Higrometr z pomiarem temperatury

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Higrometr z pomiarem temperatury"

Transkrypt

1 Higrometr z pomiarem temperatury testo 445 testo 645 Strona 1 z 35

2 Zawartość Informacje ogólne Zawartość.. 2 Wstęp 3 Pierwsze uruchomienie 4 Pierwszy pomiar. 5 Opis produktu Klawiatura / podłączenia Wyświetlacz Aktualny pomiar 10 Włączanie, wybieranie parametrów wyświetlacza.. 10 Zapisywanie, drukowanie Funkcje pomiarowe Zamrażanie odczytu 12 Maksymalne odczyty. 12 Minimalne odczyty.. 12 Obliczanie średniej wielopunktowej 13 Obliczanie średniej czasowej Wybór lokalizacji Ustawienia parametrów 16 Dopasowanie systemu (testo 645). 16 Regulacja sondy wilgotności 17 Wyświetlanie obliczanych parametrów wilgotności (td C; g/m3; g/kg; J/g). 17 Przełączanie pomiędzy ppm i Vol% (testo 445).. 17 Inicjalizowanie sondy ciśnienia różnicowego (testo 445). 18 Aktywowanie m/s w sondach ciśnienia różnicowego (testo 445).. 18 Aktywowanie przepływu objętości i ustawianie przekrojów korytarzy dla sond prędkości i ciśnienia różnicowego (testo 445) Ustawienia pamięci 19 Przegląd. 19 Zapisywanie ręczne 20 Zapisywanie automatyczne.. 20 Odczyt lub drukowanie zawartości pamięci.. 20 Czyszczenie zawartości pamięci. 20 Zgodnie z certyfikatem zgodności urządzenia spełniają normy 89/336/EWG Strona 2 z 35

3 6. Konfiguracja urządzenia 21 Funkcja oszczędzania energii AutoOFF.. 21 Ustawienia zasilacza z akumulatorem lub baterią.. 22 Ustawienia daty / godziny Ustawienia parametrów dla ciśnienia bezwzględnego i kompensacji gęstości.. 24 Wybór jednostek. 25 Przywrócenie ustawień fabrycznych Pomiar prędkości. 26 Lej przepływu objętości 26 Rurka Pitot i sonda ciśnienia Sondy termoanemometru Pomiar CO/CO 2 28 Pomiar ciśnienia bezwzględnego 29 Informacje o błędach. 30 Dane techniczne. 31 Drogi kliencie Dokonałeś właściwej decyzji wybierając urządzenie pomiarowe marki Testo. Każdego roku tysiące klientów dokonują zakupu naszych wysokiej jakości produktów. Jest ku temu wiele powodów. 1) Oferujemy doskonały stosunek jakości do ceny. Niezawodna jakość w odpowiedniej cenie. 2) Znacznie dłuższe okresy gwarancji do 3 lat - w zależności od instrumentu. 3) Dzięki ponad 40-letniemu doświadczeniu specjalistycznemu jesteśmy optymalnie przygotowani do rozwiązywania zadań pomiarowych. 4) Nasze wysokie standardy jakości potwierdzone są certyfikatem ISO ) Nie trzeba dodawać, że nasze przyrządy posiadają znak CE wymagany przez UE. Wstęp Strona 3 z 35

4 Pierwsze uruchomienie Proszę przeczytać przed rozpoczęciem pomiaru Nie mierz na częściach pod napięciem. Nie włączaj i wyłączaj instrumentu za pomocą przycisku - podczas konfiguracji przyrządu - podczas automatycznego zapisywania Całkowite automatyczne zapisywanie przed podłączeniem instrumentu do oprogramowania Comfort. Jeśli instrument nie działa, wyjmij baterię i włóż ją ponownie. Odpowiedni komunikat o błędzie jest wyświetlany na wyświetlaczu. Zapoznaj się z informacjami w "Komunikaty o błędach" na stronie xx instrukcji obsługi. Przestrzegać temperatury przechowywania i transportu oraz maks. temperatura pracy (np. chronić przyrząd pomiarowy przed bezpośrednim nasłonecznieniem) Zmieniając konfigurację (np. Zmieniając sondę), przyrząd powinien być wyłączony, ponieważ wartości właściwe dla sondy mogą być odczytane tylko po włączeniu przyrządu. Kabel V24 (połączenie z komputerem) można w każdej chwili włożyć. Jednoczesne polecenie drukowania nie jest możliwe, jeśli podłączony jest kabel PC. Upewnij się, że styki są prawidłowe w sondach z głowicą wtykową. Nakrętka obrotowa w uchwycie sondy powinna być pewnie dokręcona. Otwarcie urządzenia, nieumiejętne obchodzenie się z nim i użycie siły anuluje gwarancję. W zestawie zawarta jest 9V bateria Wkładanie baterii Otwórz komorę baterii z tyłu urządzenia. Włóż baterię blokową. Obserwuj polaryzację. Zamknij komorę baterii. Więcej informacji na temat alternatywnego źródła zasilania, ładowania, jakości baterii i procedury ładowania znajduje się w rozdziale "Zasilanie". Strona 4 z 35

5 Pierwszy pomiar Opis instrumentu i przegląd kontroli zapewniają szybkie wprowadzenie. Uwaga: Przyrząd pomiarowy musi być wyłączony przed podłączeniem sondy. Otrzymasz bieżące odczyty po włożeniu sondy i włączeniu przyrządu pomiarowego. Jednak nadal będziesz musiał zaktualizować lub zdefiniować dane w przyrządzie: Data/Godzina: Auto Off: Jednostki: Niektóre rzeczy można ustawić tylko za pomocą oprogramowania komputerowego (patrz Dane dotyczące zamawiania): Nazwa lokalizacji (8 znaków) Nagłówek logu (24 znaki), np. nazwa Twojej firmy - jest drukowana również po wydrukowaniu odczytów. Strona 5 z 35

6 Opis produktu Klawiatura / Przypisanie połączenia Przypisanie połączenia: testo 445 Gniazdo 1: - Sondy prędkości cieplnej (podgrzewany drut lub kulka) - Łopatki (indukcyjne) - Czujniki temperatury (typ K / J / S T / C lub NTC) - Różne sondy ciśnieniowe (piezorezystywne) - Sonda absolutnego ciśnienia (piezorezystywna) - Sonda CO2 (2-kanałowy czujnik podczerwieni) - Sonda CO Gniazdo 2: - Połączona sonda do pomiaru wilgotności (pojemnościowa) i temperatury (NTC lub Ni 10000) temperatury (NTC) i prędkości (piłka) - 3-funkcyjna sonda do pomiaru wilgotności (pojemnościowa), Strona 6 z 35

7 RS232: połączenie z komputerem 12V: połączenie sieciowe Testo 645 Gniazdo 1: - Czujniki temperatury (typ K / J / S T / C lub NTC) Gniazdo 2: - Połączona sonda do pomiaru wilgotności (pojemnościowa) i temperatury (NTC lub Ni 10000) - Sondy temperatury (PT100) RS232: połączenie z komputerem 12V: połączenie sieciowe Symbole na górnej linii wyjaśniono poniżej Nazwa gniazda wejściowego i parametru Wyświetla odczyt w linii 1 Nazwa gniazda wejściowego i parametru Wyświetla odczyt w wierszu 2 Wyświetla funkcje pomiarowe Objaśnienie symboli: Licznik dla numeru dziennika w pamięci. Podczas zapisywania ręcznego: numer zapisanego pomiaru. Strona 7 z 35

8 Podczas automatycznego zapisywania: numer serii pomiarowej. Ten licznik jest potrzebny, aby móc znaleźć pojedyncze logi lub serię pomiarów podczas odczytu pamięci. Licznik do zapisania cyklu pomiarowego (wymagany tylko przy automatycznym zapisie). Cykl pomiaru w serii pomiarowej można znaleźć. Ręczne zapisywanie pojedynczego pomiaru przez naciśnięcie przycisku zapisu Symbol do czytania zawartości pamięci na wyświetlaczu. Symbol usuwania zawartości pamięci Jeśli pojawi się ten symbol, aktywowana jest funkcja drukowania. Symbol miga podczas przesyłania danych. Możesz drukować na drukarce biurowej, naciskając przycisk drukowania. Pokazuje pojemność baterii i akumulatora. Jeśli segment wewnętrzny nie jest już wyświetlany (symbol miga), należy wymienić baterię lub naładować akumulator. Przyrząd wyłącza się automatycznie po 1 minucie. Strona 8 z 35

9 Przegląd sterowania Strona 9 z 35

10 1. Aktualny pomiar Włączanie/Wybieranie parametrów/zapisywanie/drukowanie Wszystkie odczyty, udostępnione przez sondy podłączone do gniazda 1 i 2, zostaną wywołane z wyjątkiem wartości wybranej w drugiej linii. Przewiń za pomocą przycisku w linii 1: 1. Wybrać gniazdo. 2. Wybrać parametr. Jeśli ten przycisk w sondach wielofunkcyjnych zostanie kilkakrotnie naciśnięty, możliwe jest wybranie parametru ( C, m / s...) do wyświetlenia. Przewiń za pomocą przycisku w linii 2: 1. Wybrać gniazdo. 2. Wybrać parametr. Jeśli ten przycisk w sondach wielofunkcyjnych zostanie kilkakrotnie naciśnięty, możliwe jest wybranie parametru ( C, m / s...) do wyświetlenia. W menu opisanym poniżej dostępne są różne opcje przetwarzania odpowiadające wybranym parametrom. Przykład odczytu: Możliwe jest aktywowanie następujących funkcji podczas pomiaru za naciśnięciem przycisku. Zapis odczytu Ręczne lub automatyczne zapisywanie jest określane przez ustawienie zapisu (rozdział 5) Drukowanie odczytu Strona 10 z 35

11 Uwaga na temat drukowania: Aby zagwarantować prawidłowy przepływ danych nie należy przekraczać odległości 0,5 m. Obiekty między instrumentem a drukarką uniemożliwiają przesyłanie danych. Należy przestrzegać uwag w instrukcji obsługi drukarki. Strona 11 z 35

12 2. Funkcje pomiarowe Zamrażanie wartości/maks/min. Strona 12 z 35

13 2. Funkcje pomiarowe Obliczanie średniej wielopunktowej Strona 13 z 35

14 2. Funkcje pomiarowe Obliczanie średniej czasowej Strona 14 z 35

15 3. Wybór lokalizacji Strona 15 z 35

16 4. Ustawienia parametrów Funkcje ustawień aktywowane są zgodnie z wybranym odczytem - migający kursor na wyświetlaczu. Dopasowanie systemu Dopasowanie systemu (możliwe tylko w testo 645): Testo 645 i sondy z EEPROM (numer części 0614.xxxx) można ustawić na "punkt korekty błędu zerowego". Charakterystyka sondy zapisana w przyrządzie pomiarowym jest przesunięta w punkcie pomiarowym. Jest to po prostu wprowadzane do instrumentu za naciśnięciem jednego przycisku. Poniższe służy jako odniesienie do obliczenia przesunięcia: - Certyfikat kalibracji Testo lub - Bardzo dokładna sonda Pt100: Dokładna sonda Pt100 mierzy temperaturę w gnieździe 2; niedokładne, ale szybkie sonda mierzy w tej samej substancji; korekcja przesunięcia musi być taka, aby obie sondy miały tę samą wartość. Przykład: Sonda referencyjna w gnieździe 2 mierzy 70,0 C w kadzi. Sonda w gnieździe 1 ma wartość 69,6 C. Poprawić o 0.4 C! Odpowiednią pozycję błyskającą można zmienić za pomocą przycisków lub potwierdzone przez naciśnięcie Uwaga: Przesunięcie jest zapisywane w sondach za pomocą EEPROM i jest automatycznie rozpoznawane po włączeniu przyrządu. W sondach bez EEPROM ustawione przesunięcie znajduje się w gnieździe wejściowym. Wartość OFFSET jest wyświetlana lub drukowana po włączeniu, zapisaniu lub wydrukowaniu. Usuwanie regulacji systemu: Ustawiony OFFSET jest resetowany do Strona 16 z 35

17 4. Ustawienia parametrów Dopasowanie: sondy wilgotności / parametry wilgotności/ ppm -> vol% Funkcje ustawień aktywowane są zgodnie z wybranym odczytem - migający kursor na wyświetlaczu. Regulacja czujników wilgotności Monitorowanie i regulacja sond wilgotności ( / ) lub sondy 3-funkcyjnej ( ). Aby przeprowadzić regulację zanurz sondę w pojemniku regulacyjnym należącym do zestawu sterowania i regulacji (nr części ). Przestrzegaj instrukcji podanych w instrukcji obsługi ( )! NO mruga -> YESO mruga -> -> brak regulacji. -> brak regulacji. -> Przełączanie YES / NO -> Potwierdzenie selekcji i powrót do pomiaru Wyświetlanie obliczonych parametrów wilgotności. Jeżeli podłączona jest sonda do pomiaru wilgotności kombinowanej Testo (na przykład ), testo 445 i testo 645 wyświetlają obliczony parametr wilgotności oprócz temperatury i wilgotności względnej. Możesz wybrać spośród następujących parametrów: Temp ptk rosy Wilg. bezw. Stopień wilg. Entalpia Stopień wilgotności i entalpii to parametry zależne od ciśnienia. Należy ustawić ciśnienie bezwzględne. -> Wybór -> Potwierdzenie selekcji i powrót do pomiaru. Wybrany parametr jest wyświetlany Przełącz między ppm a vol%, jeśli sonda CO2 jest podłączona (możliwe tylko w przyrządzie testo 445). Wybrany parametr mruga. -> Wybór -> Potwierdzenie selekcji i powrót do pomiaru. Strona 17 z 35

18 4. Ustawienia parametrów Inicjalizowanie sondy ciśnienia / Aktywowanie prędkości i objętości przepływu Funkcje ustawień aktywowane są zgodnie z wybranym odczytem - migający kursor na wyświetlaczu. Sonda różnicowa ciśnienia (tylko testo 445): Włączanie / wyłączanie m / s, m3 / h, dodatkowo do mbar; inicjalizacja Sonda prędkości (tylko testo 445): Włączanie / wyłączanie m3 / h, oprócz m / s Zerowanie regulatora różnicy ciśnień (hpa) i powrót do pomiaru prądu. Włączanie i wyłączanie prędkości (m / s) na wyświetlaczu. -> przełączanie ON/OFF Mrugająca opcja jest potwierdzana przyciskiem. Włącza i wyłącza przepływ objętościowy (m3 / h) na wyświetlaczu. OFF mruga -> ON mruga -> -> powrót do pomiaru. -> Wprowadzenie pola przekroju: Strona 18 z 35

19 5. Ustawienia pamięci Przegląd Strona 19 z 35

20 5. Ustawienia pamięci Zapisywanie ręczne/automatyczne/odczyt/kasowanie Naciśnij przycisk, aby przejść do trybu ustawień pamięci. Potwierdź miganie zapisu symbol za pomocą przycisku zapisu. Strona 20 z 35

21 6. Konfiguracja instrumentu Funkcja oszczędzania energii/zasilanie Przycisk umożliwia zmianę na aktualny pomiar z każdego elementu menu Przycisk musi być wciśnięty przez ok. 2 sekundy podczas włączania urządzenia (przycisk ) Odpowiednią pozycję błyskającą można zmienić za pomocą przycisków przez naciśnięcie Funkcja oszczędzania energii Funkcja Auto OFF jest włączona ( ON ) lub potwierdzone Jeśli przycisk nie został naciśnięty w ciągu ostatnich 5 minut lub nie ma komunikacji z komputerem, instrument wyłącza się automatycznie. Wyjątki: - przyrząd nie wyłącza się, gdy podłączony jest zasilacz sieciowy - funkcja jest dezaktywowana podczas obliczania średniej czasowej i wielopunktowej Ważne: Przyrząd musi być ustawiony na działanie baterii lub akumulatora. Nieprawidłowe ustawienie przyrządu - Ustawienie na ładowanie akumulatora i włożona bateria: Jeżeli zasilacz jest podłączony i procedura ładowania jest potwierdzona: GROZI WYBUCHEM!!!!!!!!!!!! - Ustawienie działania na baterii i włożony akumulator: Akumulator nie będzie ładowany. Strona 21 z 35

22 6. Konfiguracja instrumentu Zasilanie Praca na baterii z baterią 9 V, alkaliczno-magnezową IEC 6LR61. Równoległe zasilanie jest możliwe z zasilaczem sieciowym bez uszkadzania baterii. Baterii cynkowo-węglowych nie należy używać z sondami termicznymi, ponieważ ich rezystancja wewnętrzna jest zbyt wysoka, a sonda nie jest zasilana wystarczającą ilością energii. Instrument wyłącza się. Praca na akumulatorze Testo (nr kat ), Typ: Ni-MH IEC 6F22. Jeśli akumulator jest pusty: Równoległe zasilanie i ładowanie akumulatora w urządzeniu z zasilaczem sieciowym. Podłącz zasilacz sieciowy, aby naładować akumulator. Zapytanie, czy należy doładować akumulator. Czy został włożony akumulator lub bateria? Sprawdź! Jeśli zostały włożone baterie, istnieje ryzyko wybuchu! W tym przypadku wybierz NO. Jeżeli wewnątrz włożony jest akumulator potwierdzić ładowanie wybierając YES przyciskiem Przyrząd może zostać wyłączony, jeśli pomiar nie ma miejsca. Wyświetlana jest pojemność akumulatora i moc akumulatora. Ponowne ładowanie trwa około 6 godzin, jeśli akumulator jest całkowicie rozładowany. Prawidłowe ładowanie akumulatora w urządzeniu za pośrednictwem zasilacza sieciowego może być zagwarantowane tylko wtedy, gdy używane są wyżej wymienione akumulatory Testo. Jeśli używane są inne typy akumulatorów, doładowanie musi zostać wykonane przez zewnętrzną ładowarkę. Uwaga: Przyrząd należy wyłączyć przed wymianą akumulatora / akumulatora lub podczas pracy z zasilaczem bez akumulatora i akumulatora. Jeśli bateria / akumulator zostanie wyjęty, urządzenie straci ustawione wartości (data / czas). Pojemność akumulatora / akumulatora jest wyświetlana na wyświetlaczu: (jeśli pali się ostatni segmen akumulator jest niemal pusty) (zmienić baterię / naładować akumulator). Urządzenie wyłączy się za 1 minutę. Strona 22 z 35

23 6. Konfiguracja instrumentu Ustawienie daty/godziny Przycisk menu umożliwia zmianę na aktualny pomiar z każdego elementu Ustawienie daty Migającą pozycję na wyświetlaczu można ustawić - / = przewijanie / = kolejna pozycja Ustawienie czasu Migającą pozycję na wyświetlaczu można ustawić - / = przewijanie / = kolejna pozycja Strona 23 z 35

24 6. Konfiguracja instrumentu Parametry Ustawienie parametrów dla kompensacji ciśnienia i gęstości: Wilgotność (g / kg, J / g), prędkość (mierzona za pomocą sond termicznych) i CO2 są parametrami zależnymi od ciśnienia. Gęstość jest uwzględniana w pomiarze, gdy prędkość jest mierzona za pomocą rurki Pitota. Testo 445/645 automatycznie wykonuje kompensację ciśnienia i gęstości. Należy wprowadzić temperaturę, wilgotność i ciśnienie bezwzględne. 3 parametry mogą być mierzone na miejscu przy użyciu sondy wilgotności / temperatury Testo (np. część nr ) i sondy ciśnienia absolutnego Testo (część nr ). Więcej informacji na temat pomiaru ciśnienia bezwzględnego bez sondy ciśnienia absolutnego można znaleźć w rozdziale "Pomiar ciśnienia bezwzględnego". Gęstość jest automatycznie obliczana przez instrument na podstawie tych 3 wartości: Uwaga: Jeśli podstawą jest gęstość ustawiona w fabryce, błąd pomiaru może wynosić do 10% pomiaru, gdy prędkość jest mierzona za pomocą rurki Pitota. Parametry muszą być określone i ustawione w przyrządzie w celu uzyskania dokładnych pomiarów. Migającą pozycję na wyświetlaczu można ustawić. - / = przewijanie / = kolejna pozycja -> Potwierdzenie. -> Wydruk parametrów Ustawienie współczynnika rurki Pitota: Współczynnik dla probówek Pitota z Testo stale wynosi 1,00 i nie trzeba go zmieniać. Jeśli używane są rurki Pitota innych firm, poproś dostawcę o współczynnik rurki Pitota i oszczędzaj w instrumencie. Strona 24 z 35

25 6. Konfiguracja instrumentu Wybór jednostek / Przywrócenie ustawień fabrycznych Przycisk umożliwia zmianę na aktualny pomiar z każdego elementu menu Wybrany parametr mruga. -> Wybór -> potwierdzenie wyboru Wybrany parametr mruga. -> Wybór -> potwierdzenie wyboru Wybrany parametr mruga. -> Wybór -> potwierdzenie wyboru Wybrany parametr mruga. -> Wybór -> potwierdzenie wyboru Przywrócenie ustawień fabrycznych Przywracanie ustawień fabrycznych (potwierdzić za pomocą "Tak") resetuje wszystkie ustawienia w konfiguracji przyrządu do ustawień fabrycznych. potwierdza wybór i przechodzi do wyświetlania aktualnego ustawienia. Strona 25 z 35

26 7. Pomiar prędkości Lej przepływu objętości (testo 445) Do pomiaru przepływu objętościowego w otworze wentylacyjnym (kratka lub wylot z podwójnym odstępem ścianki) potrzebny jest lejek objętościowy. Otwór lejka musi być całkowicie pokryty kratą (maks. 190 x 190 mm przy 0554,0400 lub maks. 350 x 350 mm przy 0554,0410). Do pomiaru sondę prędkości ( , lub ) umieszcza się w otworze lejka, umieszcza się w środku i wyrównuje. Sonda jest zatrzaśnięta w uchwycie lejka. Podłącz sondę do instrumentu i włącz. Ustaw kursor na parametrze m / s ( lub ). Przejdziesz do menu "Ustawienia parametrów", naciskając. Naciśnij, aby uzyskać przepływ objętości (m3 / h) na wyświetlaczu. Potwierdź ustawienie ON / m3 za pomocą przycisku. Naciśnij dwukrotnie i potwierdź przyciskiem. (lejek / = czynnik leja). Wprowadź współczynnik dla lejka, którego używasz: Współczynnik lejka dla lejka o numerze części = 20 Współczynnik lejka dla lejka o numerze części = 22 Naciśnij mocno lejek na otworze. Możesz zaakceptować wyświetlany odczyt w takiej postaci, w jakiej się znajduje lub możesz dokonać obliczenia w czasie, jeśli odczyty będą się zmieniać. Pomiar prędkości Rurka Pitot i sonda ciśnienia (testo 445) Zakres pomiarowy nie jest symetryczny, gdy pomiar przeprowadzany jest za pomocą czujników różnicy ciśnień (patrz Dane techniczne) Podłącz wąż silikonowy do właściwej wtyczki przyłączeniowej (obserwuj + i - na sondach). Podczas pomiaru prędkości za pomocą rurki Pitota, lepiej jest użyć sondy ciśnieniowej ze względu na jej optymalną dokładność. Zakres pomiarowy rozciąga się na ok. 40 m / s. Prędkość υ oblicza się w przyrządzie, wykorzystując różnicę ciśnień Δp w rurze Pitota i opierając się na następującym wzorze: Strona 26 z 35

27 Naciśnij, aby aktywować konwersję. Wyświetli się menu "Ustawienia parametrów". m / s pojawi się na wyświetlaczu po aktywacji za pomocą przycisku. Potwierdź ustawienie m / s ON za pomocą. Następnym krokiem jest podjęcie decyzji, za pomocą przycisku, czy przepływ objętości należy natychmiast obliczyć (m3 / h ON), czy nie (m3 / h WYŁ). Potwierdź dane za pomocą. Współczynnik rurki Pitota S oraz parametry temperatury, wilgotności i ciśnienia bezwzględnego wymagane do automatycznego obliczania gęstości muszą być ustawione w konfiguracji przyrządu. Współczynnik rurki Pitota dla probówek Pitota testo ma stałą wartość 1,00 i nie trzeba go zmieniać. Jeśli używane są rurki Pitot bez testo, zapytaj dostawcę o czynnik i zapisz go. Sondy termoanemometru (testo 445) Zasada pomiaru anemometrów termicznych z podgrzewanym przewodem lub czujnikiem kulowym jest oparta na schładzaniu elementu czujnika za pomocą przepływu powietrza. Element czujnikowy jest w tym celu podgrzewany do 100 C. Moc potrzebna do utrzymywania czujnika stale w tej temperaturze jest miarą natężenia przepływu. Zgodnie z tą zasadą pomiarową, ta sonda wymaga czasu nagrzewania po włączeniu, który pojawia się jako "Count Down" na wyświetlaczu. Pomiar zgodnie z tą zasadą pomiaru zależy od ciśnienia otoczenia. Ciśnienie bezwzględne można ustawić w menu konfiguracji przyrządu. Pomiar CO/CO2 (testo 445) Pomiar CO (testo 445) Podłączona sonda jest inicjowana podczas fazy przełączania (na wyświetlaczu pojawia się "Count Down"). Z tego względu przyrząd powinien być włączany tylko w atmosferze wolnej od CO. W kolejnych pomiarach wartości będą zbyt niskie. Jeśli chcesz zainicjować przyrząd po włączeniu, umieść sondę w atmosferze wolnej od CO. Naciśnij i potwierdź inicjalizację sond CO (CO = 0), naciskając ponownie. Podłączyć sondę przed włączeniem urządzenia. Nakładka ochronna musi znajdować się na sondzie podczas fazy inicjalizacji (w innym przypadku ryzyko niedokładnych pomiarów). Nakładka inicjalizacyjna powinna zostać usunięta tylko podczas rzeczywistego pomiaru i powinna Strona 27 z 35

28 zostać wymieniona bezpośrednio po tym czasie (mechaniczne zabezpieczenie czujnika i dostosowanie do dokładności). Dym papierosowy wpływa na pomiar (minimum 50 ppm). Oddech palacza wpływa na pomiar o ok. 5 ppm. Włącz - faza inicjalizacji (60 s). Sonda CO z otoczenia jest inicjowana podczas fazy inicjalizacji. Usuń żółtą osłonę ochronną. Sonda może być na przykład umieszczona w kieszeni koszuli. Kierunek przepływu na sondzie wpływa na dokładność pomiaru. Optymalne wyniki pomiarów uzyskuje się, przesuwając delikatnie sondę w przód iw tył. Jeżeli powietrze uderzy w czoło czujnika, zmierzone wartości będą zbyt wysokie. Pomiar CO2 Pomiar CO2 (testo 445) Sonda mierzy stężenia od 0 do 1% obj. CO2. Jednostka może być przełączana pomiędzy ppm a vol% zgodnie z opisem w "Ustawienia parametrów" na stronie xx. Zasada pomiaru opiera się na absorpcji w podczerwieni. Sonda ma stosunkowo wysoki pobór mocy ze względu na swój czujnik. Używaj zasilacza sieciowego i akumulatorów do długoterminowych pomiarów. Uwaga: Prawidłowy odczyt jest dostępny od 20 do 30 sekund po włączeniu. Wyświetlane jest odpowiednie "Odliczanie". Jeśli występują duże zmiany stężenia, sonda potrzebuje sekund, aby dostosować się do świata zewnętrznego. Delikatne kołysanie sondy skraca czas adaptacji. Trzymaj sondę jak najdalej od siebie, aby zmniejszyć wpływ poziomu CO2 w oddechu na pomiar. Przesunięcie ciśnienia Należy pamiętać, że odczyt CO2 zależy od bezwzględnego ciśnienia powietrza. Ten efekt jest kompensowany w instrumencie. Wprowadź prawidłowe ciśnienie bezwzględne dla lokalizacji w menu "Konfiguracja urządzenia" (patrz rozdział 6). Dopuszczalna temperatura otoczenia: od 0 do + 50 C Dopuszczalna temperatura przechowywania: od -20 do +70 C Strona 28 z 35

29 Pomiar ciśnienia bezwzględnego Ciśnienie absolutne oblicza się z: Ciśnienie podniesienia (metry powyżej NN) Średnia roczna wynosi 1013 mbar na poziomie morza, im wyższe położenie nad poziomem morza, tym niższa presja. Ciśnienie barometryczne Średnia roczna wynosi 1013 mbar, niezależnie od wysokości. Ciśnienie to może odbiegać od średniej rocznej o ± 20 mbar w zależności od pogody (patrz wyświetlacz na najbliższym barometrze). Różnica ciśnień jest dodatnim lub ujemnym ciśnieniem w przewodzie. Możesz określić średnioroczną wartość ciśnienia powietrza dla swojej wysokości, korzystając z poniższej tabeli i wszelkich dodatkowych wahań przy użyciu barometru lub zapytaj swoją stację pogodową o dokładną wartość ciśnienia powietrza. Strona 29 z 35

30 Ustalanie ciśnienia bezwzględnego Przykład: Jeśli jesteś na wysokości 800 m nad poziomem morza, masz roczne średnie ciśnienie powietrza 920 mbar. Średnie roczne ciśnienie powietrza musi zostać zmniejszone o 10 (ciśnienie powietrza 910 mbar), aby odpowiadało wskazaniu barometru (1003 mbar) i barometrowemu przesunięciu wysokości (do 1013 hpa). Dodaj różnicę między ciśnieniem otoczenia i statycznym ciśnieniem powietrza procesowego (np. Dodatnie ciśnienie w przewodzie wentylacyjnym, które ma być zmierzone - można zmierzyć za pomocą sondy ciśnienia różnicowego do 100 mbar) do tej wartości ciśnienia (powietrza). Przykład: Mierzyliśmy średnie roczne ciśnienie powietrza 910 mbar. Dodamy teraz 90 mbar w oparciu o statyczne ciśnienie procesowe. Przyjmujemy zatem bezwzględne ciśnienie powietrza w ośrodku pomiarowym o wartości 1000 mbar. Tabela na stronie xx jest również zapisana w oprogramowaniu Testo Comfort. Ciśnienie absolutne można obliczyć automatycznie za pomocą tego oprogramowania, jeśli zostanie wprowadzona wysokość powyżej średniego poziomu morza, ciśnienia barometrycznego i różnicy ciśnień. Obliczone ciśnienie bezwzględne jest następnie przejmowane przez przyrząd. Informacje o błędach Wiadomość o błędzie Powód Rozwiązanie problemu Memory full Pamięć jest przepełniona Wyczyścić pamięć Zakres pomiarowy nie został osiągnięty Sonda nie nadaje się do tego zadania pomiarowego. Zmierzone wartości znajdują się poza dopuszczalnym zakresem pomiarowym. Usuń sondę z Zakres pomiarowy został przekroczony 1sza możliwość Zakres pomiarowy został przekroczony lub nie został lokalizacji. Sonda nie nadaje się do tego zadania pomiarowego. Zmierzone wartości znajdują się poza dopuszczalnym zakresem pomiarowym. Usuń sondę z lokalizacji. Niektóre sondy nie mogą odróżnić nieosiągniętego lub nieosiągniętego poza Strona 30 z 35

31 osiągnięty. 2ga możliwość Sonda nie jest podłączona lub jest wadliwa pomiarową lokalizacją pomiarową. Sonda nie nadaje się do tego zadania pomiarowego. Zmierzone wartości znajdują się poza dozwolonym zakresem pomiarowym. Sprawdź, czy sonda jest podłączona do prawego gniazda i czy wtyczka została wepchnięta wystarczająco daleko. Włącz i ponownie włącz urządzenie. Jeśli komunikat o błędzie zostanie wyświetlony, skontaktuj się z najbliższym punktem serwisowym Testo. Jeśli nie jesteśmy w stanie odpowiedzieć na twoje pytanie, skontaktuj się z dystrybutorem lub obsługą klienta Testo. Dane kontaktowe znajdują się w książeczce gwarancyjnej lub w Internecie pod adresem Dane techniczne Testo 645 / 445 Testo 645/445 Ogólne dane techniczne Przestrzeń pamięci: Zasilanie: Alternatywnie: Cykl życia baterii: Do 3000 odczytów Bateria/akumulator Zasilacz 12V, ładujący akumulator Sondy temperatury/wilgotności, sondy ciśnienia, sondy łopatkowe: 30 do 45 h, Sondy termiczne, sondy CO2, sondy 3-funkcyjne: > 3 12 h Dla baterii 9 V zmniejszyć ilość godzin przez współczynnik 5. Temperatura działania: Temperatura przechowywania: 0 do +50 C -20 do +70 C Waga: Ok. 255 g z bateriami Strona 31 z 35

32 Inne cechy: - Automatyczne rozpoznawanie podłączonej sondy Interfejs RS232 do zarządzania danymi (izolowany elektrycznie) Pomiar temperatury Typ K (NiCr-Ni) Zakres pomiarowy: Dokładność przy 22 C: Dodatkowy błąd przy przekroczeniu zakresu temperatury: Rozdzielczość: -200 do C +- 0,3 C lub +-0,5% odczytu (liczy się większa wartość) +- 0,2 C 0,1 C Typ K (FeCu-Ni) Zakres pomiarowy: Dokładność przy 22 C: Dodatkowy błąd przy przekroczeniu zakresu temperatury: Rozdzielczość: -200 do C +- 0,3 C lub +-0,5% odczytu (liczy się większa wartość) +- 0,2 C 0,1 C Możliwe jest również podpięcie : Termopara: Typ S (Pt Rh-Pt) NTC Zakres pomiarowy: Dokładność przy 22 C: -50 do +150 C +- 0,2 C (-25 do +74,9 C) +-0,4 C (-50 do +25,1 C/ +75 do +99,9 C) +- 0,5 C odczytu (+100 do +150 C) Rozdzielczość: 0,1 C Pomiar wilgotności Strona 32 z 35

33 Temperatura: Zakres pomiarowy: Rozdzielczość: -20 do +180 C 0 do 100 %RH 0,1 C Dokładność systemu*: Do 1,0 %RH (zob. dane sondy) Obliczane parametry wilgotności: td, g/m3, g/kg, J/g (z kompensacją ciśnienia) Testo 645 Pomiar temperatury Pt100 Zakres pomiarowy: Dokładność przy 22 C: Dodatkowy błąd przy przekroczeniu zakresu temperatury: Rozdzielczość: -200 do +800 C +- 0,2 C lub +-0,1% odczytu (liczy się większa wartość) +- 0,1 C 0,1 C Testo 445 Pomiar prędkości Łopatkowy Zakres pomiarowy: Rozdzielczość: Dokładność: 0 do 60 m/s 0,01m/s Zob. dane sondy Termoanemometr Zakres pomiarowy: Rozdzielczość: 0 do 20 m/s 0,01 m/s (0 do 10 m/s) 0,1 m/s (pozostały zakres) Dokładność: Zob. dane sondy Rurka pitota Strona 33 z 35

34 Zakres pomiarowy: 0 do 10 mbar / 0 do 100 mbar 0 do 40 m/s / 0 do 100 m/s Rozdzielczość: Dokładność: 0,01m/s Zob. dane sondy Objętość przepływu w m3/h, m3/min, l/s, cfm (ft3/min) Zakres pomiarowy: 99,999 m3/h Pomiar ciśnienia Zakres pomiarowy: Rozdzielczość: Dokładność*: -40mbar 100mbar 0,01mbar +-0,1 mbar (0 do 20 mbar) 1% odczytu (poz. zakres) -4mbar 10mbar 0,001mbar +-0,01 mbar 2000 mbar 1 mbar +-2 mbar Jednostki pomiarowe ciśnienia: mbar, psi, In W ( H 2 0) Obliczane wartości prędkości Kompensacja gęstości: 0 do 100 m/s Jednostki wartości przepływu objętości: m3/h, m3/min, l/s, cfm (ft3/min) Pomiar CO2 Zakres pomiarowy: 0 do ppm 0 do 1% obj. Rozdzielczość: 1 ppm 0,0001% ppm Dokładność: ppm, +-2% odczytu (0 do 5000 ppm) ppm, +-3% odczytu (pozostały zakres) Pomiar CO Strona 34 z 35

35 Zakres pomiarowy: Rozdzielczość: Dokładność: 0 do 500 ppm 1 ppm +- 5 ppm (0 do 100 ppm), +-2% odczytu (pozostały zakres) Gwarancja Urządzenia pomiarowe: Sondy: 2 lata 1 rok * Dokładność: +- 1 cyfra Strona 35 z 35

Miernik dwutlenku węgla testo

Miernik dwutlenku węgla testo INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 122390 Miernik dwutlenku węgla testo 535 0560 Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 Podłączenie do sieci zasilania (zasilacz nr. 0554.088) Rekomendowany przy długookresowych pomiarach.

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.

Bardziej szczegółowo

testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo 510 Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101407 Strona 1 z 9 Krótka instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika różnicy ciśnień 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

Bardziej szczegółowo

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 122313 Strona 1 z 6 Wstęp Gratulujemy zakupu termoanemometru Extech AN100 CFM/CMM. Przyrząd mierzy prędkość powietrza, przepływ powietrza (objętość)

Bardziej szczegółowo

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Krótka instrukcja obsługi testo 610 Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91)

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91) Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91)484-21-55, fax(91)484-09-86 e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI model 280 firmy CHY MANOMETR DWUKANAŁOWY RÓŻNICOWY

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia

Bardziej szczegółowo

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury

Bardziej szczegółowo

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) , Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91)484-21-55, fax (91)484-09-86, e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl Termo-anemometr INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -135 Anemometr HOT AIR

Bardziej szczegółowo

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Zestaw do kalibracji temperatury

Bardziej szczegółowo

DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01

DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01 Manometr cyfrowy BPA Wydanie LS 15/01 SPIS TREŚCI DTR.BPA..01 1. Ustawienie manometru w tryb pomiaru...3 1.1 Wyłączenie manometru...3 1.2 Komunikaty...3 1.3 Ustawienie kontrastu wyświetlacza...3 2. Oprogramowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410

INSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośny miernik temperatury p400/p410 Wydanie LS 17/01 Obsługa 1.1 Ogólne rady. Do czyszczenia przyrządu nie należy używać szorstkich przedmiotów ale suchy lub wilgotny materiał Przyrząd

Bardziej szczegółowo

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, 150-450 C Nr produktu 588900 Strona 1 z 7 Pierwsze uruchomienie Rozpakować stację lutowniczą i sprawdzić, czy żadna z części nie

Bardziej szczegółowo

Luksomierz Extech HD-400, Lux, USB

Luksomierz Extech HD-400, Lux, USB Luksomierz Extech HD-400, 40-400 000 Lux, USB Instrukcja obsługi Numer produktu: 123232 Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 Opis Opis miernika 1. Wtyczka przewodu czujnika, pokazana gdy podłączona do wtyku miernika.

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.

Bardziej szczegółowo

Termometr gastronomiczny bagnetowy testo 104 HACCP. Strona 1 z 8

Termometr gastronomiczny bagnetowy testo 104 HACCP. Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr gastronomiczny bagnetowy testo 104 HACCP Nr produktu : 123565 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 1. INFORMACJA OGÓLNA Proszę przeczytać uważnie ten dokument i zapoznać się z działaniem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI temperatury DT-3610B / DT-3630 Wydanie LS 13/07 Proszę przeczytać instrukcję przed włączeniem urządzenia. Instrukcja zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii Ważne wskazówki Higrometr Wilgotność powietrza jest mierzona wewnątrz obudowy i może być pod wpływem jej konstrukcji. Aby zmierzyć rzeczywistą wilgotność powietrza otoczenia, powinni Państwo odłożyć stację

Bardziej szczegółowo

Anemometr Extech ,5 28 m/s

Anemometr Extech ,5 28 m/s INSTRUKCJA OBSŁUGI Anemometr Extech 45158 0,5 28 m/s Nr produktu 122314 Strona 1 z 5 Wstęp Gratulujemy zakupu anemometru Extech 45158. Na podwójnym wyświetlaczu pojawia się prędkość powietrza i wilgotność,

Bardziej szczegółowo

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Higrometr TFA Klima Bee, Kat.Nr w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Opis produktu: Kompaktowy termohigrometr LVT 15 służy do pomiaru temperatury powietrza oraz względnej wilgotności powietrza (RH). Na podstawie tych pomiarów

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Termohigrometr bezprzewodowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr bezprzewodowy TFA 31.1028 Produkt nr 393279 Spis treści Strona 1 z 5 1. Obsługa 1.1. Ogólne wskazówki 1.2. Eksploatacja 1.3. Włączanie / wyłączanie 1.4. Funkcje 1.4.1.

Bardziej szczegółowo

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

Bufor danych LOG 10 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych LOG 10 Nr produktu 000396360 Strona 1 z 6 Bufor danych LOG10 11 1. Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed przystąpieniem do pracy

Bardziej szczegółowo

(120290) Elektroniczny wysokościomierz ze stacją meteorologiczną. Instrukcja obsługi.

(120290) Elektroniczny wysokościomierz ze stacją meteorologiczną. Instrukcja obsługi. (120290) Elektroniczny wysokościomierz ze stacją meteorologiczną. I. Wprowadzenie. Instrukcja obsługi. 1. Uruchomienie urządzenia. Czujnik wiatru. Wyświetlacz. Przycisk menu. Moduł Set-/ Reset (ustawienia/

Bardziej szczegółowo

AIRCO2NTROL 3000 Instrukcja obsługi

AIRCO2NTROL 3000 Instrukcja obsługi AIRCO2NTROL 3000 Instrukcja obsługi AIRCO 2NTROL 3000 mierzy CO 2 do 3000 ppm. Oprócz stężenia CO 2 miernik dokonuje także pomiaru temperatury otoczenia. Technologia NDIR zapewnia wysoką i długotrwałą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TM-411/412/413/414 MIERNIKI PRZEPŁYWU POWIETRZA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TM-411/412/413/414 MIERNIKI PRZEPŁYWU POWIETRZA INSTRUKCJA OBSŁUGI TM-411/412/413/414 MIERNIKI PRZEPŁYWU POWIETRZA 1. Opis przyrządu TM-41x to seria przyrządów do pomiaru prędkości powietrza i temperatury. Przyrządy są idealne do miejscowych pomiarów

Bardziej szczegółowo

Anemometr testo 416, 0.6 do 40 m/s

Anemometr testo 416, 0.6 do 40 m/s INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 101158 Anemometr testo 416, 0.6 do 40 m/s Strona 1 z 9 Ogólne uwagi Ten rozdział zawiera ważne informacje na temat korzystania z tej dokumentacji. Dokumentacja, zawiera informacje,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Wyświetlacz funkcyjny C600E Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny miernik XA1000

Uniwersalny miernik XA1000 Uniwersalny miernik XA1000 Precyzyjny i uniwersalny przenośny miernik z pamięcią oraz dotykowym wyświetlaczem TFT. Wszechstronny dla profesjonalistów - łatwy i niezawodny w obsłudze. Umożliwia monitoring

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru WSTĘP Miernik ten jest przenośnym, kompaktowym i łatwym w użyciu cyfrowym termohigrometrem, którym

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

Analizator tlenu Greisinger GOX 100

Analizator tlenu Greisinger GOX 100 Analizator tlenu Greisinger GOX 100 Instrukcja obsługi Numer produktu: 121501 Strona 1 z 9 1. Porady dotyczące obsługi i konserwacji Bateria musi zostać wyjęta, jeśli urządzenie jest przechowywane w temperaturze

Bardziej szczegółowo

Miernik dwutlenku węgla Extech CO240, ppm

Miernik dwutlenku węgla Extech CO240, ppm INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik dwutlenku węgla Extech CO240, 0-9999 ppm Nr produktu : 1385162 Strona 1 z 7 WSTĘP Dziękujemy za wybranie modelu Extech Instruments CO240. CO240 mierzy Dwutlenek węgla (CO2),

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

testo 460 Instrukcja obsługi

testo 460 Instrukcja obsługi testo 460 Instrukcja obsługi pl 2 Krótka instrukcja obsługi Krótka instrukcja obsługi testo 460 1 Nakładka ochronna: Pozycja wyjściowa 2 Fototranzystor 3 Wyświetlacz 4 Przyciski sterujące 5 Przedział na

Bardziej szczegółowo

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Laserowy miernik odległości - AX-DL100 Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych pomiarowych Extech SD800, mierzone wielkości: temperatura, CO2, wilgotność

Rejestrator danych pomiarowych Extech SD800, mierzone wielkości: temperatura, CO2, wilgotność INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 123728 Rejestrator danych pomiarowych Extech SD800, mierzone wielkości: temperatura, CO2, wilgotność Strona 1 z 8 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu rejestratora danych Extech

Bardziej szczegółowo

Termo-higrometr EM 502A

Termo-higrometr EM 502A INSTRUKCJA OBSŁUGI Termo-higrometr EM 502A 2 1. WPROWADZENIE EM502A to termo-higrometr o wysokiej precyzji przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności względnej środowiska. Charakteryzuje się małym

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się

Bardziej szczegółowo

Monitor aktywności fizycznej Nr produktu

Monitor aktywności fizycznej Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Monitor aktywności fizycznej Nr produktu 0001168654 Strona 1 z 14 Instrukcja obsługi Wprowadzenie Bardzo dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup monitora aktywności fizycznej z funkcją

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika SAUTER GmbH Schmiechastr. 147-151, D-72458 Albstadt Tel: +49 (0) 7431 938 666 irmi.russo@sauter.eu www.sauter.eu Instrukcja użytkownika Ultradźwiękowy grubościomierz Sauter TD 225-0.1 US Spis treści: 1.

Bardziej szczegółowo

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu 000108555 Strona 1 z 6 Moduł temperatury TMB-880EXF 1. Przeznaczenie do użycia Moduł temperatury mierzy temperaturę otoczenia poprzez czujnik

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C6

Wyświetlacz funkcyjny C6 Wyświetlacz funkcyjny C6 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak prędkość jazdy,

Bardziej szczegółowo

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL FE www.elmarco.net.pl - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów. MGL2 AL FE Pomiaru można dokonać

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał

Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100311 Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał Strona 1 z 7 Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup produktu marki Voltcraft. To bardzo dobra decyzja.

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Loggicar R v1.2. Spis treści

Instrukcja obsługi Loggicar R v1.2. Spis treści v1,2 Spis treści Wstęp... 2 Opis działania... 2 Dane techniczne... 2 Parametry toru radiowego... 2 Pierwsze kroki... 4 Uruchomienie... 5 Konfiguracja... 5 Wyświetlacz... 6 Menu... 7 Menu Ustawienia...

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi testo 606-2

Krótka instrukcja obsługi testo 606-2 Krótka instrukcja obsługi testo 606-2 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Elektrody pomiarowe 3. Czujnik wilgotności/temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6. Pojemnik na baterie (z tyłu)

Bardziej szczegółowo

TERMINAL DO PROGRAMOWANIA PRZETWORNIKÓW SERII LMPT I LSPT MTH-21 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI. Wrocław, lipiec 1999 r.

TERMINAL DO PROGRAMOWANIA PRZETWORNIKÓW SERII LMPT I LSPT MTH-21 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI. Wrocław, lipiec 1999 r. TERMINAL DO PROGRAMOWANIA PRZETWORNIKÓW SERII LMPT I LSPT MTH-21 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI Wrocław, lipiec 1999 r. SPIS TREŚCI 1. OPIS TECHNICZNY...3 1.1. PRZEZNACZENIE I FUNKCJA...3 1.2. OPIS

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania WY SWIETLACZ BAFANG LCD C961 OPIS FUNKCJI I DZIAŁANIA PRZYCISKÓW STEROWNIKA FUNKCJE Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania Ustawienia trybu jazdy i poziomu

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL FE www.elmarco.net.pl .. - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów z sondą na przewodzie. MGL4

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY 9612 tel: 91 880 88 80 www.thermopomiar.pl info@thermopomiar.pl Spis treści Strona 1. WSTĘP...3 2. BEZPIECZEŃSTWO...3 3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA...4 3.1. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Manometr cyfrowy Wzorcowy Typ E2(0.5) Wzorcowy Typ D2(0.1)

Instrukcja obsługi Manometr cyfrowy Wzorcowy Typ E2(0.5) Wzorcowy Typ D2(0.1) Instrukcja obsługi Manometr cyfrowy Wzorcowy Typ E2(0.5) Wzorcowy Typ D2(0.1) SIKA Dr. Siebert & Kühn GmbH & Co. KG * Struthweg 7-9 * 34260 Kaufungen * Germany 1/15 Spis treści 1 Wprowadzenie 2 1.1 Uwagi

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100 Instrukcja obsługi Wstęp Rejestrator temperatury i wilgotności wyposażony jest w bardzo dokładny czujnik temperatury i wilgotności. Głównymi zaletami rejestratora

Bardziej szczegółowo

Dalmierz ultradźwiękowy. Model JT-811. Instrukcja obsługi

Dalmierz ultradźwiękowy. Model JT-811. Instrukcja obsługi Dalmierz ultradźwiękowy Model JT-811 Instrukcja obsługi I. Funkcje 1) Pomiary w jednostkach brytyjskich / metrycznych 2) Możliwość wyboru punktu początku pomiaru 3) Zapisywanie / przywoływanie danych 4)

Bardziej szczegółowo

WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR

WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR MODEL: AD64 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup produktu. Proszę przeczytać tę instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania produktu i zachować ją na przyszłość. 1

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny przyrząd do pomiarów parametrów wentylacji i jakości powietrza w pomieszczeniach Nowa technologia pomiarowa systemów klimatyzacyjnych

Uniwersalny przyrząd do pomiarów parametrów wentylacji i jakości powietrza w pomieszczeniach Nowa technologia pomiarowa systemów klimatyzacyjnych testo 435 Uniwersalny przyrząd do pomiarów parametrów wentylacji i jakości powietrza w pomieszczeniach Nowa technologia pomiarowa systemów klimatyzacyjnych Nowość! m³/h m/s P CO 2 %RH C Lux Parametry klimatyzacji

Bardziej szczegółowo

ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY

ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY INSTRUKCJA OBSŁUGI ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY 360 CHY FIREMATE Co., LTD., TAIWAN SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 1. CECHY KONSTRUKCYJNE I UŻYTKOWE...3 2. OPIS TECHNICZNY...3 2.1. Charakterystyka ogólna...3

Bardziej szczegółowo

Ciśnieniomierz typ AL154AG08.P

Ciśnieniomierz typ AL154AG08.P 1. O P I S O G Ó L N Y C I Ś N I E N I O M I E R Z A A L 1 5 4 A G 0 8. P 2 Przyrząd umożliwia pomiar, wyświetlenie na wyświetlaczu, zapamiętanie w wewnętrznej pamięci oraz odczyt przez komputer wartości

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia WÖHLER CM 220 Miernik tlenku węgla (CO) Zawartość: 1. Ważne wskazówki 2. Specyfikacja 3. Elementy obsługi 4. Obsługa urządzenia 5. Kalibracja 0-ppm 6. Usuwanie usterek 7. Skutki stężenia CO 8. Usuwanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFI 54 Nr produktu 106017 Strona 1 z 5 Termometr TFI 54 instrukcja obsługi Urządzenie jest termometrem bezkontaktowy, na podczerwień. Istnieje wiele trybów matematycznych dla

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Turystyczna stacja meteorologiczna z karabinkiem

Turystyczna stacja meteorologiczna z karabinkiem Turystyczna stacja meteorologiczna z karabinkiem Instrukcja obsługi Nr produktu: 671615 Wersja 04/09 Produkt spełnia wszystkie krajowe i europejskie wymagania prawne. Przeznaczenie Turystyczna stacja meteorologiczna

Bardziej szczegółowo

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25 Elektroniczny pomiar ciśnienia Miernik przepływu powietrza Model A2G-25 Karta katalogowa WIKA SP 69.04 Zastosowanie Do pomiaru przepływu powietrza wentylatorów radialnych Do pomiaru przepływu powietrza

Bardziej szczegółowo

STRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi

STRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi STRONA 1 Alkomat / Instrukcja Obsługi Dziękujemy za zakup alkomatu Vordon. Przed pierwszym użyciem proszę się dokładnie zapoznać z instrukcją obsługi, szczególnie z informacją zawartą w sekcji Informacje

Bardziej szczegółowo

Ładowarka AA i AAA Voltcraft CM410, NiCd, NiMH, NiZn

Ładowarka AA i AAA Voltcraft CM410, NiCd, NiMH, NiZn Ładowarka AA i AAA Voltcraft CM410, NiCd, NiMH, NiZn Instrukcja obsługi Numer produktu: 202410 Strona 1 z 11 1. Wyświetlacz i elementy obsługi 1. Gniazda ładowania S1-S4 2. Wyświetlacz: Menu danych wejściowych

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

LOKALIZATOR PRZENOŚNY KDZ-3C.

LOKALIZATOR PRZENOŚNY KDZ-3C. LOKALIZATOR PRZENOŚNY KDZ-3C. System kontroli doziemienia KDZ-3 1. Wstęp Wczesne wykrycie zakłóceń w pracy lub awarii w obiektach elektro-energetycznych pozwala uniknąć poważnych strat finansowych lub

Bardziej szczegółowo

7. Pomiar przez ustawienie prędkości ultradźwięków

7. Pomiar przez ustawienie prędkości ultradźwięków 6. Wykonanie pomiarów 6.1 Za pomocą klawisza WŁĄCZ/WYŁĄCZ uruchamiamy miernik. 6.2 Wybieramy jednostki pomiarowe mm/cale 6.3 Dołóż sondę pomiarową do mierzonej powierzchni po prawidłowym sprzężeniu na

Bardziej szczegółowo

(temperatura nominalna 25⁰C, ±1 digit, zerowanie)

(temperatura nominalna 25⁰C, ±1 digit, zerowanie) Instrukcja obsługi manometru różnicowego (nadciśnienie, podciśnienie i ciśnienie różnicowe) GDH 200-13 Dane techniczne Zakres pomiarowy: Maks. nadciśnienie: Dokładność: 0,0-199,9 mbar Rozdzielczość 0,1

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych pomiarowych Dostmann Electronic

Rejestrator danych pomiarowych Dostmann Electronic INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101042 Rejestrator danych pomiarowych Dostmann Electronic 5005-0110 Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 Strona 3 z 10 1. Wstęp Drogi kliencie, bardzo dziękujemy za zakup jednego

Bardziej szczegółowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii

Bardziej szczegółowo

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu

Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Multimetr z testerem kablowym CT-3 Nr produktu 000121931 Strona 1 z 7 OPIS PRODUKTU Multimetr (w dalszej części dokumentu zwany DMM) wskazuje zmierzoną wartość na wyświetlaczu cyfrowym.

Bardziej szczegółowo

Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu

Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu 000121632 Strona 1 z 8 Opis miernika Opis panelu przedniego 1. Zasobnik baterii 2. Ekran LCD 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz

Bardziej szczegółowo

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Miernik CO2, typ CO-10 Item-No Zastosowanie

Miernik CO2, typ CO-10 Item-No Zastosowanie Miernik CO2, typ CO-10 Item-No. 10 13 13 Zastosowanie Miernik CO-10 służy do pomiaru stężenia dwutlenku węgla (CO2) w powietrzu. Dokładnie według metody NDIR (bez pomiaru absorpcji w podczerwieni). Urządzenie

Bardziej szczegółowo