INSTRUKCJA SERWISOWA
|
|
- Amalia Duda
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Zelmer Market Sp. z o.o Rzeszów, KWIECIEŃ 2011 ul. Hoffmanowej 19 APRIL 2011 INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL SOKOWIRÓWKA TYP 476 JUICE EXTRACTOR TYPE 476 PARAMETRY TECHNICZE / TECHNICAL PARAMETERS Napięcie zasilania / Voltage - 230V, 50Hz Moc znamionowa / Nominal Power W Max pobór mocy na I biegu / Max. power consumption at I gear - max 90 W Znamionowa prędkość obrotowa / Nominal speed of rotation I bieg/ I speed, II bieg / II speed, turbo obr/min Klasa izolacji / Insulation class - I Poziom hałasu / Noise level - max 79 db/a Rodzaj pracy / Type of duty - S2-15 Zabezpieczenie sieci / Power safety device - max 6A 1
2 SCHEMAT POŁĄCZEŃ ELEKTRYCZNYCH ELECTRIC DIAGRAM W - przełącznik I-0-II T - przełącznik T (TURBO) Mk - mikrowyłącznik M - silnik W - switch I-0-II T - switch T (TURBO) Mk - microswitch M - motor 2
3 RYSUNEK SOKOWIRÓWKI TYP 476 WORKING DRAWING JUICE EXTRACTOR TYPE 476 3
4 WYKAZ CZĘŚCI ZAMIENNYCH SPARE PARTS LIST Nr Nazwa części Name parts Nr fabryczny Serial number Kod EAN/UPC Code EAN /UPC Kolor Colour Il. Szt. Quantity 1 Kabłąk kpl. LOCKING BAR CZARNY BLACK 1 2 Korpus kpl. BODY CPL Przełącznik I-0-II SWITCH I-0-II Silnik kpl. MOTOR Płytka kpl. stabilizator obr. ELECTRONIC PLATE (PCB) Podstawa BASE SZARY DARK GREY 1 7 Przyssawka SUCTION FEET CZARNY BLACK 4 8 Nakrętka specjalna SPECIAL NUT SZARY DARK GREY 4 9 Nakładka TIP CZARNY BLACK 4 10 Zabierak DRIVER Mikrowyłącznik MICROSWITCH Pokrywa kpl. COVER CPL TRANSPARENT TRANSPARENT 1 13 Sito kpl. STRAINER CPL Wkładka miski BOWL INSERT TRANSPARENT TRANSPARENT 1 15 Pokrywka COVER SZARY DARK GREY 1 16 Przegroda BARRIER TRANSPARENT TRANSPARENT 1 17 Sprężyna SPRING Prowadnica GUIDE SZARY DARK GREY 2 19 Zbiornik resztek PULP CONTAINER TRANSPARENT TRANSPARENT 1 4
5 20 Obudowa mikrowyłącznika MICROSWITCH COVER Przewód przyłącz. kpl. POWER CORD CPL CZARNY BLACK 1 22 Przełącznik TURBO TURBO SWITCH Przewód wewnętrzny II INTERNAL WIRE II 24 Miska kpl. (miska + uszczelka) Uszczelka BOWL CPL (Bowl + Gasket) GASKET L- 150 mm/ 0.5 mm 2 4.8/F-1/0.5, 2.8/F-1/ CZARNY BLACK Popychacz kpl. PUSHER CZARNY BLACK 1 26 Kołek PIN Pojemnik na sok kpl. JUICE CONTAINER CPL TRANSPARENT TRANSPARENT 1 28 Miska na drobne owoce FRUIT BOWL TRANSPARENT TRANSPARENT 1 29 Nakładka wyłącznika SWITCH COVER PLATE Wkładka wyłącznika SWITCH INSERT SZARY DARK GREY 1 31 Przewód wewnętrzny I INTERNAL WIRE I 32 Przewód wewnętrzny III INTERNAL WIRE III 33 Przewód wewnętrzny IV INTERNAL WIRE IV L- 90 mm/ 0.5 mm 2 4.8/F-1/0.8, 6.3/F-1/0.8 L- 90 mm/ 0.5 mm 2 4.8/F-1/0.8, 6.3/F-1/0.8 L- 90 mm/ 0.5 mm 2 4.8/F-1/0.8, 6.3/F-1/0.8 CZARNY BLACK 1 NIEBIESKI BLUE 1 BIAŁY WHITE 1 34 Adapter przełącznika I-0-II SWITCH ADAPTER I-0-II CZARNY BLACK 1 35 Klawisz przełącznika I-0-II SWITCH BUTTON I-0-II CZARNY BLACK 1 36 Sprężyna przełącznika TURBO TURBO SWITCH SPRING Adapter przełącznika TURBO TURBO SWITCH ADAPTER CZERWONY RED 1 5
6 38 Klawisz przełącznika TURBO TURBO SWITCH BUTTON 39 Spinka przewodu WIRE CLIP 40 Podkładka tekstolitowa TEXTOLITE WASHER 41 Podkładka gumowa RUBBER WASHER Podkładka sprężysta ząbkowana 4,3 Podkładka sprężysta ząbkowana 5,3 SPRING WASHER 4,3 SPRING WASHER 5,3 44 Wkręt TWFZ 3x16 SCREW 3x16 45 Wkręt ST 3,9x13-C-Z SCREW ST 3,9x13-C-Z 46 Blachowkręt 3,9x13 SHEET METAL SCREW 3,9x13 47 Wkręt M5x14 SCREW M5x14 48 Wkręt M4x8 SCREW M4x8 49 Wkręt TWFZ 3x8 SCREW 3x8 50 Wkręt ST 2,9x6,5 SCREW ST 2,9x6, POMARAŃCZOWY ORANGE
7 SILNIK TYP MOTOR TYPE
8 WYKAZ CZĘŚCI SILNIKA MOTOR PARTS LIST Nr Nazwa części Name parts Nr fabryczny Serial number Kod EAN/UPC Code EAN/UPC Il. sztuk Quantity 1 Stojan kpl. STATOR CPL Wirnik kpl. ROTOR CPL Tarcza łożyskowa nośna BEARING DISC Tarcza łożyskowa LOWER BEARING DISC Oprawa szczotki BRUSH FRAME Łożysko ślizgowe SLIDE BEARING Dociskacz łożyska BEARING CLAMP Amortyzator łożyska BEARING SHOCK ABSORBER Łożysko 6000ZZ P62S BEARING 6000 P62S ZZ Blokada łożyska II BEARING INTERLOCK Szczotka kpl. SMALL BRUSH CPL Magnes MAGNET Przewód kpl. CORD CPL Pierścień osadczy spr. Z10 15 Nakrętka M5-A-05 SCREW CAP M5-A Wkręt samogwintujący ST 3.9x9.5 RING Z SCREW ST 3.9x Wkręt M5x50/45 SCREW M5x50/45 18 Podkładka 5.3 WASHER
9 DEMONTAŻ SOKOWIRÓWKI Wyjąć popychacz kpl. 25 oraz zdjąć miskę na drobne owoce 28 z leja zasypowego pokrywy kpl Zsunąć kabłąk kpl. 1 z zaczepów pokrywy kpl Kolejno zdjąć pokrywę kpl. 12, miskę kpl. 24 wraz z sitem kpl. 13 i wkładką miski Odstawić od napędu zbiornik resztek 19 oraz pojemnik na sok 27 z pokrywką 15 i przegrodą 16. Odwrócić napęd sokowirówki. 5. Wykręcić trzy wkręty 46, zdjąć podstawę Rozciąć spinkę przewodów Rozłączyć połączenie przewodu przyłączeniowego 21 z mikrowyłącznikiem 11, płytką kpl. 5 oraz korpusem kpl. 2 i kabłąkiem kpl Wykręcić dwa wkręty 48 z podkładkami sprężystymi Z podstawy 6 wykręcić wkręt 45 i z labiryntu w podstawie wyciągnąć przewód przyłączeniowy Z przyssawek 7 wycisnąć kołki 26, a następnie wyciągnąć przyssawki Z płytki kpl. 5 rozłączyć przewody wew. 23, 31, 32, Kluczem płaskim S=6 mm, zablokować wałek wirnika wsuwając go pomiędzy magnes a czoło tarczy łożyskowej silnika 4. Odkręcić zabierak Odkręcić cztery wkręty 47 wraz z podkładkami 43, nakładkami Wyjąć silnik 4, ze stojana silnika ściągnąć dwie nasuwki przewodów łączące w/w stojan z kpl. płytką Wykręcić trzy wkręty 50 przy tarczy łożyskowej silnika 4, zdjąć płytkę kpl Z korpusu kpl. 2 wyjąć nakrętki specjalne 8, odwrócić korpus Z mikrowyłącznika 11, przełącznika I-0-II 3, przełącznika Turbo 22 ściągnąć przewody wewnętrzne 23, 31, 32, Odkręcić dwa wkręty 44 z obudowy mikrowyłacznika 20 i wyjąć go. 19. Odkręcić dwa wkręty 49 łączące nakładkę wyłącznika 29 z obudową mikrowyłącznika 20 i wyjąć całość. 