Instrukcja obsługi samochodu. Radość z jazdy

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi samochodu. Radość z jazdy"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy

2

3 X5 xdrive35i X5 xdrive50i X5 xdrive30d X5 xdrive40d X6 xdrive35i X6 xdrive50i X6 xdrive30d X6 xdrive40d X5 M X6 M Instrukcja obsługi samochodu Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na wybór samochodu BMW. Im lepiej poznają Państwo swój samochód, tym bardziej będą Państwo niezależni podczas jazdy. Stąd też nasza prośba: Zanim wyruszą Państwo w drogę swoim nowym BMW, prosimy o przeczytanie instrukcji obsługi. Znajdują się w niej istotne informacje dotyczące obsługi samochodu BMW, które umożliwią Państwu pełne wykorzystanie jego zalet technicznych. Ponadto instrukcja zawiera wskazówki, które pomogą utrzymywać Wasze BMW w taki sposób, by było niezawodne w działaniu i bezpieczne w ruchu drogowym, a także długo zachowało swoją wartość. Prosimy o stosowanie się również do informacji zawartych wpozostałych broszurach literatury pokładowej, np. w dodatkowej instrukcji obsługi BMW X5 M / BMW X6 M. Radości z jazdy życzy oddane Państwu BMW Polska

4 2010 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Monachium, Niemcy Przedruk, również we fragmentach, tylko za pisemną zgodą BMW AG, Monachium polski IX/10, Wydrukowano na papierze ekologicznym, bielonym bez chloru, przetwarzalnym.

5 Spis treści Aby szybko znaleźć określony temat, najlepiej skorzystać ze skorowidza haseł, patrz strona 324. Jak korzystać z niniejszej instrukcji obsługi 4 Wskazówki 10 Kokpit 16 idrive 22 System sterowania głosem Obsługa 26 Otwieranie i zamykanie 42 Ustawienia 54 Bezpieczne przewożenie dzieci 59 Jazda 77 Wszystko pod kontrolą 90 Technika zwiększająca komfort jazdy i bezpieczeństwo 111 Światła 117 Klimatyzacja 131 Praktyczne wyposażenie wnętrza Jazda porady 146 Co warto uwzględnić podczas jazdy Nawigacja 160 System nawigacji 162 Wprowadzanie celu podróży 172 Prowadzenie do celu 180 A co, jeżeli Rozrywka 184 Włączenie/wyłączanie i ustawienia 187 Radio 191 Cyfrowe radio DAB 194 Odtwarzacz CD/DVD i zmieniarka CD/ DVD 202 Kolekcja muzyki 208 Urządzenia zewnętrzne 216 Telewizja, TV 220 System DVD z tyłu Komunikacja 236 Telefon 249 Pakiet biurowy 258 Kontakty 260 Usługi BMW Mobilność 270 Tankowanie 272 Koła i opony 276 Pod pokrywą komory silnika 281 Konserwacja 283 Mycie i pielęgnacja 287 Wymiana części 298 Pomaganie i korzystanie z pomocy Wyszukiwanie 306 Dane techniczne 313 Skrócone polecenia systemu sterowania głosem 319 Zestawienie czynności serwisowych 324 Wszystko od A do Z Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

6 Wskazówki Wskazówki Do instrukcji obsługi Tworząc tę instrukcję obsługi, szczególny nacisk położyliśmy na łatwość wyszukiwania informacji. Określony temat można znaleźć najszybciej przy pomocy obszernego skorowidza haseł znajdującego się na końcu instrukcji. Jeżeli obecnie potrzebują Państwo tylko ogólnych wiadomości o samochodzie, znajdą je Państwo w pierwszym rozdziale. Jeśli zamierzaliby Państwo sprzedać swoje BMW, należy pamiętać, aby wraz z pojazdem przekazać także instrukcję obsługi; stanowi ona element wyposażenia samochodu. Dodatkowe źródła informacji Jeżeli będą mieli Państwo dodatkowe pytania, Dealer BMW zawsze chętnie służy radą ipomocą. Informacje o BMW, np. szczegóły techniczne, znajdą Państwo również w internecie na stronie Użyte symbole oznacza wskazówki i ostrzeżenia, do których powinni się Państwo bezwzględnie stosować ze względu na bezpieczeństwo własne i innych osób oraz w celu uchronienia samochodu przed uszkodzeniami.< oznacza informacje umożliwiające optymalne wykorzystanie Państwa samochodu.< oznacza postępowanie przyczyniające się do ochrony środowiska naturalnego.< < oznacza koniec wskazówki. * oznacza wyposażenie specjalne lub wyposażenie dla wersji krajowych oraz specjalne akcesoria i wyposażenie lub funkcje, które nie były jeszcze dostępne w chwili oddania broszury do druku. "..." oznacza teksty wyświetlane na monitorze centralnym umożliwiające dokonanie wyboru funkcji. {...} oznacza polecenia systemu sterowania głosem. {{...}} oznacza odpowiedzi systemu sterowania głosem. Symbole na częściach samochodu symbol ten umieszczony na częściach samochodu odsyła do porad zawartych winstrukcji obsługi. 4

7 Państwa indywidualny samochód Kupując swój samochód BMW zdecydowali się Państwo na indywidualnie wyposażony model. W niniejszej instrukcji obsługi opisano wszystkie modele i wszelkie wyposażenie oferowane przez BMW w ramach tej samej oferty produktów. Prosimy zatem o wyrozumiałość, jako że instrukcja obejmuje także wyposażenie, którego być może Państwo nie wybrali. Ponieważ wszystkie elementy wyposażenia specjalnego oznaczono za pomocą gwiazdki *, ewentualne różnice są łatwe do rozpoznania. Gdyby wyposażenie Państwa BMW nie zostało opisane w niniejszej instrukcji obsługi, należy przestrzegać zaleceń zamieszczonych wzałączonych instrukcjach dodatkowych. W pojazdach z kierownicą umieszczoną po prawej stronie, niektóre elementy obsługi rozmieszczone zostały inaczej, niż pokazano to na ilustracjach w instrukcji obsługi.< Aktualizacja informacji zawartych w instrukcji obsługi BMW gwarantuje wysoki poziom bezpieczeństwa i jakość swych samochodów, dzięki nieustannym modyfikacjom ich konstrukcji, wyposażenia i akcesoriów. Dlatego czasami mogą pojawić się rozbieżności pomiędzy informacjami zawartymi w instrukcji obsługi, a rzeczywistym wyposażeniem Państwa samochodu. Dla własnego bezpieczeństwa Samochód jest zaprojektowany pod względem technicznym do warunków eksploatacji oraz wymogów związanych z przepisami ruchu drogowego w danym kraju. Jeśli pojazd ma być użytkowany w innym kraju, w razie potrzeby należy go uprzednio dostosować do ew. innych warunków eksploatacji oraz wymogów związanych z przepisami ruchu drogowego. Informacje dotyczące ewentualnych ograniczeń bądź wyłączeń z zakresu gwarancji na Państwa pojazd można uzyskać w Serwisie. Konserwacja i naprawy Najnowsze rozwiązania techniczne, np. nowoczesne materiały i zaawansowana elektronika, wymagają specjalnych metod konserwacji i napraw. Dlatego przeprowadzanie odpowiednich prac w Państwa BMW należy zlecać wyłącznie Dealerom BMW lub Serwisom, które pracują zgodnie z wytycznymi BMW i zatrudniają odpowiednio przeszkolony personel. W przeciwnym razie w przypadku niewłaściwego wykonania prac istnieje niebezpieczeństwo wystąpienia dodatkowych szkód i związanego z tym zagrożenia bezpieczeństwa.< Części i akcesoria Zaleca się stosowanie w Państwa samochodzie części i akcesoriów zaakceptowanych przez BMW do tego samochodu. Oryginalne części i akcesoria oraz inne wyroby posiadające atest BMW, a także fachowe porady na ich temat uzyskają Państwo u swojego Dealera BMW. Te części i produkty zostały sprawdzone przez BMW pod względem bezpieczeństwa iprzydatności do samochodów BMW. BMW przyjmuje odpowiedzialność za jakość tych wyrobów. Nie może natomiast przyjąć odpowiedzialności za części lub akcesoria, których nie zostały przez firmę sprawdzone. BMW nie jest w stanie ocenić wprzypadku każdego obcego wyrobu, czy może on być zastosowany w samochodach BMW bez ryzyka dla bezpieczeństwa. Gwarancji bezpieczeństwa nie ma nawet wtedy, gdy obcy produkt został dopuszczony do użytkowania przez odpowiednią instytucję państwową. Badania przeprowadzone przez taką instytucję mogą czasem nie uwzględniać wszystkich warunków 5 Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

8 Wskazówki działania danego produktu w samochodzie BMW i dlatego bywają niewystarczające do zagwarantowania pełnego bezpieczeństwa.< 6

9 7 Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

10

11 Prezentacja przycisków, przełączników iwskaźników służy lepszej orientacji. Ponadto łatwiej jest poznać zasady różnych możliwości obsługi.

12 Kokpit Kokpit Kierownica: elementy sterujące i wskaźniki 1 Wyłącznik bezpieczeństwa dla tylnych szyb bocznych 39 2 Otwieranie i zamykanie szyb 38 3 Składanie i rozkładanie lusterek zewnętrznych* 52 4 Ustawianie lusterek zewnętrznych 51 Funkcja obserwacji krawężnika* 52 5 Oświetlenie wskaźników Światła postojowe 111 Światła mijania 111 Automatyczne sterowanie światłami mijania* 111 Adaptacyjne doświetlanie zakrętów* 112 Asystent świateł drogowych* 113 Reflektory przeciwmgielne*

13 7 Tylne światła przeciwmgielne* BMW X6: przełączanie na wyższy lub niższy bieg przy automatycznej skrzyni biegów Tablica przyrządów Stacyjka 59 Regulacja zasięgu świateł 113 Wyświetlacz Head-Up* 109 Kierunkowskazy 66 Światła drogowe, sygnał świetlny 66 Asystenta świateł drogowych* 113 Światła postojowe* 113 Zegar, data, temperatura zewnętrzna, Check-Control 77, 85 Komputera pokładowego 79 Wycieraczki 67 Czujnik deszczu 67 BMW X5: wycieraczka tylnej szyby Uruchamianie/wyłączanie silnika iwłączanie/wyłączanie zapłonu Przyciski na kierownicy Telefonu*: Odbieranie i kończenie rozmowy, nawiązywanie połączenia* z wybranym numerem telefonu lub powtórne wybieranie, jeśli nie wybrano żadnego numeru telefonu. 15 Sygnał dźwiękowy, cała powierzchnia Regulacja głośności Włączanie/wyłączanie systemu sterowania głosem* 22 Zmiana stacji radiowej Wybór utworu muzycznego Zmiana programu TV* anie w liście ponownego wybierania Kolejne urządzenie do rozrywki Zamknięty obieg powietrza 120, 124 Ogrzewanie kierownicy* 53 Ostrzeżenie o opuszczeniu pasa ruchu* 105 Regulacja kierownicy* 53 Tempomat* 68 Aktywny tempomat z funkcją Stop & Go, ACC* Odryglowanie pokrywy silnika Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

14 Kokpit Tablica przyrządów 1 Lampki kontrolne kierunkowskazów 2 Prędkościomierz 3 Lampki kontrolne i ostrzegawcze 13 4 Aktywny tempomat z funkcją Stop & Go, ACC* 70 5 Obrotomierz 78 6 BMW X5: wskaźnik zużycia paliwa 78 BMW X6: temperatura oleju silnikowego 78 lub Wskaźnik zużycia paliwa 78 7 Wskaźnik dla > Godziny/daty 77 > Temperatury zewnętrznej 77 > Lampek kontrolnych iostrzegawczych 84 > Prędkości układu tempomatu* 69 > Prędkość dla aktywnego tempomatu zfunkcją Stop & Go, ACC* 73 8 Wskaźnik dla > Licznika kilometrów i dobowego licznika kilometrów 77 > Komputera pokładowego 79 > Informacja o limicie prędkości* 86 > Terminu i przebiegu pozostałego do następnego przeglądu 81 > Położenia automatycznej skrzyni biegów 64 > Hill Descent Control HDC 100 > Asystenta świateł drogowych* 114 > Obecności komunikatu Check- Control 83 > Adaptive Drive*: ustawienie podwozia Sport Wskaźnik poziomu paliwa Zerowanie dobowego licznika kilometrów 77 Wskazanie potrzeby obsługi 77 12

15 Lampki kontrolne i ostrzegawcze Zasada działania Lampki kontrolne i ostrzegawcze mogą zapalać się wróżnych kolorach i konfiguracjach. Działanie niektórych lampek kontrolowane jest przy uruchamianiu silnika lub po włączeniu zapłonu. Lampki te zapalają się na chwilę. Objaśniające komunikaty tekstowe Komunikaty tekstowe na górze monitora centralnego objaśniają znaczenie lampek kontrolnych i ostrzegawczych. Szczegółowe informacje np. na temat źródła usterki i sposobu postępowania w tej sytuacji, można wywołać za pośrednictwem funkcji Check-ControlCheck-Control, patrz strona 83. W sytuacjach wymagających natychmiastowej interwencji, dodatkowe informacje wyświetlane są natychmiast w momencie zapalenia się lampki. Lampki kontrolne bez komunikatów tekstowych Poniższe lampki kontrolne sygnalizują aktywność określonych funkcji: Hamulec parkingowy zaciągnięty 61 Reflektory przeciwmgielne* 115 Światła drogowe/sygnał świetlny 113 Tylne światła przeciwmgielne* 115 Lampka miga: Układ DSC lub DTC reguluje siły napędowe i siły hamowania w celu zachowania stabilności podczas jazdy 99 Usterka silnika z pogorszeniem wartości emisji spalin Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

16 Kokpit Konsola środkowa: elementy sterujące i wskaźniki 14

17 1 Mikrofon do swobodnego rozmawiania przez telefon* i do systemu sterowania głosem* 22 2 Wykonywanie połączenia alarmowego* Lampki do czytania Dach przesuwno-uchylny 39, 40 5 Oświetlenie wnętrza Lampka kontrolna* poduszek powietrznych pasażera 55 7 Monitor centralny 16 8 Światła awaryjne 9 Zamek centralny Otwieranie schowka na rękawiczki Automatyczna klimatyzacja 118 Automatyczna klimatyzacja z regulacją 2-strefową* 122 Automatyczna klimatyzacja z regulacją 4-strefową* 126 Ręczny rozdział powietrza* 119, 123 Automatyczny rozdział powietrza isiła nawiewu 118, 122 Klimatyzacja 119, 124 Automatyczna kontrola obiegu powietrza AUC* 124 Obieg zamknięty powietrza 120 Maksymalne chłodzenie* 124 Siła nawiewu 119, 123 Wykorzystanie zapasu ciepła* 124 Odmrażanie i osuszanie szyb 119, 123 Ogrzewanie tylnej szyby 119, 123 Ogrzewanie fotela* 50, 50 Aktywna wentylacja foteli* Zmiana > Stacji radiowej 184 > Utworu Otwieranie tylnej klapy 31, 34 Fotel aktywny* 51 Czujnik parkowania PDC* 90 Top View* 92 Kamera cofania* 95 Układ przeciwślizgowy DSC 98 Dynamiczna kontrola trakcji DTC 99 Hill Descent Control HDC 100 Kamera Side View* Kontroler 16 Obracanie, naciskanie lub przesuwanie w czterech kierunkach 15 Przyciski na kontrolerze 17 Bezpośredni wybór menu 16 Funkcja Automatic Hold Hamulec parkingowy Adaptive Drive* Klawisze ulubionych Włączanie/wyłączanie dźwięku urządzeń do rozrywki i regulacja głośności Wysuwanie płyt audio-cd 15 Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

18 idrive idrive Zasada działania idrive łączy w sobie funkcje wielu przełączników. Funkcje te mogą być dzięki temu obsługiwane z jednego miejsca. Wszelkich ustawień prosimy dokonywać wyłącznie wtedy, gdy pozwala na to sytuacja na drodze, ponieważ rozproszenie uwagi może stanowić zagrożenie dla jadących lub innych uczestników ruchu drogowego.< elementów obsługi Elementy obsługi 1 Monitor centralny 2 Kontroler z przyciskami Za pomocą przycisków można bezpośrednio wywoływać pozycje menu. Za pomocą kontrolera mogą Państwo przechodzić do kolejnych pozycji menu izmieniać ustawienia. > Przesuwanie w czterech kierunkach, strzałka 3 > Obracanie, strzałka 4 > Naciskanie, strzałka 5 Monitor centralny Wskazówki > Wrazie konieczności oczyszczenia monitora kontrolnego przestrzegać wskazówek dot. pielęgnacji. > Nie należy kłaść żadnych przedmiotów wpobliżu monitora centralnego, inaczej może dojść do jego uszkodzenia. 16

19 Wyłączanie 1. Nacisnąć przycisk. 2. "Wyłączyć wyświetlacz kontr." Włączanie Aby włączyć, nacisnąć na kontroler. Przyciski na kontrolerze Symbol MENU RADIO CD NAV TEL BACK OPTION Funkcja Wywołanie menu głównego Wywołanie menu radia Wywołanie menu CD/menu multimediów Wywołanie widoku mapy wsystemie nawigacji Wywołanie menu telefonu Wyświetlenie poprzedniej tablicy Wywołanie menu opcji Zasada obsługi Wywołanie głównego menu Nacisnąć przycisk. Wywołane zostanie menu główne. Wszystkie funkcje oferowane przez idrive można wywoływać za pomocą menu głównego. Wybór pozycji menu Wybierać można punkty menu zaznaczone na biało. 1. Obracać kontroler, dopóki nie zostanie wybrany żądany punkt menu. 2. Nacisnąć na kontroler. Pozycje menu w instrukcji obsługi Wybierane pozycje menu, które opisane są winstrukcji obsługi, umieszczone są wcudzysłowie, np. "Ustawienia". Przełączanie pomiędzy tablicami Po wybraniu punktu menu, np. "Radio", wyświetlona zostanie nowa tablica. Tablice te mogą być uporządkowane jedna nad drugą. > Przesunąć kontroler w lewo. Aktualna tablica zostanie zamknięta, a w jej miejsce pojawi się poprzednia tablica. Naciśnięcie na przycisk BACK spowoduje otwarcie poprzedniej tablicy. Aktualna tablica nie zostanie przy tym zamknięta. > Przesunąć kontroler w prawo. 17 Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

20 idrive Otwarta zostanie nowa tablica. > Możliwości obsługi dla wybranego menu głównego, np. dla "Radio". > Ewentualne możliwości obsługi dla wybranego menu, np. "Zapisać stację". Przeprowadzanie ustawień 1. Wybrać żądane pole. 2. Obracać kontroler, dopóki nie zostanie wyświetlone określone ustawienie. Białe strzałki, skierowane w lewo lub w prawo, wskazują na możliwość wywołania dalszych tablic. Widok wywołanego menu Przy wywołaniu menu wyświetlana jest ogólnie tablica, która wybrana została w tym menu. Aby wyświetlić pierwszą tablicę menu: > Przechylać kontroler w lewo, dopóki nie zostanie wyświetlona pierwsza tablica. > Nacisnąć dwukrotnie przycisk menu na kontrolerze. Wywołanie menu opcji Nacisnąć przycisk. Wyświetlone zostanie menu "Opcje". 3. Nacisnąć na kontroler. Aktywowanie/dezaktywowanie funkcji Przed niektórymi punktami menu widoczny jest kwadracik. Sygnalizuje on, czy dana funkcja jest aktywna czy nie. Wybór punktu menu spowoduje włączenie lub wyłączenie danej funkcji. Funkcja jest aktywowana. Funkcja jest dezaktywowana. Dalsze możliwości: przesuwać kontroler wprawo, dopóki nie zostanie wyświetlone menu "Opcje". Menu opcji Menu "Opcje" złożone jest z dwóch obszarów: > Ustawienia ekranu, np. "Podzielony ekran". Obszar pozostaje bez zmian. 18

21 Przykład: ustawianie godziny Ustawianie godziny 1. Nacisnąć przycisk. Wywołane zostanie menu główne. 2. Obracać kontroler, aż zaznaczony zostanie punkt "Ustawienia" i nacisnąć na kontroler. 3. W razie potrzeby przesunąć kontroler wlewo, aby wybrać "Czas/Data". 4. Obracać kontroler, aż zaznaczony zostanie punkt "Czas/Data" i nacisnąć na kontroler. 5. Obracać kontroler, aż zaznaczony zostanie punkt "Czas:" i nacisnąć na kontroler. 6. Obrócić kontroler, aby ustawić godzinę inacisnąć na kontroler. 7. Obrócić kontroler, aby ustawić minuty inacisnąć na kontroler. Informacje o stanie Pole statusu W polu statusu u góry po prawej stronie, wyświetlane są następujące informacje: > Godzina > Aktualne źródło rozrywki > Wł./wył. dźwięku > Najsilniej odbierana sieć telefonii komórkowej > Status telefonu > Odbiór komunikatów informacji drogowych Symbole w polu statusu Symbole zgrupowane są wnastępujący sposób. Symbole radia Symbol Znaczenie Informacje o ruchu drogowym* włączone Symbole telefonu Symbol Znaczenie Połączenie przychodzące lub wychodzące* Nieodebrane połączenie* Symbol najsilniej odbieranej sieci telefonii komórkowej* pulsuje: wyszukiwanie sieci Sieć telefonii komórkowej niedostępna* Bluetooth* włączony Transmisja danych aktywna Roaming* aktywny Otrzymana wiadomość SMS*, e- mail* 19 Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

22 idrive Symbol Znaczenie Sprawdź kartę SIM* Karta SIM* zablokowana Brak karty SIM* Wprowadź PIN* Symbole funkcji rozrywki Symbol Znaczenie Odtwarzacz CD/DVD* Kolekcja muzyki* Baza danych Gracenote * Gniazdo AUX-In Złącze USB-audio* Złącze audio telefonu komórkowego* Wybór wskazania 1. Nacisnąć przycisk. 2. "Podzielony ekran" 3. Przesuwać kontroler, dopóki nie zostanie wybrany ekran dzielony. 4. Nacisnąć na kontroler lub wybrać "Zawartość ekranu podziel.". 5. Wybrać żądany punkt menu. Inne obszary Symbol Znaczenie Komunikaty głosowe* są wyłączone Dzielony widok ekranu, ekran dzielony* Informacje ogólne W prawej części dzielonego ekranu można wyświetlać dodatkowe informacje, np. dotyczące komputera pokładowego. Informacje te będą widoczne na dzielonym ekranie, również po przejściu do innego menu. Włączanie i wyłączanie dzielonego widoku ekranu 1. Nacisnąć przycisk. 2. "Podzielony ekran" Klawisze ulubionych Informacje ogólne Funkcje systemu idrive można programować dla klawiszy ulubionych i bezpośrednio je wywoływać, np. stacje radiowe, cele w systemie nawigacji, numery telefoniczne i przejścia do innych pozycji menu. Ustawienia te zapisane zostaną dla używanego w danej chwili pilota. Zapisywanie funkcji 1. Zaznaczyć funkcję za pomocą idrive Nacisnąć żądany przycisk na ponad 2 sekundy. Uruchamianie funkcji... Nacisnąć przycisk. Funkcja zostanie natychmiast uruchomiona. Oznacza to, że np. po wybraniu numeru telefonu nawiązanie zostanie również połączenie. 20

23 Wyświetlanie funkcji przypisanych przyciskom Dotknąć przycisk palcem. Nie nosić rękawiczek inie używać do tego celu żadnych przedmiotów. W górnej części ekranu wyświetlone zostaną funkcje przypisane do tych przycisków. > Wyświetlanie skróconych informacji: dotknąć przycisku. > Wyświetlanie szczegółowych informacji: dotknąć przycisku na dłużej. Usuwanie funkcji przypisanych przyciskom 1. Nacisnąć równocześnie przyciski 1 oraz 8 i przytrzymać przez ok. 5 sekund. 2. "OK". Wprowadzanie liter oraz cyfr 1. Obracać kontroler: następuje wybór liter lub cyfr. 2. W razie potrzeby wybrać dalsze litery lub cyfry. 3. "OK": potwierdzenie wprowadzonych danych. Symbol Funkcja Naciśnięcie na kontroler: kasowanie poszczególnych liter lub cyfr Długie przyciśnięcie kontrolera: kasowanie wszystkich liter lub cyfr Wprowadzanie spacji Przełączanie pomiędzy wprowadzaniem liter i cyfr Wzależności od wybranego menu, można dokonywać przełączenia pomiędzy funkcją wprowadzania liter a funkcją wprowadzania cyfr: Symbol Funkcja Wprowadzanie liter Przełączanie pomiędzy wprowadzaniem wielkich i małych liter W zależności od wybranego menu, można przełączać pomiędzy funkcją wprowadzania wielkich i małych liter: Symbol Wprowadzanie cyfr Funkcja Przesunięcie kontrolera do przodu: przełączenie z wielkich na małe litery Przesunięcie kontrolera do przodu: przełączenie zmałych na wielkie litery Porównanie wpisów Wprowadzanie nazw i adresów: wybór ograniczany jest stopniowo, przy wprowadzaniu kolejnych liter i ewentualnie uzupełniany. Wprowadzone informacje porównywane są na bieżąco z danymi zapisanymi w pamięci samochodu. > Do wprowadzania udostępniane są wyłącznie te litery, z którymi powiązane są dodatkowe dane. > Wyszukiwanie celu: nazwy miejscowości można wprowadzać zużyciem każdego rodzaju pisowni i języka, który oferowany jest na monitorze centralnym. 21 Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

24 System sterowania głosem System sterowania głosem* Zasada działania > Za pomocą systemu sterowania głosem, wypowiadając odpowiednie polecenia można obsługiwać dodatkowe funkcje. > Większość pozycji menu na monitorze centralnym może być wypowiadanych jako polecenia. System wspiera obsługę odpowiednimi komunikatami. > Funkcji, które są dostępne tylko podczas postoju pojazdu, nie można obsługiwać za pośrednictwem systemu sterowania głosem. > Wskład systemu wchodzi specjalny mikrofon w pobliżu lusterka wewnętrznego, patrz strona 14. > {...} oznacza polecenia systemu sterowania głosem w instrukcji obsługi. > {{...}} oznacza odpowiedzi systemu sterowania głosem w instrukcji obsługi. Symbol na monitorze centralnym wraz zsygnałem akustycznym sygnalizują, że system sterowania głosem jest aktywny. Jeśli wydawanie następnych poleceń głosowych nie jest możliwe, wówczas należy dalej obsługiwać funkcje za pomocą idrive. Zakończenie sterowania głosem Nacisnąć przycisk na kierownicy lub {Cancel} Założenie Za pomocą monitora centralnego należy ustawić język obsługiwany przez system sterowania głosem, aby możliwa była identyfikacja wymawianych poleceń. Ustawienia języka, patrz strona 88. Wypowiadanie poleceń Uaktywnianie sterowania głosem 1. Nacisnąć przycisk na kierownicy. 2. Zaczekać na dźwięk sygnału. 3. Wypowiedzieć polecenie. Dostępne polecenia Odtwarzanie dostępnych poleceń Dostępne polecenia zależą od wybranego punktu menu na monitorze centralnym. Odtwarzanie dostępnych poleceń: {Voice commands} Jeśli wyświetlane jest np. menu "Ustawienia", wówczas odtworzone zostaną polecenia dotyczące ustawień. Pomoc na temat systemu sterowania głosem Odtwarzanie informacji pomocniczych: {Help} 22

25 Wykonywanie funkcji za pomocą skróconych poleceń Za pomocą skróconych poleceń można wykonywać bezpośrednio funkcje głównego menu, niezależnie od tego, jaka pozycja menu została wybrana, np. {Vehicle status}. Lista skróconych poleceń systemu sterowania głosem, patrz strona 313. Przykład: odtwarzanie CD 1. W razie potrzeby włączyć dźwięk urządzeń do rozrywki. 2. Nacisnąć przycisk na kierownicy. 3. {C D and multimedia} Odtwarzany jest ostatnio podłączony nośnik. 4. Nacisnąć przycisk na kierownicy. 5. {C D track } np. CD, utwór 4. Ustawianie dialogu Oferowana jest możliwość wyboru, czy system ma stosować dialog standardowy czy tylko wersję skróconą. W przypadku skróconego wariantu dialogu głosowego odpowiedzi systemu są odtwarzane wformie skróconej. Na monitorze centralnym: 1. "Ustawienia" 2. "Język/Jednostki" 3. "Tryb głosowy:" 4. Wybrać ustawienia. Dostosowanie głośności Obracać gałkę podczas komunikatu głosowego, dopóki nie zostanie osiągnięta żądana głośność. > Głośność pozostanie niezmieniona, nawet jeśli zmieniona zostanie głośność dla innych urządzeń audio. > Poziom głośności zapisany zostanie dla aktualnie używanego pilota. Wskazówki dotyczące połączenia ratunkowego Nie należy używać systemu sterowania głosem do wykonywania połączenia ratunkowego. W sytuacjach stresowych może zmienić się sposób artykulacji i modulacji głosu. Może to spowodować niepotrzebne wydłużenie się czasu realizacji połączenia telefonicznego. Zamiast tego należy użyć przycisku SOS*, patrz strona 298, przy lusterku wewnętrznym. Warunki otoczenia > Polecenia, liczby oraz litery należy wypowiadać płynnie, z normalną głośnością, intonacją iprędkością. > Polecenia należy wypowiadać zawsze wjęzyku systemu sterowania głosem. > Przy wyborze stacji radiowej używać powszechnie stosowanej wymowy nazwy stacji. > Drzwi, szyby oraz dach przesuwnouchylny*/panoramiczny dach przesuwnouchylny* powinny być zamknięte, aby uniknąć odgłosów z zewnątrz. > Unikać zakłóceń dźwiękowych w samochodzie podczas wypowiadania komend. 23 Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

26

27 Obsługa Rozdział ten pozwoli Państwu na niezależne panowanie nad swoim samochodem. Opisano tu wszystkie urządzenia, służące do prowadzenia samochodu, a także zapewniające bezpieczeństwo użytkowników i komfort jazdy.

28 Otwieranie i zamykanie Otwieranie i zamykanie Kluczyk/pilot Każdy pilot posiada akumulatorek, który podczas jazdy jest automatycznie ładowany w stacyjce. Aby podtrzymać stan naładowania, zkażdego pilota należy korzystać co najmniej dwa razy do roku w trakcie dłuższej jazdy. Jeśli w ramach wyposażenia dodatkowego, wybrali Państwo funkcję dostępu komfortowego* pilot posiada wymienną baterię, patrz strona 38. Wzależności od tego, który pilot zostanie użyty do otworzenia samochodu, w samochodzie zostaną wywołane i przeprowadzone różne ustawienia, patrz Profil osobisty, strona 26. Wpamięci pilota zapisywane są ponadto informacje dotyczące potrzeby obsługi technicznej, patrz Dane serwisowe w pilocie, strona 281. Kluczyk wbudowany w pilot > Drzwi kierowcy, patrz strona 30 > Płyta podłogowa w bagażniku, patrz strona 141 > Przełącznik* poduszki powietrznej pasażera, patrz strona 54 Nowe piloty W razie zgubienia pilota, nowy zestaw pilotów z wbudowanym kluczykiem można zamówić udealera BMW. Profil osobisty Zasada działania Szereg funkcji w Państwa BMW można ustawić stosownie do indywidualnych życzeń. Profil osobisty pozwala na zapisanie większości ustawień dla używanego w danej chwili pilota, bez konieczności wykonywania przez Państwa dodatkowych czynności. Przy otwieraniu samochodu pilot jest rozpoznawany przez system, a zapisane w nim ustawienia przywoływane i przeprowadzane. Dzięki temu zastaną Państwo w samochodzie swoje osobiste ustawienia, nawet jeśli wmiędzyczasie był on używany przez inną osobę, posiadającą swój pilot z własnymi ustawieniami. Indywidualne ustawienia zapisywane są dla maksymalnie czterech pilotów, w przypadku funkcji z dostępem komfortowym* dla dwóch. Aby odblokować kluczyk, należy nacisnąć przycisk 1. Wbudowany kluczyk pasuje do następujących zamków: Ustawienia profilu osobistego Szczegółowe informacje znajdą Państwo na podanych poniżej stronach. > Zachowanie się centralnego zamka przy otwieraniu samochodu, patrz strona 28 > Automatyczne ryglowanie samochodu, patrz strona 30 26

29 > Wskazania na monitorze centralnym: > Jasność monitora centralnego, patrz strona 88 > Jednostki zużycia, przebiegu/odległości, temperatury i ciśnienia, patrz strona 88 > Język na monitorze centralnym, patrz strona 88 > Format 12h/24h zegara, patrz strona 87 > Format daty, patrz strona 88 > Ustawienia świateł: > Krótkie włączanie kierunkowskazu, patrz strona 66 > Światła powitalne, patrz strona 111 > Oświetlenie drogi do domu, patrz strona 112 > Światła do jazdy w dzień*, patrz strona 112 > Asystent świateł drogowych*, patrz strona 113 > Czujnik parkowania PDC*: optyczne ostrzeżenie, patrz strona 91 > Top View*: optyczne ostrzeżenie, patrz strona 93 > Kamera Side View*, patrz strona 94 > Kamera cofania*: > Wybór funkcji, patrz strona 96 > Rodzaj wskazania, patrz strona 97 > Ostrzeżenie o opuszczeniu pasa ruchu*: ostatni stan, wł./wył., patrz strona 105 > Wyświetlacz Head-Up*: wybór ustawień, regulacja jasności wskazania, patrz strona 109 > Automatyczna klimatyzacja z regulacją 2- strefową lub regulacją 4-strefową*: program AUTO oraz intensywność, klimatyzacja i automatyczna kontrola obiegu powietrza / zamknięty obieg powietrza, temperatura, rozdział powietrza, temperatura wentylacji, od strony 122 > Klawisze ulubionych: wybór zapisanych funkcji, patrz strona 20 > Pozycja fotela kierowcy, lusterek zewnętrznych i kierownicy*, patrz strona 45 > Adaptive Drive*: wybrane ustawienie podwozia, patrz strona 101 > Urządzenia audio i wideo: ustawianie głośności i dźwięku, patrz strona 184 > Radio: > Wskazanie zapisanych stacji, patrz strona 189 > Włączanie/wyłączanie funkcji Radio Data System RDS*, patrz strona 188 > Cyfrowe radio DAB: > Wyświetlanie dodatkowych informacji, patrz strona 192 > Automatyczne przełączanie, patrz strona 192 > Telefon: ustawianie głośności, patrz strony 241, 247 Zamek centralny Zasada działania Zamek centralny działa przy zamkniętych drzwiach po stronie kierowcy. Odryglowane lub zaryglowane zostają jednocześnie: > Drzwi > Tylna klapa > Pokrywka wlewu paliwa Obsługa z zewnątrz > Za pomocą pilota > Poprzez zamek drzwi* > Zfunkcją dostępu komfortowego* za pomocą klamek Razem z zamkiem centralnym zostaje uruchomione zabezpieczenie przed kradzieżą*. Uniemożliwia ono odryglowanie drzwi samochodu od środka; klamkami lub przyciskami zabezpieczającymi w drzwiach. Za pomocą pilota włączane i wyłączane jest także oświetlenie wnętrza oraz oświetlenie 27 Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

30 Otwieranie i zamykanie przedpola*. Włączone lub wyłączone zostaje również czuwanie autoalarmu*. Szczegóły odnośnie autoalarmu* znajdują się na stronie 35. Obsługa od środka Za pomocą przycisku centralnego zamka, patrz strona 30. Pokrywka wlewu paliwa nie zostanie zaryglowana*. Jeżeli zdarzy się poważny wypadek, zamek centralny zostaje automatycznie odblokowany. Poza tym włączają się światła awaryjne ioświetlenie wnętrza. Otwieranie i zamykanie: Za pomocą pilota Osoby lub zwierzęta znajdujące się we wnętrzu samochodu mogą zaryglować drzwi od środka. Aby można było zawsze otworzyć pojazd z zewnątrz, należy przy opuszczaniu pojazdu zabierać ze sobą pilota.< Otwieranie Nacisnąć przycisk. W ten sposób odryglowany zostanie cały samochód. Ustawianie sposobu odryglowania Istnieje możliwość zdefiniowania sposobu odryglowania, np. jedno naciśnięcie na przycisk będzie odryglowywało tylko drzwi kierowcy lub cały samochód. 1. "Ustawienia" 2. "Zamek drzwi" 3. "Kluczyk" 4. Wybrać punkt menu: > "W. drzwi" Jednokrotnie nacisnąć przycisk odryglowuje cały samochód. > "Tylko drzwi kierowcy" Jednokrotnie nacisnąć przycisk odrygluje tylko drzwi kierowcy oraz pokrywkę wlewu paliwa. Dwukrotne naciśnięcie na przycisk odryglowuje cały samochód. Ustawienie to zapisane zostanie dla używanego w danej chwili pilota. Otwieranie komfortowe Przytrzymać wciśnięty przycisk. Szyby oraz dach przesuwno-uchylny*/panoramiczny dach przesuwno-uchylny* zostaną otwarte. Ryglowanie Nacisnąć przycisk. Nie wolno zamykać samochodu zzewnątrz, jeśli wewnątrz znajdują się pasażerowie, ponieważ wwersjach dla niektórych krajów z wyposażeniem dodatkowym, otwarcie samochodu od wewnątrz jest niemożliwe.< Komfortowe zamykanie Przytrzymać wciśnięty przycisk. Szyby oraz dach przesuwno-uchylny*/panoramiczny dach przesuwno-uchylny* zostaną zamknięte. Należy obserwować przebieg zamykania iupewnić się, że nikt nie zostanie przycięty. Puszczenie przycisku natychmiast przerywa zamykanie.< Włączenie oświetlenia wnętrza Gdy samochód jest zaryglowany: Nacisnąć przycisk. Ta funkcja ułatwia odszukanie samochodu pozostawionego np. w podziemnym garażu. Funkcja* Wrazie zagrożenia mogą Państwo również włączyć autoalarm: 28

31 Należy wtedy naciskać przycisk przez co najmniej 3 sekundy. Wyłączanie alarmu: wcisnąć dowolny przycisk. Odryglowanie tylnej klapy Nacisnąć przycisk na ok. 1 sekundę. Klapa otworzy się nieco, niezależnie od tego, czy była zaryglowana, czy odryglowana. W wersjach dla niektórych krajów, tylna klapa może zostać otwarta dopiero po wcześniejszym odryglowaniu samochodu. Tylna klapa wychyla się przy otwieraniu ku tyłowi i górze. Należy pamiętać otym, i pozostawić wystarczającą ilość wolnej przestrzeni. Aby uniknąć niezamierzonego zatrzaśnięcia kluczyków w samochodzie, nie należy wkładać pilota do bagażnika. Jeśli tylna klapa była uprzednio zaryglowana, to zaryglowana zostanie po zamknięciu z powrotem.< Należy zwrócić uwagę, aby podczas jazdy ostro zakończone przedmioty nie mogły uderzać wtylną szybę, gdyż mogą one uszkodzić przewody grzewcze na jej powierzchni.< Sygnały potwierdzające Sygnały potwierdzające można dezaktywować lub uaktywnić. 1. "Ustawienia" 2. "Zamek drzwi" 3. "Miganie przy zam/otwier" Wywołanie ustawienia fotela kierowcy Wybrane ostatnio ustawienie fotela kierowcy zapisane zostanie dla aktualnie wykorzystywanego pilota. Można wybrać moment, czy ma nastąpić automatyczne wywołanie zapamiętanych położeń. Korzystając z tej funkcji należy upewnić się przed odryglowaniem samochodu, że przestrzeń za fotelem kierowcy jest wolna. Inaczej przesuwający się fotel może zranić siedzącą za nim osobę lub uszkodzić leżący tam przedmiot.< Ustawianie zostanie przerwane po naciśnięciu jednego z przycisków regulacji fotela lub jednego z przycisków pamięci. Wybór automatycznego wywoływania 1. "Ustawienia" 2. "Zamek drzwi" 3. "Ost. poz. fotela automat." Zostanie ono zapisane dla używanego w danej chwili pilota. Wyłączanie automatycznego wywoływania "Ostatnia pozycja fotela automatycz.". Usterka w działaniu Pracę pilota mogą zakłócać lokalne fale radiowe. Można wówczas zaryglować iodryglować samochód kluczykiem umieszczając go w zamku drzwi. Jeżeli nie można zaryglować samochodu pilotem, oznacza to zwykle, że jego akumulatorek jest wyładowany. Należy skorzystać z tego pilota na dłuższej trasie, aby zpowrotem naładować akumulatorek, patrz strona Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

32 Otwieranie i zamykanie Otwieranie i zamykanie: Poprzez zamek drzwi Nie wolno zamykać samochodu zzewnątrz, jeśli wewnątrz znajdują się pasażerowie, ponieważ wwersjach dla niektórych krajów z wyposażeniem dodatkowym, otwarcie samochodu od wewnątrz jest niemożliwe.< W wersjach dla niektórych krajów otwieranie drzwi zamkiem powoduje uruchomienie alarmu*. Wcelu wyłączenia alarmu: Odryglować samochód za pomocą pilota, patrz strona 28, lub wsunąć pilot do oporu wstacyjkę.< Szczegóły odnośnie autoalarmu* znajdują się na stronie 35. Bez wyposażenia w autoalarm* lub funkcję dostępu komfortowego* tylko drzwi kierowcy ryglowane są za pomocą zamka.< Wspólne ryglowanie wszystkich drzwi, pokrywki wlewu paliwa i tylnej klapy: 1. Gdy drzwi są pozamykane, zaryglować samochód przyciskiem centralnego zamka od środka, patrz strona Odryglować iotworzyć drzwi kierowcy lub pasażera, patrz strona Zaryglować samochód. > Zaryglować drzwi kierowcy za pomocą wbudowanego w pilot kluczyka poprzez zamek drzwi lub > Wcisnąć guzik ryglujący w drzwiach pasażera i zamknąć drzwi od zewnątrz. Obsługa komfortowa* W przypadku wyposażenia w autoalarm* lub funkcję dostępu komfortowego*, za pomocą zamka drzwi można również obsługiwać elektryczne szyby oraz dach przesuwnouchylny*/panoramiczny dach przesuwnouchylny*. Należy przytrzymać kluczyk w położeniu ryglowania lub odryglowywania drzwi. Należy obserwować przebieg zamykania iupewnić się, że nikt nie zostanie przycięty. Przekręcenie kluczyka do położenia wyjściowego powoduje zatrzymanie ruchu.< Ręczna obsługa Wrazie wystąpienia awarii elektrycznej obrócenie kluczyka w zamku drzwi kierowcy wskrajne położenia powoduje ich odryglowanie lub zaryglowanie. Otwieranie i zamykanie: Od wewnątrz Za pomocą tego przycisku blokuje się i odblokowuje drzwi i tylną klapę, gdy przednie drzwi są zamknięte, ale nie uruchamia się instalacji antywłamaniowej. Pokrywka wlewu paliwa pozostanie odryglowana*. Automatyczne ryglowanie Możliwe jest również wprowadzenie do systemu ustawień określających, w jakich sytuacjach samochód ma zostać zaryglowany. 1. "Ustawienia" 2. "Zamek drzwi" 30

33 3. Wybrać żądaną funkcję: > "Zab.drzwi,gdy nie otwar." Centralny zamek rygluje samochód po chwili, jeśli nie zostały otwarte żadne drzwi. > "Zablokować po ruszeniu" Centralny zamek rygluje samochód zaraz po ruszeniu. Zostanie ono zapisane dla używanego w danej chwili pilota. Odryglowanie i otwieranie > Albo odryglować drzwi wspólnie za pomocą przycisku centralnego zamka, a następnie pociągnąć za klamkę nad podłokietnikiem lub > Oddzielnie pociągając dwa razy za klamkę drzwi: pierwsze pociągnięcie odryglowuje drzwi, a drugie je otwiera. Zamykanie > Przyciskiem centralnego zamykania zaryglować wszystkie drzwi lub > Wcisnąć przycisk ryglujący w jednych drzwiach. Przycisk drzwi kierowcy rygluje je dopiero po ich zamknięciu, co pozwala uniknąć niezamierzonego zaryglowania tych drzwi. Osoby lub zwierzęta znajdujące się we wnętrzu samochodu mogą zaryglować drzwi od środka. Aby można było zawsze otworzyć pojazd z zewnątrz, należy przy opuszczaniu pojazdu zabierać ze sobą pilota.< Drzwi Automatyka Soft Close* Aby zamknąć drzwi wystarczy lekko na nie nacisnąć. Dalej zamykanie będzie odbywać się już samoczynnie. Należy zwrócić uwagę na to, by w strefie zamykania drzwi nie znajdowały się zbędne przedmioty; grozi to obrażeniami ciała lub uszkodzeniami.< BMW X5: górna część tylnej klapy Tylna klapa wychyla się przy otwieraniu ku tyłowi i górze. Należy pamiętać otym, i pozostawić wystarczającą ilość wolnej przestrzeni.< Otwieranie od wewnątrz Nacisnąć przycisk: tylna klapa otworzy się nieco, jeśli nie jest zabezpieczona. Otwieranie od zewnątrz Nacisnąć przycisk na tylnej klapie lub na ok. 1 sekundę przycisk pilota: tylna klapa 31 Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

34 Otwieranie i zamykanie uchyli się nieco. Można ją, teraz otworzyć ku górze. W niektórych wersjach krajowych tylna klapa będzie mogła zostać otwarta dopiero wówczas, gdy samochód zostanie uprzednio odryglowany.< Otwieranie ręczne W razie usterki elektrycznej: 1. Od strony bagażnika podważyć za pomocą śrubokrętu i pociągnąć za uchwyt w tylnej klapie, patrz strzałka. Tylna klapa zostanie odryglowana. uderzać wtylną szybę, gdyż mogą one uszkodzić przewody grzewcze na jej powierzchni.< Automatyczna obsługa tylnej klapy* Ustawianie wysokości otwierania Mają Państwo możliwość ustawienia, na jaką wysokość ma się otwierać tylna klapa. Podczas ustawiania wysokości otwierania należy zwracać uwagę na to, aby ponad tylną klapą pozostało co najmniej 10 cm wolnego miejsca. W przeciwnym razie np. w przypadku zmiany obciążenia wysokość sufitu może okazać się niewystarczająca dla otwartej tylnej klapy.< 1. "Ustawienia" 2. "Klapa bagażnika" 3. Obracać kontroler, dopóki nie zostanie wybrana określona wysokość otwierania. 2. Otworzyć tylną klapę i z powrotem wcisnąć uchwyt. Tylna klapa zostanie z powrotem zaryglowana, gdy tylko zostanie zamknięta. Zamykanie Należy zwrócić uwagę na to, by w strefie zamykania tylnej klapy nie znajdowały się zbędne przedmioty; grozi to obrażeniami lub uszkodzeniami.< Otwieranie tylnej klapy Tylna klapa otworzy się samoczynnie, jeśli: > Naciśnięty zostanie przycisk na wierzchu tylnej klapy, gdy samochód jest odryglowany. Zagłębienia w wewnętrznej okładzinie tylnej klapy ułatwiają pociągnięcie jej w dół. Należy zwrócić uwagę, aby podczas jazdy ostro zakończone przedmioty nie mogły 32

35 > Nacisnąć przycisk na konsoli środkowej. > Na ok. 1 sekundę wcisnąć przycisk pilota. W niektórych wersjach krajowych tylna klapa będzie mogła zostać otwarta dopiero wówczas, gdy samochód zostanie uprzednio odryglowany.< Aby przerwać otwieranie: > Nacisnąć przycisk na wierzchu tylnej klapy. > Przytrzymany zostanie dłużej przycisk pilota. > Nacisnąć przycisk na spodzie tylnej klapy. > Nacisnąć ponownie przycisk na konsoli środkowej. Proces otwierania zostanie przerwany, jeśli pojazd rusza.< Zamykanie tylnej klapy Należy zwrócić uwagę na to, by w strefie zamykania tylnej klapy nie znajdowały się zbędne przedmioty; grozi to obrażeniami lub uszkodzeniami.< Warunek działania: Dolna część tylnej klapy jest zamknięta i zaryglowana po obydwu stronach. Tylna klapa zamknie się samoczynnie, jeśli: > Nacisnąć przycisk na spodzie tylnej klapy. > Nacisnąć i przytrzymać przycisk pilota. Aby przerwać zamykanie: > Nacisnąć przycisk na spodzie tylnej klapy. > Puścić przycisk pilota. > Nacisnąć przycisk na wierzchu tylnej klapy. Proces zamykania nie zostanie przerwany, jeśli pojazd rusza.< Ręczne otwieranie lub zamykanie W przypadku awarii układu elektrycznego automatycznej obsługi tylnej klapy: 1. Ręcznie odryglować tylną klapę, patrz strona Otworzyć lub zamknąć powoli tylną klapę bez gwałtownych ruchów. W przypadku napotkania na większy opór nie należy na siłę otwierać ani zamykać tylnej klapy, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzeń lub obrażeń ciała.< BMW X5: dolna część tylnej klapy Otwieranie Pociągnąć za dźwignię iopuścić tylną klapę wdół. W stanie otwartym tylna klapa może wytrzymać obciążenie do 250 kg.< Zamykanie Podnieść tylną klapę do góry i docisnąć. 33 Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

36 Otwieranie i zamykanie BMW X6: tylna klapa Tylna klapa wychyla się przy otwieraniu ku tyłowi i górze. Należy pamiętać otym, ipozostawić wystarczającą ilość wolnej przestrzeni.< Ustawianie wysokości otwierania Mają Państwo możliwość ustawienia, na jaką wysokość ma się otwierać tylna klapa. Podczas ustawiania wysokości otwierania należy zwracać uwagę na to, aby ponad tylną klapą pozostało co najmniej 10 cm wolnego miejsca. W przeciwnym razie np. w przypadku zmiany obciążenia wysokość sufitu może okazać się niewystarczająca dla otwartej tylnej klapy.< 1. "Ustawienia" 2. "Klapa bagażnika" 3. Obracać kontroler, dopóki nie zostanie wybrana określona wysokość otwierania. > Nacisnąć przycisk na konsoli środkowej. > Na ok. 1 sekundę wcisnąć przycisk pilota. Wniektórych wersjach krajowych tylna klapa będzie mogła zostać otwarta dopiero wówczas, gdy samochód zostanie uprzednio odryglowany.< Aby przerwać otwieranie: > Nacisnąć przycisk na wierzchu tylnej klapy. > Przytrzymany zostanie dłużej przycisk pilota. > Nacisnąć przycisk na spodzie tylnej klapy. > Nacisnąć ponownie przycisk na konsoli środkowej. Proces otwierania zostanie przerwany, jeśli pojazd rusza.< Otwieranie tylnej klapy Tylna klapa otworzy się samoczynnie, jeśli: > Naciśnięty zostanie przycisk na wierzchu tylnej klapy, gdy samochód jest odryglowany. Zamykanie tylnej klapy Należy zwrócić uwagę na to, by w strefie zamykania tylnej klapy nie znajdowały się zbędne przedmioty; grozi to obrażeniami lub uszkodzeniami.< 34 Tylna klapa zamknie się samoczynnie, jeśli: > Nacisnąć przycisk na spodzie tylnej klapy. > Nacisnąć iprzytrzymać przycisk pilota. Aby przerwać zamykanie:

37 > Nacisnąć przycisk na spodzie tylnej klapy. > Puścić przycisk pilota. > Nacisnąć przycisk na wierzchu tylnej klapy. Proces zamykania nie zostanie przerwany, jeśli pojazd rusza.< Tylna klapa zamyka się samoczynnie bez korzystania z przycisku, jeśli wywierany jest nacisk dodatkowym ciężarem ok. 5 kg, np. poprzez zalegający śnieg lub lód.< Ręczne otwieranie lub zamykanie W razie usterki elektrycznej: 1. Za pomocą śrubokrętu wycisnąć pokrywę 1 przy tylnej klapie. 2. Przesunąć rygle 2 w kierunku strzałki. 3. Otworzyć lub zamknąć powoli tylną klapę bez gwałtownych ruchów. W przypadku napotkania na większy opór nie należy na siłę otwierać ani zamykać tylnej klapy, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzeń lub obrażeń ciała.< Alarm* Zasada działania Alarm reaguje na: > Otwarcie drzwi, pokrywy silnika lub tylnej klapy > Ruch we wnętrzu samochodu: ochrona wnętrza, patrz strona 36 > Zmianę nachylenia pojazdu np. przy próbie kradzieży kół lub odholowania > Odłączenie akumulatora Alarm sygnalizuje próbę ingerencji przez krótki czas za pomocą: > Sygnału dźwiękowego > Włączeniem* świateł awaryjnych Aktywacja i dezaktywacja Alarm aktywowany lub dezaktywowany jest przy zamykaniu lub otwieraniu samochodu za pomocą pilota lub zamka drzwi. Tylną klapę można otworzyć przyciskiem pilota, patrz strona 29. Wraz z zamknięciem tylnej klapy zostanie ona z powrotem zaryglowana i będzie nadzorowana przez autoalarm. W niektórych wersjach krajowych tylna klapa będzie mogła zostać otwarta dopiero wówczas, gdy samochód zostanie uprzednio odryglowany. W niektórych wersjach krajowych, odryglowanie samochodu poprzez zamek drzwi wyzwala alarm.< Wyłączanie alarmu > Odryglowanie samochodu za pomocą pilota, patrz strona 28. > Włożyć pilot do oporu w stacyjkę. Lampka kontrolna sygnalizacja > Lampka kontrolna pod lusterkiem wstecznym miga równomiernie: autoalarm włączony w trybie czuwania. > Lampka kontrolna miga po zaryglowaniu: drzwi, pokrywa komory silnika albo tylna klapa nie są właściwe zamknięte. Nawet gdy pozostaną one niedomknięte, autoalarm będzie czuwał nad pozostałymi, domkniętymi drzwiami i po ok. 35 Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

38 Otwieranie i zamykanie 10 sekundach lampka kontrolna będzie stale błyskać. Nieaktywna będzie jednak funkcja ochrony wnętrza. > Lampka kontrolna gaśnie po odryglowaniu: wmiędzyczasie nie manipulowano przy samochodzie. > Lampka kontrolna miga po odryglowaniu, dopóki pilot nie zostanie włożony wstacyjkę, jednak nie dłużej niż przez 5 minut: w międzyczasie manipulowano przy samochodzie. Czujnik nachylenia Nadzoruje nachylenie samochodu. Autoalarm zareaguje np. podczas próby kradzieży koła lub odholowania samochodu. Ochrona wnętrza Warunkiem prawidłowego działania ochrony wnętrza jest zamknięcie szyb i dachu przesuwno-uchylnego*/panoramicznego dachu przesuwno-uchylnego*. Przypadkowe uruchomienie alarmu Alarmowy czujnik nachylenia i funkcję ochrony wnętrza można wyłączyć jednocześnie. Dzięki temu można uniknąć przypadkowego uruchomienia alarmu, np. w następujących sytuacjach: > Wgarażach wielopoziomowych > Podczas transportu koleją, drogą morską lub na lawecie > Gdy w samochodzie pozostają dzieci lub zwierzęta Wyłączenie alarmowego czujnika nachylenia i ochrony wnętrza Nacisnąć dwukrotnie przycisk w pilocie. Lampka kontrolna zaświeci się na chwilę, anastępnie będzie migać w sposób ciągły. Alarmowy czujnik nachylenia i funkcja ochrony wnętrza zostaną wyłączone, aż do chwili ponownego odryglowania i zaryglowania. Funkcja dostępu komfortowego* Dzięki funkcji dostępu komfortowego możliwy jest dostęp do samochodu bez konieczności brania pilota do ręki. Wystarczy nosić pilot przy sobie np. w kieszeni. Samochód automatycznie rozpoznaje przypisany do niego pilot w pobliżu lub we wnętrzu. Dostęp komfortowy obsługuje następujące funkcje: > Odryglowanie/ryglowanie samochodu > Komfortowe zamykanie > Otwieranie tylnej klapy > Uruchomienie silnika Warunki działania > Samochód może zostać zaryglowany jedynie wówczas, gdy rozpozna, że przynależny do niego pilot nie znajduje się wewnątrz samochodu. > Ponowne odryglowanie lub zaryglowanie możliwe będzie dopiero po upływie ok. 2 sekund. > Silnik może zostać uruchomiony jedynie wówczas, gdy samochód rozpozna, że pilot znajduje się wewnątrz samochodu. Porównanie z tradycyjnym pilotem Wymienione funkcje można obsługiwać za pomocą dostępu komfortowego lub naciskając na klawisze pilota. Dlatego prosimy o zapoznanie się najpierw ze wskazówkami dotyczącymi otwierania i zamykania na stronie 26. Poniżej opisane zostaną różnice w przypadku korzystania z funkcji dostępu komfortowego. Gdyby przy otwieraniu lub zamykaniu szyb lub dachu przesuwno-uchylnego*/ panoramicznego dachu przesuwnouchylnego* doszło do niewielkiego opóźnienia, to znaczy, że następuje sprawdzenie, czy w samochodzie znajduje się pilot. W razie potrzeby należy powtórzyć otwieranie lub zamykanie.< 36

39 Odryglowanie Całkowicie objąć klamkę drzwi, strzałka 1. Odpowiada to naciśnięciu przycisku. Zamykanie Na ok. 1 sekundę dotknąć palcem zaznaczonej na rysunku powierzchni, strzałka 2. Odpowiada to naciśnięciu przycisku. Prosimy pamiętać owyłączeniu wszystkich odbiorników prądu przed zaryglowaniem samochodu, aby oszczędzać akumulator.< Komfortowe zamykanie Przytrzymać palec lub wierzch dłoni na powierzchni, strzałka 2. Informacje dot. Komfortowe zamykanie, patrz strona 28. Szyby oraz dach przesuwno-uchylny*/ panoramiczny dach przesuwno-uchylny* zostaną zamknięte. Otwieranie tylnej klapy Nacisnąć przycisk na tylnej klapie. Odpowiada to naciśnięciu przycisku. Jeśli po zamknięciu tylnej klapy samochód wykryje, że w jego wnętrzu przypadkowo pozostawiono pilot, wówczas pokrywa bagażnika nieco się uchyli. Migać będą światła awaryjne i rozlegnie się sygnał*.< Włączanie gotowości radia Po naciśnięciu przycisku start/stop włączona zostanie gotowość radia, patrz strona 59. Nie należy przy tym wciskać pedału hamulca, gdyż wprzeciwnym razie uruchomiony zostanie silnik.< Uruchomienie silnika Uruchomić silnik lub włączyć zapłon można tylko wówczas, kiedy we wnętrzu pojazdu znajduje się pilot przynależny do tego samochodu. Włożenie pilota do stacyjki nie jest konieczne, patrz strona 59. Dopóki pojazd nie wykryje obecności pilota, wówczas po wyłączeniu silnika ponowne jego uruchomienie możliwe będzie tylko przez ok. 10 sekund, pod warunkiem że nie zostały otwarte żadne drzwi. Wyłączyć silnik > Pilot nie tkwi w stacyjce: Po wyłączeniu silnika nastąpi automatyczne przełączenie dźwigni sterującej w położenie P. > Pilot w stacyjce: Jeśli dźwignia sterująca ustawiona jest wpołożeniu N, wówczas po wyłączeniu silnika skrzynia biegów pozostanie w tym położeniu. Przed wjazdem do myjni Pojazd będzie mógł się swobodnie przesuwać, jeśli przestrzegane będą poniższe czynności: 1. Wsunąć pilot w stacyjkę. 2. Wcisnąć pedał hamulca. 3. Ustawić dźwignię sterującą wpołożeniu N. 4. Zwolnić hamulec parkingowy. 5. Wyłączyć silnik 6. Pozostawić pilot w stacyjce. Usterki w działaniu Pracę funkcji dostępu komfortowego mogą zakłócać lokalne fale radiowe. Wówczas samochód należy otwierać izamykać za pomocą przycisków pilota lub za pomocą kluczyka. Aby uruchomić silnik, należy włożyć pilot w stacyjkę. Lampka ostrzegawcza na tablicy przyrządów zapala się przy próbie uruchamiania silnika: uruchomienie silnika jest niemożliwe. Pilot nie znajduje się wewnątrz samochodu lub uległ usterce. Zabrać 37 Wyszukiwanie Mobilność Komunikacja Rozrywka Nawigacja Jazda porady Obsługa

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 605 014-09 10 500

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 605 014-09 10 500 Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy Contents A-Z 535i 550i 535i xdrive 550i xdrive 525d 530d 535d 530d xdrive 535d xdrive Instrukcja obsługi samochodu Cieszy nas, że zdecydowali się Państwo na

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 605 205-09 10 500

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 605 205-09 10 500 Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy Contents A-Z X3 xdrive28i X3 xdrive35i X3 xdrive20d Instrukcja obsługi samochodu Cieszy nas, że zdecydowali się Państwo na zakup samochodu BMW. Im lepiej poznają

Bardziej szczegółowo

OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA

OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA 64 I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA Klucz Klucz umożliwia, poprzez drzwi kierowcy, blokowanie i odblokowanie drzwi, bagażnika i klapki wlewu paliwa, składanie i rozkładanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 606 467-03 11 490

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 606 467-03 11 490 Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy Contents A-Z 523i 528i 535i 550i 535i xdrive 550i xdrive 520d 525d 530d 535d 530d xdrive Instrukcja obsługi samochodu Cieszy nas, że zdecydowali się Państwo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 605 057-09 10 500

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no. 01 40 2 605 057-09 10 500 Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy Contents A-Z 523i 528i 535i 520d 525d 530d 535d Instrukcja obsługi samochodu Cieszy nas, że zdecydowali się Państwo na zakup samochodu BMW. Im lepiej poznają

Bardziej szczegółowo

BMW SERII 6 GRAN COUPÉ.

BMW SERII 6 GRAN COUPÉ. Contents Instrukcja obsługi samochodu A-Z Radość z jazdy BMW SERII 6 GRAN COUPÉ. INSTRUKCJA OBSŁUGI. 640i Gran Coupé 640d Gran Coupé Instrukcja obsługi samochodu Cieszy nas, że zdecydowali się Państwo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no

Instrukcja obsługi samochodu. Contents A-Z. Radość z jazdy. Online Edition for Part no Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy Contents A-Z 523i 528i 535i 550i 550i xdrive 520d 525d 530d 535d Instrukcja obsługi samochodu Cieszy nas, że zdecydowali się Państwo na zakup samochodu BMW.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...

Bardziej szczegółowo

Contents A-Z. Instrukcja obsługi samochodu. Radość z jazdy BMW SERII 3 TOURING. INSTRUKCJA OBSŁUGI.

Contents A-Z. Instrukcja obsługi samochodu. Radość z jazdy BMW SERII 3 TOURING. INSTRUKCJA OBSŁUGI. Contents A-Z Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy BMW SERII 3 TOURING. INSTRUKCJA OBSŁUGI. Serii 3 Instrukcja obsługi samochodu Cieszy nas, że zdecydowali się Państwo na zakup samochodu BMW. Im

Bardziej szczegółowo

J A Z D A. Zaciskanie ręczne

J A Z D A. Zaciskanie ręczne HAMULEC POSTOJOWY STEROWANY ELEKTRYCZNIE Hamulec postojowy sterowany elektrycznie jest wyposażony w dwa tryby działania: - Automatyczne zaciskanie/zwalnianie Automatyczne zaciskanie po zatrzymaniu silnika

Bardziej szczegółowo

BMW SERII 3 GRAN TURISMO. Contents A-Z INSTRUKCJA OBSŁUGI. Online Edition for Part no X/13. Instrukcja obsługi samochodu

BMW SERII 3 GRAN TURISMO. Contents A-Z INSTRUKCJA OBSŁUGI. Online Edition for Part no X/13. Instrukcja obsługi samochodu Contents A-Z Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy BMW SERII 3 GRAN TURISMO. INSTRUKCJA OBSŁUGI. Serii 3 Gran Turismo Instrukcja obsługi samochodu Cieszy nas, że zdecydowali się Państwo na zakup

Bardziej szczegółowo

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Pilot zdalnego sterowania systemu alarmowego Przewodnik ustawiania - Polish Szanowny Kliencie, W tym przewodniku można znaleźć informacje i procedury

Bardziej szczegółowo

Uproszczona instrukcja DAF FA LF55. Widok ogólny

Uproszczona instrukcja DAF FA LF55. Widok ogólny Uproszczona instrukcja obsługi DAF FA LF55 Widok ogólny 1 Widok ogólny Widok ogólny Światła a przednie mijania drogowe Dostęp p do elementów w kontroli Przednia atrapa Otwarcie przedniej atrapy następuje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi samochodu. Radość z jazdy BMW SERII 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI. Online Edition for Part no. 01 40 2 609 022-08/11 BMW AG

Instrukcja obsługi samochodu. Radość z jazdy BMW SERII 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI. Online Edition for Part no. 01 40 2 609 022-08/11 BMW AG Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy BMW SERII 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI. 116i 118i 120i 130i 116d 118d 120d 123d Instrukcja obsługi samochodu Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na wybór samochodu

Bardziej szczegółowo

Parametry ochrona przed kradzieżą. Wprowadzenie

Parametry ochrona przed kradzieżą. Wprowadzenie Wprowadzenie Wprowadzenie W celu ograniczenia listy parametrów w niniejszym dokumencie opisane zostały tylko parametry, które mogą być wykorzystywane przez producentów nadwozi. Pełne informacje na temat

Bardziej szczegółowo

ve Wyświetlacz LCD

ve Wyświetlacz LCD . Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi Diagnostyka Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za nabycie artykułu i zaufaniu do naszego asortymentu produktów. Compact 3.0 N&D jest urządzeniem klimatyzacyjnym niezależnym od wyłączonego lub włączonego silnika,

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

PROFESJONALNY SYSTEM ALARMOWY

PROFESJONALNY SYSTEM ALARMOWY PROFESJONALNY SYSTEM ALARMOWY MAGICAR FAI 440 SPIS TREŚCI: 1. OPIS I SPECYFIKACJA...2 2. MODELE PILOTÓW...3 3. FUNKCJE...3 3.1 Programowanie pilotów...3 3.2 Programowanie ustawień systemu...4 Tabela ustawień...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi samochodu. Radość z jazdy

Instrukcja obsługi samochodu. Radość z jazdy Instrukcja obsługi samochodu Radość z jazdy 316i 318i 320i 323i 325i 325i xdrive 330i 330i xdrive 335i 335i xdrive M3 316d 318d 320d 320d xdrive 325d 330d 330d xdrive 335d Instrukcja obsługi samochodu

Bardziej szczegółowo

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 3

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 3 Prezentacja wyposażenia samochodu marki: SKODA FABIA I Część: 3 Niniejsza prezentacja powstała na podstawie materiałów dostępnych w salonach sprzedaży oraz na stronie internetowej Skoda Auto Poland. Tabele

Bardziej szczegółowo

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 1

SKODA FABIA I. Prezentacja wyposażenia samochodu marki: Część: 1 Prezentacja wyposażenia samochodu marki: SKODA FABIA I Część: 1 Niniejsza prezentacja powstała na podstawie materiałów dostępnych w salonach sprzedaży oraz na stronie internetowej Skoda Auto Poland. Tabele

Bardziej szczegółowo

PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI

PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI Ver..0, 5 marzec 2006 Spis treści. Wprowadzenie...3.. Wersje dokumentu...3.2. Krótka charakterystyka urządzenia...3 2. Obsługa pilota...4 3. Aktywne włączanie systemu...4

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

Lista kategorii zdjęć

Lista kategorii zdjęć Lista kategorii zdjęć Z zewnątrz - przód widok z przodu Centralne miejsce (ok. 80% szerokości): Przód i ewentualnie fragment boku auta z dalszej perspektywy. przód - reflektory wyłączone Centralne miejsce

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI MINI CABRIO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI MINI CABRIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI MINI CABRIO ONE Cooper Cooper S John Cooper Works Gratulujemy Państwu zakupu samochodu MINI ONE D COOPER D 2010 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Monachium, Niemcy Przedruk,

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 INFOTEC AP/TAVG/MMXP/MUX ZATWIERDZENIE DIAGNOSTYKI BSI BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 G01 PROCEDURY KONTROLNE FUNKCJI OŚWIETLENIE ZEWNĘTRZNE Zastosowanie w pojazdach PEUGEOT 206 (Od nr DAM 9076)

Bardziej szczegółowo

LEGENDFORD. system alarmowy

LEGENDFORD. system alarmowy LEGENDFORD system alarmowy *Funkcja KOMFORT* *Regulowany czas uzbrajania czujników* *Regulacja czasu na centralny zamek* 'Zamykanie zamków drzwi w czasie jazdy* *ANTI Hl JACK* *PASYWNA BLOKADA* INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG EasyStart T Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (centrala) 00 49 (0)711 939-00

Bardziej szczegółowo

Twoja DUSTER zł. Kod konfiguracji KFG36T

Twoja DUSTER zł. Kod konfiguracji KFG36T Twoja DUSTER ZA 58 900 zł Kod konfiguracji KFG36T Wersja WERSJA PRESTIGE SCe 115 4x2 58 900 zł DESIGN ZEWNĘTRZNY Kolor Biel Alpejska koło wzór felgi ze stopu metali lekkich 17" - Maldive 0 zł 0 zł DESIGN

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE NA ZEWNĄTRZ. Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu tyłem. Silnik BioFlex 1,6 litra 16V. Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu

WPROWADZENIE NA ZEWNĄTRZ. Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu tyłem. Silnik BioFlex 1,6 litra 16V. Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu NA ZEWNĄTRZ Silnik BioFlex 1,6 litra 16V Dzięki tej technologii silnik może pracować na benzynie bezołowiowej, na etanolu E85 lub na mieszance tych paliw. 72 Pomoc graficzna i dźwiękowa przy parkowaniu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM. Wersja r. Strona 1 z 21

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM. Wersja r. Strona 1 z 21 INSTRUKCJA OBSŁUGI KLAWIATUR STERUJĄCYCH WNĘTRZEM AMBULANSU Wersja 15.01.2018r. Strona 1 z 21 SPIS TREŚCI OPIS OGÓLNY. 3 KLAWIATURA W KABINIE KIEROWCY. 3 KLAWIATURA W PRZEDZIALE MEDYCZNYM.. 8 KLAWIATURY

Bardziej szczegółowo

LEON 1.6 TDI CR START/STOP 110KM (5F12NV) - STYLE

LEON 1.6 TDI CR START/STOP 110KM (5F12NV) - STYLE LEON 1.6 TDI CR START/STOP 110KM (5F12NV) - STYLE 83635 PLN DANE OGÓLNE Adres oferty: http://autorud.seat-auto.pl/samochody/2016-11-18-14794790096 47 Numer oferty: 2016-11-18-1479479009647 Przebieg: 0

Bardziej szczegółowo

EasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni.

EasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. EasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Spis treści Wstęp Proszę najpierw przeczytać... 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Wskazówki ogólne...

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

LODGY. Twoja DACIA LODGY zł. Kod konfiguracji FVOG9S

LODGY. Twoja DACIA LODGY zł. Kod konfiguracji FVOG9S LODGY Twoja DACIA LODGY ZA 49 900 zł Kod konfiguracji FVOG9S Wersja WERSJA OPEN 7-miejsc TCe 100 FAP 49 900 zł DESIGN ZEWNĘTRZNY Kolor Biel Alpejska koło felgi stalowe 15", kołpaki wzór Groomy 0 zł 0 zł

Bardziej szczegółowo

NOWY MODEL SEAT IBIZA Wersja Style 1.0 TSI 95 KM

NOWY MODEL SEAT IBIZA Wersja Style 1.0 TSI 95 KM NOWY MODEL SEAT IBIZA Wersja Style 1.0 TSI 95 KM 67825 PLN DANE OGÓLNE Adres oferty: http:www.promoto.seat-auto.plsamochody2017-06-20-149796 8461746 Numer oferty: 2017-06-20-1497968461746 Przebieg: 7 km

Bardziej szczegółowo

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu 000409623 Strona 1 z 5 Elementy sterowania nadajnika 1 Antena teleskopowa 2 Lewy drążek sterowania do ustawiania prędkości 3 czerwona dioda

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Materiały szkoleniowe samochody elektryczne

Materiały szkoleniowe samochody elektryczne Materiały szkoleniowe samochody elektryczne Przeznaczone dla operatorów logistyki Renault upowaŝnia CAT do rozpowszechniania tego dokumentu wśród swoich pracowników, dostawców i podwykonawców. WYSTAWCA:

Bardziej szczegółowo

Radiowy sterownik zamka centralnego 74. Programowany Multi-CZUJNIK zawierający czujnik. położenia, uderzenia i spadku napięcia.

Radiowy sterownik zamka centralnego 74. Programowany Multi-CZUJNIK zawierający czujnik. położenia, uderzenia i spadku napięcia. 74. Programowany Multi-CZUJNIK zawierający czujnik położenia, uderzenia i spadku napięcia. OPIS TECHNICZNY Opis radiowego sterownika zamka centralnego z kodem zmiennym. jest programowalnym urządzeniem

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMU... 2 ROZDZIAŁ 2. APLIKACJA I URZĄDZENIE.... 4 2.1. DODAWANIE BRAMOFONU DO APLIKACJI... 4 2.2.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi autoalarmu BARAKUDA PLUS

Instrukcja obsługi autoalarmu BARAKUDA PLUS Instrukcja obsługi autoalarmu BARAKUDA PLUS Instrukcja obsługi autoalarmu BARAKUDA PLUS Oznaczenia przycisków na pilocie: lub W pilotach trzyprzyciskowych efekt przycisku D ( ) uzyskujemy przy jednoczesnym

Bardziej szczegółowo

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio Bernafon SoundGate SoundGate Skrócony Przewodnik Zmiana programów oraz głośności Telefon Połączenie muzyczne, np. MP3 Bluetooth muzyka/audio Wskaźnik baterii Przewodnik ten jest jedynie skróconą wersją

Bardziej szczegółowo

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści JMC-0 Model: JMC-0_V2.2_RNS10 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 10 Spis treści 1. WSTĘP... 2. URUCHOMIENIE.... OBSŁUGA TV... Wybór i przełączanie stacji TV... Właczanie informacji o programach [EPG]...

Bardziej szczegółowo

Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90

Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90 Ciągnik rolniczy ZETOR Proxima 90 Regulacja fotela kierowcy PEDAŁ SPRZĘGŁA PEDAŁY HAMULCA NOŻNEGO PEDAŁ PRZYSPIESZENIA DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW ORAZ SCHEMAT ZMIANY BIEGÓW DŹWIGNIA BIEGÓW H- DROGOWE W PRZÓD

Bardziej szczegółowo

TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA

TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA TOYOTA YARIS OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY SILNIKA Uchwyt do zwalniania zaczepu pokrywy silnika Wsunąć palce, odchylić zaczep w lewo i podnieść pokrywę do góry OTWIERANIE I ZABEZPIECZANIE POKRYWY

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

q PROSZĘ DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ! Zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Wyświetlacz (LED) ORYGINALNE INSTRUKCJE

q PROSZĘ DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ! Zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Wyświetlacz (LED) ORYGINALNE INSTRUKCJE q PROSZĘ DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ! Zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Wyświetlacz (LED) ORYGINALNE INSTRUKCJE OPIS 1 1. Wyświetlacz (LED) SYSTEMY E-BIKE Systemy e-bike

Bardziej szczegółowo

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 Art. Nr 85 26 36 Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 www.conrad.pl Opis funkcjonowania Urządzenie alarmowe DIY-12 składa się z jednostki alarmowej z czujnikiem wstrząsowym, czujnika napięcia

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14

Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14 Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14 Zawartość pudełka: 1. Centralka 2. dwa piloty 3. syrena 4. dioda LED 5. czujnik wstrząsu 6. okablowanie 7. instrukcja Specyfikacja techniczna: centralka: zasilanie

Bardziej szczegółowo

ElCom 7204 Wersja dla KONSMETALU

ElCom 7204 Wersja dla KONSMETALU 13-100 Nidzica ul. Olsztyńska 24 Elom 7204 Wersja dla KONSMETALU - Zasady systemu - ichy alarm Informacje podstawowe W oparciu o standardowy zamek elektroniczny awi 7202 została opracowana specjalna wersja

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE

Bardziej szczegółowo

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź

Bardziej szczegółowo

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D SYSTEM PL ROZDZIAŁ D ZAWARTOŚĆ SYSTEM POLSKI... 2 INFORMACJE WIDOCZNE NA WYŚWIETLACZU... 2 MAPA FUNKCJI... 3 NASTAWIANIE PARAMETRÓW... 4 WŁĄCZENIE SYSTEMU... 5 PRZEŁĄCZENIE DO INNEGO SYSTEMU... 5 LISTA

Bardziej szczegółowo

Seat Leon 1.4 TSI 150KM FR Wyprzedaż rocznika w ASO

Seat Leon 1.4 TSI 150KM FR Wyprzedaż rocznika w ASO Seat Leon 1.4 TSI 150KM FR Wyprzedaż rocznika w ASO 83900 PLN DANE OGÓLNE Adres oferty: http://centrumpoznan.seat-auto.pl/samochody/2017-01-28-14855 96371740 Numer oferty: 2017-01-28-1485596371740 Przebieg:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000

BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 INFOTEC AP/TAVG/MMXP/MUX ZATWIERDZENIE DIAGNOSTYKI BSI BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 G10 PROCEDURY KONTROLNE FUNKCJI WYCIERACZKA SZYBY Zastosowanie w pojazdach PEUGEOT 206 (Od nr DAM 9076) 307

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne

Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne Telestart T100 HTM Polski 2 Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne Szanowni Klienci firmy Webasto! Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Zakładamy, że

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

SANDERO Stepway. Twoja DACIA SANDERO zł. Kod konfiguracji 3OI9PZ

SANDERO Stepway. Twoja DACIA SANDERO zł. Kod konfiguracji 3OI9PZ SANDERO Stepway Twoja DACIA SANDERO ZA 48 550 zł Kod konfiguracji 3OI9PZ Wersja WERSJA LAUREATE TCe 90 43 600 zł DESIGN ZEWNĘTRZNY Kolor Niebieski Cosmos koło felgi stalowe 15", kołpaki wzór Popster 1

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,

Bardziej szczegółowo

Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V

Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V Podręcznik użytkownika Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V Wstęp Danfoss Icon Programmable jest termostatem pokojowym specjalnie zaprojektowanym do systemów ogrzewania podłogowego Danfoss

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lampa stołowa Mapa świata z wbudowanym budzikiem Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania WY SWIETLACZ BAFANG LCD C961 OPIS FUNKCJI I DZIAŁANIA PRZYCISKÓW STEROWNIKA FUNKCJE Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania Ustawienia trybu jazdy i poziomu

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA HP500

KARTA KATALOGOWA HP500 KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)

Bardziej szczegółowo

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Trójwymiarowy zegar Lunartec Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi panelu sterowania

Instrukcja obsługi panelu sterowania Instrukcja obsługi panelu sterowania lanc śnieżnych NESSy SnoTek / SnoTek TRACK Wersja V002.009.002 Strona 1 2SNOW-Panel sterowania Lance Część przednia panelu sterowania jakość śniegu temperatura początkowa

Bardziej szczegółowo

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA z dnia 21.08.2015 r.

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA z dnia 21.08.2015 r. "DOSTAWA SAMOCHODÓW SŁUŻBOWYCH DLA MIEJSKIEGO ZARZĄDU DRÓG W BIELSKU-BIAŁEJ." OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA z dnia 21.08.2015 r. 1 Przedmiotem zamówienia jest dostawa, w terminie do 3 miesięcy od dnia zawarcia

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

SENIOR PHONE INSTRUKCJA OBSŁUGI Plik PDF do pobrania: http://akai-atd.com/ Spis treści Przyciski... 4 Pierwsze kroki...6 Włączanie..... 8 Ładowanie...9 Połączenia alarmowe...11 Połączenia... 13 Latarka...15

Bardziej szczegółowo

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

Klawiatura bezprzewodowa z myszką Klawiatura bezprzewodowa z myszką Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup klawiatury bezprzewodowej z myszką. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Nowy Nissan QASHQAI. 3 Lata Gwarancji! Podstawowe dane techniczne: Wersja wyposażenia: Acenta + Pakiet Technologiczny + Pakiet zimowy

Nowy Nissan QASHQAI. 3 Lata Gwarancji! Podstawowe dane techniczne: Wersja wyposażenia: Acenta + Pakiet Technologiczny + Pakiet zimowy Nowy Nissan QASHQAI 3 Lata Gwarancji! Wersja wyposażenia: Acenta + Pakiet Technologiczny + Pakiet zimowy Podstawowe dane techniczne: Silnik 1.3 Rocznik 2018 Moc w KM 140KM Skrzynia biegów 6MT Zasilanie

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. 2. Wymagania techniczno eksploatacyjne 18 pojazdów autosegmentu B

SPECYFIKACJA TECHNICZNA OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. 2. Wymagania techniczno eksploatacyjne 18 pojazdów autosegmentu B Załącznik nr 1 do SIWZ SPECYFIKACJA TECHNICZNA OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 1. Wymagania ogólne 1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa 19 samochodów osobowych przeznaczonych do przeprowadzania egzaminów

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth Nr produktu 352407 Strona 1 z 6 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Bryzgoszczelny głośnik

Bardziej szczegółowo

AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://www.aat.pl

AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://www.aat.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI PC560 AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, 02-801 Warszawa tel.: 0 22 546 0546, fax: 546 0 619 http.://www.aat.pl Wszystkie prawa zastrzeżone AAT-T Kody do współpracy z centralą

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

Radio DAB. Nr produktu

Radio DAB. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB Nr produktu 000619437 Strona 1 z 12 Polski Widok urządzenia Widok od przodu Wyświetlacz WŁ./WYŁ. Głośność/ Potwierdzenie wprowadzenia W górę/w dół Głośnik Tył Antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo