarki budowlanej, DRZWI której jakość nie dopuszcza żadnych kompromisów. OŚCIEŻNICE Stan na: / Druk / HF PL / PDF Hörmann KG Amshausen, Niemcy Hörmann: Jakość bez kompromisów

Napędy do bram wjazdowych DSA100, DSA100L, DSA200, DSA200L, EST20/21, EST22/23, EST24/25. Cennik części zamiennych Ważny od r.

Napędy do bram wjazdowych DSA100, DSA100L, DSA200, DSA200L, EST20/21, EST22/23, EST24/25. Cennik części zamiennych Ważny od r. Napędy do bram wjazdowych DSA100, DSA100L, DSA200, DSA200L, EST20/21, EST22/23, EST24/25 Cennik części zamiennych Ważny od 15.05.2017 r. Przedstawicielstwa firmy Hörmann Adresy Hörmann Polska sp. z o.o.

Bardziej szczegółowo

Napędy do drzwi skrzydłowych

Napędy do drzwi skrzydłowych Napędy do drzwi skrzydłowych Cennik części zamiennych Ważny od 15.05.2017 r. Przedstawicielstwa firmy Hörmann Adresy Hörmann Polska sp. z o.o. ul. Otwarta 1 62-052 Komorniki tel. (61) 819 73 00 faks (61)

Bardziej szczegółowo

Uszczelnienia bram. Modele produkowane do 2005

Uszczelnienia bram. Modele produkowane do 2005 Uszczelnienia bram Modele produkowane do 2005 Cennik części zamiennych Ważny od 19.06.2017 Przedstawicielstwa firmy Hörmann Adresy Hörmann Polska sp. z o.o. ul. Otwarta 1 62-052 Komorniki tel. (61) 819

Bardziej szczegółowo

Sterowania do urządzeń techniki przeładunku. 420 S / T, 420 Si / Ti, 445 S / T und 460 S / T. Cennik części zamiennych Ważny od r.

Sterowania do urządzeń techniki przeładunku. 420 S / T, 420 Si / Ti, 445 S / T und 460 S / T. Cennik części zamiennych Ważny od r. i Sterowania do urządzeń techniki przeładunku 420 S / T, 420 Si / Ti, 445 S / T und 460 S / T Cennik części zamiennych Ważny od 01.04.2017 r. Przedstawicielstwa firmy Hörmann Adresy Hörmann Polska sp.

Bardziej szczegółowo

Napędy do bram garażowych

Napędy do bram garażowych Napędy do bram garażowych SupraMatic E / P, SupraMatic H / HD / T / HT, EcoMatic / ProMatic, ProMatic P, ProMatic Akku, BerryMatic, EcoStar / EcoStar Plus, Liftronic, ProLift / ProLift700 Cennik części

Bardziej szczegółowo

Garażowe boczne bramy segmentowe

Garażowe boczne bramy segmentowe Garażowe boczne bramy segmentowe Dane montażowe: stan na dzień 01.06.2014 Spis treści Spis treści Strona Typ bramy / płyta bramy 3 HST, przetłoczenia M, Woodgrain 4 HST, przetłoczenia M, Sandgrain, Silkgrain,

Bardziej szczegółowo

Kraty rolowane RollMatic. Kompaktowa konstrukcja optymalne zamknięcie sklepów nawet przy ograniczonej ilości wolnego miejsca

Kraty rolowane RollMatic. Kompaktowa konstrukcja optymalne zamknięcie sklepów nawet przy ograniczonej ilości wolnego miejsca Kraty rolowane RollMatic Kompaktowa konstrukcja optymalne zamknięcie sklepów nawet przy ograniczonej ilości wolnego miejsca Przekonująca technika Perfekcyjnie dobrane elementy Kompaktowa konstrukcja z

Bardziej szczegółowo

Ogólne warunki sprzedaży Bevo Sp. z o.o.

Ogólne warunki sprzedaży Bevo Sp. z o.o. Artykuł 1. Definicje pojęć. W niniejszych Ogólnych warunkach sprzedaży znaczenie poszczególnych pojęć jest następujące: - OWS: ; - Sprzedawca: BEVO Sp. z o.o. z siedzibą w Wysogotowie; - Kupujący: osoba

Bardziej szczegółowo

Ogólne warunki sprzedaży TESTO Sp.z o.o.

Ogólne warunki sprzedaży TESTO Sp.z o.o. Ogólne warunki sprzedaży TESTO Sp.z o.o. 1 POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. Ogólne warunki sprzedaży określają zasady zawierania umów sprzedaży na towary i usługi oferowane przez Testo Sp.z o.o. 2. Użyte w dalszej

Bardziej szczegółowo

Garażowe boczne bramy segmentowe

Garażowe boczne bramy segmentowe Garażowe boczne bramy segmentowe Dane montażowe: stan na dzień 01.08.2015 Spis treści Spis treści Strona Typ bramy / płyta bramy 3 HST, przetłoczenia M, Woodgrain 4 HST, przetłoczenia M, Sandgrain, Silkgrain,

Bardziej szczegółowo

oraz użytkowania niezgodnie ze specyfikacją techniczną opisaną w niniejszej instrukcji. KARTA GWARANCYJNA 1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży (zgodnie z datą na dowodzie

Bardziej szczegółowo

Proste i dokładne maskowanie ościeżnicy. Rozwiązania modernizacyjne dla bram segmentowych. Różne możliwości do każdej sytuacji montażowej

Proste i dokładne maskowanie ościeżnicy. Rozwiązania modernizacyjne dla bram segmentowych. Różne możliwości do każdej sytuacji montażowej Proste i dokładne maskowanie ościeżnicy Rozwiązania modernizacyjne dla bram segmentowych Różne możliwości do każdej sytuacji montażowej Modernizacja z firmą Hörmann Wszystko od jednego producenta Przy

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY DLA PRZEDSIĘBIORCÓW v. 1.2

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY DLA PRZEDSIĘBIORCÓW v. 1.2 OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY DLA PRZEDSIĘBIORCÓW v. 1.2 WPROWADZENIE I DEFINICJE 1. Poniższe Ogólne Warunki Sprzedaży (zwane dalej OWS ) mają zastosowanie do umów zawieranych przez firmę Pro-Vent Systemy Wentylacyjne

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY AREXIM PACKAGING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ Z SIEDZIBĄ W WARSZAWIE

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY AREXIM PACKAGING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ Z SIEDZIBĄ W WARSZAWIE OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY AREXIM PACKAGING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ Z SIEDZIBĄ W WARSZAWIE Niniejszy regulamin stanowi integralną część umów sprzedaży zawieranych przez Arexim Packaging Sp.

Bardziej szczegółowo

I. Postanowienia ogólne

I. Postanowienia ogólne Ogólne warunki sprzedaży, gwarancji, reklamacji i zwrotów (dalej nazwane OWS) dla klientów nie będących konsumentami korzystających z usług i produktów VENMA. z siedzibą 39-205 Pustków 385B I. Postanowienia

Bardziej szczegółowo

WARUNKI WSPÓŁPRACY r.

WARUNKI WSPÓŁPRACY r. Wrocław, 01.02.2016 Soda Pluss Sp. z o.o. ul. Lazurowa 12 54-044 Wrocław Tel. (071) 356-91-33 WARUNKI WSPÓŁPRACY - 2016 r. Niniejsze pismo określa warunki współpracy w 2016 r. pomiędzy firmą Soda Pluss

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Sprzedaży. Hipernet Z. Oracz i S-ka Sp. jawna ul. Karkonoszy Warszawa

Ogólne Warunki Sprzedaży. Hipernet Z. Oracz i S-ka Sp. jawna ul. Karkonoszy Warszawa Ogólne Warunki Sprzedaży Hipernet Z. Oracz i S-ka Sp. jawna ul. Karkonoszy 39 03-581 Warszawa 1 1. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży określają zasady korzystania przez Klientów ze Sklepu Internetowego

Bardziej szczegółowo

Bramka LAN / WLAN BiSecur z aplikacją na smartfona

Bramka LAN / WLAN BiSecur z aplikacją na smartfona NOWOŚĆ Bramka LAN / WLAN BiSecur z aplikacją na smartfona Do obsługi napędów, drzwi zewnętrznych i innych urządzeń w każdym czasie i z dowolnego miejsca na świecie Bramka LAN/WLAN BiSecur Centralne sterowanie

Bardziej szczegółowo

WZÓR UMOWY. Gmina Tuczno, ul. Wolności 6, Tuczno reprezentowana przez.. Burmistrza, zwana dalej Zamawiającym zwanymi łącznie Stronami,

WZÓR UMOWY. Gmina Tuczno, ul. Wolności 6, Tuczno reprezentowana przez.. Burmistrza, zwana dalej Zamawiającym zwanymi łącznie Stronami, Załącznik nr 5 Zapytanie Ofertowe z dn. 06.12.2017 WZÓR UMOWY zawarta dnia w pomiędzy: [ ], zwanym dalej Wykonawcą oraz Gmina Tuczno, ul. Wolności 6, 78-640 Tuczno reprezentowana przez. Burmistrza, zwana

Bardziej szczegółowo

Ogólne warunki gwarancji VENACLIMA Sp. z o.o. obowiązujące od dnia roku

Ogólne warunki gwarancji VENACLIMA Sp. z o.o. obowiązujące od dnia roku Ogólne warunki gwarancji VENACLIMA Sp. z o.o. obowiązujące od dnia 01.07.2016 roku 1 Gwarant i Nabywca 1.1 Niniejsze ogólne warunki gwarancji (zwane dalej: OWG ) obejmują urządzenia klimatyzacyjne i chłodnicze

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN FIRMY PPHU EUROECOTEX

REGULAMIN FIRMY PPHU EUROECOTEX REGULAMIN FIRMY PPHU EUROECOTEX Niniejszy regulamin (zwany dalej Regulaminem ) reguluje zasady dokonywania zakupów w firmie PPHU EUROECOTEX, działającym pod adresem http://www.wyposazsklep.pl oraz na serwisie

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY 3.0

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY 3.0 OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY 3.0 (tekst jednolity, obowiązujący od 1.08.2017) Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży, zwane dalej OWS, ujednolicają i regulują oraz mają zastosowanie do wszystkich umów kupna-sprzedaży

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej

Bardziej szczegółowo

Obowiązujące OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA. TALMEX Sp. z o.o. w Jaworznie. z dnia & 1. Postanowienia Ogólne

Obowiązujące OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA. TALMEX Sp. z o.o. w Jaworznie. z dnia & 1. Postanowienia Ogólne Obowiązujące OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA TALMEX Sp. z o.o. w Jaworznie z dnia 30.06.2016 & 1. Postanowienia Ogólne 1. Ogólne Warunki Zamówienia zwane dalej OWZ określają ogólne zasady, na których Talmex

Bardziej szczegółowo

(Wzór Umowy) UMOWA. z siedzibą...zwaną dalej Wykonawcą, reprezentowaną przez:

(Wzór Umowy) UMOWA. z siedzibą...zwaną dalej Wykonawcą, reprezentowaną przez: Załącznik nr 3 do Zapytania ofertowego (Wzór Umowy) UMOWA Nr CSIOZ/.. /2014 zawarta w dniu w Warszawie pomiędzy: Skarbem Państwa - z siedzibą w Warszawie,, posiadającym REGON: 001377706, NIP: 5251575309,

Bardziej szczegółowo

3. Sklep BELMEB zajmuje się sprzedażą akcesoriów meblowych. Kontakt ze Sklepem BELMEB jest możliwy przez adres e-mail: sklep@belmeb.pl.

3. Sklep BELMEB zajmuje się sprzedażą akcesoriów meblowych. Kontakt ze Sklepem BELMEB jest możliwy przez adres e-mail: sklep@belmeb.pl. REGULAMIN SKLEPU INTERNETOWEGO BELMEB I. POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. Sklep Internetowy znajdujący się pod adresem http://www.belmeb.pl ma siedzibę pod adresem: 34-144 Izdebnik 542 i prowadzony jest przez BELMEB

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK NR 5A UMOWA PROJEKT

ZAŁĄCZNIK NR 5A UMOWA PROJEKT ZAŁĄCZNIK NR 5A UMOWA PROJEKT zawarta dnia. w Łosiowie, pomiędzy: Opolskim Ośrodkiem Doradztwa Rolniczego w Łosiowie, 49 330 Łosiów, ul. Główna 1, reprezentowanym przez:. zwaną dalej Zamawiającym a...,

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY TERMIKA SP. Z O.O. ( OWS )

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY TERMIKA SP. Z O.O. ( OWS ) OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY 1 Postanowienia Ogólne 1. Ogólne Warunki Sprzedaży (dalej w skrócie OWS) określają prawa i obowiązki stron umów sprzedaży towarów, w których stroną Sprzedającą jest Termika Spółka

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI Firma IGLOTECH Sp. z o.o. z siedzibą w Kwidzynie przy ul Toruńskiej 41 zwana dalej Gwarantem udziela Kupującemu gwarancji na wszystkie sprzedawane przez siebie produkty, zapewnia

Bardziej szczegółowo

Regulamin świadczenia przez isprzet.pl usług transportu zakupionych towarów. usługa ekspresowy transport. Postanowienia wstępne.

Regulamin świadczenia przez isprzet.pl usług transportu zakupionych towarów. usługa ekspresowy transport. Postanowienia wstępne. Regulamin świadczenia przez isprzet.pl usług transportu zakupionych towarów usługa ekspresowy transport 1 Postanowienia wstępne Niniejszy regulamin (Regulamin) określa zasady świadczenia przez spółkę isprzęt.pl

Bardziej szczegółowo

Regulamin świadczenia usług serwisowych

Regulamin świadczenia usług serwisowych Postanowienia ogólne Regulamin świadczenia usług serwisowych 1. Postanowienia niniejszego regulaminu obowiązują pomiędzy Klientem a Serwisem Komputerowym K4DATA będącym własnością firmy DMK Industry, świadczącym

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI. Future Design sp. z o.o. z siedzibą w Zabierzowie POSTANOWIENIE OGÓLNE

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI. Future Design sp. z o.o. z siedzibą w Zabierzowie POSTANOWIENIE OGÓLNE OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI Future Design sp. z o.o. z siedzibą w Zabierzowie 1 POSTANOWIENIE OGÓLNE 1. Spółka Future Design sp. z o.o. z siedzibą w Zabierzowie (32-080 Zabierzów) przy ul. Śląskiej 258 zwana

Bardziej szczegółowo

Regulamin świadczenia usług poligraficznych przez Drukarnię T-Ż Sp. z o.o. we Wrocławiu

Regulamin świadczenia usług poligraficznych przez Drukarnię T-Ż Sp. z o.o. we Wrocławiu Regulamin świadczenia usług poligraficznych przez Drukarnię T-Ż Sp. z o.o. we Wrocławiu W celu spełnienia normy międzynarodowej ISO 9001:2008 Drukarnia T-Ż Sp. z o.o. określiła niniejsze ogólne warunki

Bardziej szczegółowo

Sklep internetowy, działająca pod adresem www.hurtowniabudowlana24.pl, jest prowadzona przez: Maxcomers Sp. z o.o. ul. Iwonicka 39 A.

Sklep internetowy, działająca pod adresem www.hurtowniabudowlana24.pl, jest prowadzona przez: Maxcomers Sp. z o.o. ul. Iwonicka 39 A. Sklep internetowy, działająca pod adresem www.hurtowniabudowlana24.pl, jest prowadzona przez: Maxcomers Sp. z o.o. REGULAMIN ZAKUPÓW 1. Sklep internetowy prowadzi sprzedaż towarów za pośrednictwem sieci

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI (Dalej: OWG ) 1. Postanowienia ogólne

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI (Dalej: OWG ) 1. Postanowienia ogólne OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI (Dalej: OWG ) 1. Postanowienia ogólne 1. Ogólne Warunki Gwarancji określają wyłącznie zasady gwarancji udzielonej przez Selt Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością (Dalej: Gwarant

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Sprzedaży: ZAKŁAD USŁUG TECHNICZNYCH "ZUT" B.A.TABORSCY SPÓŁKA JAWNA (dalej INOX-POLSKA )

Ogólne Warunki Sprzedaży: ZAKŁAD USŁUG TECHNICZNYCH ZUT B.A.TABORSCY SPÓŁKA JAWNA (dalej INOX-POLSKA ) Ogólne Warunki Sprzedaży: ZAKŁAD USŁUG TECHNICZNYCH "ZUT" B.A.TABORSCY SPÓŁKA JAWNA (dalej INOX-POLSKA ) Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży ( OWS ) stosują się do wszystkich umów sprzedaży, dostawy lub

Bardziej szczegółowo

Regulamin napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych

Regulamin napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych Regulamin napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych 1. Firma Techman Sp. z o.o. Gwarant udziela gwarancji na okres 12 miesięcy od chwili nabycia towaru, jednocześnie zastrzegając sobie prawo do jej uchylenia

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI NA PRODUKTY EASYFOOTINGS

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI NA PRODUKTY EASYFOOTINGS OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI NA PRODUKTY EASYFOOTINGS Obowiązują na obszarze Polski od dnia 17.012.2018 1. Ogólne warunki gwarancji Ogólne Warunki Gwarancji (dalej OWG) stanowią integralną część umów sprzedaży

Bardziej szczegółowo

Z a ł ą c z n i k n r 5 U m o w a - p r o j e k t Nr..

Z a ł ą c z n i k n r 5 U m o w a - p r o j e k t Nr.. Z a ł ą c z n i k n r 5 U m o w a - p r o j e k t Nr.. zawarta w dniu... w Tychach pomiędzy: Zamawiającym: Miejski Zarząd Oświaty al. Piłsudskiego 12 43-100 Tychy tel. 32 323 24 00 fax. 32 323 24 03 e-mail:

Bardziej szczegółowo

OBOWIĄZUJĄCE OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA

OBOWIĄZUJĄCE OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA OBOWIĄZUJĄCE OGÓLNE WARUNKI ZAMÓWIENIA Bielsko Biała, dn. 01.01.2018 1. Postanowienia Ogólne 1. Ogólne Warunki Zamówienia zwane dalej OWZ określają ogólne zasady, na których Instytut Badań i Rozwoju Motoryzacji

Bardziej szczegółowo

Z a ł ą c z n i k n r 5 U m o w a - p r o j e k t Nr..

Z a ł ą c z n i k n r 5 U m o w a - p r o j e k t Nr.. Z a ł ą c z n i k n r 5 U m o w a - p r o j e k t Nr.. zawarta w dniu... w Tychach pomiędzy: Zamawiającym: Miejski Zarząd Oświaty al. Piłsudskiego 12 43-100 Tychy tel. 32 323 24 00 fax. 32 323 24 03 e-mail:

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika

KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika I. ZAKRES GWARANCJI. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU (OWZ)

OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU (OWZ) OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU (OWZ) Pixel sp. z o.o. z siedzibą w Osielsku ul. Jana Pawła II 28 86-031 Osielsko Postanowienia ogólne Ogólne Warunki Zakupu (zwane dalej OWZ) obowiązują o ile nie zostaną uzgodnione

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY. 1 Definicje

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY. 1 Definicje OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY 1 Definicje 1. Sprzedawca - Bobrek sp. z o.o. z siedzibą w Klęku 2. Kupujący przedsiębiorca w rozumieniu przepisów prawa powszechnie obowiązującego, który w ramach prowadzonej

Bardziej szczegółowo

Drzwi przeciwpożarowe i wielofunkcyjne. HPL 30 A-1 (H8-5), HPL 60 Q-1 (Quadro), MZ. Cennik części zamiennych. Ważny od r.

Drzwi przeciwpożarowe i wielofunkcyjne. HPL 30 A-1 (H8-5), HPL 60 Q-1 (Quadro), MZ. Cennik części zamiennych. Ważny od r. Drzwi przeciwpożarowe i wielofunkcyjne HPL 30 A-1 (H8-5), HPL 60 Q-1 (Quadro), MZ Cennik części zamiennych Ważny od 01.04.2017 r. Przedstawicielstwa firmy Hörmann Adresy Hörmann Polska sp. z o.o. ul. Otwarta

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD KARTA GWARANCYJNA SPRZĘT AGD GRATULUJEMY! W Państwa kuchni pojawił się nowoczesny sprzęt AGD FRANKE. To doskonały wybór. Dziękujemy za zainteresowanie naszymi produktami, które wyróżnia nowoczesna technologia

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK NR 2 Wzór. UMOWA DOSTAWY SPRZĘTU MEDYCZNEGO nr 891/10

ZAŁĄCZNIK NR 2 Wzór. UMOWA DOSTAWY SPRZĘTU MEDYCZNEGO nr 891/10 ZAŁĄCZNIK NR 2 Wzór UMOWA DOSTAWY SPRZĘTU MEDYCZNEGO nr 891/10 zawarta w dniu 2013 roku pomiędzy: Buran sp. z o.o., 91-140 Łódź, ul. Grabieniec 13, KRS 0000216953 prowadzony przez XX Wydział KRS Sądu Rejonowego

Bardziej szczegółowo

Garażowe bramy uchylne. N 80, F 80, EcoStar, bramy z drzwiami przejściowymi, drzwi boczne. Cennik części zamiennych Ważny od r.

Garażowe bramy uchylne. N 80, F 80, EcoStar, bramy z drzwiami przejściowymi, drzwi boczne. Cennik części zamiennych Ważny od r. Garażowe bramy uchylne N 80, F 80, EcoStar, bramy z drzwiami przejściowymi, drzwi boczne Cennik części zamiennych Ważny od 01.04.2017 r. Przedstawicielstwa firmy Hörmann Adresy Hörmann Polska sp. z o.o.

Bardziej szczegółowo

UMOWA. Nr CSIOZ/ /2015

UMOWA. Nr CSIOZ/ /2015 UMOWA Załącznik nr 3 do Zapytania ofertowego Wzór umowy Nr CSIOZ/ /2015 zawarta w dniu 2015 r. w Warszawie pomiędzy: Skarbem Państwa - Centrum Systemów Informacyjnych Ochrony Zdrowia z siedzibą w Warszawie,

Bardziej szczegółowo

z siedzibą w. reprezentowanym przez. zwanym dalej Wykonawcą

z siedzibą w. reprezentowanym przez. zwanym dalej Wykonawcą Załącznik nr 5 do Zapytania ofertowego Umowa nr zawarta w dniu pomiędzy: Gminą Wolsztyn, ul. Rynek 1, 64-200 Wolsztyn, NIP: 923-165-81-41 Zespołem Szkolno-Przedszkolnym w Obrze, ul. Szkolna 19, 64-211

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI HANDLOWE OBOWIĄZUJĄCE W DRABEST Sp. z o.o. Warunki ogólne

OGÓLNE WARUNKI HANDLOWE OBOWIĄZUJĄCE W DRABEST Sp. z o.o. Warunki ogólne OGÓLNE WARUNKI HANDLOWE OBOWIĄZUJĄCE W DRABEST Sp. z o.o. Warunki ogólne 1. Ogólne Warunki Handlowe określają zasady zawierania umowy towarów oferowanych przez Drabest sp. z o.o. z siedzibą w Morawicy

Bardziej szczegółowo

Załącznik do Zapytania Ofertowego nr.. UMOWA (wzór)

Załącznik do Zapytania Ofertowego nr.. UMOWA (wzór) Załącznik do Zapytania Ofertowego nr.. UMOWA (wzór) zawarta w dniu. 2017r. w Mielcu, pomiędzy: Agencją Rozwoju Regionalnego MARR S.A. z siedzibą przy ul. Chopina 18, 39-300 Mielec, wpisaną w Sądzie Rejonowym

Bardziej szczegółowo

UMOWA nr DZPZ/ 333/ 28PN/ 2013/...

UMOWA nr DZPZ/ 333/ 28PN/ 2013/... UMOWA nr DZPZ/ 333/ 28PN/ 2013/... zawarta w dniu... r., w ramach przeprowadzonego postępowania przetargowego w trybie przetargu nieograniczonego pomiędzy firmą... NIP:..., REGON:... KRS: zwaną w treści

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY NEPTUN SP. Z O.O. (OWS)

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY NEPTUN SP. Z O.O. (OWS) OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY NEPTUN SP. Z O.O. (OWS) 1 Ogólne Warunki Sprzedaży (dalej OWS) określają zasady zawierania Umów Sprzedaży przez Neptun Sp. z o.o. z siedzibą w Lublinie (dalej Neptun Sp. z o.o.)

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Boryszew S.A. Oddział Nowoczesne Produkty Aluminiowe Skawina

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Boryszew S.A. Oddział Nowoczesne Produkty Aluminiowe Skawina OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Boryszew S.A. Oddział Nowoczesne Produkty Aluminiowe Skawina I. Zakres obowiązywania 1. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży mają zastosowanie do Umów sprzedaży i dostawy towarów

Bardziej szczegółowo

Przedmiotem udzielonego zamówienia jest: Dostawa mebli w ramach projektu»wyposażenie pracowni do nauki

Przedmiotem udzielonego zamówienia jest: Dostawa mebli w ramach projektu»wyposażenie pracowni do nauki Z a ł ą c z n i k n r 5 U m o w a - p r o j e k t Nr.. zawarta w dniu... w Tychach pomiędzy: Zamawiającym: Miejski Zarząd Oświaty al. Piłsudskiego 12 43-100 Tychy tel. 32 323 24 00 fax. 32 323 24 03 e-mail:

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Sprzedaży (OWS)

Ogólne Warunki Sprzedaży (OWS) Ogólne Warunki Sprzedaży (OWS) ILLUMINATION Rozdział 1 Definicje; FENIKS ILLUMINATION Spółka z Ograniczoną Odpowiedzialnością prowadzona pod firmą FENIKS ILLUMINATION z siedzibą w Łodzi ul. Praska 5/7

Bardziej szczegółowo

1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"

1) WARUNKI GWARANCJI 1rok Produkty MASTER są objęte jednym z trzech typów gwarancji (w zależności od produktu): 1 rok (żółta karta gwarancyjna) 2 lata (niebieska karta gwarancyjna) 1 rok + 1 rok (biała karta gwarancyjna) 1) WARUNKI

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Sprzedaży: AUMA POLSKA sp. z o.o. w Sosnowcu (dalej AUMA POLSKA )

Ogólne Warunki Sprzedaży: AUMA POLSKA sp. z o.o. w Sosnowcu (dalej AUMA POLSKA ) Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży ( ) stosują się do wszystkich umów sprzedaży, dostawy, o dzieło lub o świadczenie usług, gdzie AUMA POLSKA jest sprzedającym, dostawcą, wykonawcą lub usługobiorcą, w

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY OBOWIĄZUJĄCE OD 01.01.2014 SŁOWNICZEK: PROMONT PWPO-T Promont Spółka z o.o. z siedzibą w Świebodzicach, ul. Przemysłowa 6, 58-160 Świebodzice, wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY REALIZOWANEJ PRZEZ RECTUS POLSKA SP. Z O.O.

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY REALIZOWANEJ PRZEZ RECTUS POLSKA SP. Z O.O. OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY REALIZOWANEJ PRZEZ RECTUS POLSKA SP. Z O.O. I. Postanowienia ogólne 1. Ogólne Warunki Sprzedaży Towarów i Usług, zwane dalej OWS, określają zasady współpracy handlowej pomiędzy

Bardziej szczegółowo

I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Gwarant;...

I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Gwarant;... KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA NA PRODUKTY I URZĄDZENIA KLIMATYZACYJNE FIRMY MITSUBISHI ELECTRIC I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej

Bardziej szczegółowo

Regulamin sklepu retall.com.pl

Regulamin sklepu retall.com.pl Regulamin sklepu retall.com.pl Retall.com.pl jest sklepem internetowym prowadzonym w domenie retall.com.pl, prowadzonym przez firmę APN Promise S.A. z siedzibą w Warszawie, przy ul. Krynicznej 2, która

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. a) Agregaty wody lodowej 12 miesięcy. b) Agregaty skraplające do central wentylacyjnych 12 miesięcy

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. a) Agregaty wody lodowej 12 miesięcy. b) Agregaty skraplające do central wentylacyjnych 12 miesięcy KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA DLA UŻYTKOWNIKA I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:............ zwany dalej

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ REKLAMACYJNY

FORMULARZ REKLAMACYJNY Obowiązuje dla umów sprzedaży zawartych do 24.12.2014 r Regulamin w formacie pdf (pobierz) Regulamin sklepu internetowego http://kamrec.pl/ 1. Właścicielem sklepu internetowego http://kamrec.pl/ jest firma

Bardziej szczegółowo

ZUO/102/116/2018/ŁR Załącznik nr 3

ZUO/102/116/2018/ŁR Załącznik nr 3 WZÓR UMOWA NR ZUO/.../2018 zwana dalej Umową zawarta w Szczecinie w dniu.2018 r. pomiędzy: Zakładem Unieszkodliwiania Odpadów Spółką z o.o. z siedzibą w Szczecinie, przy ul. Logistycznej 22, 70-608 Szczecin,

Bardziej szczegółowo

Zasady i warunki sprzedaży

Zasady i warunki sprzedaży 1. Definicje Zasady niniejsze Zasady i Warunki Sprzedaży. Klient osoba fizyczna, spółka osobowa lub spółka prawa handlowego, która jest nabywcą produktów od FLDRUK. Produkt obwód drukowany (płytka) przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Zespół Szkół Techniczno-Ekonomicznych im. Mikołaja Reja w Myślenicach. ul. Żeromskiego 17, Myślenice,

Zespół Szkół Techniczno-Ekonomicznych im. Mikołaja Reja w Myślenicach. ul. Żeromskiego 17, Myślenice, Załącznik nr 6 do SIWZ UMOWA NR /PROJEKT/ zawarta w dniu.pomiędzy Powiatem Myślenickim ul. M. Reja 13, 32-400 Myślenice, NIP: 681 169 23 25 Zespołem Szkół Techniczno-Ekonomicznych w Myślenicach,, reprezentowanym

Bardziej szczegółowo

2 Przedmiot Zamówienia i zasady składania i potwierdzania Zamówień

2 Przedmiot Zamówienia i zasady składania i potwierdzania Zamówień 1 Postanowienia ogólne 1.1 Ogólne Warunki Dostaw (OWD) określają jednolite warunki dostaw dla zamawianego asortymentu. 1.2 Niniejsze OWD znajdują zastosowanie dla Dostaw realizowanych na podstawie Zamówień

Bardziej szczegółowo

UMOWA. prowadzącą działalność gospodarczą na podstawie wpisu do CEIDG pod nazwą. z siedzibą w.

UMOWA. prowadzącą działalność gospodarczą na podstawie wpisu do CEIDG pod nazwą. z siedzibą w. Załącznik nr 2 do SIWZ zawarta w dniu.pomiędzy: UMOWA Nr 1 Bazą Lotnictwa Transportowego, z siedzibą: 00-909 Warszawa, ul. Żwirki i Wigury 1c, NIP 522-101-72-08, którą reprezentuje: -płk pil. Stanisław

Bardziej szczegółowo

Umowy nr ATZ_..._..._..._..._..._...

Umowy nr ATZ_..._..._..._..._..._... Załącznik nr 3 Umowy nr ATZ_..._..._..._..._..._... zawarta w dniu. w Warszawie,, pomiędzy: Warszawskim Uniwersytetem Medycznym w Warszawie z siedzibą przy ul. Żwirki i Wigury 61,02-091 Warszawa, posiadającym

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Niniejsze Ogólne Warunki Dostawy stanowią integralną część każdej umowy zawartej pomiędzy Zamawiającym a INVENIO QD Sp. z o.o. z siedzibą w Tychach, zwaną dalej Dostawcą i zawierają

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI UMÓW DOSTAWY z dnia 25 maja 2016 roku. 1. Przepisy wstępne

OGÓLNE WARUNKI UMÓW DOSTAWY z dnia 25 maja 2016 roku. 1. Przepisy wstępne OGÓLNE WARUNKI UMÓW DOSTAWY z dnia 25 maja 2016 roku 1. Przepisy wstępne 1. Niniejsze Ogólne Warunki Umów Dostawy mają zastosowanie do wszystkich umów dostawy oraz umów sprzedaży towarów oferowanych przez

Bardziej szczegółowo

MOBILNE LABORATORIUM BADAWCZE

MOBILNE LABORATORIUM BADAWCZE MLB MOBILNE LABORATORIUM BADAWCZE Numer sprawy: DGA/07/11 Załącznik nr 4 do formularza oferty Zamówienie w ramach Projektu Mobilne laboratorium badania funkcjonalności i jakości usług komunikacji elektronicznej

Bardziej szczegółowo

UMOWA nr DZPZ/333/31/2018 projekt PRZEDMIOT UMOWY

UMOWA nr DZPZ/333/31/2018 projekt PRZEDMIOT UMOWY UMOWA nr DZPZ/333/31/2018 projekt zawarta w dniu w ramach przeprowadzonego postępowania do 30 tysięcy EURO pomiędzy firmą:, NIP:.., REGON:., KRS:., zwaną w treści umowy Wykonawcą, reprezentowanym przez:...

Bardziej szczegółowo

UMOWA NR z dnia. 1. Przedmiot umowy. 2. Terminy

UMOWA NR z dnia. 1. Przedmiot umowy. 2. Terminy UMOWA NR z dnia Umowa (dalej: Umowa ) zawarta w dniu... 2013 r. w Radzyniu Podlaskim pomiędzy: Powiatowym Inspektoratem Weterynarii w Radzyniu Podlaskim ul. Warszawska 100, 21-300 Radzyń Podlaski, reprezentowanym

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY TOMA FOOD SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY TOMA FOOD SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY TOMA FOOD SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ POSTANOWIENIA OGÓLNE 1 1. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży (zwanej dalej OWS) określają zasady zawierania umów sprzedaży towarów

Bardziej szczegółowo

OWS - OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Laboratoria Polfa Łódź Sp. z o. o.

OWS - OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Laboratoria Polfa Łódź Sp. z o. o. I. Definicje OWS - OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY Laboratoria Polfa Łódź Sp. z o. o. Klient Każdy podmiot składający zamówienie na towary w firmie Laboratoria Polfa Łódź Sp. z o. o., niebędący konsumentem. Sprzedawca

Bardziej szczegółowo

UMOWA Nr / Przedmiot umowy. Przedmiotem umowy jest zakup wraz z dostawą oraz uruchomieniem u Zamawiającego

UMOWA Nr / Przedmiot umowy. Przedmiotem umowy jest zakup wraz z dostawą oraz uruchomieniem u Zamawiającego Załącznik nr 5 UMOWA Nr /2016 zawarta w Radzyminie w dniu...2016r. pomiędzy: Centrum Medycznym im. Bitwy Warszawskiej 1920 r. w Radzyminie - Samodzielny Publiczny Zespół Zakładów Opieki Zdrowotnej ul.

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN SKLEPU PODMIOTY ODPOWIEDZIALNE

REGULAMIN SKLEPU PODMIOTY ODPOWIEDZIALNE REGULAMIN SKLEPU I. PODMIOTY ODPOWIEDZIALNE 1. Sklep internetowy drabiny-nowak.poznan.pl jest własnością P.H.U. NOWAK sp. z o.o. prowadzącej działalność gospodarczą pod firmą P.H.U. NOWAK sp. z o.o. z

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI POZKRONE

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI POZKRONE OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI POZKRONE I. Postanowienia ogólne 1. Niniejsze Ogólne Warunki Gwarancji mają zastosowanie do wszelkich umów zawieranych przez spółkę Naczepy POZKRONE Spółka Akcyjna Spółka Komandytowa

Bardziej szczegółowo

UMOWA Nr /2014. Program Rewitalizacji Społecznej Od rewitalizacji do integracji. Załącznik nr..do Zapytania Ofertowego

UMOWA Nr /2014. Program Rewitalizacji Społecznej Od rewitalizacji do integracji. Załącznik nr..do Zapytania Ofertowego Załącznik nr..do Zapytania Ofertowego UMOWA Nr /2014 W dniu.. 2013 roku w Stalowej Woli pomiędzy: Miejskim Ośrodkiem Pomocy Społecznej w Stalowej Woli z siedzibą przy ul. Dmowskiego 1, 37-450 Stalowa Wola,

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU ELEKTROTERMIA SP. Z O.O

OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU ELEKTROTERMIA SP. Z O.O OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU ELEKTROTERMIA SP. Z O.O. 02.07.2018 1. INFORMACJE WSTĘPNE 1.1 Niniejsze ogólne warunki zakupu (dalej: OWZ ) mają zastosowanie w przypadku zakupu towarów i usług ( Towary ) przez ELEKTROTERMIA

Bardziej szczegółowo

ISTOTNE POSTANOWIENIA UMOWY

ISTOTNE POSTANOWIENIA UMOWY Załącznik nr 3 ISTOTNE POSTANOWIENIA UMOWY zawarta w Ostródzie w dniu.r. pomiędzy: z siedzibą przy. NIP:. zwanym dalej Zamawiającym, którego reprezentują:. a firmą: z siedzibą przy., wpisaną do rejestru

Bardziej szczegółowo

UMOWA Nr.. Ryszarda Kostrzewskiego Dyrektora Zakładu Doświadczalnego Bartążek. spółką/ osobą fizyczną prowadzącą działalność gospodarczą pod firmą*...

UMOWA Nr.. Ryszarda Kostrzewskiego Dyrektora Zakładu Doświadczalnego Bartążek. spółką/ osobą fizyczną prowadzącą działalność gospodarczą pod firmą*... UMOWA Nr.. Zawarta w dniu w pomiędzy: Instytutem Hodowli i Aklimatyzacji Roślin Państwowy Instytut Badawczy Zakład Doświadczalny Bartążek z siedzibą w Bartążku, ul. Warmiński Las 46, 10-687 Olsztyn, REGON:

Bardziej szczegółowo

Umowa dostawy nr ZP/AM/3/ wzór. Zawarta w dniu.. r. w Katowicach, pomiędzy:

Umowa dostawy nr ZP/AM/3/ wzór. Zawarta w dniu.. r. w Katowicach, pomiędzy: Umowa dostawy nr ZP/AM/3/2019 - wzór Zawarta w dniu.. r. w Katowicach, pomiędzy: Akademią Muzyczną im. Karola Szymanowskiego w Katowicach, 40-025 Katowice, ul. Zacisze 3, NIP: PL 634-013-64-34, w imieniu

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI DOSTAWY

OGÓLNE WARUNKI DOSTAWY OGÓLNE WARUNKI DOSTAWY Niniejsze Ogólne Warunki Dostawy stanowią integralną część każdej umowy zawartej pomiędzy Zamawiającym a INVENIO QD Sp. z o.o. z siedzibą w Tychach, zwaną dalej Dostawcą i zawierają

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Gwarancji i Serwisowania HAKO POLSKA

Ogólne Warunki Gwarancji i Serwisowania HAKO POLSKA Ogólne Warunki Gwarancji i Serwisowania HAKO POLSKA Ważne od 01.01.2015 HAKO POLSKA Sp. z o.o. 30-392 Kraków, ul. Czerwone Maki 63 Dział Obsługi Klienta: tel.: +48 12 622 17 00 fax: +48 12 622 16 22 email:

Bardziej szczegółowo

nr sprawy: ZP/2/2018 Załącznik nr 4 do SIWZ Wzór umowy

nr sprawy: ZP/2/2018 Załącznik nr 4 do SIWZ Wzór umowy nr sprawy: ZP/2/2018 Załącznik nr 4 do SIWZ Wzór umowy Umowa zawarta w dniu.. w pomiędzy: Miejskim Centrum Medycznym Górna w Łodzi ul. Felińskiego 7, 93-252, Łódź wpisanym do Rejestru Stowarzyszeń, innych

Bardziej szczegółowo

UMOWA NR ZUO/.../2019 zwana dalej Umową zawarta w Szczecinie w dniu r. pomiędzy: Zakładem Unieszkodliwiania Odpadów Spółką z o.o.

UMOWA NR ZUO/.../2019 zwana dalej Umową zawarta w Szczecinie w dniu r. pomiędzy: Zakładem Unieszkodliwiania Odpadów Spółką z o.o. UMOWA NR ZUO/.../2019 zwana dalej Umową zawarta w Szczecinie w dniu r. pomiędzy: Zakładem Unieszkodliwiania Odpadów Spółką z o.o. z siedzibą w Szczecinie, przy ul. Logistycznej 22, 70-608 Szczecin, wpisaną

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY W ALBECO Sp. z o.o. (zwane dalej OWS )

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY W ALBECO Sp. z o.o. (zwane dalej OWS ) OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY W ALBECO Sp. z o.o. (zwane dalej OWS ) Niniejsze ogólne warunki sprzedaży mają zastosowanie do umów sprzedaży towarów zawieranych pomiędzy: Albeco Sp. z o.o. z siedzibą i adresem

Bardziej szczegółowo

Ogólne Warunki Sprzedaży i Zamówienia

Ogólne Warunki Sprzedaży i Zamówienia Ogólne Warunki Sprzedaży i Zamówienia Ogólne warunki sprzedaży (dla firmy) 1. Niniejsze ogólne warunki sprzedaży, zwane dalej OWS, określają zasady zawierania umów sprzedaży towarów oferowanych przez TECH-SPAW

Bardziej szczegółowo

Wzór Umowy UMOWA. Przedmiot Umowy

Wzór Umowy UMOWA. Przedmiot Umowy Załącznik nr 6 dot.: postępowania o udzielenie zamówienia publicznego. Numer sprawy: RK 09/2014. Nazwa zadania: dostawa materiałów reklamowych dla Polskiego Radia Regionalnej Rozgłośni w Kielcach Radio

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY TOWARÓW PRZEZ GGP SP. Z O.O. SP.K UL. LIPOWA 33A/ BIAŁYSTOK z dnia 1 grudnia 2016

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY TOWARÓW PRZEZ GGP SP. Z O.O. SP.K UL. LIPOWA 33A/ BIAŁYSTOK z dnia 1 grudnia 2016 OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY TOWARÓW PRZEZ GGP SP. Z O.O. SP.K z dnia 1 grudnia 2016 Niniejsze Ogólne Warunku Sprzedaży, zwane dalej OWS, są ogólnymi warunkami sprzedaży w rozumieniu art. 384 1 k.c. i mają

Bardziej szczegółowo

UMOWA. kupna sprzedaży. Umowa zawarta w Toruniu w dniu r. pomiędzy: firmą...

UMOWA. kupna sprzedaży. Umowa zawarta w Toruniu w dniu r. pomiędzy: firmą... Załącznik nr 4 do Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia z dnia 17 sierpnia 2012 UMOWA kupna sprzedaży Umowa zawarta w Toruniu w dniu... 2012 r. pomiędzy: firmą... (NIP..., Regon... ), która ma swoją

Bardziej szczegółowo

1. Przedmiotem umowy jest dostawa w miejsce wskazane przez Zamawiającego sprzętu komputerowego w podziale na trzy części:

1. Przedmiotem umowy jest dostawa w miejsce wskazane przez Zamawiającego sprzętu komputerowego w podziale na trzy części: Nr sprawy: WUP/OZP/3320/3321/5/AKR/2017 Załącznik nr 7 do SIWZ WZÓR UMOWY Umowa została zawarta w Gdańsku, dnia... pomiędzy: Województwem Pomorskim Wojewódzkim Urzędem Pracy w Gdańsku, Adres: ul Podwale

Bardziej szczegółowo

UMOWA NR OK M.Cz.

UMOWA NR OK M.Cz. UMOWA NR OK.272.1.4.2015.M.Cz. Zawarta w dniu 2015 roku pomiędzy: Gminą Myszków ul. Kościuszki 26, 42-300 Myszków, NIP 577-19-52-646, reprezentowaną przez: Burmistrza Myszkowa Włodzimierza Żaka, zwaną

Bardziej szczegółowo

Zintegrowany System Zarządzania

Zintegrowany System Zarządzania Zintegrowany System Zarządzania Procedura zakupy Umowa nr.. projekt z dnia. Znak: NT zawarta pomiędzy: MIEJSKIM PRZEDSIĘBIORSTWEM OCZYSZCZANIA SPÓŁKA Z O. O. W TORUNIU UL. GRUDZIĄDZKIEJ 159 TEL. 056 63

Bardziej szczegółowo