20. Z wkładki wyłącznika 30 wycisnąć przełącznik I-0-II 3,adapter przełącznika I-0-II 34, klawisz przełącznika I-0-II 35 oraz przełącznik Turbo 22, sprężynę przełącznika Turbo 36, adapter przełącznika Turbo 37 i klawisz przełącznika Turbo 38. W celu zdemontowania połączenia kabłąka kpl.1 z korpusem kpl.2 należy: Ściągnąć sprężynę 17 z zaczepu obudowy mikrowyłącznika. Z trzpienia kabłąka ściągnąć podkładkę 40 i podkładkę gumową 41. Wyjąć obudowę mikrowyłącznika 20 z prowadnicy 18. Wyciągnąć kabłąk kpl.1 z korpusu kpl. 2 poprzez częściowe rozgięcie ramionakabłąka. Z korpusu kpl.2 wyjąć prowadnicę 18. MONTAŻ SOKOWIRÓWKI 476 Montaż sokowirówki przebiega zasadniczo w odwrotnej kolejności niż demontaż. Podczas montażu należy zwrócić szczególną uwagę na to, by przewody połączeń wewnętrznych nie dostały się do części wirujących. Połączenia elektryczne wykonać wg schematu połączeń elektrycznych. 9
10 UWAGI 1. Dla prawidłowego funkcjonowania urządzenia konieczna jest jego okresowa kontrola, dokładne oczyszczenie silnika z pyłu węglowego lub wymiana szczotek przy ich nadmiernym zużyciu. 2. Przed przystąpieniem do naprawy należy urządzenie odłączyć od sieci elektrycznej. 3. Nagrzewanie się silnika przy dłuższym użytkowaniu (dłuższym niż jest to zalecane w Instrukcji) jest zjawiskiem normalnym. W razie zbyt gwałtownego grzania się silnika konieczny jest jego przegląd. 4. Kontrole, naprawy, przeglądy winien przeprowadzać przeszkolony pracownik punktu naprawczego. 5. ZAKŁAD NIE PROWADZI INDYWIDUALNEJ WYSYŁKI CZĘŚCI. ZAKŁAD ZASTRZEGA SOBIE PRAWO ZMIAN KSZTAŁTU CZĘŚCI, MAJĄCYCH NA CELU POPRAWĘ JAKOŚCI I FUNKCJONALNOŚĆ TEGO WYROBU. WYKAZ NARZĘDZI I PRZYRZĄDÓW POMIAROWYCH Komplet wkrętaków Szczypce wygięte do pierścieni osadczych RSKm125 Praska PXBe Lutownica elektryczna Kleszcze do obnażania przewodów Pęseta Klucz płaski S = 6 mm Suwmiarka mm Woltomierz kl.1,5 zakres 0-300V Watomierz kl. 1,5 zakres 100/200/300V, 5/10A Amperomierz kl.1,5 zakres 5/10A Obrotomierz kontaktowy 0-20 tys. obr/min Omomierz kl.1,5 Autotransformator 10
11 EWENTUALNE USZKODZENIA SOKOWIRÓWKI TYP 476 Lp. Objawy uszkodzenia Przyczyny uszkodzenia Sposób naprawy Urządzenie nie pracuje lub pracuje z przerwami. Nadmierne nagrzewanie się urządzenia. Urządzenie jest źródłem zakłóceń RTV S.1. Silnik nie pracuje S.2. Nadmierne nagrzewanie się silnika. S.3.Zbyt duże iskrzenie na obwodzie komutatora 1.1.Brak napięcia w gniazdku Uszkodzony przewód przyłączeniowy lub wewnętrzne połączenia elektryczne. 1.3.Uszkodzony wyłącznik. 11 Sprawdzić, czy jest napięcie w gniazdku Zdemontować urządzenie, sprawdzić przewód przyłączeniowy i wewnętrzne połączenia elektryczne. Usunąć usterki lub wymienić na nowe uszkodzone przewody. Połączenia wykonać wg schematu połączeń elektrycznych. Wymienić wyłącznik na nowy. 1.4.Uszkodzony stabilizator obrotów. Wymienić stabilizator na nowy, sprawdzić pracę, ewentualnie ustawić obroty Uszkodzony silnik Zdemontować urządzenie, postępować jak S.1.1. Zły styk szczotki z komutatorem w wyniku zabrudzenia. S.1.2. Duże zużycie szczotek lub zawieszenie się szczotek w szczotko-trzymaczu. S.1.3. Zwarcie lub przerwa w uzwojeniu wirnika. p. S.1. Komutator przetrzeć szmatką zwilżoną w benzynie, jeżeli zabrudzenie nie ustąpi, przetrzeć komutator drobnoziarnistym papierem ściernym. Jeżeli szczotka jest krótsza niż 6mm wymienić ją na nową. W przypadku zawieszenia, przetrzeć bok szczotki drobnoziarnistym papierem ściernym. Sprawdzić wirnik. Rezystancja wirnika 9[Ω]±10%. W przypadku stwierdzenia zwarcia lub przerwy wymienić na nowy. S.1.4 Przerwa w uzwojeniu stojana. Sprawdzić cewki stojana. Rezystancja cewki stojana 4,2[Ω]±10%. W przypadku stwierdzenia zwarcia lub przerwy wymienić stojan na nowy. S.1.5. Uszkodzenie łożysk. S.1.6 Przerwa w połączeniach stojana lub przerwa na kondensatorze. S.2.1.Zużycie komutatora. Zdemontować silnik, wymienić łożyska na nowe. Sprawdzić połączenia wew.,ustalić miejsce uszkodzenia, połączyć przewody Kondensator wymienić na nowy. Zdemontować urządzenie, wymontować wirnik, w przypadku, gdy średnica komutatora jest mniejsza niż 23,5mm, wymienić wirnik na nowy. S.2.2. Przerwa lub zwarcie w uzwojeniu Postępować jak w p.s.1.3. wirnika. S.2.3 Zwarcie w uzwojeniu stojana. Postępować jak w pkt Niedotarte lub nadmiernie zużyte szczotki. Dotrzeć szczotki lub wymienić na nowe Zużycie komutatora. Postępować jak w pkt.s Przerwa lub zwarcie w uzwojeniu Sprawdzić wirnik. Rezystancja wirnika wirnika 9±10%. W przypadku stwierdzenia zwarcia Głośne urządzenie. praca silnika. S.4.Głośna S.4.1. Uszkodzone łożyska. 4 Sokowirówka rozbiega się bez 5.1. Uszkodzona płytka stabilizatora 5 obciążenia. obrotów Uszkodzone sito kompletne Na biegu luzem sokowirówka wgniecenia na powierzchniach 6 ma duże drgania. metalowych sit, starte lub uszkodzone ścianki sita. Wymagane duże naciski popychacza w czasie odwirowy- 7 wania. W otrzymanym soku znajduje 8 się duża ilość resztek stałych Zdeformowana, uszkodzona pokrywa górna Źle założona wkładka zbiornika na miskę na sok. 9 Pokrywa ociera o sito. lub przerwy wymienić na nowy. Zdemontować silnik, wymienić łożyska na nowe. Wymienić stabilizator obrotów na nowy. Wymienić sito kompletne na nowe Zużyte ząbki tarki sita kompletnego. Wymienić sito kompletne na nowe Uszkodzone otwory sita kpl. Wymienić sito na nowe. Wymienić pokrywę na nową. Sprawdzić, czy nie jest uszkodzone żeberko ustalające położenie wkładki na misce na sok w przypadku uszkodzenie wymienić wkładkę na nową. Sprawdzić mocowanie wkładki zbiornika na misce Zdeformowane sito kpl. Wymienić sito na nowe.
12 DISASSEMBLING THE JUICER Any disassembly should be performed on a table covered with clean felt or other soft material, paying attention not to scratch any parts made of plastic. Place the juicer on the table, and: 1. Remove the pusher set. 25, remove the small fruit bowl 28 from the charging hopper of the cover set Slide down the locking bar 1 from the cover fastening set Remove the bowl set. 24 together with the sieve set 13 and the bowl insert Move away the leftovers container from the power feed 19, and the juice container 27 with the cover 15 and the barrier 16. Turn the power feed of the juicer over. 5. Unscrew the three screws 46, remove the base Cut the twist tie holding the cables Remove the connection of the cord 21 with the microswitch 11, the plate set 5, the body set 2, and the locking bar Unscrew the two screws 48 with spring washer Unscrew the screw 45 from the base 6 and pull out the cord 21 out of the labyrinth in the base. 10. Remove the pins 26 from the suction feet 7, next remove the pull out the suction feet 7, 11. Disconnect the inner wires 23, 31, 32, 33 from the plate set Use a hex wrench S=6 mm to block the rotor shaft placing it between the magnet and the front of the bearing disc of the motor set 4. Unscrew the driver Unscrew the four screws 47 together with pads 43, cover plates Remove the motor 4, pull out of the stator the two cable muffs connecting the stator with the plate set Unscrew the three screws 50 by the bearing disc of the motor set 4, remove the plate set Remove the special screws 8 from the body set 2, turn the body 2 over. 17. Remove the inner cables 23, 31, 32, 33 from the microswitch 11, switch I-0-II 3, and turbo switches Unscrew the two screws 44 from the microswitch casing 20, and remove it. 19. Unscrew the two screws 49 connecting the cover plate of the switch 29 with the casing of the microswitch 20, and remove the whole thing. 20. Remove the switch I-0-II 3, the switch adapter I-0-II 34, the switch key I-0-II 35, and the turbo switch 22, the turbo switch spring 36, the turbo switch adapter 37, and the turbo switch key 38 from the switch socket of the housing 30. In order to remove the connection of the bow set 1 from the housing 4: Remove the springs 17 from the fastenings of the microswitch casing. Remove the microswitch casings 20 from the guides of the casing. Remove the textolite washer 15, and the rubber washer 16. Remove the bow set 1 out of the body set 2 by partly bending out the arms of the bow. 12
13 ASSEMBLING THE JUICER The process of assembling the juicer is mainly the same as disassembling but done in the reverse -- but one should pay special attention to performing some of the actions correctly. 1. All the electrical connections should be done according to the wiring diagram. 2. Before locking the housing with the base, it is important to pay special attention that no inner cables are slammed shut, and get caught in the whirling elements of the motor. REMARKS 1. It is necessary to periodically service the device, thoroughly clean the engine of coal dust or replace the brushes, if they are excessively torn down, to keep the juicer functioning correctly. 2. Before doing any repair works, you should disconnect the device from the mains power supply. 3. The motor heating up after long use (longer than recommended in the manual) is a perfectly normal phenomenon. In case of excessive heating, the motor needs servicing. 4. Inspections, repairs, maintenance works should be only performed by a qualified service technician. 5. OUR COMPANY DOES NOT SEND INDIVIDUAL PARTS. OUR COMPANY RESERVES THE RIGHT TO CHANGE THE DESIGN OF THE PARTS IN ORDER TO INCREASE THE QUALITY AND FUNCTIONALITY OF THE PRODUCT. LIST OF TOOLS A set of screwdrivers, Curved tongs for RSKm125 deposit rings, PXBe Press, Electric soldering iron, Pliers for baring wires, Tweezers, Hex wrench S=6 mm, Slide calliper mm, Voltmeter class 1.5, range V, Wattmeter class 1.5, range 100/200/300 V, 5/10, Ammeter class 1.5, range 5/10, Speed indicator 0-20k rpm, Ohmmeter class 1.5, Autotransformer. 13
