DEKLARACJA ZGODNOŚCI
|
|
- Stanisław Stachowiak
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 1 S t r o n a
2 1. 1. WPROWADZENIE Dziękujemy za wybranie tego produktu, stworzonego, by spełniał wysokie standardy jakości Nilo. W przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów, prosimy skontaktować się z dystrybutorem info@forspa.pl, lub bezpośrednio z działem obsługi klienta Nilo pod adresem: info@nilobeauty.com Zadowolenie klienta jest dla nas najważniejsze, dlatego też jesteśmy gotowi świadczyć bezpośrednio wsparcie techniczne w przypadku wszelkich próśb. NILO THE SPA INDUSTRY DOKUMENTACJA TECHNICZNA NR STRONA 01 DATA WERSJA ZAŁĄCZNIK NR 1 DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE PRODUKT: TARGET BEAUTY KOD PRODUKTU: Niniejszy potwierdzamy, że wymieniony wyżej produkt jest zgodny z następującymi przepisami prawa europejskiego: 89/336/EWG z późniejszymi zmianami Przepisy Parlamentu Europejskiego dostosowujące prawo wszystkich państw członkowskich UE dotyczące tolerancji elektromagnetycznej. Urządzenie jest zgodnie z następującymi normami: EN ,EN , EN , EN /95 WE z późniejszymi zmianami Przepisy Parlamentu Europejskiego dostosowujące prawo wszystkich państw członkowskich UE dotyczące niskiego napięcia. Urządzenie jest zgodnie z następującymi normami: EN , EN /68/EWG z późniejszymi zmianami DYREKTYWY W SPRAWIE CERTYFIKACJI CE: CEI S t r o n a
3 INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja obsługi zawiera podstawowe informacje dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzeń.prosimy o dokładne jej przeczytanie przed rozpoczęciem instalacji i użytkowania. Pełne zrozumienie jej treści jest bardzo istotne. Instrukcję obsługi należy przechowywać w pobliżu urządzenia, aby była dostępna w przyszłości w przypadku wątpliwości. W przypadku przekazania produktu innym użytkownikom, należy przekazać także instrukcję, tak, aby nowy użytkownik mógł także zapoznać się z systemem operacyjnym urządzenia. Uwaga: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian do produktu w dowolnej chwili i bez uprzedniego ostrzeżenia. Firma Nilo nie może być odpowiedzialna za niepoprawne użytkowanie produktu, w tym: - niepoprawne zastosowanie/zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem - całkowite lub częściowe nieprzestrzeganie wskazówek w instrukcji obsługi - zdarzenia wyjątkowe Modyfikacje lub naruszenia, na które producent nie wyraził zgody, powodują wygaśnięcie odpowiedzialności producenta w odniesieniu do gwarancji i bezpieczeństwa. Uwaga: Niektóre rysunki, fotografie lub schematy mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu przedmiotu w posiadaniu klienta. W takich przypadkach firma Nilo s. r. l. jest zwolniona z wszelkiej odpowiedzialności. Jak korzystać z instrukcji - Przed podjęciem jakichkolwiek czynności instalacyjnych, rozpoczęciem użytkowania lub konserwacją zaleca się dokładne przeczytanie całej niniejszej instrukcji obsługi. - Dokładne zapoznanie się z informacjami zawartymi w niniejszym podręczniku zalecane jest wszystkim użytkownikom tych urządzeń. - Należy dbać o to, aby personel, który nie zapoznał się z niniejszą instrukcją, nie korzystał z urządzenia. - Instrukcja obsługi jest integralną częścią urządzenia, i musi mu towarzyszyć w ciągu całej eksploatacji, aż do utylizacji. - Instrukcję należy przekazać dowolnemu innemu użytkownikowi lub późniejszemu właścicielowi urządzenia. - Wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji odzwierciedlają najnowszy stan wiedzy technicznej w chwili sprzedaży i dostawy urządzenia, i nie będzie traktowany jako 'niedostateczny' w przypadku późniejszych udoskonaleń technicznych urządzeń lub aktualizacji objaśnień w instrukcji. - Firma Nilo s. r. l. zastrzega sobie prawo do wprowadzania udoskonaleń urządzenia oraz aktualizacji podręcznika bez obowiązku aktualizacji wcześniej wyprodukowanych urządzeń i wydrukowanych instrukcji. - Powielanie częściowe lub w całości nie jest dozwolone bez pisemnego upoważnienia ze strony Nilo s. r. l. - Instrukcja powinna być przechowywana w całości, w czytelnym stanie, w miejscu łatwo dostępnym dla operatorów. - Zawsze dokładnie przestrzegać wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji. - Jeśli dowolna część instrukcji nie byłaby zrozumiała, prosimy o kontakt z Nilo s. r. l., w celu objaśnienia powiązanych wątpliwości przez specjalistów firmy. 3 S t r o n a
4 2. DANE TECHNICZNE MODEL TARGET BEAUTY MOT / MODEL TARGET BEAUTY MOT Długość: mm Szerokość: 810 mm Wysokość: mm Zasilanie elektryczne: 230V, 50Hz Zapotrzebowanie na moc: 150W Masa: 64 kg Obciążenie: 130 kg, maks. jedna osoba 4 S t r o n a
5 PRZEZNACZENIE PRODUKTU Urządzenie Target to wielofunkcyjny fotel przeznaczony do zabiegów estetycznych na ciało, zaprojektowany i wyprodukowany z myślą o zapewnieniu właściwej postawy użytkownika w trakcie wykonywania zabiegów (masażu, peelingu itd.). Fotele Target są wyposażone w 3 lub 4 mechanizmy umożliwiające łatwą, elektryczną regulację oparcia pleców, oparcia stóp oraz wysokości fotela. OZNACZENIE URZĄDZENIA Etykieta z oznaczeniem urządzenia (A) znajduje się na spodzie fotela na wykonanej z żelaza podstawie. WPŁYW NA ŚRODOWISKO Ochrona środowiska naturalnego jest obowiązkiem wynikającym z przepisów prawa dotyczących utylizacji odpadów. Zaleca się zachowanie opakowania urządzenia w celu jego ewentualnego późniejszego wykorzystania. Wszystkie materiały opakowaniowe charakteryzują się niskim wpływem na środowisko naturalne, spełniają wymogi wynikające z obowiązujących przepisów europejskich oraz nie zawierają freonu. TRANSPORT Przed przyjęciem dostawy urządzenia prosimy upewnić się, że opakowanie jest nienaruszone oraz że produkt jest zgodny z zamówieniem. W przypadku zauważenia uszkodzeń / wad, prosimy nie potwierdzać odbioru urządzenia, ale skontaktować się z Państwa sprzedawcą, podając oznaczenie modelu i numer seryjny urządzenia. Fotel jest dostarczany jako całkowicie zmontowany, zapakowany w pudło kartonowe, z dodatkowym wzmocnieniem wewnątrz w celu ochrony w trakcie transportu. Wymiary opakowania: 860 x 1430 x 1140 mm (wysokość) Masa (wraz z opakowaniem): Warunki transportu: w temperaturze od -40 C do +60 C Wilgotność względna: 10% - 75% Ciśnienie atmosferyczne: 500 hpa 1060 hpa ROZPAKOWYWANIE I PRZENOSZENIE URZĄDZENIA W celu bezpiecznego przeniesienia urządzenia z pojazdu należy bezwzględnie przestrzegać poniższych instrukcji: - Należy upewnić się, że urządzenie, które ma zostać użyte do podniesienia fotela jest odpowiednie do jego masy. - Należy używać wyłącznie płaskich pasów do podnoszenia. - Również w przypadku ręcznego podnoszenia fotela, pasy do podnoszenia należy przymocować do stałej podstawy fotela, nie do jego części ruchomych. 5 S t r o n a
6 W przypadku korzystania z wózka widłowego, fotel należy najpierw umieścić na odpowiedniej palecie. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI Przed instalacją urządzenia należy sprawdzić, czy instalacja elektryczna w miejscu, w którym ma docelowo znajdować się urządzenie spełnia obowiązujące przepisy i normy. Podłoga w pomieszczeniu musi być gładka, płaska i mieć wystarczającą nośność, aby unieść ciężar urządzenia. Należy ponadto sprawdzić, czy napięcie (wyrażone w woltach) oraz moc (wyrażona jako wat = wolt x amper) podane dla urządzenia są zgodne z napięciem i mocą instalacji elektrycznej, do której ma zostać podłączone urządzenie. Wtyczkę przewodu zasilającego należy włożyć do odpowiedniego gniazdka, które musi posiadać uziemienie. Bezwzględnie zabronione jest instalowanie urządzenia w pobliżu wanien, umywalek lub innych przedmiotów lub urządzeń, z których może przypadkowo zostać rozlana ciecz lub w których może znajdować się ciecz, a także w pobliżu ognia lub źródeł ciepła. Niebezpieczeństwo istnieje również wtedy, gdy urządzenie nie jest w danej chwili używane. Warunki eksploatacji: w temperaturze od 0 C do +50 C. Ilość miejsca w pomieszczeniu, w którym ma znajdować się urządzenie musi być wystarczająca, uwzględniając jednocześnie miejsce dodatkowe miejsce na instalację i pracę części ruchomych. Należy zapewnić wystarczającą ilość miejsca wokół urządzenia, w tym dla osoby je obsługującej. Bezwzględnie zabronione jest umieszczanie i instalowanie fotela elektrycznego bez wsparcia ze strony wykwalifikowanego technika zatwierdzonego przez firmę NILO. Bezwzględnie zabronione jest ponadto demontowanie lub ponowne instalowanie urządzenia w przyszłości bez wsparcia ze strony wykwalifikowanego technika zatwierdzonego przez firmę NILO. PODŁĄCZENIE ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO Urządzenie należy podłączyć do zasilania elektrycznego, upewniając się, że przewód zasilający nie został ściśnięty przez podstawę lub kółka urządzenia bądź zablokowany w którymkolwiek z jego mechanizmów. ZAGROŻENIA Wielofunkcyjny fotel elektryczny Target, z funkcją regulacji wysokości został zaprojektowany i wyprodukowany w sposób zapewniający bezpieczeństwo użytkownika. Niezależnie od tego, istnieją pewne zagrożenia, których wyeliminowanie nie jest możliwe. Możliwość ściśnięcia kończyn górnych w pobliżu części uruchamianych elektrycznie lub mechanicznie. Należy zwrócić szczególną uwagę na ryzyko ściśnięcia kończyny lub przedmiotu podczas pracy takich części. 6 S t r o n a
7 OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Działanie wielofunkcyjnego fotela elektrycznego Target, z funkcją regulacji wysokości bazuje na ogólnych zasadach bezpieczeństwa stosowanych przy tego typu urządzeniach. W szczególności, uwzględniając typowe warunki użytkowania fotela, należy przestrzegać następujących zasad: 1. Nie trzymać rąk w pobliżu części ruchomych fotela. 2. Wszelkie czynności dotyczące części pod napięciem elektrycznym mogą być wykonywane wyłącznie przez uprawnione do tego osoby. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności, należy upewnić się, że urządzenie nie jest podłączone do zasilania elektrycznego. Jeżeli nie jest to możliwe, należy zapewnić, aby osoba obsługująca urządzenie znajdowała się w pobliżu głównego wyłącznika zasilania na wypadek koniecznego natychmiastowego odłączenia urządzenia od zasilania w nagłym przypadku. PIERWSZE URUCHOMIENIE Pomimo, że firma NILO przeprowadza gruntowne czyszczenie urządzenia po jego wyprodukowaniu, zaleca się sprawdzenie i ewentualne wysterylizowanie urządzenia przed jego pierwszym użyciem. Informacje dotyczące czyszczenia podane są w części CZYSZCZENIE. 1. Stała podstawa 2. Ruchome oparcie pleców 3. Regulowane siedzisko 4. Ruchome oparcie stóp 5. Odchylane podłokietniki 6. Ruchomy zagłówek 7. Klawiatura 3. CZĘŚCI SKŁADOWE: 7 S t r o n a
8 4. OPIS CZĘŚCI SKŁADOWYCH 1. STAŁA PODSTAWA Stała podstawa, na rysunku oznaczona numerem 1, jest wykonana z lakierowanego żelaza i stanowi ramę fotela. Wewnątrz podstawy znajdują się dwa siłowniki elektryczne (każdy o napięciu 24V), które sterują mechanizmem regulacji wysokości i obracania fotela. Do obsługi siłowników służy panel z wyłącznikiem centralnym. 2. RUCHOME OPARCIE PLECÓW Oparcie pleców stanowi ruchomą część fotela (na rysunku oznaczoną numerem 2). Wykonane jest z pianki i gumy, i pokryte jest skórą syntetyczną (skajem). Pod oparciem znajduje się siłownik elektryczny (o napięciu 24V) sterujący regulacją oparcia. 3. REGULOWANE SIEDZISKO Siedzisko stanowi ruchomą część fotela (na rysunku oznaczoną numerem 3). Wykonane jest z pianki i gumy, i pokryte jest skórą syntetyczną (skajem). 4. RUCHOME OPARCIE STÓP Oparcie stóp stanowi ruchomą część fotela (na rysunku oznaczoną numerem 4). Wykonane jest z pianki i gumy, i pokryte jest skórą syntetyczną (skajem). 5. ODCHYLANE PODŁOKIETNIKI Odchylane podłokietniki stanowią ruchome części fotela (na rysunku oznaczone numerem 5). Wykonane są z pianki i gumy, i pokryte są skórą syntetyczną (skajem). 6. RUCHOMY ZAGŁÓWEK Zagłówek stanowi ruchomą część fotela (na rysunku oznaczoną numerem 6). Wykonany jest z pianki i gumy, i pokryty jest skórą syntetyczną (skajem). 7. KLAWIATURA Klawiatura (na rysunku oznaczona numerem 7) jest wbudowana w system siłowników. Pozwala na sterowanie regulacją oparcia pleców, oparciem stóp oraz podnoszenie i obniżanie siedziska fotela. Uwaga: Siłowniki elektryczne (liczba: 3/4, napięcie 24V) są sterowane centralą z podwójną izolacją. 8 S t r o n a
9 5. DZIAŁANIE FOTELA REGULACJA OPARCIA PLECÓW (8) I OPARCIA STÓP (9) POZYCJA CAŁKOWICIE POZIOMA (10) I PIONOWA (11) RUCH OBROTOWY SIEDZISKA (12) PODNOSZENIE PIONOWE (13) 9 S t r o n a
10 6. KONSERWACJA ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności konserwacji urządzenia, należy upewnić się, że: 1 urządzenie jest wyłączone (wyłącznik główny jest ustawiony w pozycje OFF (wyłączony)); 2 wtyczka została wyciągnięta z gniazdka (wyciągając wtyczkę z gniazdka, nie należy ciągnąć za przewód zasilający). 3 gniazdko posiada uziemienie. Ponadto: 3 NIE usuwać oznaczeń ani etykiet bezpieczeństwa znajdujących się z tyłu i wewnątrz urządzenia. W przypadku, gdy oznaczenia lub etykiety są nieczytelne, prosimy zwrócić do się dostawcy z prośbą o ich wymianę. 5 W przypadku wymiany części składowych, należy zawsze dokonać zgłoszenia u dostawcy, podając nazwę i kod wskazany na końcu niniejszej instrukcji. 6 Wszelkie nadzwyczajne czynności konserwacji urządzenia mogą być wykonywane WYŁĄCZNIE przez upoważnionych i wyspecjalizowanych techników z firmy NILO s.r.l. Dokonanie jakichkolwiek czynności przez osoby nieupoważnione powoduje natychmiastową NIEWAŻNOŚĆ gwarancji i wyłącza odpowiedzialność producenta. W przypadku uszkodzenia głównego przewodu zasilającego, należy go wymienić na specjalny przewód dostępny u producenta, zamawiając go w dziale pomocy technicznej. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 7. CZYSZCZENIE Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności czyszczenia urządzenia, należy upewnić się, że: 1 urządzenie jest wyłączone (wyłącznik główny jest ustawiony w pozycje OFF (wyłączony)); 2 wtyczka została wyciągnięta z gniazdka (wyciągając wtyczkę z gniazdka, nie należy ciągnąć za przewód zasilający). 3 gniazdko posiada uziemienie. Ponadto: 4 W celu wyczyszczenia powierzchni zewnętrznych urządzenia, NIGDY nie należy używać rozpuszczalników usuwających farbę / lakier ani rozpuszczalników łatwopalnych, alkoholu, proszków do czyszczenia lub szorowania. Wystarczy użyć delikatnego produktu, rozcieńczonego wodą, oraz gładkiej zwilżonej szmatki. W razie potrzeby, suchą szmatką należy usunąć resztki wody z urządzenia. OPCJONALNIE (a) a) panel z pedałami 4 silniki (b) kółka (b) 10 S t r o n a
. 1. WPROWADZENIE. Instrukcję obsługi należy przechowywać w pobliżu urządzenia, aby była dostępna w przyszłości w przypadku wątpliwości.
1 S t r o n a . 1. WPROWADZENIE Dziękujemy za wybranie tego produktu, stworzonego, by spełniał wysokie standardy jakości Nilo. W przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów, prosimy skontaktować się
SPIS TREŚCI. 2 S t r o n a. 1. Informacje ogólne. 2. Dane techniczne - King Round / King Square 3. Identyfikacja modelu 4. Przeznaczenie urządzenia
1 S t r o n a SPIS TREŚCI 1. Informacje ogólne 2. Dane techniczne - King Round / King Square 3. Identyfikacja modelu 4. Przeznaczenie urządzenia 5. Odbiór urządzenia 6. Instalacja 7. Użytkowanie 8. Regulacja
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEJ LEŻANKI SPA
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEJ LEŻANKI SPA Przed użyciem Opisana w tej instrukcji leżanka SPA przystosowana jest do pracy w salonach kosmetycznych oraz gabinetach SPA. Forma, odpowiednio
Instrukcja użytkowania Podajnik taśmowy
Instrukcja użytkowania Podajnik taśmowy 1. Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności EU Producent: Jasopels A / S Tel. +45 76 94 35 00 Adres: Fabriksvej 19, DK, 7441 Bording Urządzenie: Podajnik taśmowy
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampki zewnętrzne Polarlite Net Light Ciepłe białe LED 200 PNL-01-001 Zimne białe LED 200 PNL-01-002 Ciepłe białe LED 96 PNL-01-003 Zimne białe LED 96 PNL-01-004 Strona 1 z 6 Szanowni
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji
Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący Nr produktu 853409 Strona 1 z 10 MBJ- 05- S Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo- masujący Strona 2 z 10 Strona 3 z 10 Strona 4
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie
Odstraszacz szkodników Plus Instrukcja obsługi Nr produktu: 620376 Wersja 06/08 Przeznaczenie Odstraszacz szkodników jest skuteczny na myszach, szczurach i innych szkodnikach, działa na częstotliwości
OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA
ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEGO FOTELA KOSMETYCZNEGO ATHENA/EDEN
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEGO FOTELA KOSMETYCZNEGO ATHENA/EDEN Przed użyciem Fotele kosmetyczne ATHENA - EDEN przeznaczone są do siedzenia i leżenia, posiadają dopuszczalne obciążenie
FILM INSTRUKTAŻOWY: Elektryczna ruchoma podstawa stołu
501-49 FILM INSTRUKTAŻOWY: Elektryczna ruchoma podstawa stołu 2 SPIS TREŚCI 1. BEZPIWCZEŃSTWO I OSTRZEŻENIA...2 2. UŻYTKOWANIE...3 3. KONFIGURACJA I MONTAŻ...3 4. KONSERWACJA I WADY....3 5. OBSŁUGA....3
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE
TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE Przy produkcji urządzenia nie używano azbestu. 2 1. Wstęp Prosimy utrzymywać tą instrukcję w dobrym stanie i przechowywać w łatwo dostępnym miejscu razem z instrukcją
Stacja załączająca US-12N Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
PIR451 WYKRYWACZ RUCHU PIR - GNIAZDO E27 INSTRUKCJA OBSŁUGI
WYKRYWACZ RUCHU PIR - GNIAZDO E27 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Gwint E27 2 Timer (Zegar) 3 Czułość światła (luks) 4 Czujnik ruchu PIR 5 Gniazdo E27 * nie dostarczone V. 03 21/12/2012 2 Velleman nv INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI / MONTAŻU
BIURKO Z ELEKTRYCZNĄ REGULACJĄ WYSOKOŚCI CONSET - MODEL: 501-49 INSTRUKCJA OBSŁUGI / MONTAŻU PL OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE: NIEPRZESTRZEGANIE WYTYCZNYCH DOTYCZĄCYCH MONTAŻU, BEZPIECZEŃSTWA ORAZ UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex
Pompa fontannowa AP-388t
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa fontannowa AP-388t Nr produktu 571023 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Pompa fontannowa przeznaczona jest do pompowania czystej oraz lekko zanieczyszczonej wody. Szybkość przepływu jest
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA
KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA Kurtyna powietrzna została zaprojektowana aby umożliwić odseparowanie powietrza znajdującego się wewnątrz pomieszczenia od powietrza zewnętrznego, głównie przy otwartych
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
ATS. Instrukcja obsługi. Moduł automatyki ATS (Automatic Transfer Switch) KS ATS 1/45. Koniecznie zapoznaj się przed rozpoczęciem pracy!
OFF AUTO Koniecznie zapoznaj się przed rozpoczęciem pracy! Instrukcja obsługi (instrukcja oryginalna) PL Moduł automatyki ATS (Automatic Transfer Switch) KS ATS 1/45 ATS SPIS TREŚCI 1. Przedmowa 2 2. Srodki
PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3
PIR416 MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje
Termostat przylgowy BRC
Kunda, Termostat przylgowy BRC Instrukcja obsługi i montażu CE AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 32 330 33 55; Fax. 32 330 33 51; www.afriso.pl 11.2010 0 Spis treści 1. Objaśnienia
Mini żelazko podróżne
Mini żelazko podróżne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żelazka podróżnego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Żelazko parowe podróżne
Żelazko parowe podróżne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup parowego żelazka podróżnego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem
Fotel podologiczny Omega
1 Fotel podologiczny Omega 2 INSTRUKCJA 3 Spis Treści INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 3 CZĘŚCI FOTELA 4 KONTROLER NOŻNY 5 UŻYTKOWANIE 6 CZYSZCZENIE I DEZYNFEJKCJA 8 OGÓLNE INSTRUKCJE 9 OSTRZEŻENIA 10 4 SPECYFIKACJA
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja użytkowania Automat do zmiękczania skór 4M
Instrukcja użytkowania Automat do zmiękczania skór 4M 1. Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności EU Producent: Jasopels A/S Tel. +45 76 94 35 00 Adres: Fabriksvej 19 DK, 7441 Bording Urządzenie: Automat
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA w w w. s t e r r. p l i n f o @ s t e r r. p l Str. 1 PL Copyright - kopiowanie i przetwarzanie
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż sterownika IV. Konserwacja, dane techniczne Deklaracja zgodności UE...
L-5 1 SPIS TREŚCI I. Bezpieczeństwo... 3 II. Opis urządzenia... 4 III. Montaż sterownika... 5 IV. Konserwacja, dane techniczne... 7 Deklaracja zgodności UE... 7 KN.18.03.20 2 I. BEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem
Instrukcja użytkowania Wózek Jasopels MAXI
Instrukcja użytkowania Wózek Jasopels MAXI 1. 1. 1. Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności EU Producent: Jasopels A / S Tel. +45 76 94 35 00 Adres: Fabriksvej 19, DK-7441 Boarding Urządzenie: Wózek
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Oryginalna instrukcja obsługi Bęben boczny Jasopels
Oryginalna instrukcja obsługi Bęben boczny Jasopels 1. Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności UE Producent: Jasopels A/S tel. +45 76 94 35 00 Adres: Fabriksvej 19 7441 Bording Urządzenie: Bęben boczny
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501 Strona 1 z 5 Odwilżacz powietrza, 20 litrów, wersja 04/09 Nr produktu 56 05 01 Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja montażu i użytkowania Zestaw napełniający ECO do zbiorników płaskich
Instrukcja montażu i użytkowania Zestaw napełniający ECO do zbiorników płaskich Kobylniki, ul. Szamotulska 28 62-090 Rokietnica +48 61 853 00 04 www.mpi.com.pl biuro@mpi.com.pl Spis treści Instrukcja
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips SBA3005P Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi. Fotel gamingowy GSA. Global Players S.C.
Instrukcja obsługi Fotel gamingowy GSA Global Players S.C. Instrukcja montażu 2 1. Do gniazd podstawy (E) wciskamy kółka (D), następnie do środkowego otworu podstawy nasadzamy siłownik fotela (M) wraz
Zestaw do fondue ze szklaną misą
Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S VANDER 35-506 RZESZÓW UL. KRAKOWSKA 156A WWW.VANDER.PL Wyprodukowano w ChRL dla Vander Polska (2014) SYMBOLE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA NAKLEJCE
Elektryczny młynek do kawy
Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu 000640465 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLRD2 Numer produktu 64 04 65 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany wygaszacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Salamander Numer katalogowy: 744000, 744020 v2.0-04.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD Podkładka chłodząca pod laptopa
INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD Podkładka chłodząca pod laptopa Instrukcja obejmuje różne wersje kolorystyczne urządzenia. Nr partii: 201606 Dziękujemy za wybranie urządzenia marki HYKKER. Niniejsza instrukcja
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Uniwersalny rozdzielacz USB PODGRZEWACZ POD KUBEK
Uniwersalny rozdzielacz USB INSTRUKCJA OBSŁUGI PODGRZEWACZ POD KUBEK UNIWERSALNY ROZDZIELACZ USB Instrukcja obejmuje różne wersje kolorystyczne urządzenia. Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy myphone.
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek MF6-05 J276501 0 DANE TECHNICZNE MF6-05 L- promiennik P- wyłącznik Przyłącze elektryczne Rys. 1 Rys. 2 Szanowny nabywco, Dziękujemy za zaufanie,
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup dozownika ciepłej wody. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż sterownika IV. Konserwacja, dane techniczne... 6
L-10 1 SPIS TREŚCI I. Bezpieczeństwo... 3 II. Opis urządzenia... 4 III. Montaż sterownika... 5 IV. Konserwacja, dane techniczne... 6 KN.18.09.10 2 I. BEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem do użytkowania
Zestaw do roztapiania czekolady
Zestaw do roztapiania czekolady Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do roztapiania czekolady. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Zasilacz przewodowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz przewodowy Nr produktu 518371 Strona 1 z 6 Wstęp Szanowni klienci, Kupując produkt Voltcraft podjęliście Państwo bardzo dobrą decyzję, za którą chcielibyśmy Państwu podziękować.
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego ogrzewacza szyb samochodowych. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
Dokument operacyjny Informacje uzupełniające
Dokument operacyjny Informacje uzupełniające Informacje o zgodności z przepisami dotyczące elementów systemu GRADE 1 Spis treści strona Oznaczenia i etykiety bezpieczeństwa... 3 Komunikaty bezpieczeństwa...