Bezpieczna obsługa butli z gazem. Kieszonkowy poradnik BHP, tom 2
|
|
- Sabina Urbaniak
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Bezpieczna obsługa butli z gazem Kieszonkowy poradnik BHP, tom 2
2 Szanowny Kliencie! Spółka Messer posiada w swej ofercie szeroki asortyment gazów technicznych, spożywczych, medycznych i specjalnych. Butle gazowe to przenośne pojemniki ciśnieniowe, z którymi powinniśmy się należycie obchodzić gdyż przy niewłaściwym użytkowaniu mogą stwarzać szereg zagrożeń. Ponadto, butle stalowe są ciężkie, tym samym niełatwe do przemieszczania i transportu. Gaz w butlach znajduje się pod ciśnieniem i pomimo, iż zawory butlowe są konstrukcjami o bardzo dużej wytrzymałości, należy przestrzegać szczególnych wytycznych obchodzenia się z nimi. Niniejszy poradnik podaje podstawowe informacje, które są niezbędne przy pracy z butlami. Należy mieć jednak na uwadze, iż zgodnie z obowiązującym prawem, powinniśmy stosować odpowiednie rozwiązania techniczne i organizacyjne, zmierzające do wyeliminowania ręcznych prac transportowych. Przez ręczny transport butli gazowych rozumiemy tu czynności wykonywane ręcznie lub za pomocą prostych urządzeń transportowych, a polegające na przenoszeniu i przewozie butli. Zanim przystąpisz do pracy z gazem, zapoznaj się dokładnie z kartą charakterystyki gazu. Przestrzegaj także przepisów oraz zasad dotyczących bezpieczeństwa wykonywanej pracy. Zespół Spółki Messer 2
3 Butla gazowa Stalowa butla gazowa jest opakowaniem wielokrotnego użytku, umożliwiającym transport oraz magazynowanie sprężonych i skroplonych gazów, często pod wysokim ciśnieniem. Pojemność typowych butli waha się od 3 do 60 litrów, a maksymalne ciśnienie gazu może wynosić 300 bar. Podstawowe zagrożenia Butle gazowe są ciężkie, ponieważ wykonano je z metalu o przekroju na tyle grubym, aby wytrzymały wysokie ciśnienie zawartego w nich gazu. Są również wąskie i wysokie, a zatem niestabilne w pionie i dlatego jeżeli nie są właściwie zabezpieczone przed upadkiem łatwo się przewracają. Zastosowanie butli do przechowywania i transportu gazów ma swoje zalety, ale niesie z sobą również szereg niebezpieczeństw wynikających z możliwych zagrożeń i szczególnych właściwości gazów. Butle gazowe są znacznie cięższe niż może się wydawać. Dostawa butli z gazem Upewnij się, że butla jest oznakowana a etykieta czytelna. Sprawdź etykietę i potwierdź czy dostarczony gaz odpowiada zamówieniu. Nie używaj butli nieoznaczonej bądź gdy etykieta jest nieczytelna. W takim przypadku niezwłocznie skontaktuj się z dostawcą i wymień na prawidłowo oznakowaną butlę. Podstawowe właściwości gazów wyszczególnione są również w kartach charakterystyki, które są dostępne na naszej stronie internetowej. Sprawdź numer UN (numer materiału). Numer UN jest czterocyfrowym numerem rozpoznawczym substancji niebezpiecznych, używanym ramowo w przewozie międzynarodowym. 3
4 Poznaj dokładnie: właściwości gazów i związane z nimi zagrożenia kartę charakterystyki dostarczonego gazu metody bezpiecznego przewozu i przeładunku butli gazowych sposoby bezpiecznego magazynowania butli gazowych zasady bezpiecznej pracy z butlami gazowymi i ich osprzętem procedury postępowania w razie wypadków Ogólne środki bezpieczeństwa Bezwzględnie pamiętaj o ryzyku towarzyszącym w miejscu pracy, które może uczynić pracę z butlami gazowymi czynnością niebezpieczną. Stosuj odpowiednie środki ochrony indywidualnej, w tym rękawice i obuwie ochronne. Upewnij się, że zawsze pewnie trzymasz przenoszone przedmioty. Nie przystępuj do pracy z butlami gazowymi, gdy jesteś zmęczony, masz ograniczoną sprawność fizyczną lub znajdujesz się pod wpływem leków, alkoholu lub innych środków odurzających. 4
5 Podstawowe informacje dotyczące postępowania z butlami gazowymi Przechowuj butle gazowe w normalnej temperaturze otoczenia. NIE WOLNO poddawać butli na działanie wysokich temperatur. Przegrzewanie butli gazowych skutkuje wzrostem ciśnienia wewnątrz, co niekorzystnie wpływa na jej wytrzymałość. W skrajnych przypadkach może dojść do rozerwania butli. Ostrożnie obchodź się z butlami gazowymi i chroń je przed uszkodzeniem. Podczas prac załadunkowych i przeładunkowych nie wolno ich zrzucać z pojazdów czy też ramp. Grozi to uszkodzeniem korpusu butli lub jej zaworu oraz wyciekiem gazu. Nie upuszczaj ciężkich przedmiotów na butle gazowe. Silne uderzenia w korpus butli gazowej osłabia wytrzymałość jej ścianek, co grozi przedwczesnym zmęczeniem materiału a w skrajnych przypadkach nawet rozerwaniem butli. Nie zbliżaj się do butli gazowych z rozpalonym metalem bądź innymi źródłami ciepła. Zachowaj bezpieczną odległość między butlami gazowymi i palnikami spawalniczymi. Bezpośredni kontakt płomienia palnika z butlą grozi miejscowym ogrzaniem jej powierzchni. Utrzymuj butle i ich zawory w czystości, chroń przed zabrudzeniem olejami, smarami i tłuszczami. Oznaczenia trwale zamocowane na butlach zawierają ważne informacje dotyczące m.in. produktu, przeznaczenia i ważności opakowania. NIE WOLNO ich usuwać, zmieniać ani uszkadzać. NIE WOLNO samodzielnie naprawiać ani malować butli. Butla uszkodzona/niesprawna nie nadaje się do użytku! Zawsze oddzielaj butle uszkodzone bądź niesprawne od sprawnych, wyraźnie je oznaczając. Zgłoś dostawcy, że posiadasz takie butle. Po uszkodzeniu należy przeprowadzić dokładne badanie techniczne butli. NIEDOPUSZCZALNE JEST ukrywanie faktu uszkodzenia butli czy też zatajanie informacji, że do niego doszło. Butle uszkodzone/ niesprawne oraz te, które zostały poddane działaniu płomienia lub miejscowemu nagrzaniu powierzchni, należy oznaczyć i przekazać niezwłocznie dostawcy. Brak takich działań może skutkować poważnymi konsekwencjami dla Ciebie oraz innych osób, które mają lub będą użytkowały te opakowania. Butle przeznaczone są do pracy z urządzeniami do pobierania i rozprowadzania gazów. Podłączaj je wyłącznie do urządzeń sprawnych technicznie i czystych. NIEDOPUSZCZALNE jest: używanie butli do innych celów niż te, do których zostały zaprojektowane przetaczanie/napełnianie butli gazem poza zakładem napełniającym. Butle opróżnione lub po terminie badania technicznego należy zwrócić do dostawcy. Nie można złomować butli, która nie jest twoją własnością. Opróżnioną butlę zwróć niezwłoczne dostawcy gazu. 5
6 Ręczny transport butli UNIKAJ ręcznego transportu butli. Transport pojedynczych butli powinien odbywać się przy użyciu wózków przeznaczonych specjalnie do tego celu (np. wózków dwukołowych). Upewnij się, że butla gazowa jest prawidłowo zamocowana do środka transportu, a jej zawór zamknięty. Przed przemieszczeniem butli gazowej odłącz od niej wszystkie urządzenia zewnętrzne (np. reduktor), a następnie załóż kołpak na zawór. pozycji leżącej. W razie uderzenia w przeszkodę grozi to uszkodzeniem zaworu lub jego otwarciem. Nierówne podłoże może również uszkodzić kolorystykę i oznakowanie butli. Nie wolno przetaczać dwóch butli równocześnie. Nie chwytaj upadającej butli gazowej. Butla gazowa wytrzyma upadek na ziemię odsuń się na bezpieczną odległość i pozwól jej upaść. Zwróć uwagę na warunki otoczenia. Jeżeli np. butla gazowa jest mokra, rozgrzana bądź wychłodzona, warunki takie utrudniają bezpieczne ich przenoszenie. Przetaczanie butli z miejsca na miejsce. Przetaczanie butli oznacza lekkie jej wychylenie z pozycji pionowej, aby oparła się na brzegu, przytrzymanie butli jedną ręką i popychanie drugą wzdłuż jej krawędzi. Połóż rękę na kołpaku zaworu butli lub w wyjątkowych przypadkach (jeśli nie ma kołpaka), na górnej części pod zaworem. Połóż na korpusie butli drugą dłoń. Ustaw butlę pionowo pod niewielkim kątem. Przetaczaj butlę kontrolując jej ruch. NIE ŚPIESZ SIĘ. Nie wolno przetaczać butli gazowych po schodach, nierównych lub miękkich powierzchniach. NIEDOPUSZCZALNE jest toczenie butli w 6
7 Podnoszenie butli gazowych po upadku Po upadku butli, zanim ją podniesiesz, upewnij się, że: nie stanowi ona zagrożenia (tj. ani butla, ani jej zawór nie są uszkodzone i nie wykazują oznak wycieku gazu), wokół butli nie ma niczego, o co mógłbyś się potknąć lub zagrażałoby Twojemu bezpieczeństwu. Następnie: Zastosuj środki ochrony indywidualnej (obuwie i rękawice ochronne). Chwyć oburącz za kołnierz butli lub kołpak. NIGDY nie podnoś butli trzymając za jej zawór. Wyprostuj plecy i podnieś butlę powoli, stopniowo, jednocześnie przesuwając się do przodu. Gdy butla będzie już w pozycji pionowej, ustaw ją stabilnie i zabezpiecz. Pojedyncze butle gazowe i wiązki butli w paletach Butle gazowe zwykle transportowane są w specjalnych paletach. Jeżeli chcesz wyjąć bądź dostawić jedną butlę do palety, pamiętaj o niebezpieczeństwach, które mogą skutkować wypadkiem. Niewłaściwie zabezpieczone lub niesprawne poprzeczki palety mogą opaść, dlatego należy je odpowiednio zabezpieczyć. Butla gazowa stojąca na rampie może zsunąć się po niej i przewrócić. Uważaj, by nie zakleszczyć dłoni między butlami. Przytrzaśnięcie palców to częsty uraz przy pracach z butlami. Stosuj odpowiednią odzież oraz obuwie ochronne. 7
8 Możesz pobrać więcej kieszonkowych poradników BHP z naszej strony internetowej lub otrzymać je bezpośrednio od doradcy technicznego. WAŻNE Poradnik przedstawia ogólne informacje i środki ostrożności. Nie zastępuje fachowego szkolenia technicznego. Firma Messer nie ponosi odpowiedzialności za treść informacji zawartych w tym wydawnictwie. Messer Polska Sp. z o.o. ul. Maciejkowicka Chorzów tel fax messer@messer.pl v. 08/2018 gasesforlife.de gase.de facebook.com plus.google.com twitter.com xing.com
Zawartość butli z gazem. Kieszonkowy poradnik BHP, tom 1
Zawartość butli z gazem Kieszonkowy poradnik BHP, tom 1 Szanowny Kliencie! Spółka Messer posiada w swej ofercie szeroki asortyment gazów technicznych, spożywczych, medycznych i specjalnych. Butle gazowe
Bezpieczny transport suchego lodu. Kieszonkowy poradnik BHP, tom 4
Bezpieczny transport suchego lodu Kieszonkowy poradnik BHP, tom 4 Szanowny Kliencie! Spółka Messer posiada w swej ofercie szeroki asortyment gazów technicznych, spożywczych, medycznych i specjalnych. Stosowanie
Bezpieczny transport butli z gazem. Kieszonkowy poradnik BHP, tom 3
Bezpieczny transport butli z gazem Kieszonkowy poradnik BHP, tom 3 Szanowny Kliencie! Spółka Messer produkuje i realizuje dostawy szerokiego asortymentu gazów technicznych, spożywczych, specjalnych i medycznych.
Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
Reduktor ciśnienia Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1485901 Strona 1 z 5 Symbole używane w instrukcji obsługi NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten poziom ostrzeżenia wskazuje bliską sytuację niebezpieczną. Postępować
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY WYSOKA JAKOŚĆ, NISKA CENA
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY WYSOKA JAKOŚĆ, NISKA CENA Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
Szkolenie wstępne Instruktaż stanowiskowy SPAWACZ GAZOWY. pod red. Bogdana Rączkowskiego
Szkolenie wstępne Instruktaż stanowiskowy SPAWACZ GAZOWY pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie szkolenia w dziedzinie bezpieczeństwa
Modułowe Rozdzielnice Napędowe CENTERLINE 2500 MCC odbiór, transport i przechowywanie
Instrukcje Modułowe Rozdzielnice Napędowe CENTERLINE 2500 MCC odbiór, transport i przechowywanie Odbiór WAŻNE Dostawę sprzętu od firmy Rockwell Automation do przewoźnika traktuje się jak dostawę do nabywcy.
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
Zwroty R. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership www.msds-europe.com Tel.: +36 70 335 8480
Zwroty R R1 - Produkt wybuchowy w stanie suchym. R2 - Zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia, kontaktu z ogniem lub innymi źródłami zapłonu. R3 - Skrajne zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia,
STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
{ STIHL AK 10, 20, 30 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru. Farby drukarskie zawierają
Instrukcja obsługi paneli CLSA do rozprężania gazów specjalnych
Instrukcja obsługi paneli CLSA do rozprężania gazów specjalnych Spis treści 1. CEL I PRZEDMIOT INSTRUKCJI... 2 2. TERMINOLOGIA... 2 3. OPIS POSTĘPOWANIA... 3 4. ZAGADNIENIA BHP... 5 5. KONTAKT... 5 1.
STIHL AP 100, 200, 300. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
{ STIHL AP 100, 200, 300 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy........ 1 1.1 Symbole ostrzegawcze..............................
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
Instrukcje obchodzenia się z produktem
[fibre C] BY RIEDER Instrukcje obchodzenia się z produktem Instrukcja dotycząca prawidłowego stosowania paneli fibrec dla uniknięcia uszkodzeń. Niniejsze wytyczne odnośnie postępowania z produktem są obowiązujące
ANALIZA RYZYKA ZAWODOWEGO ARKUSZ KONTROLNY OCENY STANU BHP NA STANOWISKU PRACOWNIKA STACJI PALIW GAZOWYCH
ANALIZA RYZYKA ZAWODOWEGO Załącznik ARKUSZ KONTROLNY OCENY STANU BHP NA STANOWISKU PRACOWNIKA STACJI PALIW GAZOWYCH uwzględniający wymagania: dyrektywy 90/270/EWG, Kodeksu pracy art. 207 2, art. 212, art.
BEZPIECZNA PRACA W MAGAZYNIE ZAGROŻENIA I DOBRE PRAKTYKI. Inspektor pracy OIP Poznań Jakub Konieczny
BEZPIECZNA PRACA W MAGAZYNIE ZAGROŻENIA I DOBRE PRAKTYKI Inspektor pracy OIP Poznań Jakub Konieczny Pojęcie dobrych praktyk w magazynie jest terminem, który należy rozumieć dwojako. Ze względu na funkcję
PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA
I N S T RU KC JA O B S Ł U G I PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA PD-3500 TYP MANTA Zakład Sprzętu Nurkowego MANTA 45-054 OPOLE, ul. Grunwaldzka 38a E-mail: info@manta-tech.eu www.manta-tech.eu Tel./fax: +48 77 454
Regał z przegrodami i półkami: 3 x 3
Wymiary: 1000x1000x300 mm Szafka 7 1 Narzędzia i zasady montażu UWAGA Przewrócenie się mebli skutkuje poważnymi obrażeniami. W skrajnym przypadku może doprowadzić nawet do śmierci. Dlatego też mebel należy
Patelnie ceramiczne, 3 sztuki. Nr Instrukcja obsługi
Patelnie ceramiczne, 3 sztuki Nr 11021581 Instrukcja obsługi 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko odniesienia obrażeń... 3 Prawidłowe obchodzenie się z
Szafka nablatowa z żaluzją
Wymiary: 600x1000x300 mm Szafka 34 1 Narzędzia i zasady montażu UWAGA Przewrócenie się mebli skutkuje poważnymi obrażeniami. W skrajnym przypadku może doprowadzić nawet do śmierci. Dlatego też mebel należy
Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm
Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup łodzi pontonowej dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości
RS 500 Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi w zakresie montażu, demontażu i użytkowania Sprzęt do pracy na małej wysokości Montaż i demontaż sprzętu powinien być wykonywany przez
INSTRUKCJA EKSPLOATACJI
INSTRUKCJA EKSPLOATACJI Zbiorniki ciśnieniowe Zbiornik ciśnieniowy poziomy 200Ltr 283 Spis treści 1. Bezpieczeństwo 1 2. Zastosowanie 3 3. Projektowanie 3 4. Montaż 6 5. Uruchamianie 10 6. Użytkowanie
Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO)
Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO) 1 Zasady ogólne. 1 2 Deklaracja zgodności. 1 3 Użytkowanie przedłużek. 2 3.1 Użytkowanie przedłużek (wersja zamknięta) 2 3.2
STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
{ STIHL AK 10, 20, 30 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru. Farby drukarskie zawierają
Stół prosty. Stół prosty. Wymiary: 1200x0x658 mm. Szafka 1. Zamówienie: 86595/2017/AP/MEB
Wymiary: 1200x0x658 mm Szafka 1 1 Narzędzia i zasady montażu UWAGA Przewrócenie się mebli skutkuje poważnymi obrażeniami. W skrajnym przypadku może doprowadzić nawet do śmierci. Dlatego też mebel należy
Słupek standardowy. Słupek standardowy. Wymiary: 800x1966x510 mm. Szafka 35. Zamówienie: 23903/2016/AP/MEB
Wymiary: 800x1966x510 mm Szafka 35 1 Narzędzia i zasady montażu UWAGA Przewrócenie się mebli skutkuje poważnymi obrażeniami. W skrajnym przypadku może doprowadzić nawet do śmierci. Dlatego też mebel należy
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Kontenerek z szufladami (od 1 do 4)
Wymiary: 400x650x600 mm Szafka 5 1 Narzędzia i zasady montażu Uwaga! W przypadków zamówienia szuflad Movento, Tandem z bokami z płyty meblowej numeracja elementów znajduje się na naklejkach. UWAGA Przewrócenie
Miedziana patelnia (26 cm)
Miedziana patelnia (26 cm) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup miedzianej patelni. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
pojedynczymi drzwiami
Szafa z szufladami, pojedynczymi drzwiami półkami i Wymiary: 400x2000x350 mm Szafka 13 1 Narzędzia i zasady montażu Uwaga! W przypadków zamówienia szuflad Movento, Tandem z bokami z płyty meblowej numeracja
Bezpieczeństwo i higiena pracy
Bezpieczeństwo i higiena pracy Stosowanie gazów. Techniczne wskazówki bezpieczeństwa. Bezpieczeństwo to najważniejszy element każdej wykonywanej pracy. Dlatego w zakresie stosowania gazów i użytkowania
Komoda z szufladami (od 1 do 5)
Wymiary: 600x600x350 mm Szafka 3 1 Narzędzia i zasady montażu Uwaga! W przypadków zamówienia szuflad Movento, Tandem z bokami z płyty meblowej numeracja elementów znajduje się na naklejkach. UWAGA Przewrócenie
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW HAWLE.
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW HAWLE. Wytyczne dotyczą zasuw z miękkim uszczelnieniem klina, typu E i E2 o nr kat. 4010, 4710, 4480, 4150, 4100,4140, 4027, 4050,4051,
Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI
11679818 Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis treści Znaczenie symboli w instrukcji... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko
Szafa z podwójnymi drzwiami i drążkiem
Wymiary: 600x1800x350 mm Szafka 2 1 Narzędzia i zasady montażu UWAGA Przewrócenie się mebli skutkuje poważnymi obrażeniami. W skrajnym przypadku może doprowadzić nawet do śmierci. Dlatego też mebel należy
Komoda z drzwiami. Komoda z drzwiami. Wymiary: 600x600x350 mm. Szafka 2. Zamówienie: 47394/2017/AP/MEB
Wymiary: 600x600x350 mm Szafka 2 1 Narzędzia i zasady montażu UWAGA Przewrócenie się mebli skutkuje poważnymi obrażeniami. W skrajnym przypadku może doprowadzić nawet do śmierci. Dlatego też mebel należy
KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
KA 5100 Galaxy Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1211477 Strona 1 z 5 Zegar magnetyczny KA5100 Galaxy 1. Przyłączenie markerów Najbardziej wewnętrzna orbita to sekundy Środkowa orbita to
Narzędzia i zasady montażu UWAGA. Zamówienie: 23903/2016/AP/MEB
Wymiary: 800x358x300 mm Szafka 24 1 Narzędzia i zasady montażu UWAGA Przewrócenie się mebli skutkuje poważnymi obrażeniami. W skrajnym przypadku może doprowadzić nawet do śmierci. Dlatego też mebel należy
Szafka wisząca na mikrofalówkę
Wymiary: 600x716x300 mm Szafka 30 1 Narzędzia i zasady montażu UWAGA Przewrócenie się mebli skutkuje poważnymi obrażeniami. W skrajnym przypadku może doprowadzić nawet do śmierci. Dlatego też mebel należy
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO Wytyczne dotyczą teleskopowych kształtek kołnierzowych HAWLE-VARIO o nr kat. 8010 i 8011
Komoda z szufladą i drzwiami
Wymiary: 600x600x350 mm Szafka 4 1 Narzędzia i zasady montażu Uwaga! W przypadków zamówienia szuflad Movento, Tandem z bokami z płyty meblowej numeracja elementów znajduje się na naklejkach. UWAGA Przewrócenie
Szafka pod zlewozmywak
Wymiary: 800x720x510 mm Szafka 8 1 Narzędzia i zasady montażu UWAGA Przewrócenie się mebli skutkuje poważnymi obrażeniami. W skrajnym przypadku może doprowadzić nawet do śmierci. Dlatego też mebel należy
Szafa z nadstawką, półkami i podwojnymi drzwiami
Szafa z nadstawką, półkami i podwojnymi drzwiami Wymiary: 800x2000x350 mm Szafka 9 1 Narzędzia i zasady montażu UWAGA Przewrócenie się mebli skutkuje poważnymi obrażeniami. W skrajnym przypadku może doprowadzić
Instrukcja obsługi Manometry Magneti Marelli do czynnika 1234Yf
Instrukcja obsługi Manometry Magneti Marelli do czynnika 1234Yf 007950024715 Ważne Przed użytkowaniem kolektorów Magneti Marelli przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi i zapoznaj się ze specyfikacjami
Szafa z szufladami, podwójnymi drzwiami i drążkiem
Szafa z szufladami, podwójnymi drzwiami i drążkiem Wymiary: 600x2000x350 mm Szafka 12 1 Narzędzia i zasady montażu Uwaga! W przypadków zamówienia szuflad Movento, Tandem z bokami z płyty meblowej numeracja
Szafka wysoka do zabudowy piekarnika i mikrofalówki
Szafka wysoka do zabudowy piekarnika i mikrofalówki Wymiary: 600x1370x560 mm Szafka 44 1 Narzędzia i zasady montażu UWAGA Przewrócenie się mebli skutkuje poważnymi obrażeniami. W skrajnym przypadku może
Komoda 3 segmenty: drzwi, szuflady, drzwi
Komoda 3 segmenty: drzwi, szuflady, drzwi Wymiary: 900x600x350 mm Szafka 5 1 Narzędzia i zasady montażu Uwaga! W przypadków zamówienia szuflad Movento, Tandem z bokami z płyty meblowej numeracja elementów
Zawsze czytaj etykietę!
Zawsze czytaj etykietę! Informacje na temat bezpiecznego używania środków czystości Zmianie ulegną znane symbole i brzmienie niektórych informacji dotyczących bezpieczeństwa. Zmiany oznakowania nie oznaczają
Szafka do zabudowy piekarnika
Wymiary: 600x720x510 mm Szafka 13 1 Narzędzia i zasady montażu UWAGA Przewrócenie się mebli skutkuje poważnymi obrażeniami. W skrajnym przypadku może doprowadzić nawet do śmierci. Dlatego też mebel należy
Przenośny alarm do drzwi / okien
Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał
BIULETYN BHP LIPIEC 2017
BIULETYN BHP LIPIEC 2017 PRACE SZCZEGÓLNIE NIEBEZPIECZNE PRACE SZCZEGÓLNIE NIEBEZPIECZNE To prace o zwiększonym zagrożeniu lub wykonywane w utrudnionych warunkach, uznane przez pracodawcę jako szczególnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475
INSTRUKCJA OBSŁUGI Puller Prod. no 59475 Lista części...3 Opis urządzenia...4 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo osobiste...4 Schemat połączenia...5 Opis działania...5 Konserwacja...6 2 Lista części 1
Szafka do zabudowy okapu Insolita
Wymiary: 600x716x300 mm Szafka 1 1 Narzędzia i zasady montażu UWAGA Przewrócenie się mebli skutkuje poważnymi obrażeniami. W skrajnym przypadku może doprowadzić nawet do śmierci. Dlatego też mebel należy
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Słupek do zabudowy piekarnika z 2 szufladami
Słupek do zabudowy piekarnika z 2 szufladami Wymiary: 600x1966x560 mm Szafka 39 1 Narzędzia i zasady montażu Uwaga! W przypadków zamówienia szuflad Movento, Tandem z bokami z płyty meblowej numeracja elementów
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Elektryczny młynek do kawy
Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie
INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja ogólna dotycząca postępowania z substancjami niebezpiecznymi
DOKUMENTACJA ZINTEGROWANEGO SYSTEMU ZARZĄDZANIA OPERATORA GAZOCIĄGÓW PRZESYŁOWYCH GAZ-SYSTEM S.A. Instrukcja ogólna dotycząca postępowania z substancjami niebezpiecznymi Opracował: Zespół ds. Zintegrowanego
Słupek łazienkowy z szufladą stojacy
Wymiary: 350x1700x350 mm Szafka 7 1 Narzędzia i zasady montażu Uwaga! W przypadków zamówienia szuflad Movento, Tandem z bokami z płyty meblowej numeracja elementów znajduje się na naklejkach. UWAGA Przewrócenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZBIORNIKÓW CIŚNIENIOWYCH ORYGINALNA AT-2, AT-5, AT-10, AT-20, AT-50
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZBIORNIKÓW CIŚNIENIOWYCH ORYGINALNA AT-2, AT-5, AT-10, AT-20, AT-50 2015 Przed przystąpieniem do eksploatacji niniejszego urządzenia przeczytaj całą instrukcję i zachowaj ją do przyszłego
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego
Montaż Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Uchwyty do rzutników komputerowych umożliwiają zamocowanie ich na różnych powierzchniach
Uwagi końcowe: Wszystkie roboty należy prowadzić zgodnie z sztuką budowlaną oraz warunkami odbioru robót budowlano-montażowych.
Uwagi końcowe: Wszystkie roboty należy prowadzić zgodnie z sztuką budowlaną oraz warunkami odbioru robót budowlano-montażowych. Opracował: inż. Krzysztof Oleś uprawnienia: SWK/0019/POOK/08 INFORMACJA BIOZ
Szafka łazienkowa z szufladą podwieszana. podwieszana. Wymiary: 350x850x350 mm. Szafka 6. Zamówienie: /2018/AP/MEB
Szafka łazienkowa podwieszana z szufladą Wymiary: 350x850x350 mm Szafka 6 1 Narzędzia i zasady montażu Uwaga! W przypadków zamówienia szuflad Movento, Tandem z bokami z płyty meblowej numeracja elementów
Szafka dolna z 5 szufladami
Wymiary: 800x720x10 mm Szafka 7 1 Narzędzia i zasady montażu Uwaga! W przypadków zamówienia szuflad Movento, Tandem z bokami z płyty meblowej numeracja elementów znajduje się na naklejkach. UWAGA Przewrócenie
Instrukcja montażu i użytkowania
Pomiar Nadzór Regulacja AFRISO Sp. z o. o. Szałsza, ul. Kościelna 7 42-677 Czekanów Telefon +48 32 330-33-55 Fax +48 32 330-33-51 zok@afriso.pl www.afriso.pl Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacz
Instrukcja obsługi pojedynczych paneli ML1 i ML-A do rozprężania gazów specjalnych (laboratoryjnych)
Instrukcja obsługi pojedynczych paneli ML1 i ML-A do rozprężania gazów specjalnych (laboratoryjnych) Spis treści 1. UŻYTKOWANIE I ZASTOSOWANIE... 2 2. WŁAŚCIWOŚCI... 2 3. BEZPIECZEŃSTWO... 3 4. URUCHOMIENIE...
OW REINFORCED PUMP TP
Uzupełnienia do instrukcji eksploatacji Opcja fabryczna PL OW DRIVE 4D OW REINFORCED PUMP TP Przestrzegać dokumentacji systemu! Informacje ogólne Przeczytać instrukcję obsługi! Przestrzeganie instrukcji
Instrukcje dotyczące prac na wysokości
Instrukcje dotyczące prac na wysokości Spis treści Wprowadzenie... 2 Monter rusztowań... 2 Ocena ryzyka... 2 Fundamenty... 3 Kotwienie... 3 Podłogi rusztowań... 3 Balustrady... 3 Konstrukcja... 3 Oznaczenie
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
INSTRUKCJA OBSŁUGI POJEDYNCZYCH PANELI ML1 i ML-A DO ROZPRĘŻANIA GAZÓW SPECJALNYCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI POJEDYNCZYCH PANELI ML1 i ML-A DO ROZPRĘŻANIA GAZÓW SPECJALNYCH Niniejszy dokument, jak i informacje w nim zawarte stanowią własność Air Liquide Polska Sp. z o.o., ul. Jasnogórska 9,
INSTRUKCJA INSTALACJI 11/2017
1 INSTRUKCJA INSTALACJI 11/2017 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji. W przypadku postępowania
Szafka dolna z szufladą i drzwiami
Wymiary: 800x720x510 mm Szafka 18 1 Narzędzia i zasady montażu Uwaga! W przypadków zamówienia szuflad Movento, Tandem z bokami z płyty meblowej numeracja elementów znajduje się na naklejkach. UWAGA Przewrócenie
Szafka dolna zlewowa z szufladą na sortowanie
Szafka dolna zlewowa z szufladą na sortowanie Wymiary: 800x720x510 mm Szafka 12 1 Narzędzia i zasady montażu Uwaga! W przypadków zamówienia szuflad Movento, Tandem z bokami z płyty meblowej numeracja elementów
Indeks ilustracji Indeks tabel Przepisy dotyczące prac przy składowaniu materiałów Bibliografia
Spis treści: Wstęp Rozdział 1. Obowiązujące przepisy w zakresie postępowania z towarami niebezpiecznymi 1.1 Umowa Europejska ADR 1.2 Towary niebezpieczne 1.3 Sposób przewozu 1.4 Podstawowe definicje zawarte
Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
7. Wzywając pomoc w razie wypadku z udziałem towarów niebezpiecznych dzwoń: a. Zawsze na numer 999 b. 997 c. 112 lub 998
1 S t r o n a 1. Opakowanie towaru niebezpiecznego, w zakresie wymagań ADR, powinno: a. Być zaopatrzone w czytelne oznakowanie b. Posiadać uchwyty do przenoszenia mechanicznego c. Posiadać etykietę z informacją
Liquid Ice Spray Czyszczący
KARTA CHARAKTERYSTYKI BEZPIECZEŃSTWA (MSDS) Liquid Ice Spray Czyszczący SEKCJA 1 IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI I PRODUCENTA Nazwa produktu: Spray czyszczący Kod produktu: 42082 Numer (Producenta) Karty Charakterystyki:
Filtr do gazu. Instrukcja obsługi Strona 2 Instrukcja montażu Strona 6 Proszę przechowywać w pojeździe!
Filtr do gazu Instrukcja obsługi Strona 2 Instrukcja montażu Strona 6 Proszę przechowywać w pojeździe! Filtr do gazu Spis rzeczy Używane symbole... 2 Instrukcja obsługi Przeznaczenie... 3 Wymiana wkładu
Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw)
Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu miedzianych garnków. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
OPRACOWANIE: LIDIA HAŁADYN BEZPIECZNY SYLWESTER
OPRACOWANIE: LIDIA HAŁADYN BEZPIECZNY SYLWESTER ROZRÓŻNIAMY 3 KLASY WYROBÓW PIROTECHNICZNYCH KLASA 1 CHARAKTERYZUJĄ SIĘ BARDZO NISKIM STOPNIEM ZAGROŻENIA, SĄ TO NP. ZIMNE OGNIE PRZEZNACZONE DO UŻYTKU WEWNĄTRZ
Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Płyn do usuwania tapet ATLAS ALPAN
Identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa i adres firmy: 1. Wytwórnia Klejów i Zapraw Budowlanych ATLAS Grzelak i wspólnicy spółka jawna 91-222 Łódź, ul. Św. Teresy105 Numer telefonu: (042) 631 89 45 Numer
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Spis treści Użytkowanie i zastosowanie 2 Właściwości 3 Bezpieczeństwo 3 Uruchomienie 4 Kontakt 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI PUNKTU POBORU GAZU BS-LM Niniejszy dokument, jak i informacje w nim zawarte stanowią własność Air Liquide Polska Sp. z o.o., ul. Jasnogórska 9, 31-358 Kraków, zarejestrowaną w Sądzie
PODSTAWY DACHOWE AKCESORIA PRZYŁĄCZENIOWE
PODSTAWY DACHOWE AKCESORIA PRZYŁĄCZENIOWE Dziękujemy za wybór produktów naszej firmy. 1. WSTĘP. UWAGI DOTYCZĄCE BIEZPIECZEŃSTAWA. Przed rozpoczęciem prac montażowych należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją.
GAV SERIA 180, 200, 300
Instrukcja Oryginalna INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA ZESPOŁY PRZYGOTOWANIA POWIETRZA GAV SERIA 180, 200, 300 Copyright SPIS TREŚCI: I. Przeznaczenie... 3 II. Zasady bezpiecznego użytkowania... 3 III.
Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki
Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego odkurzacza ręcznego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Instrukcja obsługi pojedynczego panelu MI do rozprężania gazów specjalnych
Instrukcja obsługi pojedynczego panelu MI do rozprężania gazów specjalnych Spis treści 1. UŻYTKOWANIE I ZASTOSOWANIE... 2 2. WŁAŚCIWOŚCI... 2 3. BEZPIECZEŃSTWO... 3 4. URUCHOMIENIE... 5 5. PROCEDURA ZMIANY
Składowanie i magazynowanie
Składowanie i magazynowanie 1. Co powinieneś wiedzieć i przygotować przed spotkaniem Przed spotkaniem zapoznaj się z niniejszym skryptem. Przeczytaj go i przemyśl co i jak przekażesz słuchaczom. Wydrukuj
Dz.U. 1999 Nr 75 poz. 846 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI
Kancelaria Sejmu s. 1/1 Dz.U. 1999 Nr 75 poz. 846 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI z dnia 6 września 1999 r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy przy magazynowaniu, napełnianiu i rozprowadzaniu
Nowoczesny biokominek 35 x 15 x 15 cm
Nowoczesny biokominek 35 x 15 x 15 cm Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup nowoczesnego biokominka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
REGULAMIN BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PRACY AKADEMII WYCHOWANIA FIZYCZNEGO IM. JERZEGO KUKUCZKI W KATOWICACH
REGULAMIN BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PRACY AKADEMII WYCHOWANIA FIZYCZNEGO IM. JERZEGO KUKUCZKI W KATOWICACH 1. Postanowienia niniejszego Regulaminu obowiązują: pracowników, studentów Akademii Wychowania