14 POTENTIAL DAMAGES & THEIR RECTIFIERS Item no Signs of defect Causes of defect Repair procedure The device is not working or works on and off. Excessive device heating. The device is the source radio and television interferences. S.1. The motor is not working S.2. Excessive heating of the motor. S.3. Excessive sparking in the circuit of the commutator 4 Loud work S.4. The motor is working loud. The juicer warms up without 5 load In idle running the juices vibrates excessively. Huge pressures from the pusher during centrifuging are needed. The made juice has an excessive amount of solid residues No voltage in the socket. Check, if there is voltage in the socket. Disassemble the device; check the cord and inner wiring. Repair the defects or replace the defected cables with new ones Defected cord or inner wiring. The connections should be done according to wiring diagram Defected switch. Replace the switch with a new one Defected rotation regulator. Replace the regulator with a new one, check how it works, and possibly set the rotation parameters Defected motor Disassemble the device; follow the steps of paragraph S.1. S.1.1. The brush does not contact the commutator due to dirt. S.1.2. Increased wear of brushes or brush stoppage in the brush plate. S.1.3. A short-circuit or a break in the winding of the rotor. S.1.4. A break in the wiring of the stator. S.1.5. Defected bearings. S.1.6. A break in the wiring of the stator or a break in the capacitor. S.2.1. Wear and tear of the capacitor. Wipe the commutator with a cloth dipped in petrol, and if the dirt does not come off, wipe the commutator with a fine-grained abrasive paper. If the brush is shorter than 6 mm, it needs to be replaced. In case of stoppage, wipe the sides of the brush with a fine-grained abrasive paper. Check the rotor. Resistance of the rotor 9[Ω]±10%. In case of a confirmed break or short-circuit, replace it with a new one. Check the coils of the stator. Resistance of a coil of the stator 4.2[Ω ]±10%. In case of a confirmed break or short-circuit, replace the stator with a new one. Dismount the engine; replace the bearings with a new one. Check inner wiring, find the damaged place, and connect the cables. Replace the capacitor with a new one. Disassemble the device, dismount the rotor, if the diameter of the commutator is smaller than 23.5 mm, replace the rotor with a new one. S.2.2. A short-circuit or a break in the winding of the rotor. Proceed according to para. S.1.3. S.2.3. A short circuit in the winding of the Proceed according to para stator Non-grated or excessively worn Grate the brushes or replace them with brushes. new ones Wear and tear of the commutator. Proceed according to para. S A short-circuit or a break in the winding of the rotor. S.4.1. Defected bearings. Check the rotor. Resistance of the rotor 9±10%. In case of a confirmed break or short-circuit, replace it with a new one. Dismount the engine; replace the bearings with new ones Defected plate of rotation Replace the regulator with a new one. regulator Damaged complete sieve -- Replace the complete sieve with a new dents in the surfaces of one. the metal sieves, worn or damaged walls of a sieve Worn teeth of the grater of the complete Replace the complete sieve with a new sieves. one Damaged holes of the sieve set. Replace the sieve with a new one. 14
15 9 The cover brushes the sieve Deformed or damaged upper cover The container pad is placed on the bowl incorrectly. Replace the cover with a new one. Check if a rib responsible for situating the pad on the bowl is not damaged -- if it is, replace the pad with a new one. Check the fixing of the container pad in the bowl Deformed sieve set. Replace the sieve with a new one. 15
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów ul. Hoffmanowej 19 MAJ 2008 WYDANIE II INSTRUKCJA SERWISOWA SOKOWIRÓWKI TYP 476 1. PARAMETRY TECHNICZE SOKOWIRÓWKI TYP 476 Napięcie znamionowe - 230V Moc znamionowa - 450 W Max pobór mocy
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów ul. Hoffmanowej 19 Lipiec 2008 INSTRUKCJA SERWISOWA SOKOWIRÓWKI TYP 486 WYDANIE I 1. PARAMETRY TECHNICZE SOKOWIRÓWKI TYP 486 Napięcie znamionowe - 230V Moc znamionowa - 450 W Max pobór mocy
INSTRUKCJA SERWISOWA SOKOWIRÓWKI TYP 177.B i 177.T
RZESZÓW SIERPIEŃ 2006 ul. HOFFMANOWEJ 19 INSTRUKCJA SERWISOWA SOKOWIRÓWKI TYP 177.B i 177.T l. PARAMETRY TECHNICZNE: Napięcie zasilania - 230V, ~50Hz Moc znamionowa - 200+15% W Moc biegu jałowego - max
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów ul. Hoffmanowej 19 Wrzesień 2008 INSTRUKCJA SERWISOWA SOKOWIRÓWKI TYP 496 WYDANIE I 1. PARAMETRY TECHNICZE SOKOWIRÓWKI TYP 496 Napięcie znamionowe - 230V Moc znamionowa - 400 W Max pobór
INSTRUKCJA SERWISOWA SOKOWIRÓWKI TYP 277.8B; 277.8BSL
RZESZÓW SIERPIEŃ 2006 ul. HOFFMANOWEJ 19 INSTRUKCJA SERWISOWA SOKOWIRÓWKI TYP 277.8B; 277.8BSL l. PARAMETRY TECHNICZNE: Napięcie zasilania Moc znamionowa Moc biegu jałowego Prędkość obrotowa znam. Klasa
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów ul. Hoffmanowej 19 KWIECIEŃ 2006 INSTRUKCJA SERWISOWA SOKOWIRÓWEK TYP 176.6B ; OD M-CA 02.2006 WPROWADZONO DO PRODUKCJI NOWY TYP SOKOWIRÓWKI 176.6B Z SILNIKIEM TYP 388. 1. PARAMETRY TECHNICZE
INSTRUKCJA SERWISOWA SILNIKÓW SERII 178, 179, , 389, 390
RZESZÓW PAŹDZIERNIK 2005 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA SILNIKÓW SERII 178, 179, 278 388, 389, 390 WPROWADZA SIĘ NOWĄ INSTRUKCJĘ SERWISOWĄ W/W SILNIKÓW STOSOWANYCH DO SOKOWIRÓWEK 1. DEMONTAŻ TYPOSZEREGU
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL
Zelmer Market Sp. z o.o. 35-06 Rzeszów, CZERWIEC 202 ul. Hoffmanowej 9 JUNE 202 INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL ODKURZACZ / VACUUM CLEANER TYP / TYPE 2700.0 SP, 2700.0 ST, 2750.0 SK, 2750.0 SP, 2750.0
INSTRUKCJA SERWISOWA
5-06 Rzeszów Wydanie: styczeń 008 ul. Hoffmanowej 9 INSTRUKCJA SERWISOWA. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry Napięcie znamionowe Moc średnia Podciśnienie Wydatek powietrza Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów ul. Hoffmanowej 19 styczeń 2007 INSTRUKCJA SERWISOWA OPIEKACZA TYP 26Z011 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry / Typ opiekacza Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa izolacji Zabezpieczenie
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL CZAJNIKA TYP CKE820 ELECTRIC KETTLE TYPE CKE820 Wydanie 1
Zelmer Market Sp. z o.o. 35-016 Rzeszów Sierpień 2011 ul. Hoffmanowej 19 August 2011 INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL CZAJNIKA TYP CKE820 ELECTRIC KETTLE TYPE CKE820 Wydanie 1 PARAMETRY TECHNICZNE TECHNICAL
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA MIKSER KIELICHOWY TYP 32Z010 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry / Typ miksera kielichowego Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL
Zelmer Market Sp. z o.o. ul. Hoffmanowej 9 Grudzień 202 35-06 Rzeszów December 202 INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL MIKSER KIELICHOWY TYP 32Z00 STAND BLENDER TYPE 32Z00 Wydanie/Issue 2 PARAMETRY TECHNICZNE
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów styczeń 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE OPIEKACZA TYP 26Z010 Wydanie 1 Parametry / Typ opiekacza Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa izolacji Zabezpieczenie
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE WENTYLATORA TYP 24Z012 Parametry / Typ wentylatora Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa izolacji Zabezpieczenie
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów marzec 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE ODKURZACZA TYP 01D013 Wydanie 1 Parametry / Typ odkurzacza Napięcie znamionowe Moc znamionowa Moc średnia Podciśnienie
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-0 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE WENTYLATORA TYP 24Z011 Parametry / Typ wentylatora Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa izolacji Zabezpieczenie
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE WENTYLATORA TYP 24Z010 Parametry / Typ wentylatora Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa izolacji Zabezpieczenie
INSTRUKCJA SERWISOWA FRYTKOWNICY TYP 04Z010 Wydanie 2
35-016 Rzeszów grudzień 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA FRYTKOWNICY TYP 04Z010 Wydanie 2 1.PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania 230V Moc pobierana 1800W Poziom zakłóceń RTV N Klasa izolacji
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów grudzień 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry Napięcie znamionowe Moc Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci Pojemność zbiornika na wodę NAWILŻACZ
INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z014 WYDANIE I
Rzeszów kwiecień 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z014 WYDANIE I PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania 220-240V ~50Hz Moc pobierana 55W Poziom zakłóceń RTV N Klasa izolacji
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów grudzień 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry Napięcie znamionowe Moc Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci Pojemność zbiornika na wodę NAWILACZ POWIETRZA
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów styczeń 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry Napięcie znamionowe Moc Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci 230 V~ [Hz] 755-900 [W] I max. 16 [A] PAROWAR
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-06 Rzeszów lipiec 2008 ul. Hoffmanowej 9 INSTRUKCJA SERWISOWA ODKURZACZ TYP 323.0 EK, 323.0 EF i 323.5 EF Wydanie. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry Typ 323.0 EK Typ 323.0 EF Typ 323.5 EF Napięcie znamionowe
INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z013 WYDANIE I
Rzeszów maj 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z013 WYDANIE I PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania 220-240V ~50Hz Moc pobierana 28W Poziom zakłóceń RTV N Klasa izolacji II
INSTRUKCJA SERWISOWA BLENDERA RĘCZNEGO TYP 491 wydanie IV
Zelmer Market Sp. z o.o. Sierpień 2011 35-016 Rzeszów, ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA BLENDERA RĘCZNEGO TYP 491 wydanie IV 1.0 PARAMETRY TECHNICZNE Typ Parametry Napięcie znamionowe Moc znamionowa
INSTRUKCJA SERWISOWA
Rzeszów październik 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA ŻELAZKA TYP 28Z023 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania Moc pobierana Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci 230 V - 240 V
INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z021
` Rzeszów listopad 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z021 PARAMETRY TECHNICZNE WYDANIE 1 Napięcie zasilania Moc pobierana Pojemność Klasa izolacji Zabezpieczenie
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL
Zelmer Market Sp. z o.o. 35-06 Rzeszów Listopad 203 ul. Hoffmanowej 9 November 203 INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL CZAJNIK TYP CK020, CK050 ELECTRIC KETTLE TYPE CK020, CK050 Wydanie 2 PARAMETRY TECHNICZNE
INSTRUKCJA SERWISOWA
Rzeszów luty 2009 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA ŻELAZKA TYP 28Z019, 28Z020, 28Z021, 28Z022 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania Moc pobiera Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci
INSTRUKCJA SERWISOWA
Rzeszów sierpień 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA ŻELAZKA TYP 28Z024 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania Moc pobierana Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci 230 V - 240 V ~50/0
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów wrzesień 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry Napięcie znamionowe Moc średnia Podciśnienie Wydatek powietrza Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci
INSTRUKCJA SERWISOWA BLENDERA RĘCZNEGO TYP 480 i 490
Rzeszów grudzień 2008 ul. Hoffmanowej 19 wydanie II INSTRUKCJA SERWISOWA BLENDERA RĘCZNEGO TYP 480 i 490 1. PARAMETRY TECHNICZNE Typ Parametry 480.*** 490.*** Napięcie znamionowe 230 V ~50 Hz 230 V ~50
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL ODKURZACZ TYP: VC1260 VACUUM CLEANER TYPE: VC1260
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL ODKURZACZ TYP: VC1260 VACUUM CLEANER TYPE: VC1260 1. PARAMETRY TECHNICZNE TECHNICAL PARAMETERS Parametry/ Typ / Type Parameters Moc znamionowa / Nominal power Poziom
INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z013
Rzeszów wrzesień 2006 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z013 PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie znamionowe - 220-240V ~50/60 Hz Moc znamionowa - 1850-2200W Pojemność - 1,7l
INSTRUKCJA SERWISOWA OPIEKACZ TYP 26Z012 Wydanie 1
35-016 Rzeszów listopad 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA OPIEKACZ TYP 26Z012 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry Napięcie znamionowe Moc Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci 230 V~50
INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z015
Rzeszów marzec 2007 ul. Hoffmanowej 9 INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 7Z05 PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania 0-240V ~50/60Hz Moc pobierana 2000-2400W Pojemność,5l Poziom zakłóceń
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-06 Rzeszów ul. Hoffmanowej 9 Wrzesień 2007 INSTRUKCJA SERWISOWA SOKOWIRÓWKI Z TWORZYWA TYP 477.A WYDANIE I. PARAMETRY TECHNICZE NAPĘDU KPL. Napięcie znamionowe - 230V Moc znamionowa - 300W Max pobór
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów grudzień 2006 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE ODKURZACZA TYP 01D011 Parametry / Typ odkurzacza Napięcie znamionowe Moc znamionowa Moc średnia Podciśnienie
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL
Zelmer Market Sp. z o.o. 35-06 Rzeszów, LUTY 20 ul. Hoffmanowej 9 FEBRUARY 20 INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL MASZYNKA DO MIELENIA TYP 886 MEAT MINCER TYPE 886 PARAMETRY TECHNICZNE / TECHNICAL PARAMETERS
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA KLIMATYZATOR TYP 23Z010 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry / Typ klimatyzatora Napięcie znamionowe Moc znamionowa Moc chłodnicza
INSTRUKCJA SERWISOWA
Rzeszów styczeń 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA ŻELAZKA TYP 28Z016 PARAMETRY TECHNICZNE WYDANIE 1 Napięcie zasilania Moc pobierana Poziom zakłóceń RTV Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci 220-240V
INSTRUKCJA SERWISOWA ODKURZACZA TYP i 829.5
INSTRUKCJA SERWISOWA ODKURZACZA TYP 829.0 i 829.5 WYDANIE 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE październik 2009 Typ odkurzacza Agregat 829.0 ST 829.0 SP z workiem z filtrem wodnym SAFBAG 437.1000 (ozn. wg Domel 467.3.403)
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów czerwiec 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry Napięcie znamionowe Moc średnia Podciśnienie Wydatek powietrza Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci
Numer katalogowy części. Numer. Nazwa SZTYFT do 7104L SZTYFT do 7104L PIN TENSION SPRING 22
Numer Numer katalogowy części Nazwa 1 951172-3 SZTYFT do 7104L 2 951172-3 SZTYFT do 7104L 3 256414-3 PIN 16-29 4 231743-5 TENSION SPRING 22 5 256621-8 PIN 16 6 256415-1 PIN 16-29 7 273008-9 GRIP COVER
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL
Zelmer Market Sp. z o.o. 35-06 Rzeszów Luty 202 ul. Hoffmanowej 9 February 202 INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL ODKURZACZE VC00.0SP/ VC00.0SF/ VC00.0SK VACCUM CLEANER VC00.0SP/ VC00.0SF/ VC00.0SK Wydanie
INSTRUKCJA SERWISOWA
Rzeszów wrzesień 2006 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA ODKURZACZY TYP 5000.0 1. PARAMETRY TECHNICZNE Typ Parametry 5000.*.F *** 5000.*.M *** Napięcie znamionowe 230 V 230 V ~50 Hz ~50 Hz Moc średnia
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL
Zelmer Market Sp. z o.o. 35-06 Rzeszów, MARZEC 20 ul. Hoffmanowej 9 MARCH 20 INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL MASZYNKA DO MIELENIA TYP 986 MEAT MINCER TYPE 986 PARAMETRY TECHNICZNE / TECHNICAL PARAMETERS
INSTRUKCJA SERWISOWA ŻELAZKA Z WYŚWIETLACZEM LCD TYP 28Z012
Rzeszów sierpień 07 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA ŻELAZKA Z WYŚWIETLACZEM LCD TYP 28Z012 PARAMETRY TECHNICZNE WYDANIE 1 Napięcie zasilania Moc pobierana Poziom zakłóceń RTV Klasa izolacji Zabezpieczenie
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL MASZYNKA DO MIELENIA TYP 987 MEAT MINCER TYPE 987 WYDANIE 1
Zelmer Market Sp. z o.o. 35-06 Rzeszów, Styczeń 203 ul. Hoffmanowej 9 January 203 INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL MASZYNKA DO MIELENIA TYP 987 MEAT MINCER TYPE 987 WYDANIE PARAMETRY TECHNICZNE / TECHNICAL
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE ODKURZACZA TYP 01Z011 Parametry / Typ odkurzacza Napięcie znamionowe Moc znamionowa Moc średnia Podciśnienie maksymalne
Model LS0815FL SLIDE COMPOUND MITER SAW 216MM
Strona 1 / 3 Strona 2 / 3 Strona 3 / 3 Strona 1 / 7 001 JM23500132 BUFFER PAD 4 003 JM23100016 PODKŁADKA 4 do LS1018L 4 004 JM23500008 CROSS HEAD SCREW M4X10 4 005 JM23500009 PIVOT SHAFT 1 006 JM23510001
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL
Zelmer Market Sp. z o.o. 35-016 Rzeszów Czerwiec 2012 ul. Hoffmanowej 19 June 2012 INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL ODKURZACZ TYP 01Z014 Voyager VACCUM CLEANER 01Z014 Wydanie 3 / 3 rd Edition PARAMETRY
Part No. Nr SAP DESCRIPTION NAZWA 1 Z FUEL CAP POKRYWA WLEWU PALIWA 2 Z PACKING WASHER USZCZELKA 3 Z FUEL CAP RETAINER UCHWYT
79722 Part No. Nr SAP DESCRIPTION NAZWA 1 Z7972201 FUEL CAP POKRYWA WLEWU PALIWA 2 Z7972202 PACKING WASHER USZCZELKA 3 Z7972203 FUEL CAP RETAINER UCHWYT POKRYWY WLEWU PALIWA 4 Z7972204 SCREW M5X12 ŚRUBA
INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z013
Rzeszów czerwiec 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z013 WYDANIE 1 PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania Moc pobierana Rodzaj pracy Klasa izolacji Pojemność zbiornika na wodę
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL
Zelmer Market Sp. z o.o. 35-06 Rzeszów Sierpień 202 ul. Hoffmanowej 9 August 202 INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL ODKURZACZ TYP VC002.0EK VACCUM CLEANER VC002.0EK Wydanie 3 / 3 rd Edition PARAMETRY
INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z020
Rzeszów kwiecień 2009 ul. Hoffmanowej 9 INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 7Z020 PARAMETRY TECHNICZNE WYDANIE Napięcie zasilania Moc pobierana Pojemność Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci
INSTRUKCJA SERWISOWA
Rzeszów październik 2009 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA ODKURZACZY TYP 2700.0 SP i 2700.0 ST oraz TYP 2750.0 SK, 2750.0 SP i 2750.0 ST 1. PARAMETRY TECHNICZNE Typ 2750.0 SK, 2750.0 SP i 2700.0
Rzeszów ul. Hoffmanowej 19 Styczeń 2009 INSTRUKCJA SERWISOWA URZĄDZENIA WIELOCZYNNOŚCIOWEGO TYP 478.1A /478.2A
35-016 Rzeszów ul. Hoffmanowej 19 Styczeń 2009 1. TYPY URZĄDZENIA INSTRUKCJA SERWISOWA URZĄDZENIA WIELOCZYNNOŚCIOWEGO TYP 478.1A /478.2A WYDANIE I 2. PARAMETRY TECHNICZNE WIELOCZYNNOŚCIOWEGO URZĄDZE- NIA
ZWIJACZY PRZEWODÓW ZELMER TYP / CORD REWINDER TYPE: ; ; ;
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVISE MANUAL ZWIJACZY PRZEWODÓW ZELMER TYP / CORD REWINDER TYPE: 259.0000; 269.0000; 269.1000 269.5100; 269.5200 ZELMER MARKET Sp z o.o. Ul. Hoffmanowej 19 36-016 Rzeszów Biuro Obsługi
INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 333 : 433
Rzeszów ul. Hoffmanowej 9 INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 333 : 433. DANE TECHNICZNE.Napięcie zasilania - 230V ~50Hz 2.Moc znamionowa - +5 +5 500 W -0 % lub 800-0 W % 3.Klasa izolacji -
1E40FP-3Z LIST OF ENGINE PARTS OF ATTACHED FIG.1(Ⅰ)
YT-85140 1E40FP-3Z LIST OF ENGINE PARTS OF ATTACHED FIG.1(Ⅰ) NO INDEKS PART NO PART NAME NAZWA 1 ZY85140001 GB/9074.4 SCREW ASSEM M4X25 ŚRUBA 2 ZY85140002 1E40F-3A.T2-1 OUTSIDE COVER OSŁONA ZEWNĘTRZNA
Robotic Arm Assembly Manual
Robotic Arm Assembly Manual 1. List of materials 3D printed Parts: Part Quantity Arm 1 gear.stl 1 Arm 1 lower.stl 1 Arm 1 upper.stl 1 Arm 2.STL 1 Arm 3.STL 1 Base gear.stl 1 Base.STL 1 Grasper 1.STL 1
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1
INSTRUKCJA SERWISOWA
Rzeszów ul. Hoffmanowej 19 KWIECIEŃ 2006 INSTRUKCJA SERWISOWA MASZYNKI DO MIELENIA TYP 686.5A i 686.8A oraz SILNIKA TYP 189.1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania - 230V, 50Hz Moc znamionowa - 250
INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z017 WYDANIE II
Rzeszów listopad 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z017 WYDANIE II PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania 220-240V ~50Hz Moc pobierana 1850 ~2200W Pojemność 2l
INSTRUKCJA SERWISOWA MASZYNKI DO MIELENIA 986 I SILNIKA WYDANIE III
Rzeszów ul.hoffmanowej 19 KWIECIEŃ 2009 INSTRUKCJA SERWISOWA MASZYNKI DO MIELENIA 986 I SILNIKA 189.1 WYDANIE III 1. PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania - 230V,50HZ Moc znamionowa - 260 W Rodzaj pracy
INSTRUKCJA SERWISOWA ODKURZACZA TYP i 829.5
Market Sp. z o.o. 35-016 Rzeszów, Lipiec 2011 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA ODKURZACZA TYP 829.0 i 829.5 WYDANIE III 1. PARAMETRY TECHNICZNE Typ odkurzacza Agregat 829.0 ST 829.0 SP z workiem
INSTRUKCJA SERWISOWA
Rzeszów ul. Hoffmanowej 19 Luty 2007 INSTRUKCJA SERWISOWA MASZYNKI DO MIELENIA TYP 586.5A i 586.8A oraz SILNIKA TYP 189.1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania - 230V, 50Hz Moc znamionowa - 200W (max
Podłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu:
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL
Rzeszów Październik 2012 ul. Hoffmanowej 19 October 2012 INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL CZAJNIKI ELEKTRYCZNE 17Z010, 17Z011, 17Z012 ELECTRIC KETTLES 17Z010, 17Z011, 17Z012 Wydanie / Issue 3 PARAMETRY
Model LH1200FL UKOŚNICA/PILARKA STOŁOWA 305mm 1650W
Model LH1200FL UKOŚNICA/PILARKA STOŁOWA 305mm 1650W Strona 1 / 2 Model LH1200FL UKOŚNICA/PILARKA STOŁOWA 305mm 1650W Strona 2 / 2 Strona 1 / 7 001 JM23300009 HEX BOLT M8X16 2 002 JM23300010 PODKŁADKA SPRĘŻYNUJĄCA
INSTRUKCJA SERWISOWA
Rzeszów CZERWIEC 2008 ul. Hoffmanowej 9 WYDANIE II INSTRUKCJA SERWISOWA. PARAMETRY TECHNICZNE ODKURZACZY TYP 500.0; 500.5 Typ Parametry 500.*.E *** 500.*.F *** 500.*.P *** Napięcie znamionowe 230 V 230
INSTRUKCJA SERWISOWA KRAJALNICY TYP oraz SILNIKA TYP 194.5
RZESZÓW LUTY 2002 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA KRAJALNICY TYP 393.5 oraz SILNIKA TYP 194.5 1. PARAMETRY TECHNICZNE 1DSLFLH]QDPLRQRZH- 230V 50Hz Moc znamionowa - 115W Max pobór mocy na biegu
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL ODKURZACZ TYP 400.0, 400.5 VACUUM CLEANER TYPE 400.0, 400.5 PARAMETRY TECHNICZNE / TECHNICAL PARAMETERS Typ Parametry Type Parameters 400.*.E *** 400.*P *** 400.*F ***
Hestia Iron Parts book
Hestia Iron Parts book Strima Sp. z o.o., Swadzim, ul. Poznańska 54, 62-080 Tarnowo Podgórne, Poland, +48 61 8 950 950, shop@strima.com Texi Hestia (1/6) No. Code / Kod Description Nazwa Buy / Kup 1 I001
INSTRUKCJA SERWISOWA
Rzeszów wrzesień 203 ul. Hoffmanowej 9 INSTRUKCJA SERWISOWA. PARAMETRY TECHNICZNE ODKURZACZY TYP 5000.0, 5000.3 WYDANIE III Typ Parametry 5000.*F *** 5000.*M *** Napięcie znamionowe 230 V 230 V ~50 Hz
INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z014
Rzeszów październik 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z014 PARAMETRY TECHNICZNE WYDANIE 1 Napięcie zasilania Moc pobierana Rodzaj pracy Klasa izolacji Pojemność zbiornika na wodę
INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)
LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) 1 ŚRUBA (HEX BOLT) x70 6 ŚRUBA (HEX BOLT) 0 3 ŚRUBA (CARRIAGE BOLT) 5 INSTRUKCJA MONTAŻU (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W10
INSTRUKCJA SERWISOWA GENERATORA PARY TYP 28Z014
Rzeszów grudzień 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA GENERATORA PARY TYP 28Z014 PARAMETRY TECHNICZNE WYDANIE 1 Napięcie zasilania Moc pobierana Poziom zakłóceń RTV Klasa izolacji Zabezpieczenie
HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1
HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.
INSTRUKCJA SERWISOWA
Rzeszów Luty 2009 ul. Hoffmanowej 9 INSTRUKCJA SERWISOWA. PARAMETRY TECHNICZNE ODKURZACZY TYP 600.0 i 600.3 WYDANIE II Typ Parametry 600.*.F *** 600.*.K *** Napięcie znamionowe 230 V 230 V ~50 Hz ~50 Hz
Numer katalogowy części. Numer. Nazwa SUPPORT RING STATOR 50HZ-110V,220V,110/220V BOLT & WASHER ASS'Y
1 Numer Numer katalogowy części Nazwa 1 3885438103 SUPPORT RING 2 3895166208 STATOR 50HZ-110V,220V,110/220V 3 0011406250 BOLT & WASHER ASS'Y 4 3885400101 REAR COVER COMPLETE 5 3885500113 END COVER 6 3895939008
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów luty 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU DO KAWY TYP 13Z010 1. PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania Moc pobierana Rodzaj pracy Klasa izolacji Pojemność zbiornika na
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /
INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL
Zelmer Market Sp. z o.o. 35-06 Rzeszów, GRUDZIEŃ 20 ul. Hoffmanowej 9 DECEMBER 20 INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL ODKURZACZ TYP 69.5; 69.6 VACUUM CLEANER TYPE 69.5; 69.6 PARAMETRY TECHNICZNE / TECHNICAL
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów marzec 2009 ul. Hoffmanowej 19 ISTRUKJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TEHIZE Parametry apięcie znamionowe Moc Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci WYPIEKAZ DO HLEA TYP 43Z011 Wydanie 2 230 V~50
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów Wydanie: czerwiec 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry Napięcie znamionowe Moc średnia Podciśnienie Wydatek powietrza Klasa izolacji Zabezpieczenie
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs
HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07
HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE
Numer katalogowy części. Numer. Nazwa LABEL G2400R 50HZ-220V BOLEC END COVER BOLT & WASHER ASS'Y
1 Numer Numer katalogowy części Nazwa 1 3885938708 LABEL G2400R 50HZ-220V 2 0110060010 BOLEC 3 3885500113 END COVER 4 0011406250 BOLT & WASHER ASS'Y 5 3885400101 REAR COVER COMPLETE 6 3885165908 STATOR
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs
Numer katalogowy części. Numer. Nazwa (zam ) ŚRUBA 4X R ŚRUBA 4x PŁYTKA
Numer Numer katalogowy części Nazwa 1 265999-8 (zam. 266374-1) ŚRUBA 4X25 5903R 2 265995-6 ŚRUBA 4x18 3 687054-0 PŁYTKA 4 662971-5 POWER SUPPLY CORD 1.0-6-1.56 5 682506-6 OSŁONA PRZEWODU ZASILAJĄCEGO 12-90
YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja
Pokrywa kołnierza ø120 z tuleją 1½ oraz ø180 z tuleją 2. Flange Cover ø120 with 1 ½ Sleeve and ø180 with 2 Sleeve. Instrukcja montażu
Pokrywa kołnierza ø0 z tuleją ½ oraz ø80 z tuleją Instrukcja montażu Flange Cover ø0 with ½ Sleeve and ø80 with Sleeve Installation Manual 5.0.06 576 INSTRUKCJA MONTAŻU Spis treści PL. INFORMACJE OGÓLNE....
BEZ PINU Z PINEM BPW (Z PINEM)... BPW (BEZ PINU)
...... 30-34 35-39 Z PINEM BEZ PINU BPW TSB 3709/4309/43 B00 0 0 B00 B5 USZCZELNIENIE / INNER BOOT B50 POKRYWA PLASTIKOWA / PLASTIC CAP B5 TULEJA / BRONZE BUSH Ø4 x Ø37 x 73 mm B508 TULEJA / BRONZE BUSH
INSTRUKCJA SERWISOWA
Rzeszów kwiecień 2009 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA ODKURZACZY TYP i 1100.0 SP WYDANIE II 1. PARAMETRY TECHNICZNE Typ Parametry 1100.0 SP Napięcie znamionowe 230 V, ~50 Hz 230 V, ~50 Hz Moc średnia
YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja