Poradnik instalatora. ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A231 / A Spis treści
|
|
- Jadwiga Świderska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Poradnik instalatora ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A231 / A Spis treści 1.0 Spis treści Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu Instalacja Przed uruchomieniem Identyfikacja typu układu Montaż Lokalizacja czujników temperatury Podłączenia elektryczne Wkładanie Klucza aplikacji ECL Wykaz czynności kontrolnych Nawigacja, klucz aplikacji ECL A231/A Użytkowanie codzienne Sposób nawigacji Znaczenie symboli na wyświetlaczu regulatora Przegląd ogólny: Co oznaczają symbole? Monitorowanie temperatur i komponentów układu Sterowanie ręczne Harmonogram Ogólne ustawienia regulatora Ogólne ustawienia regulatora wprowadzenie Czas i data Święto Przegląd wejść Rejestr Zdalne sterowanie Funkcje klucza System Uzupełnienie Najczęściej zadawane pytania Definicje Przegląd nastaw Nastawy, obieg Temperatura zasilania Ograniczenie Tpowr Ograniczenie przepływu/mocy Optymalizacja Parametry regulacji Sterowanie pompą Uzupełn. wody Aplikacja Alarm Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 1
2 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu Niniejsza Instrukcja montażu jest związana z Kluczem aplikacji ECL A231 (nr katalogowy 087H3805). Klucz A231 zawiera dwa zestawy aplikacji: zestaw A231.1/A231.2 oraz zestaw A331.1/A Funkcje mogą być realizowane przez: regulator ECL Comfort 210 (A231) w przypadku prostszych rozwiązań lub regulator ECL Comfort 310 (A231/A331) np. do komunikacji M-bus i innych funkcji komunikacyjnych oraz do pomiaru ciśnienia po stronie pierwotnej. Aplikacje A231/A331 są zgodne z regulatorami ECL Comfort 210/310 począwszy od wersji oprogramowania 1.10 (wyświetlanej podczas uruchamiania regulatora oraz w pozycji System menu Ogólne ustawienia regulatora ). Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 i 310, modułów i akcesoriów jest dostępna na stronie Informacje dotyczące bezpieczeństwa W celu uniknięcia zranienia osób i uszkodzenia urządzenia należy bezwzględnie przed montażem i uruchomieniem urządzenia zapoznać się dokładnie z niniejszymi instrukcjami. Niezbędne prace związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją/ obsługą mogą być dokonywane wyłącznie przez autoryzowany i wykwalifikowany personel. Należy przestrzegać lokalnych regulacji prawnych. Dotyczy to także wymiarów przewodów i typu izolacji (izolacja podwójna przy 230 V). Standardowe bezpieczniki stosowane przy montażu ECL Comfort to są max 10 A. Zakres temperatury otoczenia do pracy ECL Comfort to 0 55 C. Przekroczenie tego zakresu temperatury może być przyczyną nieprawidłowego działania. Należy unikać montażu jeśli występuje ryzyko kondensacji (skraplania się). Umieszczony powyżej znak ostrzegawczy jest stosowany dla podkreślenia specjalnych warunków, które należy mieć na uwadze. Informacje oznaczone tym symbolem należy przeczytać ze szczególną uwagą. 2 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
3 Ponieważ niniejsza instrukcja montażu obejmuje kilka rodzajów układów, ustawienia specjalne dla wybranych układów są oznaczane rodzajem układu. Wszystkie rodzaje układów zostały przedstawione w rozdziale: Identyfikacja rodzaju układu. C (stopnie Celsjusza) to zmierzona wartość temperatury, natomiast K (kelwiny) często stosuje się w celu wyrażenia odchyłek temperatur. IP numer identyfikacyjny każdego parametru jest unikalny. Przykład Pierwsza cyfra Druga cyfra Trzy ostatnie cyfry Obieg 1 Nr parametru Obieg 2 Nr parametru Jeśli opis identyfikatora jest podany kilkukrotnie, oznacza to, że dostępne są ustawienia specjalne dla jednego lub kilku rodzajów układów. Są one oznaczone odpowiednim rodzajem układu (np A266.9). Informacja dotycząca utylizacji Przed przekazaniem do ponownego przetworzenia lub utylizacji produkt powinien zostać rozmontowany, a jego komponenty posortowane, o ile to możliwe, na różne grupy. Zawsze należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji odpadów. Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 3
4 2.0 Instalacja 2.1 Przed uruchomieniem Aplikacja A231.1 jest bardzo elastyczna. Podstawowe zasady działania: Typowa aplikacja A231.1: Ogrzewanie: Zazwyczaj temperatura zasilania jest dostosowywana do wymagań użytkownika. Najważniejszym czujnikiem jest czujnik temperatury zasilania S3. Wymagana temperatura zasilania dla czujnika S3 jest obliczana przez regulator ECL w oparciu o temperaturę zewnętrzną (S1). Im niższa temperatura zewnętrzna, tym wyższa wymagana temperatura zasilania. W harmonogramie tygodniowym można definiować działanie obiegu grzewczego w trybie pracy Komfort lub Oszczęd (dwa różne poziomy temperatury dla wymaganej temperatury pomieszczenia). Jeśli temperatura zasilania jest niższa niż wymagana temperatura zasilania, zawory regulacyjne z siłownikiem M1 są stopniowo otwierane. W przeciwnym przypadku są zamykane. Temperatura powrotu S5 w sieci cieplnej nie powinna być zbyt wysoka. Jeżeli tak jest, wymaganą temperaturę zasilania można zmienić (zazwyczaj obniżyć), w wyniku czego zawór regulacyjny z siłownikiem jest stopniowo przymykany. W obiegu kotłowym temperatura powrotu nie powinna być zbyt niska (procedura korygująca analogiczna do powyższej). Dodatkowo ograniczenie temperatury powrotu może zależeć od temperatury zewnętrznej. Zwykle im niższa jest temperatura zewnętrzna, tym wyższa dopuszczalna temperatura powrotu. Określona pompa obiegowa jest załączana na okres zapotrzebowania ogrzewania lub w celu ochrony przeciwzamrożeniowej. Ogrzewanie można wyłączyć, gdy temperatura zewnętrzna jest wyższa od ustawionej wartości. Ciśnienie statyczne w obiegu po stronie wtórnej (strona instalacyjna) może 1) być mierzone jako sygnał 0-10 V (z przetwornika ciśnienia) lub 2) być sygnałem przełączenia z presostatu. W przypadku zbyt niskiego ciśnienia po stronie instalacyjnej funkcja uzupełniania wody uzupełni wodę ze strony pierwotnej. Przedstawiony schemat jest podstawowym i uproszczonym przykładem aplikacji i nie zawiera wszystkich komponentów niezbędnych do działania systemu. Wszystkie nazwane komponenty są podłączone do regulatora ECL Comfort. Wykaz komponentów: S1 S3 S5 S7 S8 P1 P2 P3 M1 V1 R4 Czujnik temperatury zewnętrznej Czujnik temperatury zasilania Czujnik temperatury powrotu Presostat różnicowy Przetwornik ciśnienia lub presostat Pompa obiegowa Pompa obiegowa Pompa uzupełniania wody Zawór regulacyjny z siłownikiem Zawór elektromagnetyczny, zawór uzupełniania wody Wyjście przekaźnikowe, alarm Kiedy regulator ECL Comfort pracuje jako urządzenie podrzędne, sterowany jest tylko zawór uzupełniania wody. Urządzenie nadrzędne steruje wspólną pompą uzupełniania wody dla całego układu. 4 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
5 Informacje ogólne o aplikacji A231.1: Pompy obiegowe P1 i P2 działają na przemian zgodnie z harmonogramem. Jedna pompa wykorzystywana jest jako rezerwowa, a druga pompa pracuje. W przypadku usterki jednej pompy (braku różnicy ciśnień) następuje przełączenie na drugą. Zostanie wygenerowany alarm, a wadliwą pompę można sprawdzić/naprawić. Typowa aplikacja A231.1: Alarm (przekaźnik 4) może zostać wygenerowany, jeśli: Rzeczywista temperatura zasilania różni się od wymaganej. Załączona pompa /obiegowa nie wytwarza różnicy ciśnień. Funkcja uzupełniania wody nie generuje ciśnienia w ustawionym czasie. Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 5
6 Aplikacja A231.2 jest bardzo elastyczna. Podstawowe zasady działania: Typowa aplikacja A231.2: Ogrzewanie: Zazwyczaj temperatura zasilania jest dostosowywana do wymagań użytkownika. Najważniejszym czujnikiem jest czujnik temperatury zasilania S3. Wymagana temperatura zasilania dla czujnika S3 jest obliczana przez regulator ECL w oparciu o temperaturę zewnętrzną (S1). Im niższa temperatura zewnętrzna, tym wyższa wymagana temperatura zasilania. Temperatura dostawy (S2) służy do 1) regulacji temperatury S3 względem temperatury S2 lub 2) zwiększenia limitu wymaganej temperatury zasilania. Ustawienie fabryczne, w którym temperatura dostawy (S2) określa wymaganą temperaturę zasilania, nie zmienia wymaganej temperatury zasilania zgodnie z trybem pracy Komfort lub Oszczęd. Jeśli jednak temperatura dostawy (S2) określa ograniczenie maksymalnej wymaganej temperatury zasilania, tryby pracy Komfort lub Oszczęd będą mieć dwie różne wartości temperatury dla temperatury pomieszczenia. Jeśli temperatura zasilania jest niższa niż wymagana temperatura zasilania, zawór regulacyjny z siłownikiem M1 jest stopniowo otwierany. W przeciwnym przypadku jest zamykany. Temperatura powrotu S5 w sieci cieplnej nie powinna być zbyt wysoka. Jeżeli tak jest, wymaganą temperaturę zasilania można zmienić (zazwyczaj obniżyć), w wyniku czego zawór regulacyjny z siłownikiem jest stopniowo przymykany. W obiegu kotłowym temperatura powrotu nie powinna być zbyt niska (procedura korygująca analogiczna do powyższej). Dodatkowo ograniczenie temperatury powrotu może zależeć od temperatury zewnętrznej. Zwykle im niższa jest temperatura zewnętrzna, tym wyższa dopuszczalna temperatura powrotu. Określona pompa obiegowa jest załączana na okres zapotrzebowania ogrzewania lub w celu ochrony przeciwzamrożeniowej. Przedstawiony schemat jest podstawowym i uproszczonym przykładem aplikacji i nie zawiera wszystkich komponentów niezbędnych do działania systemu. Wszystkie nazwane komponenty są podłączone do regulatora ECL Comfort. Wykaz komponentów: S1 S2 S3 S5 S7 S8 P1 P2 P3 M1 V1 R4 Czujnik temperatury zewnętrznej Czujnik temperatury dostawy Czujnik temperatury zasilania Czujnik temperatury powrotu Presostat różnicowy Przetwornik ciśnienia lub presostat Pompa obiegowa Pompa obiegowa Pompa uzupełniania wody Zawór regulacyjny z siłownikiem Zawór elektromagnetyczny, zawór uzupełniania wody Wyjście przekaźnikowe, alarm Ogrzewanie można wyłączyć, gdy temperatura zewnętrzna jest wyższa od ustawionej wartości. Ciśnienie statyczne w obiegu po stronie wtórnej (strona instalacyjna) może 1) być mierzone jako sygnał 0-10 V (z przetwornika ciśnienia) lub 2) być sygnałem przełączenia z presostatu. W przypadku zbyt niskiego ciśnienia po stronie instalacyjnej funkcja uzupełniania uzupełni zładwodą ze strony pierwotnej. Kiedy regulator ECL Comfort pracuje jako urządzenie podrzędne, sterowany jest tylko zawór uzupełniania wody. Urządzenie nadrzędne steruje wspólną pompą uzupełniania wody dla całego układu. 6 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
7 Informacje ogólne o aplikacji A231.2: Pompy obiegowe P1 i P2 działają na przemian zgodnie z harmonogramem. Jedna pompa wykorzystywana jest jako rezerwowa, a druga pompa pracuje. W przypadku awarii jednej pompy (braku różnicy ciśnień) następuje przełączenie na drugą pompę. Zostanie wygenerowany alarm, a wadliwą pompę można sprawdzić/naprawić. Typowa aplikacja A231.2: Alarm (przekaźnik 4) może zostać wygenerowany, jeśli: Rzeczywista temperatura zasilania różni się od wymaganej. Włączona pompa obiegowa nie wytwarza różnicy ciśnień. Funkcja uzupełniania wody nie generuje ciśnienia w ustawionym czasie. Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 7
8 Aplikacja A331.1 jest bardzo elastyczna. Podstawowe zasady działania: Typowa aplikacja A331.1: Ogrzewanie: Zazwyczaj temperatura zasilania jest dostosowywana do wymagań użytkownika. Najważniejszym czujnikiem jest czujnik temperatury zasilania S3. Wymagana temperatura zasilania dla czujnika S3 jest obliczana przez regulator ECL w oparciu o temperaturę zewnętrzną (S1). Im niższa temperatura zewnętrzna, tym wyższa wymagana temperatura zasilania. W harmonogramie tygodniowym można definiować działanie obiegu grzewczego w trybie pracy Komfort lub Oszczęd (dwa różne poziomy temperatury dla wymaganej temperatury pomieszczenia). Jeśli temperatura zasilania jest niższa niż wymagana temperatura zasilania, zawory regulacyjne z siłownikiem M1 są stopniowo otwierane. W przeciwnym przypadku są zamykane. Temperatura powrotu S5 w sieci cieplnej nie powinna być zbyt wysoka. Jeżeli tak jest, wymaganą temperaturę zasilania można zmienić (zazwyczaj obniżyć), w wyniku czego zawór regulacyjny z siłownikiem jest stopniowo przymykany. W obiegu kotłowym temperatura powrotu nie powinna być zbyt niska (procedura korygująca analogiczna do powyższej). Dodatkowo ograniczenie temperatury powrotu może zależeć od temperatury zewnętrznej. Zwykle im niższa jest temperatura zewnętrzna, tym wyższa dopuszczalna temperatura powrotu. Określona pompa obiegowa jest załączana na okres zapotrzebowania ogrzewania lub w celu ochrony przeciwzamrożeniowej. Ogrzewanie można wyłączyć, gdy temperatura zewnętrzna jest wyższa od ustawionej wartości. Ciśnienie statyczne w obiegu po stronie wtórnej (stronie instalacyjnej) może 1) być mierzone jako sygnał 0-10 V (z przetwornika ciśnienia) lub 2) być sygnałem przełączenia z presostatu. W przypadku zbyt niskiego ciśnienia po stronie instalacyjnej funkcja uzupełniania uzupełni zład wodą ze strony pierwotnej. Dwie pompy uzupełniania wody są uruchamiane na przemian. Kiedy regulator ECL Comfort pracuje jako urządzenie podrzędne, sterowany jest tylko zawór uzupełniania wody. Urządzenie nadrzędne steruje wspólną pompą uzupełniania wody dla całego układu. Przedstawiony schemat jest podstawowym i uproszczonym przykładem aplikacji i nie zawiera wszystkich komponentów niezbędnych do działania systemu. Wszystkie nazwane komponenty są podłączone do regulatora ECL Comfort. Wykaz komponentów: S1 S3 S5 S7 S8 S9 S10 P1 P2 P3 P5 M1 V1 R6 Czujnik temperatury zewnętrznej Czujnik temperatury zasilania Czujnik temperatury powrotu Presostat różnicowy Przetwornik ciśnienia lub presostat Wejście alarmowe Przetwornik ciśnienia (wyłącznie do monitorowania) Pompa obiegowa Pompa obiegowa Pompa uzupełniania wody Pompa uzupełniania wody Zawór regulacyjny z siłownikiem Zawór elektromagnetyczny, zawór uzupełniania wody Wyjście przekaźnikowe, alarm 8 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
9 Informacje ogólne o aplikacji A331.1: Pompy obiegowe P1 i P2 działają na przemian zgodnie z harmonogramem. Jedna pompa wykorzystywana jest jako rezerwowa, a druga pompa pracuje. W przypadku awarii jednej pompy (braku różnicy ciśnień) następuje przełączenie na drugą pompę. Zostanie wygenerowany alarm, a wadliwą pompę można sprawdzić/naprawić. Typowa aplikacja A331.1: Alarm (przekaźnik 6) może zostać wygenerowany, jeśli: Rzeczywista temperatura zasilania różni się od wymaganej. Włączona pompa obiegowa nie wytwarza różnicy ciśnień. Funkcja uzupełniania wody nie generuje ciśnienia w ustawionym czasie. Uniwersalne wejście alarmowe S9 jest aktywne. Może być nawiązana komunikacja pomiędzy magistralą Modbus a systemem SCADA. Komunikacja M-bus umożliwia połączenie z przepływomierzem lub ciepłomierzem. Regulator może ograniczać przepływ lub moc do ustawionej wartości maksymalnej (limitu), również w zależności od temperatury zewnętrznej. Ponadto dane M-bus mogą być przesyłane do magistrali Modbus. Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 9
10 Aplikacja A331.2 jest bardzo elastyczna. Podstawowe zasady działania: Typowa aplikacja A331.2: Ogrzewanie: Zazwyczaj temperatura zasilania jest dostosowywana do wymagań użytkownika. Najważniejszym czujnikiem jest czujnik temperatury zasilania S3. Wymagana temperatura zasilania dla czujnika S3 jest obliczana przez regulator ECL w oparciu o temperaturę zewnętrzną (S1). Im niższa temperatura zewnętrzna, tym wyższa wymagana temperatura zasilania. Temperatura dostawy (S2) służy do 1) regulacji temperatury S3 względem temperatury S2 lub 2) zwiększenia limitu wymaganej temperatury zasilania. Ustawienie fabryczne, w którym temperatura dostawy (S2) określa wymaganą temperaturę zasilania, nie zmienia wymaganej temperatury zasilania zgodnie z trybem pracy Komfort lub Oszczęd. Jeśli jednak temperatura dostawy (S2) określa maksymalne ograniczenie wymaganej temperatury zasilania, tryby pracy Komfort lub Oszczęd będą mieć dwie różne wartości temperatury dla temperatury pomieszczenia. Jeśli temperatura zasilania jest niższa niż wymagana temperatura zasilania, zawory regulacyjne z siłownikiem M1 są stopniowo otwierane. W przeciwnym przypadku są zamykane. Temperatura powrotu S5 w sieci cieplnej nie powinna być zbyt wysoka. Jeżeli tak jest, wymaganą temperaturę zasilania można zmienić (zazwyczaj obniżyć), w wyniku czego zawór regulacyjny z siłownikiem jest stopniowo przymykany. W obiegu kotłowym temperatura powrotu nie powinna być zbyt niska (procedura korygująca analogiczna do powyższej). Dodatkowo ograniczenie temperatury powrotu może zależeć od temperatury zewnętrznej. Zwykle im niższa jest temperatura zewnętrzna, tym wyższa dopuszczalna temperatura powrotu. Określona pompa obiegowa jest załączana na okres zapotrzebowania ogrzewania lub w celu ochrony przeciwzamrożeniowej. Ogrzewanie można wyłączyć, gdy temperatura zewnętrzna jest wyższa od ustawionej wartości. Ciśnienie statyczne w obiegu po stronie wtórnej (strona instalacyjna) może 1) być mierzone jako sygnał 0-10 V (z przetwornika ciśnienia) lub 2) być sygnałem przełączenia z presostatu. W przypadku zbyt niskiego ciśnienia po stronie instalacyjnej funkcja uzupełniania uzupełni zład wodą ze strony pierwotnej. Dwie pompy uzupełniania wody są uruchamiane na przemian. Przedstawiony schemat jest podstawowym i uproszczonym przykładem aplikacji i nie zawiera wszystkich komponentów niezbędnych do działania systemu. Wszystkie nazwane komponenty są podłączone do regulatora ECL Comfort. Wykaz komponentów: S1 S2 S3 S5 S7 S8 S9 S10 P1 P2 P3 P5 M1 V1 R6 Czujnik temperatury zewnętrznej Czujnik temperatury dostawy Czujnik temperatury zasilania Czujnik temperatury powrotu Presostat różnicowy Przetwornik ciśnienia lub presostat Wejście alarmowe Przetwornik ciśnienia (wyłącznie do monitorowania) Pompa obiegowa Pompa obiegowa Pompa uzupełniania wody Pompa uzupełniania wody Zawór regulacyjny z siłownikiem Zawór elektromagnetyczny, zawór uzupełniania wody Wyjście przekaźnikowe, alarm Kiedy regulator ECL Comfort pracuje jako urządzenie podrzędne, sterowany jest tylko zawór uzupełniania wody. Urządzenie nadrzędne steruje wspólną pompą uzupełniania wody dla całego układu. 10 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
11 Informacje ogólne o aplikacji A331.2: Pompy obiegowe P1 i P2 działają na przemian zgodnie z harmonogramem. Jedna pompa wykorzystywana jest jako rezerwowa, a druga pompa pracuje. W przypadku awarii jednej pompy (braku różnicy ciśnień) następuje przełączenie na drugą pompę. Zostanie wygenerowany alarm, a wadliwą pompę można sprawdzić/naprawić. Typowa aplikacja A331.2: Alarm (przekaźnik 6) może zostać wygenerowany, jeśli: Rzeczywista temperatura zasilania różni się od wymaganej. Włączona pompa obiegowa nie wytwarza różnicy ciśnień. Funkcja uzupełniania wody nie generuje ciśnienia w ustawionym czasie. Uniwersalne wejście alarmowe S9 jest aktywne. Może być nawiązana komunikacja pomiędzy magistralą Modbus a systemem SCADA. Komunikacja M-bus umożliwia połączenie z przepływomierzem lub ciepłomierzem. Regulator może ograniczać przepływ lub moc do ustawionej wartości maksymalnej (limitu), również w zależności od temperatury zewnętrznej. Ponadto dane M-bus mogą być przesyłane do magistrali Modbus. Regulator ma wstępnie zaprogramowane ustawienia fabryczne przedstawione w odpowiednich rozdziałach tej instrukcji. Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 11
12 2.2 Identyfikacja typu układu Szkic aplikacji Seria regulatorów ECL Comfort została zaprojektowana do szerokiego zakresu systemów ogrzewania i chłodzenia oraz instalacji ciepłej wody użytkowej (CWU) w różnych konfiguracjach i wielkościach. Jeżeli system ogrzewania różni się od przedstawionych schematów, można naszkicować schemat systemu, który został wykonany. Ułatwi to korzystanie z Poradnika instalatora, który krok po kroku poprowadzi od montażu do końcowej regulacji przed przekazaniem urządzenia użytkownikowi. ECL Comfort jest regulatorem uniwersalnym i może być zastosowany w różnych układach grzewczych. Istnieje również możliwość skonfigurowania dodatkowych układów w oparciu o przedstawione poniżej układy podstawowe. W tym rozdziale przedstawiono najczęściej stosowane układy grzewcze. Jeżeli układ nie odpowiada dokładnie przedstawionym poniżej, należy znaleźć najbardziej podobny i nanieść własne zmiany. Pompy obiegowe w obiegach ogrzewania można umieścić zarówno na zasilaniu jak i na powrocie. Pompę należy zamontować zgodnie z instrukcją producenta. A231.1 Pośrednio podłączony układ ogrzewania ze sterowaniem dwiema pompami i funkcją uzupełniania wody: 12 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
13 A231.2 Pośrednio podłączony układ ogrzewania ze sterowaniem dwiema pompami i funkcją uzupełniania wody (pomiar temperatury dostawy zapewnia dodatkowe możliwości regulacji/ograniczania): A331.1 Pośrednio podłączony układ ogrzewania ze sterowaniem dwiema pompami i funkcją uzupełniania wody: P S7 S10 P1 P2 P5 A331.2 Pośrednio podłączony układ ogrzewania ze sterowaniem dwiema pompami i funkcją uzupełniania wody (pomiar temperatury dostawy zapewnia dodatkowe możliwości regulacji/ograniczania): S1 ECL 310 R6 S9 Danfoss 87H P S7 S2 S10 S3 P1 P2 M1 S5 S8 P3 V1 P5 Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 13
14 2.3 Montaż Montaż regulatora ECL Comfort Regulator ECL Comfort powinien być zamontowany w miejscu łatwo dostępnym, blisko układu grzewczego. Wybierz jedno z przedstawionych rozwiązań, w których wykorzystywana jest ta sama podstawa (nr katalogowy 087H3230): Montaż na ścianie Montaż na szynie DIN (35 mm) Regulator ECL Comfort 310 należy zamontować na podstawie ECL Comfort 310. Wkręty, dławiki kablowe i kołki nie wchodzą w zakres dostawy. Zabezpieczanie regulatora ECL Comfort W celu przymocowania regulatora ECL Comfort do podstawy, należy go zabezpieczyć przy użyciu zawleczki. Montaż na ścianie Zamontować podstawę na ścianie o gładkiej powierzchni. Wykonać podłączenia elektryczne i włożyć regulator do podstawy. Zabezpieczyć regulator przy użyciu zawleczki. 14 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
15 Montaż na szynie DIN (35 mm) Zamontować podstawę na szynie DIN. Wykonać podłączenia elektryczne i włożyć regulator do podstawy. Zabezpieczyć regulator przy użyciu zawleczki. Demontaż regulatora ECL Comfort W celu wymontowania regulatora z podstawy należy wyciągnąć zawleczkę przy użyciu śrubokręta. Można teraz wyjąć regulator z podstawy. Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 15
16 2.3.2 Montaż panela zdalnego sterowania ECA 30/31 Wybierz jedno z przedstawionych rozwiązań: Montaż na ścianie, ECA 30/31 Montaż w panelu, ECA 30 Wkręty i kołki nie wchodzą w zakres dostawy. Montaż na ścianie Zamontować podstawę ECA 30/31 na ścianie o gładkiej powierzchni. Wykonać podłączenia elektryczne. Umieścić ECA 30/31 w podstawie. Montaż na panelu Zamontować ECA 30 w panelu przy użyciu ramy ECA 30 (nr katalogowy 087H3236). Wykonać podłączenia elektryczne. Zabezpieczyć ramę przy użyciu zacisku. Umieścić ECA 30 w podstawie. ECA 30 można podłączyć do zewnętrznego czujnika temperatury w pomieszczeniu. ECA 31 nie można zamontować w panelu, jeśli ma być używana funkcja monitorowania wilgotności. 16 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
17 2.4 Lokalizacja czujników temperatury Lokalizacja czujników temperatury Bardzo ważna jest prawidłowa lokalizacja czujników w układzie ogrzewania. Opisane poniżej czujniki temperatury współpracują z regulatorami z serii ECL Comfort 210 i 310 i nie wszystkie muszą występować w danej aplikacji. Czujnik temperatury zewnętrznej (ESMT) Czujnik temperatury zewnętrznej powinien być umieszczony na północnej ścianie budynku, gdzie jest najmniej narażony na wpływ promieniowania słonecznego. Nie należy go montować w pobliżu drzwi, okien lub wyrzutni wentylacyjnych. Czujnik temperatury zasilania (ESMU, ESM-11 lub ESMC) Czujnik należy zamontować w odległości nie większej niż 15 cm od punktu mieszania. W systemach z wymiennikiem ciepła firma Danfoss zaleca umieszczenie czujnika ESMU na wyjściu zasilania z wymiennika. Należy upewnić się, czy w miejscu montażu powierzchnia rurociągu jest czysta i równa. Czujnik temperatury powrotu (ESMU, ESM-11 lub ESMC) Czujnik temperatury powrotu należy zawsze umieszczać w taki sposób, aby zmierzona temperatura była reprezentatywna. Czujnik temperatury pomieszczenia (ESM-10, panel zdalnego sterowania ECA 30/31) Czujnik temperatury pomieszczenia należy umieścić w pomieszczeniu, którego temperatura ma być regulowana. Nie montować czujnika na ścianach zewnętrznych ani w pobliżu grzejników, okien ani drzwi. Czujnik temperatury zasilania z kotła (ESMU, ESM-11 lub ESMC) Czujnik należy zamontować zgodnie z instrukcją producenta kotła. Czujnik temperatury powietrza w kanale wentylacyjnym (typu ESMB-12 lub ESMU) Czujnik należy umieścić tak, aby mierzył reprezentatywną temperaturę. Czujnik temperatury CWU (ESMU lub ESMB-12) Czujnik temperatury CWU należy umieścić zgodnie z instrukcją producenta. Czujnik temperatury płyty (ESMB-12) Czujnik należy umieścić w kieszeni czujnika w płycie. ESM-11: Nie przemieszczać czujnika po jego zamocowaniu, ponieważ grozi to zniszczeniem elementu pomiarowego. ESM-11, ESMC i ESMB-12: Należy użyć pasty przewodzącej ciepło w celu szybkiego pomiaru temperatury. ESMU i ESMB-12: Używanie kieszeni chroniącej czujnik będzie powodować wolniejszy pomiar temperatury. Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 17
18 Czujnik temperatury Pt 1000 (IEC 751B, 1000 Ω/0 C) Zależność pomiędzy temperaturą a opornością: 18 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
19 2.5 Podłączenia elektryczne Podłączenia elektryczne 230 V a.c. ogólnie. Wspólny zacisk uziemienia jest używany do podłączenia odpowiednich elementów (pomp, zaworów regulacyjnych z siłownikami). Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 19
20 2.5.2 Podłączenia elektryczne, 230 V a.c., zasilanie, pompy, zawory regulacyjne z siłownikami itp. Aplikacja A231.1/A231.2 Zacisk Opis Max. obciążenie Alarm 4 (2) A/230 V AC* 14 Faza pomp obiegowych i pompy uzupełniania zładu 13 P3 Załączanie/wyłączanie pompy uzupełniania zładu 4 (2) A/230 V AC* 12 P2 Załączanie/wyłączanie pompy obiegowej 4 (2) A/230 V AC* 11 P1 Załączanie/wyłączanie pompy obiegowej 4 (2) A/230 V AC* 10 Zasilanie 230 V AC zero (N) 9 Zasilanie 230 V AC faza (L) 8 M1 Faza zaworu regulacyjnego z siłownikiem 7 M1 Siłownik otwieranie 0.2 A/230 V AC 6 M1 Siłownik zamykanie 0.2 A/230 V AC 5 Nie używać 4 V1 Zawór elektromagnetyczny, funkcja uzupełniania wody 0.2 A/230 V AC 3 Nie używać * Styki przekaźnika: 4 A obciążenie rezystancyjne, 2 A obciążenie impedancyjne Połączenia fabryczne: 5 do 8, 9 do 14, L do 5 i L do 9, N do 10 Przekrój poprzeczny przewodu: mm². Niewłaściwe podłączenie może spowodować uszkodzenie wyjść cyfrowych. Do każdego zacisku można podłączyć maksymalnie dwa przewody o przekroju 1.5 mm². 20 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
21 Aplikacja A331.1/A331.2 Zacisk Opis Max. obciążenie 19 Faza pompy uzupełniania wody i alarmu 18 Alarm 4 (2) A/230 V AC* 17 P5 Załączanie/wyłączanie pompy uzupełniania zładu 4 (2) A/230 V AC* 16 Nie używać 15 Nie używać 14 Faza pomp obiegowych 13 P3 Załączanie/wyłączanie pompy uzupełniania zładu 4 (2) A/230 V AC* 12 P2 Załączanie/wyłączanie pompy obiegowej 4 (2) A/230 V AC* 11 P1 Załączanie/wyłączanie pompy obiegowej 4 (2) A/230 V AC* 10 Zasilanie 230 V AC zero (N) 9 Zasilanie 230 V AC faza (L) 8 M1 Faza zaworu regulacyjnego z siłownikiem 7 M1 Siłownik otwieranie 0.2 A/230 V AC 6 M1 Siłownik zamykanie 0.2 A/230 V AC 5 Nie używać 4 V1 Zawór elektromagnetyczny, funkcja uzupełniania wody 0.2 A/230 V AC 3 Nie używać 2 Nie używać 1 Nie używać * Styki przekaźnika: 4 A obciążenie rezystancyjne, 2 A obciążenie impedancyjne Połączenia fabryczne: 5 do 8, 9 do 14, 14 do 16, 16 do 19, L do 5 i L do 9, N do 10 Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 21
22 Przekrój poprzeczny przewodu: mm². Niewłaściwe podłączenie może spowodować uszkodzenie wyjść cyfrowych. Do każdego zacisku można podłączyć maksymalnie dwa przewody o przekroju 1.5 mm². 22 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
23 2.5.3 Podłączenia elektryczne, termostaty bezpieczeństwa, 230 V a.c. lub 24 V a.c. Z termostatem bezpieczeństwa, ECL Comfort 210: Z termostatem bezpieczeństwa, ECL Comfort 310: Przekrój poprzeczny przewodu: mm². Niewłaściwe podłączenie może spowodować uszkodzenie wyjść cyfrowych. Do każdego zacisku można podłączyć maksymalnie dwa przewody o przekroju 1.5 mm². Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 23
24 2.5.4 Podłączenia elektryczne, 24 V a.c., zasilanie, pompy, zawory z siłownikami itp. Aplikacja A231.1/A231.2 Zacisk Opis Max. obciążenie Alarm 4 (2) A/24 V AC* 14 Faza pomp obiegowych i pompy uzupełniania zładu 13 K3 Załączanie/wyłączanie pompy uzupełniania zładu 4 (2) A/24 V AC* 12 K2 Załączanie/wyłączanie pompy obiegowej 4 (2) A/24 V AC* 11 K1 Załączanie/wyłączanie pompy obiegowej 4 (2) A/24 V AC* 10 Zasilanie 24 V AC zero (N) 9 Zasilanie 24 V AC faza (L) 8 M1 Faza zaworu regulacyjnego z siłownikiem 7 M1 Siłownik otwieranie 1 A/24 V AC 6 M1 Siłownik zamykanie 1 A/24 V AC 5 Nie używać 4 K4 Zawór elektromagnetyczny, V1, funkcja uzupełniania wody 1 A/24 V AC 3 Nie używać * Styki przekaźnika: 4 A obciążenie rezystancyjne, 2 A obciążenie impedancyjne Połączenia fabryczne: 5 do 8, 9 do 14, L do 5 i L do 9, N do 10 Przekrój poprzeczny przewodu: mm². Niewłaściwe podłączenie może spowodować uszkodzenie wyjść cyfrowych. Do każdego zacisku można podłączyć maksymalnie dwa przewody o przekroju 1.5 mm². 24 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
25 Nie podłączać komponentów zasilanych napięciem 230 V a.c. bezpośrednio do regulatora o zasilaniu 24 V a.c. W celu odseparowania napięcia 230 V a.c. od 24 V a.c. należy użyć przekaźników pomocniczych (K). Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 25
26 Aplikacja A331.1/A331.2 Zacisk Opis Max. obciążenie 19 Faza pompy uzupełniania wody i alarmu 18 Alarm 4 (2) A/24 V AC* 17 K5 Załączanie/wyłączanie pompy uzupełniania zładu 4 (2) A/24 V AC* 16 Nie używać 15 Nie używać 14 Faza pomp obiegowych 13 K3 Załączanie/wyłączanie pompy uzupełniania zładu 4 (2) A/24 V AC* 12 K2 Załączanie/wyłączanie pompy obiegowej 4 (2) A/24 V AC* 11 K1 Załączanie/wyłączanie pompy obiegowej 4 (2) A/24 V AC* 10 Zasilanie 24 V AC zero (N) 9 Zasilanie 24 V AC faza (L) 8 M1 Faza zaworu regulacyjnego z siłownikiem 7 M1 Siłownik otwieranie 1 A/24 V AC 6 M1 Siłownik zamykanie 1 A/24 V AC 5 Nie używać 4 K4 Zawór elektromagnetyczny, V1, funkcja uzupełniania wody 1 A/24 V AC 3 Nie używać 2 Nie używać 1 Nie używać * Styki przekaźnika: 4 A obciążenie rezystancyjne, 2 A obciążenie impedancyjne Połączenia fabryczne: 5 do 8, 9 do 14, 14 do 16, 16 do 19, L do 5 i L do 9, N do DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
27 Przekrój poprzeczny przewodu: mm². Niewłaściwe podłączenie może spowodować uszkodzenie wyjść cyfrowych. Do każdego zacisku można podłączyć maksymalnie dwa przewody o przekroju 1.5 mm². Nie podłączać komponentów zasilanych napięciem 230 V a.c. bezpośrednio do regulatora o zasilaniu 24 V a.c. W celu odseparowania napięcia 230 V a.c. od 24 V a.c. należy użyć przekaźników pomocniczych (K). Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 27
28 2.5.5 Podłączenia elektryczne, czujniki temperatury Pt 1000 i sygnały impulsowe A231.1/A231.2: Zacisk Czujnik/opis Typ (zalecany) 29 i 30 S1 Czujnik temperatury ESMT zewnętrznej* 28 i 30 S2 Czujnik temperatury dostawy** ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU 27 i 30 S3 Czujnik temperatury zasilania*** ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU 25 i 30 S5 Czujnik temperatury powrotu ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU 23 i 30 S7 Presostat różnicowy 22 i 30 S8 Przetwornik ciśnienia (0 10 V lub 4 20 ma) lub presostat * Jeśli czujnik temperatury zewnętrznej nie jest podłączony lub przewód jest zwarty, regulator przyjmuje, że temperatura zewnętrzna wynosi 0 C (zero stopni). ** Tylko do aplikacji A *** Czujnik temperatury zasilania musi być zawsze podłączony w celu zapewnienia wymaganej funkcjonalności. Jeśli czujnik nie jest podłączony lub przewód jest zwarty, zawór regulacyjny z siłownikiem zamyka się (funkcja bezpieczeństwa). Połączenie fabryczne: 30 do wspólnego zacisku. Podłączenie presostatu różnicowego Podłączenie przetwornika ciśnienia z wyjściem 0 10 V 28 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
29 Podłączenie przetwornika ciśnienia z wyjściem 4 20 ma Sygnał 4 20 ma jest konwertowany na sygnał 2 10 V przy użyciu rezystora 500 omów. Podłączenie presostatu A331.1/A331.2: Zacisk Czujnik/opis Typ (zalecany) 29 i 30 S1 Czujnik temperatury ESMT zewnętrznej* 28 i 30 S2 Czujnik temperatury dostawy** ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU 27 i 30 S3 Czujnik temperatury zasilania*** ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU 25 i 30 S5 Czujnik temperatury powrotu ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU 23 i 30 S7 Presostat różnicowy 22 i 30 S8 Przetwornik ciśnienia (0 10 V lub 4 20 ma) lub presostat 21 i 30 S9 Przełącznik alarmu 20 i 30 S10 Przetwornik ciśnienia (0 10 V lub 4 20 ma) lub presostat * Jeśli czujnik temperatury zewnętrznej nie jest podłączony lub przewód jest zwarty, regulator przyjmuje, że temperatura zewnętrzna wynosi 0 C (zero stopni). ** Tylko do aplikacji A *** Czujnik temperatury zasilania musi być zawsze podłączony w celu zapewnienia wymaganej funkcjonalności. Jeśli czujnik nie jest podłączony lub przewód jest zwarty, zawór regulacyjny z siłownikiem zamyka się (funkcja bezpieczeństwa). Połączenie fabryczne: 30 do wspólnego zacisku. Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 29
30 Podłączenie presostatu różnicowego Podłączenie przetwornika ciśnienia z wyjściem 0 10 V Przykładowe podłączenie przetwornika ciśnienia do S10. Przetwornik ciśnienia można podłączyć tak samo jak do S8. Podłączenie przetwornika ciśnienia z wyjściem 4 20 ma Sygnał 4 20 ma jest konwertowany na sygnał 2 10 V przy użyciu rezystora 500 omów. Przykładowe podłączenie przetwornika ciśnienia do S10. Przetwornik ciśnienia można podłączyć tak samo jak do S8. Podłączenie presostatu.10 P Podłączenie przełącznika alarmu 30 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
31 Przekrój przewodów do podłączenia czujników: min. 0.4 mm². Całkowita długość przewodów: max. 200 m (wszystkie czujniki i wewnętrzna magistrala komunikacyjna ECL 485). Przewody o długości przekraczającej 200 m mogą być podatne na zakłócenia (EMC). Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 31
32 2.5.6 Podłączenia elektryczne, ECA 30/31 Zacisk ECL 310 Zacisk ECA 30/ Opis Skrętka 2-żyłowa Skrętka 2- żyłowa Zewn. czujnik temperatury w pomieszczeniu* Typ (zalecany) 2x Skrętka 2-żyłowa ESM-10 * Po podłączeniu zewnętrznego czujnika temperatury w pomieszczeniu należy ponownie włączyć zasilanie ECA 30/31. Komunikację z ECA 30/31 należy skonfigurować w nastawie Adres ECA regulatora ECL Comfort. ECA 30/31 należy odpowiednio skonfigurować. Po skonfigurowaniu aplikacji ECA 30/31 jest gotowy do pracy po czasie 2 5 min. Na wyświetlaczu ECA 30/31 jest wyświetlany pasek postępu. Komunikat informacyjny ECA: Wymag. aplikacji: nowsze ECA : Oprogramowanie ECA jest niezgodne z oprogramowaniem regulatora ECL Comfort. Skontaktuj się z biurem sprzedaży firmy Danfoss. Niektóre aplikacje nie mają funkcji odniesienia do rzeczywistej temperatury pomieszczenia. Podłączone ECA 30 / 31 będą działać tylko jako regulatory zdalne. Całkowita długość przewodów: max. 200 m (wszystkie czujniki i wewnętrzna magistrala komunikacyjna ECL 485). Przewody o długości przekraczającej 200 m mogą być podatne na zakłócenia (EMC). 32 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
33 2.5.7 Podłączenia elektryczne, systemy nadrzędny/podrzędny W układach o odpowiedniej konfiguracji regulator może być używany jako urządzenie nadrzędne lub podrzędne przy użyciu wewnętrznej magistrali komunikacyjnej ECL 485 (2 x skrętka 2-żyłowa). Magistrala komunikacyjna ECL 485 nie jest kompatybilna z magistralą ECL w regulatorach ECL Comfort 110, 200, 300 i 301! B A B A B A B A Danfoss 87H Zacisk Opis Typ (zalecany) 30 Zacisk wspólny 31* +12 V*, magistrala komunikacyjna ECL B, magistrala komunikacyjna ECL A, magistrala komunikacyjna ECL 485 Kabel 2x skrętka 2-żyłowa * Tylko dla ECA30/31 i do komunikacji urządzenia nadrzędnego z urządzeniem podrzędnym Całkowita długość przewodów: max. 200 m (wszystkie czujniki i wewnętrzna magistrala komunikacyjna ECL 485). Przewody o długości przekraczającej 200 m mogą być podatne na zakłócenia (EMC). Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 33
34 2.6 Wkładanie Klucza aplikacji ECL Wkładanie Klucza aplikacji ECL Klucz aplikacji ECL zawiera: aplikację i jej różne warianty; aktualnie dostępne języki; ustawienia fabryczne: np. harmonogramy, wymagane temperatury, wartości ograniczeń itp. odtworzenie tych ustawień jest zawsze możliwe; pamięć ustawień użytkownika: specjalne ustawienia użytkownika/systemowe. Po włączeniu zasilania regulatora mogą wystąpić różne sytuacje: 1. Nowy regulator, Klucz aplikacji ECL nie jest włożony. 2. W regulatorze jest już uruchomiona aplikacja. Klucz aplikacji ECL jest włożony, ale aplikacja musi zostać zmieniona. 3. Do skonfigurowania innego regulatora potrzebna jest kopia ustawień używanego regulatora. Do ustawień użytkownika należą między innymi: wymagana temperatura pomieszczenia, wymagana temperatura CWU, harmonogramy, krzywa grzewcza, wartości ograniczeń itp. Do ustawień systemowych należą między innymi: konfiguracja komunikacji, jasność wyświetlacza itp. 34 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
35 Klucz aplikacji: Przypadek 1 Nowy regulator; Klucz aplikacji ECL nie jest włożony. Wyświetlana jest animacja wkładania Klucza aplikacji ECL. Włóż Klucz aplikacji. Wskazywana jest nazwa oraz wersja Klucza aplikacji (przykład: A266 Ver. 1.00). Jeśli Klucz aplikacji jest nieodpowiedni do danego regulatora, na symbolu Klucza aplikacji ECL zostanie wyświetlony krzyżyk. Działanie: Cel: Wybór: Wybierz język. Potwierdź. Wybierz aplikację. Potwierdź, wybierając opcję Tak. Ustaw datę i godzinę. Obróć i naciśnij pokrętło, aby wybrać i zmienić ustawienia pól Godziny, Minuty, Data, Miesiąc i Rok. Wybierz opcję Następny. Potwierdź, wybierając opcję Tak. Przejdź do opcji Aut. czas L/Z. Wybierz, czy funkcja Aut. czas L/Z * ma być aktywna. TAK lub NIE * Funkcja Aut. czas L/Z umożliwia automatyczną zmianę pomiędzy czasem letnim i zimowym. W zależności od zawartości Klucza aplikacji ECL wykonywana jest procedura A lub B: A Klucz aplikacji ECL zawiera ustawienia fabryczne: Regulator odczytuje/przesyła dane z Klucza aplikacji ECL do regulatora ECL. Aplikacja jest zainstalowana, regulator resetuje się i ponownie uruchamia się. B Klucz aplikacji ECL zawiera zmienione ustawienia systemowe: Naciśnij pokrętło kilkakrotnie. NIE : TAK *: Tylko ustawienia fabryczne zostaną skopiowane z Klucza aplikacji ECL do regulatora. Specjalne ustawienia systemowe (różniące się od ustawień fabrycznych) zostaną skopiowane do regulatora. Jeśli klucz zawiera ustawienia użytkownika: Naciśnij pokrętło kilkakrotnie. NIE : TAK *: Tylko ustawienia fabryczne zostaną skopiowane z Klucza aplikacji ECL do regulatora. Ustawienia użytkownika (różniące się od ustawień fabrycznych) zostaną skopiowane do regulatora.. * Jeśli nie można wybrać opcji TAK, Klucz aplikacji ECL nie zawiera żadnych ustawień specjalnych. Wybierz opcję Start kopiowania i potwierdź, naciskając opcję Tak. Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 35
36 Klucz aplikacji: Przypadek 2 W regulatorze jest już uruchomiona aplikacja. Klucz aplikacji ECL jest włożony, ale aplikacja musi zostać zmieniona. Aby zmienić aplikację na inną na Kluczu aplikacji ECL, bieżąca aplikacja w regulatorze musi zostać skasowana (usunięta). Należy pamiętać, że Klucz aplikacji musi być włożony. Działanie: Cel: Wybór: Wybierz opcję MENU w dowolnym obiegu. Potwierdź. Zaznacz przycisk wyboru obiegu w prawym górnym rogu wyświetlacza. Potwierdź. Wybierz opcję Ogólne ustawienia regulatora. Potwierdź. Wybierz opcję Funkcje klucza. Potwierdź. Wybierz opcję Usuń aplikację. Potwierdź, wybierając opcję Tak. Regulator uruchomi się ponownie i będzie gotowy do skonfigurowania. Postępuj zgodnie z procedurą opisaną w przypadku DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
37 Klucz aplikacji: Przypadek 3 Do skonfigurowania innego regulatora potrzebna jest kopia ustawień używanego regulatora. Funkcja jest używana do zapisywania (tworzenia kopii zapasowej) specjalnych ustawień użytkownika i ustawień systemowych, gdy wymagane jest skonfigurowanie innego regulatora ECL Comfort tego samego typu (210 lub 310) przy użyciu tej samej aplikacji, a ustawienia użytkownika/systemowe różnią się od ustawień fabrycznych. Kopiowanie ustawień do innego regulatora ECL Comfort: Działanie: Cel: Wybór: Wybierz MENU. Potwierdź. Zaznacz przycisk wyboru obiegu w prawym górnym rogu wyświetlacza. Potwierdź. Wybierz opcję Ogólne ustawienia regulatora. Potwierdź. Przejdź do opcji Funkcje klucza. Potwierdź. Wybierz opcję Kopiuj. Potwierdź. Wybierz Do. Zostanie zaznaczona opcja ECL lub KEY. Wybierz opcję ECL lub KEY. Naciśnij pokrętło kilkakrotnie, aby wybrać kierunek kopiowania. Wybierz opcję Ustaw.systemowe lub Ustaw. użytkownik. Naciśnij pokrętło kilkakrotnie, aby wybrać opcję Tak lub Nie polecenia Kopiuj. Naciśnij, aby potwierdzić. Wybierz opcję Start kopiowania. Do klucza aplikacji lub regulatora zostaną przesłane specjalne ustawienia systemowe lub ustawienia użytkownika. * ECL lub KEY ** NIE lub TAK * ECL : KEY : ** NIE : TAK : Dane zostaną skopiowane z Klucza aplikacji do regulatora ECL. Dane zostaną skopiowane z regulatora ECL do Klucza aplikacji. Ustawienia z regulatora ECL nie zostaną skopiowane do Klucza aplikacji lub regulatora ECL Comfort. Ustawienia specjalne (różniące się od ustawień fabrycznych) zostaną skopiowane do Klucza aplikacji lub regulatora ECL Comfort. Jeśli nie można wybrać opcji TAK, oznacza to, że nie ma ustawień specjalnych, które można skopiować. Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 37
38 2.6.2 Klucz aplikacji ECL, kopiowanie danych Zasady ogólne Kiedy regulator jest podłączony i pracuje, można sprawdzić i zmienić wszystkie lub tylko niektóre ustawienia podstawowe. Nowe ustawienia mogą być zapisane w Kluczu. Jak zaktualizować Klucz aplikacji ECL po zmianie ustawień? Wszystkie nowe ustawienia mogą zostać zapisane w Kluczu aplikacji ECL. Jak zapisać w regulatorze ustawienia fabryczne z Klucza aplikacji? Należy zapoznać się z fragmentem dotyczącym Klucza aplikacji, sytuacja 1: Nowy regulator, Klucz aplikacji ECL nie jest włożony. Jak zapisać w Kluczu aplikacji ustawienia osobiste z regulatora? Należy zapoznać się z fragmentem dotyczącym Klucza aplikacji, sytuacja 3: do skonfigurowania innego regulatora przez kopiowanie potrzebna jest kopia ustawień regulatora wzorcowego. Jako główną zasadę należy przyjąć, że Klucz aplikacji ECL powinien zawsze pozostawać w regulatorze. Po wyjęciu Klucza nie można zmieniać ustawień. Zawsze można przywrócić ustawienia fabryczne. Nowe ustawienia należy zanotować w tabeli Przegląd nastaw. Nie należy wyjmować Klucza aplikacji ECL podczas kopiowania. Może to spowodować uszkodzenie danych w Kluczu aplikacji ECL! Można skopiować ustawienia z jednego regulatora ECL do innego, pod warunkiem, że oba regulatory pochodzą z tej samej serii (210 lub 310). 38 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
39 2.7 Wykaz czynności kontrolnych Czy regulator ECL jest gotowy do użytku? Należy upewnić się, że zasilanie elektryczne jest podłączone do zacisków 9 (faza) i 10 (zero). Sprawdzić, czy wymagane komponenty sterowane (siłownik, pompa itd.) są podłączone do właściwych zacisków. Sprawdzić, czy wszystkie czujniki/sygnały są podłączone do właściwych zacisków (patrz Podłączenia elektryczne ). Zamontować regulator i włączyć zasilanie. Czy klucz aplikacji ECL jest włożony (patrz Wkładanie Klucza aplikacji ECL ). Czy jest wybrany prawidłowy język (patrz Język w rozdziale Ogólne ustawienia regulatora ). Czy data i godzina są ustawione prawidłowo (patrz Data i godzina w rozdziale Ogólne ustawienia regulatora ). Czy jest wybrana odpowiednia aplikacja (patrz Identyfikacja rodzaju układu ). Sprawdzić, czy wszystkie nastawy w regulatorze (patrz Przegląd nastaw ) zostały ustawione lub czy ustawienia fabryczne spełniają wymagania danego układu. Wybrać ręczny tryb pracy (patrz Sterowanie ręczne ). Sprawdzić, czy zawory otwierają się i zamykają oraz czy wymagane komponenty sterowane (pompa itp.) uruchamiają się i zatrzymują w ręcznym trybie pracy. Sprawdzić, czy temperatury/sygnały widoczne na wyświetlaczu odpowiadają podłączonym urządzeniom. Po wykonaniu wszystkich czynności kontrolnych w trybie działania ręcznego należy wybrać tryb pracy regulatora (według harmonogramu, w trybie pracy komfortu, oszczędzania lub ochrony przeciwzamrożeniowej). Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 39
40 2.8 Nawigacja, klucz aplikacji ECL A231/A331 Nawigacja, aplikacja A231.1/A331.1 Początek MENU Harmonogram Nr ID Funkcja Dostępny Ogrzewanie Ustawienia Temp. zasilania Krzywa grzewcza Temp. max Temp. min. Ogranicz. Tpowr Tzewn. wyższa X1 Ogran.przepł./moc Dolny limit Y Tzewn. niższa X Górny limit Y Wpływ - powyżej Wpływ - poniżej Czas adapt Priorytet Aktualna Limit Tzewn. wyższa X Dolny limit Y Tzewn. niższa X Górny limit Y Czas adapt Stała filtrowania Rodzaj wejścia Jednostki Optymalizacja Auto oszczędz Wzmocnienie Nachylenie Optymalizator Przed Stop Całkow.zatrzym Wył. letnie Param. regulacji Ochr. siłownika Xp Tn Czas przejścia M Nz 40 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
41 Nawigacja, aplikacja A231.1/A331.1, ciąg dalszy Początek Ogrzewanie MENU Nr ID Funkcja Ustawienia Sterowanie pompą Opóźn. przełącz Czas ponowienia Czas stabilizacji Czas trwa. przeł Godzina przełącz Ćwiczenie P Uzupełn. wody Ciśnienie Rodzaj wejścia Max. czas uzupeł Ciśnienie wymag Odchyłka ciśn. Święto Ćwiczenie P Opóźn. zaworu Ilość pomp Aplikacja Żądana odchył Ćwiczenie M Priorytet CWU T mróz zał.p T ciepło zał.p Tzab. przeciwzam Wejście ster.zew Tryb ste.zew Min. czas akt. Dostępny Alarm Temp.monitor Górna odchyłka Dolna odchyłka Opóźnienie Temp.wył.alarmu Kasowanie alarmu Pompy cyrk. Przegląd alarmów Uzupełn. wody Dostępny Przegląd wpływów Tzasil. wymag. Ogranicznik Tpowr. Ogran.przepł./moc Święto Ster. zewn Wzmocnienie Nachylenie Urz.podrzęd.żądan. Wył. letnie ogrz. Priorytet CWU Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 41
42 Nawigacja, aplikacja A231.1/A331.1, ogólne ustawienia regulatora (* tylko aplikacja A331.1) Początek Ogólne ustawienia regulatora MENU Nr ID Funkcja Czas i data Dostępny Nastawy* Ciśnienie dostawy* Ciśnienie* Przegląd wejść T zewnętrzna T zasilania CO T powrotu CO Ciśn. statyczne S7 stan S9 stan* Rejestr (czujniki) T zewnętrzna Rejestr z dzisiaj T zas.co i wymag. Rejestr z wczoraj Tpow.CO i ogranicz Rej. 2 dni Ciśn. statyczne Rej. 4 dni Zdalne sterowanie M1, P1, P2, P3, P5*, V1, A1 Funkcje klucza Nowa aplikacja Usuń aplikację Aplikacja Ustaw. fabryczne Ustaw. systemowe Ustaw.użytkownik Do nastaw fabrycz. Kopiowanie Do Ustaw. systemowe Ustaw.użytkownik Start kopiowania Klucz przegląd System Wersja ECL Nr kat. Sprzęt Oprogram. Wersja Nr seryjny MAC Data produkcji Rozszerzenie Ethernet Konfig. M-bus. Dostępny Ciepłomierze Dostępny Wyświetlacz Podświetlenie Kontrast Komunikacja 38 Adres Modbus 2048 RS485 adres ECL 2150 Pin serwis 2151 Reset zdalny Język 2050 Język 42 DEN-SMT/DK VI.LG.P1.49 Danfoss District Energy
43 Nawigacja, aplikacja A231.2/A331.2 Początek MENU Harmonogram Nr ID Funkcja Dostępny Ogrzewanie Ustawienia Temp. zasilania Krzywa grzewcza Temp. max Temp. min Tdost. wysoka X T max.wysoka Y Tdost. niska X T max.niska Y1 Ogranicz. Tpowr Tzewn. wyższa X1 Ogran.przepł./moc Dolny limit Y Tzewn. niższa X Górny limit Y Wpływ - powyżej Wpływ - poniżej Czas adapt Priorytet Aktualna Limit Tzewn. wyższa X Dolny limit Y Tzewn. niższa X Górny limit Y Czas adapt Stała filtrowania Rodzaj wejścia Jednostki Optymalizacja Auto oszczędz Wzmocnienie Nachylenie Optymalizator Przed Stop Całkow.zatrzym Wył. letnie Param. regulacji Ochr. siłownika Xp Tn Czas przejścia M Nz Danfoss District Energy VI.LG.P1.49 DEN-SMT/DK 43
Poradnik instalatora. ECL Comfort 310, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 310, aplikacja A368 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 310, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 310, aplikacja A361 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 210, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 210, aplikacja A266 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 310, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 310, aplikacja A376 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 210 / 310, application A247 / A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 210 / 310, application A247 / A347 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
ECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331
Instrukcja obsługi ECLComfort210/296/310,aplikacjaA231/A331 1.0 Spis treści 1.0 Spistreści...1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu... 2 2.0 Instalacja...5 2.1 Przeduruchomieniem...
Poradnik instalatora. ECL Comfort 310, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 310, aplikacja A368 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A217 / A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A217 / A317 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A266 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A237 / A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A237 / A337 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A217 / A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A217 / A317 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 310, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 310, aplikacja A377 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 210, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 210, aplikacja A230 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 310, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 310, aplikacja A390 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 310, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 310, aplikacja A367 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 210, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 210, aplikacja A260 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 210 / A310, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 210 / A310, aplikacja A230 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Instrukcja obsługi. ECL Comfort 310, aplikacja A Spis treści
1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu............................................................. 2 2.0 Instalacja... 6 2.1 Przed uruchomieniem.............................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 310, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 310, aplikacja A376 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 210, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 210, aplikacja A260 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A260 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A247 / A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A247 / A347 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Poradnik instalatora. ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A266 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
Instrukcja obsługi. ECL Comfort 210 / 296 / 310, aplikacja A247 / A Spis treści
1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu............................................................. 2 2.0 Instalacja... 6 2.1 Przed uruchomieniem.............................................
ECL Comfort 210 / 310
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort
Poradnik instalatora. ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A214 / A Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A214 / A314 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu.............................................................
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Instrukcja użytkownika Danfoss District Energy Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane
Do ECL Comfort Va.c. i 24 Va.c.
Arkusz informacyjny 230 Va.c. i 24 Va.c. Opis i aplikacje ECL comfort 110 zaprojektowano w sposób maksymalnie ułatwiający instalację: jeden kabel, jedna wtyczka. Wyposażony jest w podświetlany wyświetlacz
ECL Comfort 210 / 296 / 310
Instrukcja użytkownika ECL Comfort 210 / 296 / 310 Polska wersja www.danfoss.com Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby
Instrukcja obsługi. ECL Comfort 310, aplikacja A Spis treści
1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu............................................................. 2 2.0 Instalacja... 6 2.1 Przed uruchomieniem.............................................
230 V AC i 24 V AC. Arkusz informacyjny. Opis i zastosowanie. Zamawianie. Regulatory. Czujniki temperatury Pt 1000
Arkusz informacyjny 230 V AC i 24 V AC Opis i zastosowanie W zastosowaniach grzewczych regulator ECL Comfort 110 może być zintegrowany z rozwiązaniem Danfoss Link przez interfejs DLG do użytku w domach
ECL Comfort 110 jest uniweraslnym regulatorem 1-obiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych.
Arkusz informacyjny 230 Va.c. i 24 Va.c. Opis i aplikacje ECL comfort 110 zaprojektowano w sposób maksymalnie ułatwiający instalację: jeden kabel, jedna wtyczka. Wyposażony jest w podświetlany wyświetlacz
ECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
Instrukcja obsługi ECLComfort210/296/310,aplikacjaA266 1.0 Spis treści 1.0 Spistreści...1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu... 2 2.0 Instalacja...6 2.1 Przeduruchomieniem... 6
ECL Comfort 300 / V a.c. i 24 V a.c.
Arkusz Informacyjny ECL Comfort 300 / 301 230 V a.c. i 24 V a.c. Zastosowanie ECL Comfort 300 / 301 jest elektronicznym regulatorem pogodowym, który może zostać zaprogramowany do wybranych aplikacji za
ECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
Instrukcja obsługi ECLComfort210/296/310,aplikacjaA266 1.0 Spis treści 1.0 Spistreści...1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu... 2 2.0 Instalacja...6 2.1 Przeduruchomieniem... 6
ECLComfort210/296/310,aplikacjaA260
Instrukcja obsługi ECLComfort210/296/310,aplikacjaA260 1.0 Spis treści 1.0 Spistreści...1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu... 2 2.0 Instalacja...6 2.1 Przeduruchomieniem... 6
ECL Comfort 310, aplikacja A376
Instrukcja obsługi ECL Comfort 310, aplikacja A376 1.0 Spis treści 1.0 Spistreści...1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu... 2 2.0 Instalacja...6 2.1 Przeduruchomieniem... 6 2.2
ECL Comfort 310, aplikacja A377
Instrukcja obsługi ECL Comfort 310, aplikacja A377 1.0 Spis treści 1.0 Spistreści...1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu... 2 2.0 Instalacja...6 2.1 Przeduruchomieniem... 6 2.2
ECL Comfort 210/296/310, aplikacja A247/A347
Instrukcja obsługi ECL Comfort 210/296/310, aplikacja A247/A347 1.0 Spis treści 1.0 Spistreści...1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu... 2 2.0 Instalacja...6 2.1 Przeduruchomieniem...
ECL Comfort 110 jest uniwersalnym regulatorem jednoobiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych.
Arkusz informacyjny 230 V AC i 24 V AC Opis i zastosowanie jest uniwersalnym regulatorem jednoobiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych. Jest to regulator elektryczny
ECL Comfort 310, aplikacja A367
Instrukcja obsługi ECL Comfort 310, aplikacja A367 1.0 Spis treści 1.0 Spistreści...1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu... 2 2.0 Instalacja...5 2.1 Przeduruchomieniem... 5 2.2
ECL Comfort 210/296/310, aplikacja A237/A337
Instrukcja obsługi ECL Comfort 210/296/310, aplikacja A237/A337 1.0 Spis treści 1.0 Spistreści...1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu... 2 2.0 Instalacja...6 2.1 Przeduruchomieniem...
ECL Comfort 200 230 V a.c. i 24 V a.c.
Arkusz Informacyjny ECL Comfort 200 230 V a.c. i 24 V a.c. Zastosowanie ECL Comfort 200 jest regulatorem wstępnie zaprogramowanym do pracy w różnorodnych układach ciepłowniczych. Dla poszczególnych układów
ECL Comfort 210/296/310, aplikacja A217/A317
Instrukcja obsługi ECL Comfort 210/296/310, aplikacja A217/A317 1.0 Spis treści 1.0 Spistreści...1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu... 2 2.0 Instalacja...5 2.1 Przeduruchomieniem...
ECL Comfort V a.c. i 24 V a.c.
Arkusz Informacyjny ECL Comfort 300 230 V a.c. i 24 V a.c. Zastosowanie ECL Comfort 300 jest elektronicznym regulatorem pogodowym, który może zostać zaprogramowany do wybranych aplikacji za pomocą karty
ECL Comfort V a.c. i 24 V a.c.
Arkusz Informacyjny ECL Comfort 200 230 V a.c. i 24 V a.c. Zastosowanie ECL Comfort 200 jest regulatorem wstępnie zaprogramowanym do pracy w różnorodnych układach ciepłowniczych. Dla poszczególnych układów
Regulatory pogodowe. Comfort 210/310. Comfort 110. Legenda oznaczeń klucza aplikacji ECL:
Regulatory pogodowe COMFORT Oznaczenie klucza aplikacji 210 310 Rodzaj aplikacji i układu Rodzaje obiegów Ogrzewnie Technologia Ciepła woda użytkowa (CWU) CWU Zasobnik z wężownicą Zasobnik z ładowaniem
A217 DH C17, P17, P16 A231 DH NOWE A232 DH/IC L32 A237 DH C37, C35 A247 DH C47. A255 Kocioł C55, C25, P20 A260 DH C60, C62 A266 DH C66
ECL COMFORT ECL 210 Oznaczenie klucza aplikacji ECL Rodzaj aplikacji i układu ECL 310 Ogrzewnie A21 DH/IC (wentylacja) Rodzaje obiegów Ciepła woda użytkowa (CWU) Odniesienie do aktualnych kart ECL Technologia
Moduł ECA 35 umożliwia rozszerzenie regulatora ECL Comfort 310/310B o określoną liczbę wejść i wyjść.
Arkusz informacyjny ECA 35 Moduł rozszerzający we/wy do regulatora ECL Comfort 310/310B Zaprojektowano w Danii Opis ECA 35 Moduł ECA 35 umożliwia rozszerzenie regulatora ECL Comfort 310/310B o określoną
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400
Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym
Regulator ECL Comfort 310 i panel zdalnego sterowania ECA 30/31
Arkusz informacyjny Regulator ECL Comfort 310 i panel zdalnego sterowania ECA 30/31 Opis ECL Comfort 310 Regulator ECL Comfort 310: ECL Comfort 310 jest to elektroniczny regulator temperatury z regulacją
Moduł ECA 35 umożliwia rozszerzenie regulatora ECL Comfort 310/310B o określoną liczbę wejść i wyjść.
Arkusz informacyjny ECA 35 Moduł rozszerzający we/wy do regulatora ECL Comfort 310/310B Zaprojektowano w Danii Opis ECA 35 Moduł ECA 35 umożliwia rozszerzenie regulatora ECL Comfort 310/310B o określoną
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.
Regulator ECL Comfort 210, Panele zdalnego sterowania ECA 30/31 i klucze aplikacji
Regulator ECL Comfort 210, Panele zdalnego sterowania ECA 30/31 i klucze aplikacji Zaprojektowano w Danii Opis Regulator ECL Comfort 210 ECL Comfort 210 ECL Comfort 210 jest to elektroniczny regulator
Regulator ECL Comfort 210, panele zdalnego sterowania ECA 30/31 oraz klucze aplikacji Zaprojektowano w Danii
Regulator ECL Comfort 210, panele zdalnego sterowania ECA 30/31 oraz klucze aplikacji Zaprojektowano w Danii Opis Regulator ECL Comfort 210 ECL Comfort 210 jest to elektroniczny regulator temperatury z
ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk
ECA 32 Moduł rozszerzający wej./wyj. do regulatorów ECL Comfort 310/310B
Arkusz informacyjny ECA 32 Moduł rozszerzający wej./wyj. do regulatorów ECL Comfort 310/310B Zaprojektowano w Danii Opis Moduł ECA 32 Moduł ECA 32 umożliwia rozszerzenie regulatora ECL Comfort 310/310B
Zadajnik do regulatorów Synco 700
1 633 Zadajnik do regulatorów Synco 700 Do magistrali Konnex QAW740 Wielofunkcyjny zadajnik do zdalnego sterowania regulatorów Synco 700 Zastosowanie Zastosowanie Przeznaczenie Zadajnik do stosowania z
Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
ECL Comfort 110 Aplikacja 116 (obowiązuje od wersji oprogramowania 1.08) Regulacja stałotemperaturowa ciepłej wody użytkowej (c.w.u.
Instrukcje ECL Comfort 110 Aplikacja 116 (obowiązuje od wersji oprogramowania 1.08) *087R9815* *VIKTF449* Regulacja stałotemperaturowa ciepłej wody użytkowej (c.w.u.) Poradnik Użytkownika Instalowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
Regulator ECL Comfort 310, panele zdalnego sterowania ECA 30/31 oraz klucze aplikacji
Arkusz informacyjny Regulator ECL Comfort 30, panele zdalnego sterowania ECA 30/3 oraz klucze aplikacji Zaprojektowano w Danii Opis ECL Comfort 30 ECL Comfort 30 jest to elektroniczny regulator temperatury
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w
PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE
PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE Elektroniczny programowany termostat SCD210E3/A przeznaczony jest do montażu na szynie DIN zajmuje szerokość 4 standardowych modułów. Termostat posiada jedno wyjście przekaźnikowe
Nr katalogowy: 45xx815
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DANTE Typ urządzenia: REGULATOR TEMPERATURY Nr katalogowy: 45xx815 Instrukcja obsługi- ważne informacje Uwaga! Przed podłączeniem urządzenia do sieci zasilającej przeczytaj
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Instrukcja obsługi Wrzesień 2014 Szkoper Elektronik Strona 1 2014-09-29 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury w zakresie od -40 C do 120
Regulator ECL Comfort 310, panele zdalnego sterowania ECA 30/31 oraz klucze aplikacji
Arkusz informacyjny Regulator ECL Comfort 30, panele zdalnego sterowania ECA 30/3 oraz klucze aplikacji Zaprojektowano w Danii Opis ECL Comfort 30 ECL Comfort 30 jest to elektroniczny regulator temperatury
Regulator ECL Comfort 296 i panel zdalnego sterowania ECA 30/31
Arkusz informacyjny Regulator ECL Comfort 296 i panel zdalnego sterowania ECA 30/31 Zaprojektowano w Danii Opis Regulatory z serii ECL Comfort 296 Regulator ECL Comfort 296: ECL Comfort 296 to elektroniczny
Opis panelu przedniego
Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie
Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506
1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego
Pomieszczeniowe czujniki temperatury
1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Pomieszczeniowe czujniki temperatury QAA20..1.. Aktywne czujniki do pomiaru temperatury w pomieszczeniach Napięcie zasilające 24 V AC lub 13,5 35 V DC Sygnał wyjściowy 0...10
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015
Kolektory słoneczne płaskie - automatyka SOM plus Regulator solarny SOM plus ma zastosowanie w standardowych systemach solarnych. Obsługę regulatora ułatwia duży, wielofunkcyjny wyświetlacz. W regulatorze
Deklaracja zgodności nr 99/2013
ST 268 Deklaracja zgodności nr 99/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-268 230V, 50Hz spełnia wymagania
Danfoss Poland Sp. z o.o. Tuchom, ul. Tęczowa Chwaszczyno Tel.: Fax:
Danfoss Poland Sp. z o.o. Tuchom, ul. Tęczowa 46 80-209 Chwaszczyno Tel.: +48 58 512 91 00 Fax: +48 58 512 91 05 info.den@danfoss.com www.danfoss.com Produced by Danfoss A/S 03/2012 MAKING MODERN LIVING
MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1. Instrukcja obs³ugi
MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1 Instrukcja obs³ugi INS-027-101 130x184,5 Moduł rozszerzający DKMZ 1 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qniniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą
Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny
Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony
ECL Comfort 110, aplikacja 116
Instrukcja obsługi ECL Comfort 110, aplikacja 116 (obowiązuje od wersji oprogramowania 1.08) Polska wersja www.danfoss.com Jak nastawiać i zmieniać nastawy? Nastawianie temperatur i wartości Przełączanie
RT-08 REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOLEKTOREM SŁONECZNYM
RT-08 REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOLEKTOREM SŁONECZNYM INSTRUKCJA OBSŁUGI v.1.2 Regulator steruje obiegiem grzewczym w którym źródłem ciepła są: kolektor słoneczny i kominek z płaszczem wodnym sterowany
Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M
Termostat pokojowy z obsługą MODBUS-RTU BHT-1000-M OPIS BHT-1000-M jest termostatem programowanym przeznaczonym do sterowania ogrzewaniem pomieszczeń w systemach SMART-CONTROL lub innych, wykorzystujących
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Instrukcja instalacji nagrzewnicy wstępnej GOLD wielkości:
PL.PREHEAT.0301 Instrukcja instalacji nagrzewnicy wstępnej OLD wielkości: 04 1 Wersja F 1. Wstęp Wstępne ogrzewanie powietrza ma za zadanie zapobiegać kondensacji wilgoci na filtrze nawiewnym, a także
RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora
RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora RX10RF VS20BRF Komponenty systemu RX10RF - moduł sterujący RX10RF Komunikacja bezprzewodowa Współpraca z regulatorami VS RF
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMP-2 UNIWERSALNY MODUŁ POGODOWY. Ochrona patentowa nr PL Wersja 8623
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMP-2 UNIWERSALNY MODUŁ POGODOWY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja 8623 1. Przeznaczenie. Moduł UMP-2 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do pogodowej regulacji temperatury
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!
Instrukcja obsługi panelu sterowania
Instrukcja obsługi panelu sterowania lanc śnieżnych NESSy SnoTek / SnoTek TRACK Wersja V002.009.002 Strona 1 2SNOW-Panel sterowania Lance Część przednia panelu sterowania jakość śniegu temperatura początkowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja 5B10
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA Wersja 5B10 Spis treści. Wstęp... 3 Podgląd temperatur oraz ustawianie parametrów użytkownika... 4 Tabela 1. Spis parametrów użytkownika...
DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie przewodowe. CDI4 - Pakiet AD254. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A C
DIEMATIC isystem PL Zdalne sterowanie przewodowe CDI4 - Pakiet AD254 C002331-A Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji 300020537-001-C Spis treści 1 Opis...2 1.1 Opis przycisków i wyświetlacza...2
Ecus ECO. termostat z komunikacją ModBus
1/8 assssssssssssssssssssss sssssssssssssssssssssss sssssssssssssssssssss assssssssssssssssssssss sssssssssssssssssssssss aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1. Instrukcja obs³ugi
MODUŁ ROZSZERZAJĄCY DKMZ 1 Instrukcja obs³ugi INS-027-111 130x184,5 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qniniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. qprace
Układy automatyki wyposażone w sterowniki serii Unibox Instrukcja uruchomienia
Układy automatyki wyposażone w sterowniki serii Unibox Instrukcja uruchomienia Wersja 1.1 09.01.2015 1. Przed rozpoczęciem kablowania centrali wyposażonej w automatykę opartą o sterowniki serii UNIBOX
Tabela konfiguracji w miejscu instalacji
/8 [6.8.2] =... ID432/462 Dotyczy jednostek wewnętrznych *HYHBHAAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Uwagi - 4P3373-D - 2.2 2/8 Ustawienia użytkownika Wartości nastaw Temperatura pomieszczenia 7.4.. Komfort (ogrzewanie)
Moduł rozszerzeń ATTO dla systemu monitorującego SMOK.
Moduł rozszerzeń ATTO dla systemu monitorującego SMOK. ATTO-UIO jest przeznaczony do systemów rozproszonych bazujących na magistrali RS485 obsługującej protokół MODBUS RTU. Sterownik może pracować jako