BATHROOM RADIO KH Bathroom Radio Operating instructions Radio łazienkowe Instrukcja obsługi Fürdőszobai rádió Használati utasítás
|
|
- Elżbieta Kozak
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 4A BATHROOM RADIO KH 2171 Bathroom Radio Operating instructions Radio łazienkowe Instrukcja obsługi Fürdőszobai rádió Használati utasítás KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM ID-Nr.: KH /09-V3
2 KH
3 INDEX PAGE Intended Use 2 Items supplied 2 Importer 3 Technical Data 3 Description of the appliance 3 Safety instructions 4 Inserting the batteries 4 Installation of the appliance 5 Reception mode 5 Maintenance 5 Cleaning and storage 6 Disposal 6 Warranty and Service 7 Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass this booklet on to whoever might acquire the appliance at a future date
4 BATHROOM RADIO KH2171 Intended Use This appliance is spraywater protected (IPX4) thus, it can be utilised in areas where it may be subject to being sprayed/splashed with water, e.g. in bath and washrooms, in domestic households. This appliance is not completely waterproof it may not be subjected to jets of water or completely covered with water. It is therefore not intended for utilisation in the spray range of a shower, adjacent to baths or swimming pools and is not suitable for use in commercial or industrial applications. Items supplied 1 x Appliance, comprising an upper part, white / lower part, grey 1 x Suction plate 2 x Batteries 1.5 V Type AAA/Micro 1 x Operating instruction Check to ensure that the appliance is undamaged, all component parts are present and that all packaging remnants are removed from it. CE Conformity This appliance has been tested and approved regarding conformance with the fundamental requirements and other relevent regulations of the EMV Directive 2004/108/EC
5 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM Technical Data Reception range: FM 87,5 108 MHz Output level: approx. 80 mw Power supply: Batteries, 2 x 1.5 V Type AAA/Micro Diameter: 96 mm Height: 54 mm Weight : approx. 165 g (without batteries) Spray water protected: IPX4 The technical capabilities of this device make possible an adjustable frequency range that lies beyond the permitted frequency ranges of 87,5 108 MHz. In some countries, different national regulations may apply in regard to the assigned radio frequency ranges. Note that information received from transmissions outside the assigned radio frequency ranges may not be exploited, passed on to third parties or otherwise improperly misused. Description of the appliance Appliance-Upper part, rotatable Rocker switch SCAN / RESET Suction plate Loop Appliance-lower part Battery compartment - 3 -
6 Safety instructions If you do not intend to use the appliance for an extended period, remove the batteries batteries can discharge themselves and then leak. Should the batteries leak: Put on protective gloves and clean the battery compartment with a dry cloth. Use only the type of battery detailed in the Technical Data as replacements for discharged batteries. Always exchange all batteries at the same time. Always use batteries of the same type as replacements. Keep batteries and cells away from small children. Should a battery be swallowed, seek medical attention immediately, as life is at risk. Always check to ensure that the appliance is in a serviceable condition before taking it into use. Should there be visible damage to the appliance, do not take it into use. Do not attempt to recharge batteries. Explosion hazard! Ensure that sources of direct heat (e.g. heating, sunlight) cannot have an effect on the appliance. Do not allow liquids to permate into the appliance, do not submerse it in water. Avoid also a possible penetration by foreign objects. Inserting the batteries Turn the upper part somewhat against the lower part, until it is released from its retainer. Then pull the two released pieces apart. Insert the batteries into the battery compartment. Pay heed to the polarity markings in the battery compartment. Replace the upper part back on to the lower part. Secure the two parts by turning them somewhat against each other. The appliance is now ready for use
7 Installation of the appliance You can place the appliance a smooth surface by means of the suction plate. Select a location where, should the securing loosen itself, the appliance will not fall into water and also where it will not be seriously damaged by the fall. Press the suction plate against a smooth surface. To release the suction plate, pull on the small loop. Reception mode To switch the appliance on, turn the upper part clockwise from the resting position. With this you can also regulate the sound volume. To switch the appliance off, turn it anti-clockwise until it perceptibly engages. To search for a radio station automatically, press the rocker switch in the direction SCAN. The transmission range is searched in only one direction should a station not be found, press the rocker switch in the direction RESET. The search then starts from the beginning. Maintenance Never open any of the coverings on the appliance. Arrange for the device to be repaired by specialists only. The appliance is maintenance-free. In the event of malfunction or apparent damage, make contact with our Customer Services
8 Cleaning and storage Do not allow moisture to penetrate into the appliance! The appliance could become damaged. Clean the appliance only with a dry or lightly moistened cloth. To avoid potential damage to the surfaces, do not use any detergents or abrasive cleaning agents. If you do not intend to use the appliance for longer than a year, remove the batteries. Store the appliance at a dry location. Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European guideline 2002/96/EC. Dispose of the appliance through an approved dis-posal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. Battery disposal! Batteries may not be disposed of with normal domestic waste. All consumers are statutorily obliged to dispose of batteries at the collection point in their community/district or with the original supplier. The purpose of this obligation is to ensure that batteries can be disposed of in an environmentally friendly manner. Only dispose of batteries when they are fully discharged. Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner
9 Warranty and Service A 3-year warranty applies to this device, starting with the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our service department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured. The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, not for wearing parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries. This product is for private use only and is not intended for commercial applications. If this product has been subjected to improper or inappropriate handling, abuse, or interventions not carried out by one of our authorised sales and service outlets, the warranty will be considered void. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. DES Ltd Units Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG Tel.: 0870/ Fax: 0870/ support.uk@kompernass.com Kompernass Service Ireland Tel: (0,082 EUR/Min.) Standard call rates apply. Mobile operators may vary. support.ie@kompernass.com - 7 -
10 - 8 -
11 SPIS TREŚCI STRONA Cel zastosowania 10 Zakres dostawy 10 Importer 11 Dane techniczne 11 Opis urządzenia 11 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 12 Wkładanie baterii 12 Ustawianie urządzenia 13 Odbiór stacji radiowych 13 Konserwacja 14 Przechowywanie i czyszczenie 14 Utylizacja 15 Gwarancja i serwis 16 Przed pierwszym użyciem zapoznaj się z instrukcją obsługi i zachowaj ją w celu późniejszego wykorzystania. W przypadku przekazania urządzenia osobom trzecim należy przekazać im także instrukcję
12 RADIO ŁAZIENKOWE KH2171 Cel zastosowania Urządzenie jest odporne na zachlapania (stopień ochrony IPX4), dlatego może być używane tam, gdzie mogą występować rozbryzgi wody, np. w łazience lub w obszarze wokół umywalki. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do prywatnego użytku w gospodarstwie domowym. Urządzenie nie jest w pełni wodoszczelne nie należy na nie kierować strumienia wody ani zalewać go wodą. Z tego powodu urządzenie nie jest przewidziane do użytku w okolicy prysznica, przy wannie ani w pobliżu basenu, a także nie może być użytkowane do celów komercyjnych ani przemysłowych. Zakres dostawy 1 x radio łazienkowe, składające się z białej części górnej / szarej części dolnej 1 x przyssawka talerzowa 2 x baterie 1,5 V typu AAA/Micro 1 x instrukcja obsługi Proszę sprawdzić, czy produkt nie jest uszkodzony i zadbać o usunięcie wszelkich elementów oraz resztek opakowania. Deklaracja zgodności CE Urządzenie zostało sprawdzone i dopuszczone na zgodność z podstawowymi wymogami oraz innymi istotnymi przepisami dyrektywy europejskiej 2004/108/EC dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej
13 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM Dane techniczne Zakres częstotliwości: FM 87,5 108 MHz Moc wyjściowa: około 80 mw Zasilanie napięciem : baterie 2 x 1,5 V typu AAA/Micro Średnica: 96 mm Wysokość: 54 mm Masa: około. 165 g (bez baterii) Ochrona przed rozpryskami wody: IPX4 Specyfika techniczna urządzenia pozwala regulować zakres częstotliwości poza granicami dopuszczalnego zakresu częstotliwości 87,5 108 MHz. W poszczególnych krajach mogą obowiązywać różne przepisy odnośnie przydzielania zakresów częstotliwości radiowych. Pamiętaj, że przetwarzanie, przekazywanie osobom trzecim lub wykorzystywanie niezgodnie z przeznaczeniem informacji odbieranych poza przydzielonym zakresem częstotliwości radiowych jest niedozwolone. Opis urządzenia Górna część urządzenia, obrotowa Przełącznik klawiszowy SCAN / RESET Przyssawka talerzowa Język Dolna część urządzenia Schowek na baterie
14 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przy dłuższej przerwie w użytkowaniu urządzenia zawsze wyjmuj baterie baterie mogłyby się rozładować i wylać. W wypadku wylania baterii: załóż rękawice ochronne i suchą szmatką wyczyść schowek na baterie. Używaj zawsze nowych baterii takiego samego typu, jak podano w danych technicznych. Zużyte baterie zawsze wymieniaj w komplecie. Wymieniając baterie, używaj zawsze baterii tego samego typu. Baterie i akumulatory trzymaj zawsze z dala od dzieci. W razie przypadkowego połknięcia baterii natychmiast wezwij pomoc lekarską, istnieje niebezpieczeństwo utraty życia. Przed każdym użyciem dokładnie sprawdź urządzenie. W przypadku wykrycia jakichkolwiek szkód nie używaj urządzenia. Nigdy nie próbuj ładować wyczerpanych baterii. Niebezpieczeństwo wybuchu! Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie źródeł ciepła (np. grzejniki, promieniowanie słoneczne). Nie dopuszczaj do przedostania się wody lub innej cieczy do wnętrza urządzenia; nie zanurzaj urządzenia w wodzie. Nie dopuszczaj do przedostania się ciał obcych do wnętrza urządzenia. Wkładanie baterii Lekko obróć górną część urządzenia w kierunku przeciwnym do częśi dolnej, aż górna część wyskoczy z blokady. Następnie rozłóż obie oddzielone części. Włóż baterie do schowka. Należy zwrócić przy tym uwagę na prawidłowe podłączenie biegunów baterii, zgodnie z oznaczeniem wewnątrz schowka na baterie. Ponownie załóż część górną na część dolną. Zablokuj obie złożone części, obracając je lekko w przeciwnych kierunkach. Teraz urządzenie jest gotowe do pracy
15 Ustawianie urządzenia Na gładkiej powierzchni urządzenie można zamocować za pomocą przyssawki. Należy wybrać takie miejsce, z którego urządzenie nie będzie mogło spaść do wody lub ulec przy upadku większym uszkodzeniom, w razie gdyby zamocowanie się poluzowało. Dociśnij przyssawkę talerzową do gładkiej powierzchni. Aby zdjąć przyssawkę talerzową z powierzchni, do której jest zamocowana, pociągnij za język. Odbiór stacji radiowych Aby włączyć urządzenie, obróć część górną w zgodnie z ruchem wskazówek zegara, tak, aby wyskoczyła ona z pozycji blokady. W ten sposób można także regulować głośność. W celu wyłączenia obróć część górną odwrotnie do ruchu wskazówek zegara, aż ta wyraźnie zaskoczy w pozycji blokującej. Aby rozpocząć automatyczne wyszukiwanie stacji radiowej, naciśnij przełącznik klawiszowy na pozycję SCAN. Pasmo radiowe jest przeszukiwane tylko w jednym kierunku jeśli urządzenie nie znajdzie już żadnej stacji, to naciśnij przełącznik klawiszowy na pozycję RESET. Wyszukiwanie rozpocznie się ponownie
16 Konserwacja Nigdy nie otwieraj żadnych elementów urządzenia. Wszelkie naprawy powierzaj wykwalifikowanym specjalistom. Urządzenie jest bezobsługowe. W przypadku stwierdzenia błędów w działaniu lub uszkodzeń urządzenia, zwróć się do autoryzowanego punktu serwisowego. Przechowywanie i czyszczenie Unikaj przedostania się wilgoci do wnętrza urządzenia! W przeciwnym razie może ono ulec uszkodzeniu. Urządzenie czyść wyłącznie suchą lub lekko zwilżoną szmatką. By nie uszkodzić powierzchni urządzenia, nigdy nie używaj środków czyszczących ani szorujących. Wyjmij baterie z urządzenia, jeśli nie zamierzasz z niego korzystać przez okres dłuższy niż rok. Urządzenie przechowywać w suchym miejscu
17 Utylizacja Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami domowymi. Niniejszy produkt podlega działaniom, przewidziamyn w przepisach dyrektywy europejskiej 2002/96/EC. Urządzenie należy usuwać w akredytowanych zakładach utylizacji odpadów lub komunalnych zakładach utylizacji odpadów. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji należy skontaktować się z najbliższym zakładem utylizacji odpadów. Usuwanie akumulatorów Akumulatorów nie można wyrzucać do śmieci wraz z pozostałymi odpadami domowymi. Każdy użytkownik jest ustawowo zobowiązany do składowania zużytych akumulatorów / baterii w odpowiednich punktach zbiórki, wyznaczanych przez władze miasta lub oddawania ich do punktu handlowego. Ten przepis ma na celu ochronę środowiska naturalnego przed niekontrolowanym usuwaniem szkodliwych odpadów, jakimi są zużyte akumulatory i baterie. Należy zwracać wyłącznie całkowicie rozładowane akumulatory / baterie. Materiał opakowaniowy należy przekazywać do utylizacji zgodnie z przepisami o ochronie środowiska
18 Gwarancja i serwis Produkt objęty jest trzyletnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Niniejszy produkt został starannie wyprodukowany i poddany skrupulatnej kontroli przed wysyłką. Paragon należy zachować jako dowód dokonania zakupu. W przypadku roszczeń gwarancyjnych skontaktuj się telefonicznie z najbliższym punktem serwisowym. Tylko w ten sposób można zapewnić bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i fabryczne, natomiast nie obejmuje części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. wyłącznika lub akumulatorów. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań profesjonalnych. Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego używania urządzenia, użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem, użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi. Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia. Kompernass Service Polska Tel.: 022 / support.pl@kompernass.com
19 TARTALOMJEGYZÉK OLDAL Rendeltetés 18 Tartozékok 18 Gyártja 19 Műszaki adatok 19 A készülék leírása 19 Biztonsági utasítás 20 Elemek behelyezése 20 A készülék felállítása 21 Vételi üzemmód 21 Karbantartás 21 Tisztítás és tárolás 22 Ártalmatlanítás 22 Garancia és szerviz 23 Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást, majd későbbi használatra tegye el. A készülék harmadik fél részére történő továbbadásakor adja át a leírást is
20 FÜRDŐSZOBAI RÁDIÓ KH2171 Rendeltetés A készülék fröccsenésálló (IPX4), ezért használható olyan területen, ahol esetenként víz fröccsenhet rá, pl. fürdőszobában vagy mosdó környékén magánháztartásban. A készülék nem teljesen vízálló nem szabad, hogy vízsugár érje vagy teljesen elöntse a víz. Ezért nem alkalmas zuhanyzó vízsugarának, fürdőkád vagy uszoda közvetlen közelében használni, és nem alkalmas ipari vay kereskedelmi jellegű használatra. Tartozékok 1 db készülék, fehér felsőrésszel és szürke alsórésszel 1 db szívókorong 2 db 1,5 V-os AAA mini ceruza elem 1 db használati utasítás Ellenőrizze, hogy a készülék sértetlen-e és azt, hogy a csomagolás minden részét eltávolította-e a termékről. CE megfelelőség A készülék az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 2004/108/EC irányelv alapvető elvárásaival és más idevonatkozó előírásokkal megegyezve került bevizsgálása és engedélyezésre
21 Gyártja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM Műszaki adatok Vételi tartomány: FM 87,5 108 MHz Kimeneti teljesítmény: kb. 80 mw Áramellátás: 2 db 1,5 V-os AAA mini ceruza elem Átmérő: 96 mm Magasság: 54 mm Súly: kb. 165 g (elem nélkül) Fröccsenésálló: IPX4 A készülék műszaki adottságai az engedélyezett 87,5 108 MHz frekvenciatartományon kívül beállítható frekvenciatartományt tesz lehetővé. A különböző országokban eltérő nemzeti szabályozások lehetnek érvényben a kirendelt rádiófrekvencia tartományokra vonatkozólag. Vegye figyelembe, hogy a kirendelt rádiófrekvencia tartományon kívül vett információkat nem adhatja el, nem továbbíthatja harmadik személyeknek, vagy nem használhatja ki őket céljuktól elidegenítve. A készülék leírása készülék felsőrész, elfordítható SCAN / RESET billenőkapcsoló tapadókorong fül készülék alja elemrekesz
22 Biztonsági utasítás Vegye ki az elemeket, ha hosszabb ideig nem használja a készüléket - az elemek kisülhetnek és kifolyhatnak. Ha kifolyna az elemsav: húzzon fel védőkesztyűt és száraz ronggyal tisztítsa meg az elemrekeszt. Mindig a Műszaki adatoknak megfelelő, új típusú elemeket használjon. Minden elemet egyszerre cseréljen ki. Mindig azonos típusú elemeket tegyen be. Az elemeket és akkukat gyermekektől elzárva kell tartani. Azonnal hívjon orvosi segítséget, ha valaki lenyelt egy elemet, mert életveszélyes helyzet áll fenn. Minden használat előtt ellenőrizze a termék kifogástalan minőségét. Ha felismerhető kár lenne rajta, a készüléket nem szabad tovább használni. Ne próbálja meg újra feltölteni az elemeket. Robbanásveszély! Ügyeljen arra, hogy ne legyen közvetlen hőforrás hatással a készülékre (pl. fűtés, napsugárzás). Ne engedje, hogy folyadék kerüljön a készülék belsejébe és ne merítse víz alá. Kerüljük az idegen testek behatolását is! Elemek behelyezése Fordítsa el kicsit a felső részt az alsó résszel ellentétes irányba, amíg az kioldódik a zárból. Ezután húzza szét a kioldott részeket. Helyezze be az elemeket az elemrekeszbe. Ügyeljen a pólusokra, melyeket az elemrekeszben ábrával jelöltünk. Dugja vissza a felső részt az alsó részbe. Reteszelje össze a két részt: fordítsa el őket egymással ellentétes irányba. A készülék ezzel üzemkész
23 A készülék felállítása A készüléket sima felületen a tapadókoronggal rögzítheti. Olyan helyet válasszon, melyen a készülék nem eshet vízbe és akkor sem történik baja, ha leesne a rögzítés kilazulása miatt. Nyomja a tapadókorongot sík felületre. Ha ismét ki szeretné oldani a tapadókorongot, húzza meg a kis fület. Vételi üzemmód Ha be szeretné kapcsolni a készüléket, fordítsa el a felső részt az óramutató járásával megegyező irányba, amíg ki nem pattan a rögzítési pontról. Így állítható be a hangerő is. Ha ki szeretné kapcsolni, fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg bepattan. Ha automatikusan szeretne rádióadót keresni, nyomja meg a billenőkapcsolót a SCAN irányába. A rádiósávokat csak egy irányba keresi végig ha nem talált több adót, nyomja meg a billenőkapcsolót a RESET irányába. Az automatikus keresés ilyenkor előről kezdődik. Karbantartás Soha ne nyisson ki semmit a készüléken. Javítást csak szakemberrel végeztessen. A készüléket nem kell karbantartani. Hibás működés vagy felismerhető hiba esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz
24 Tisztítás és tárolás Ne engedje, hogy nedvesség jusson a készülék belsejébe! Máskülönben helyrehozhatatlan kár keletkezhet a készülékben. A terméket csak száraz vagy kissé benedvesített kendővel tisztítsa meg. Ne használjon súroló- vagy tisztítószert, nehogy megsérüljön a készülék felülete. Ha egy évnél hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki az elemeket. Tárolja a készüléket száraz helyen. Ártalmatlanítás Semmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékba. Jelen termékre a 2002/96/EC számú európai utasítás rendelkezési vonatkoznak. A készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő helyen vagy a helyi hulladékeltávolító üzemnél tudja kidobni. Vegye figyelembe az érvényben lévő idevonatkozó előírásokat. Ha kérdése merülne fel, vegye fel a kapcsolatot a hulladékfeldolgozó vállalattal. Az elemek eltávolítása Az elemeket nem szabad a háztartási hulladékba dobni. Valamennyi fogyasztót törvény kötelezi arra, hogy az elemeket/akkumulátorokat a helyi/kerületi vagy a kereskedelemben található gyűjtőhelyen adja le. Ez a kötelezettség azt a célt szolgálja, hogy az elhasznált elemek környezetbarát módon kerüljenek kiselejtezésre. Csak a kimerült elemeket/akkumulátorokat adja vissza. A csomagolóanyagot juttassa környezetvédő ártalmatlanítóhelyre
25 Garancia és szerviz Erre a termékre a vásárlás napjától számítva 3 év garanciát vállalunk. A terméket gondosan gyártottuk, és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. Kérjük, a vásárlás igazolására őrizze meg a pénztári blokkot. Kérjük, garanciaigény esetén vegye fel a kapcsolatot telefonon az Ön közelében lévő szervizzel. Csak ebben az esetben garantálhatjuk, hogy ingyen tudja beküldeni az árut. A garancia csak anyag- és gyártási hibára vonatkozik, nem pedig kopásra vagy törékeny részek (pl. kapcsoló vagy elem) sérülésére. A termék kizárólag magánhasználatra, nem pedig üzleti használatra készült.a garancia érvényét veszti visszaélés vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket nem engedélyezett szervizeink végeztek. Az ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza. Kompernass Service Hungary Tel.: support.hu@kompernass.com
BATHROOMRADIO KH Bathroom Radio Operating instructions. Radyjko łazienkowe Instrukcja obsługi
4A BATHROOMRADIO KH 2170 Bathroom Radio Operating instructions KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2170-04/08-V2 Radyjko łazienkowe Instrukcja obsługi Fürdőszobai
WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07
HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM ID-Nr.: KH224-1/08-V2
4A KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH224-1/08-V2 TASCHENRADIO KH 224 POCKET RADIO Operating instructions RADIO KIESZONKOWE Instrukcja obsługi KH 224 A B C q w
FACIAL HAIR TRIMMER KH Facial Hair Trimmer Operating instructions Uniwersalny trymer Instrukcja obsługi Univerzális nyíró Használati utasítás
4A FACIAL HAIR TRIMMER KH 5537 Facial Hair Trimmer Operating instructions Uniwersalny trymer Instrukcja obsługi Univerzális nyíró Használati utasítás KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Mouse Tracer Fiorano RF
Mysz Tracer Fiorano RF Instrukcja obsługi Mouse Tracer Fiorano RF User s Manual Mysz Tracer Fiorano RF 2 www.tracer.eu Mysz Tracer Fiorano RF www.tracer.eu 3 Mysz Tracer Fiorano RF Uwaga Uwaga: 4 www.tracer.eu
POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL
POWER BANK Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Safety instructions Owner s manual 1. Read this instruction manual before first use, and keep it for future reference. Producer is not responsible for
Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual
Tuber radio BT MA407 Instrukcja obsługi User s Manual User s Manual MA407 INSTRUCTIONS...4 BASIC...4 TROUBLESHOOTING...5 DATA TRANSFERRING / CHARGING VIA USB CABLE...5 INTERFACES...5 SPECIFICATIONS...6
Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual
Hippo Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /
HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1
HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 9 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and
Instrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ:
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 bindownica
Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual
Selfie Monopod MA426 Instrukcja obsługi User s Manual PL Selfie Monopod Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem oraz zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości. Zestaw: 1x mobile phone
Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500
Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka tel.: (08) fax: (08) 00 ODDZIAŁ: 0-78 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (0) 8 0 8..9 fax: (0) 8 0 0 BindownicE ibind A8/A/A/A0 BINDING MACHINEs
Instrukcja obsługi. Trymer ROTARY ROTARY TRIMMER. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 4 555 fax: (058) 55 4 500 Trymer ROTARY ROTARY TRIMMER ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 0 48..49
POWER BANK KM0209-KM0211
Bedienungsanleitung POWER BANK KM0209-KM0211 OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI PL EN Owner s manual SAFETY INFORMATION Before use, read this manual carefully and follow its instructions. Producer does
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
DE-STRESS TRAVEL CLOCK
4A DE-STRESS TRAVEL CLOCK KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2415-08/08-V2 DE-STRESS TRAVEL CLOCK Operating instructions PRZENOŚNY ODBIORNIK Instrukcja obsługi KH
GB 320 GB 460. Instrukcja obsługi. Instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:
80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: 58 55 43 555 fax: 58 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: 22 648 03 48..49 fax: 22 648 03 50 Instrukcja obsługi Instruction manual Gilotyny / guillotines
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed
1113NG 487. Importer. Assembly Instructions. Instrukcja Montażu 66 GEYZ
1113NG 487 Importer www.ogrodosfera.pl Assembly Instructions Instrukcja Montażu 66 GEYZ 1 2 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (ENGLISH). Before starting, read through the assembly instructions carefully. Check thoroughly
****/ZN/2012. if you are pregnant or breast-feeding.
Wydruk z drukarki nie jest wzorcem do druku. Akceptacja kolorów na podstawie proofa certyfikowanego i wzornika PANTONE. Załączony wzór przeznaczony jest do procesu akceptacji i nie może być użyty do przygotowania
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM USER MANUAL Attention: www.flash-butrym.pl Strona 1 1. Please read this specification carefully before installment and operation. 2. Please do not transmit this specification
WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl
Montaż oprawy na bazie profilu LARKO Części niezbędne do skonstruowania oprawy na bazie profilu LARKO Profil (A) Zaślepki (B) Osłona (C) Taśma LED (D) Sprężyny (E) Elementy niezbędne przy czynnościach
MM210. Instrukcja obsługi User s Manual
Chilli Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:
MULTI-BAND RADIO KH MULTI-BAND RADIO Operating instructions. WIELOZAKRESOWY ODBIORNIK CYFROWY Instrukcja obsługi
4A MULTI-BAND RADIO KH 2022 MULTI-BAND RADIO Operating instructions WIELOZAKRESOWY ODBIORNIK CYFROWY Instrukcja obsługi VILÁGVEVŐ RÁDIÓ Használati utasítás KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM
Elektryczny otwieracz do puszek
Elektryczny otwieracz do puszek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego otwieracza do puszek. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Freedom Wireless Headphone MM65. Instrukcja obsługi User s Manual
Freedom Wireless Headphone MM65 Instrukcja obsługi User s Manual Manual INSTALLATION... 4 WIRELESS NET AUDIO CHAT... 5 WIRELESS MONITORING... 5 LISTEN TO THE RADIO... 5 WIRED HEADPHONE (WITHOUT BATTERIES)...
[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO
1 2 When you plug in or unplug the cable, be sure to insert pressing the hook of the connection cable. If you want to input the program to your robot, you should first connect the Card reader with the
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm)
Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ogrodowej lampy solarnej LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 PL Instrukcja obsługi Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni
Universal Bluetooth speaker
Universal Bluetooth speaker Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Safety instructions Owner s manual 1. Read this instruction manual before first use, and keep it for future reference. Producer is not
422-496. Bruksanvisning för tomte LED Bruksanvisning for nisse LED Instrukcja obsługi mikołaj LED User Instructions for Gnome LED
422-496 Bruksanvisning för tomte LED Bruksanvisning for nisse LED Instrukcja obsługi mikołaj LED User Instructions for Gnome LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze Masážna podložka do auta KH 4061 Návod na obsluhu H KH 4061 típusú
DMX SPLITTER 8 Users Manual
DMX SPLITTER 8 Users Manual www.flash-butrym.pl Strona 1 Thank you for choosing one of our DMX splitters. Please read this user manual carefully and follow the instructions to avoid danger or damage to
Zasady bezpieczeństwa
2 3 Zasady bezpieczeństwa GB The door and the feeding flap must be closed when operating the machine! PL Drzwiczki i klapka szczeliny podawczej muszą być zamknięte w trakcie używania urządzenia! GB Ensure
Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863
Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863 3. Nie używaj do czyszczenia silnych środków czyszczących, acetonu, alkoholu, ostrych materiałów, itp. 4. Należy regularnie usuwać okruchy pieczywa wewnątrz tostera,
user s manual NV-002MIC
user s manual NV-002MIC NV-002MIC - user's manual, ver. 1.0 INFORMATION EMC (2004/108/EC) and LVD (2006/95/EC ) Directives CE Marking Our products are manufactured to comply with requirements of following
EN Desktop Weather Station Instruction Manual
V3067 EN Desktop Weather Station Instruction Manual Introduction This desktop weather station comes with weather prediction, clock, calendar, day, temperature and humidity display. It is battery powered
AirFloss. Seria 100 HX8281, HX8241, HX8211
AirFloss Seria 100 HX8281, HX8241, HX8211 Ogólny opis (Rys. 1) A Wypustka prowadząca B Dysza AirFloss C Przycisk aktywacji D Pojemnik na wodę z pokrywą E Rękojeść F Wskaźnik stopnia naładowania G Przycisk
WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl
Montaż oprawy na bazie profilu KOZUS Części niezbędne do skonstruowania oprawy na bazie profilu KOZUS. Profil () Zaślepka (B) Osłona (C) Taśma LED (D) Osłona techniczna (E) Elementy niezbędne przy czynnościach
EK1301/1302/1303 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 5
EK1301/1302/1303 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL 1 POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 5 POLSKI PL ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać
099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION
INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA USER S MANUAL. Aby uniknąć
Oprawa / Fixture GIZA
Oprawa / Fixture GIZA Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components 1 2 4 3 1. profil GIZA / GIZA profile 2. zaślepka / end cap 24007 GIL 24029 GIL-MET 24035 GIZAT 24030 GIZAT-MET 24036 3. osłonka
User Manual Instrukcja obsługi
www.twistcar.eu User Manual Instrukcja obsługi KKS Jakub Sadowski Sp. J. Łowicka 51/23A 02-535 Warszawa, Poland biuro@twistcar.eu Pojazd dziecięcy Twist-ball Dziękujemy za zakup pojazdu dziecięcego Twist-ball.
Oprawa / Fixture WERKIN
Oprawa / Fixture WERKIN Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components 3 4 5 2 1 1. profil OWERKIN / OWERKIN profile 2. zaślepka / end cap WERKIN WP 3. osłonka / cover 24140 WERKIN WL 24141 HS22
Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) Nr produktu: 577550 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo, Dziękujemy
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,
EGARA 2011. Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r
EGARA 2011 Adam Małyszko FORS POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r HISTORIA ELV / HISTORY ELV 1992r. 5 Program działań na rzecz ochrony środowiska / EAP (Environmental Action Plan) 1994r. Strategia dobrowolnego
Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
Lampka stołowa LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka stołowa LED emituje przyjemnie miękkie światło. Jest odporna na wpływy
Świece woskowe LED (białe)
Świece woskowe LED (białe) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup świec woskowych LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Instrukcja obsługi a b Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
Oprawa / Fixture GIP. Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components
Oprawa / Fixture GIP Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components 1 2 4 3 1. profil GIP-ALU / GIP-ALU profile 2. zaślepka / end cap GIP-L 00306 GIP-K 00307 3. osłonka / cover G-L 00413 G-L 17006
WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl
Montaż oprawy na bazie profilu LOKOM Części niezbędne do skonstruowania oprawy na bazie profilu LOKOM Profil () Taśma LED (E) Zaślepka (B) Osłona (F) Listwa montażowa (C) Zaślepka techniczna (D) Zatrzask
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Bruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W. Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W. Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W
Bruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W 424-054 SV PL EN Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi
Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: termometr na grilla z czujnikiem temperatury wyświetlacz instrukcja obsługi. Dane techniczne: zasilanie termometru:
Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały Nr produktu 1196684 Ochrona środowiska Nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego gdy jego przydatność
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA model MWA-06 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Przed pierwszym użyciem przeczytaj
INSTRUCTION MANUAL. Strona 1
INSTRUCTION MANUAL www.flash-butrym.pl Strona 1 LED SPOT LIGHT INSTRUCTION MANUAL Thank you for purchasing the LEDSPOT10W Spot light. It is a small and easy to carry unit that is simple to install. Features:
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA
No 320211 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA Technologia bezbateryjna, przyjazna dla środowiska. Dziękujemy za wybranie tej wagi elektronicznej z naszej serii produktów. Aby zapewnić prawidłowe,
Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8116 PL Instrukcja obsługi a b Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
Oprawa / Fixture GIP. Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components. www.klusdesign.eu
Oprawa / Fixture GIP Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components 1 2 4 3 1. profil GIP-ALU / GIP-ALU profile 2. zaślepka / end cap GIP-L 00306 GIP-K 00307 3. osłonka / cover G-L 00413 G-L 17006
TPO-700. Instrukcja obsługi. Trymer. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: 58 55 43 555 fax: 58 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: 22 648 03 48..49 fax: 22 648 03 50 Trymer TRIMMER
OpenPoland.net API Documentation
OpenPoland.net API Documentation Release 1.0 Michał Gryczka July 11, 2014 Contents 1 REST API tokens: 3 1.1 How to get a token............................................ 3 2 REST API : search for assets
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu
SNP SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy
Przenośny alarm do drzwi / okien
Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał
SkillGuide. Podręcznik użytkownika. Polski
SkillGuide Podręcznik użytkownika Polski SkillGuide SkillGuide to urządzenie treningowe, które na bieżąco dostarcza informacji dotyczących przeprowadzanej resuscytacji krążeniowoddechowej i przedstawia
BARIERA ANTYKONDENSACYJNA
Skład Obróbka Parametry techniczne BARIERA ANTYKONDENSACYJNA Lama "Lama" sp. z o.o. sp. k Właściwość Metoda badania Wartość Jednostka włóknina poliestrowa + klej PSA + folia polietylenowa Samoprzylepna
Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP4684 HP4683 PL Instrukcja obsługi a b c d e i h g f Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni
Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg
Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi kuchennej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
USER MANUAL - EN SPECIFICATION
GWK-100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 LCD display with backlight panel with Soft-touch buttons stainless steel platform capacity: 5000g division: 1g unit: g, fl.oz, lb:oz, ml Tare function automatic switch off overload
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays
INSTLTION NUL / INSTRUKCJ ONTŻU cart for flat displays WRNING: Please read this manual before the installation to ensure proper assembly. The assembly should be carried out in accordance with this manual
Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc
Raport bieżący: 44/2018 Data: 2018-05-23 g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Temat: Zawiadomienie o zmianie udziału w ogólnej liczbie głosów w Serinus Energy plc Podstawa prawna: Inne
AirFloss. Seria 100 HX8181, HX8141, HX8111
AirFloss Seria 100 HX8181, HX8141, HX8111 2 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu i witamy wśród Klientów firmy Philips! Aby w pełni korzystać ze wsparcia, jakie oferuje Philips, zarejestruj swój produkt pod
FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form
FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form *CZ. I PROSIMY WYPEŁNIAĆ DRUKOWANYMI LITERAMI PLEASE USE CAPITAL LETTERS I. DANE OSOBY SKŁADAJĄCEJ REKLAMACJĘ: *DANE OBOWIĄZKOWE I. COMPLAINANT S PERSONAL DATA: *MANDATORY
Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 PL Instrukcja obsługi Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać
ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL
Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register
HP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 PL Instrukcja obsługi Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
098 Łóżko piętrowe 2080x1010(1109)x Double bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION
098 Double bunk bed 2080x(9)x600 W5 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA
RADIO DISTURBANCE Zakłócenia radioelektryczne
AKREDYTOWANE LABORATORIUM BADAWCZE Page (Strona) 2 of (Stron) 9 Following requirements should be taken into account in the case of making use of Test Report and giving information about the tests performed
LED MAGIC BALL MP3 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 14 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego)
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego) Deklaracja zgodności CE SOLER & PALAU Sistemas de Ventilacion S.L.U. C/Llevant 4 08150 Parets del Valles (Hiszpania) Deklaruje, że wentylator
ROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Inteligentny robot czyszczący
Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
THE RAIL RATES valid from 1st October 2015
RAIL TARIFF This Rail Tariff is an integral part of intermodal transport arrangement service provided by PCC Intermodal S.A. and therefore it cannot be used as a standalone offer, only in combination with
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję