CZUJNIKI POJEMNOŒCIOWE CAPACITIVE SENSORS S 1016/03

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "CZUJNIKI POJEMNOŒCIOWE CAPACITIVE SENSORS S 1016/03"

Transkrypt

1 CZUJNIKI POJEMNOŒCIOWE CAPACITIVE SENSORS S 1016/03

2 Miêdzy innymi dziêki temu TURCK zajmuje wiod¹c¹ pozycjê na rynku czujników indukcyjnych w USA. Firma TURCK jest jednym z czo³owych producentów urz¹dzeñ automatyki przemys³owej i by³ jedn¹ z pierwszych firm, która wykorzysta³a elementy elektroniczne w automatyzacji procesów przemys³owych. Produkty firmy TURCK s¹ wytwarzane zgodnie z norma ISO 9001, spe³niaj¹ zarówno normy niemieckie (DIN), europejskie (EN) jak równie miêdzynarodowe (ICE). W centrum uwagi wszystkich pracowników firmy TURCK jest zawsze klient; oferujemy indywidualne rozwi¹zania techniczne. Podstaw¹ sukcesu jest bliska wspó³praca z klientami przy wykorzystaniu najnowszych technologi oraz œwiatowej sieci dystrybucji. W oparciu o ponad 1400 zatrudnionych w 12 krajach oraz o przedstawicielstwa w ponad 60 krajach gwarantujemy kompetentne wsparcie i doradztwo techniczne. Produkty sprzedawane w Europie produkowane sa w trzech zak³adach w Niemczech i jednym w Szwajcarii. Dla spe³nienia specjalnych wymagañ rynku pó³nocno-amerykañskiego, produkty dla tej czeœci œwiata wytwarzane s¹ w USA. The Company TURCK is one of the leading manufacturers in industrial automation technology and was one of the first companies to ecognise the possibilities of automating production processes using electronic components. TURCK products not only fulfil national standards (DIN), but also European (EN) and international standards (IEC) and are manufactured according to DIN ISO For the European and international market, there are three production sites in Germany and one in Switzerland. In order to meet the special requirements of our North American customers, the products for this market are manufactured in the United States. This is just one of the reasons why TURCK has achieved the leading position in the inductive sensor market in the United States. Our emphasis is in offering individual customer support and made-to-measure solutions. Most advanced production technologies and a world-wide distribution network form the basis of the successful co-operation with our customers. With more than 1400 employees in 12 countries and representatives in over 60 countries, TURCK ensures competent support and solutions directly for the field and on the spot. 2 /0901 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet:

3 Program Ci¹g³y wzrost jakoœci produktów i konkurencji to czynniki charakteryzuj¹ce dzisiejszy rynek. W zwi¹zku z tym indywidualne rozwi¹zania staj¹ siê coraz wa niejsze i wymagaj¹ implementacji w trakcie trwania procesu produkcji. TURCK konsekwentnie sprostuje wymogom automatyki przemys³owej. Bazuj¹c o wszechstronn¹ gamê produktów, skladaj¹c¹ siê z ponad czujników, interfejsów oraz z komponentów dla rozwi¹zañ sieciowych, TURCK jest w stanie zaoferowaæ efektywne rozwiazania dla prawie ka dego rodzaju aplikacji. Gama czujników obejmuje miêdzy innymi czujniki: indukcyjne, magnetoindukcyjne, pojemnoœciowe, fotoelektryczne, ultradÿwiêkowe, przep³ywu, kontroli ciœnienia oraz temperatury. Dodatkowo, TURCK oferuje urz¹dzenia prze³¹czaj¹ce i monitoruj¹ce, które mog¹ byæ zastosowane w strefach zagro onych wybuchem. TURCK jest ponadto producentem aktywnych i pasywnych komponentów busstop wykorzystywanych w wielu systemach sieciowych. Szeroka gama produktów i wszechstronnoœæ firmy TURCK w ró nych dziedzinach zapewni³a nam zaufanie klientów i sta³a siê baz¹ naszego globalnego sukcesu. The Programme Increasingly homogeneous products and growing competition characterise today's markets. Individual solutions are constantly gaining in importance and require implementation even during the production process. TURCK consistently meets all the different challenges arising from new developments and needs in the field of industrial automation. Based on its enormously versatile product range, comprising more than sensors, interface and fieldbus technology products, TURCK is in a position to offer effective product solutions for almost any kind of application. The sensor range includes inductive, magnet-inductive, capacitive, photoelectric and ultrasonic sensors, as well as flow and pressure controls. In addition, TURCK offers switching and monitoring devices which may also be used in explosion hazardous areas. A further product focus is TURCK's extensive line of active and passive busstop components for the most frequently used bus systems. This product diversity and our manifold activities in numerous fields of application have inspired our customers' confidence and are the basis of our global success. Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet: 3 /0901

4 Jak wybraæ w³aœciwy czujnik? Strona 4 zawiera spis treœci ca³ego katalogu. Spisy treœci poszczególnych rozdzia³ów zawieraj¹ odniesienia, gdzie nale y szukaæ czujników o odpowiednim kszta³cie, materiale obudowy i odpowiedniej wersji elektrycznej. Dodatkowe informacje takie jak: schemat po³¹czeñ, ogólne dane techniczne i sposób monta u znajduj¹ siê w rozdziale: informacje ogólne (od strony 53). Czujniki s¹ przedstawione na dwóch stronach (patrz ilustracja poni ej) zgodnie z nastepuj¹cym schematem. 1 Wykonnaie elektryczne DC 3-przewodowe, DC 4-przewodowe NAMUR AC 2-przewodowe 2 Rodzaj obudowy cylindryczne gwintowane cylindryczne g³adkie prostok¹tne 3 Materia³ obudowy 4 Wielkoœæ obudowy/zakres dzia³ania How to select the right sensor Page 4 contains the table of contents of the complete catalogue. The tables of contents of the individual chapters indicate where you can find these sensors in the required electrical design, the right housing style and the suitable housing material. Additional information such as wiring diagrams, general technical data and mounting instructions are provided from page 53. The sensors are listed on double pages (s. illustration) according to the following sort-criteria: 1 Electrical versions 3-wire DC, 4-wire DC NAMUR 2-wire AC 2 Housing styles threaded barrel versions smooth barrel versions rectangular housings 3 Housing material 4 Housing size/switching distance Kapazitive Sensoren Capacitive sensors DC 3-Draht/DC 4-Draht Gewinderohr, M12, M18, M30 Messing verchromt Anschlussleitung, 2 m Steckverbinder DC 3-wire/DC 4-wire Threaded barrel, M12, M18, M30 Chrome-plated brass Cable, 2 m Connector Typen und Daten Types and data Weitere technische Daten ab Seite 55 Further technical data from page 55 on Typenbezeichnung/Type Allgemeine Angaben Betriebsspannung U B VDC VDC Bemessungsbetriebsstrom I e 200 ma k Leerlaufstrom I 0 15 ma Schutzart IP67 Schaltzustandsanzeige General data Supply voltage U B VDC VDC Rated operational current I e 200 ma k No-load current I 0 15 ma Degree of protection IP67 Switching indication Ident-Nr. Ident No. a Einbau: B bündig; N nichtbündig Rated operating distance [mm] Mounting: B flush; N non-flush Spannungsbereich [V] Voltage range [V] Bemessungsschaltabstand [mm] Werkstoffe und Anschlussquerschnitte Sensorgehäuse Messing verchromt Aktive Fläche ABS (M12) PBT-GF30-V0 (M18) PA12-GF30 (M30) Endstück Hotmelt (PA) (M12) PUR (M18) PA66-GF25-V0 (M30) Anschlussleitung LifYY (M12/M18) LiYY (M30) Querschnitt 3 x 0,25 mm 2 (M12)AP/AN 3 x 0,34 mm 2 (M18/M30) 4 x 0,34 mm 2 (M30)VP/VN Materials and cable cross sections Sensor housing chrome-plated brass Active face ABS (M12) PBT-GF30-V0 (M18) PA12-GF30 (M30) End cap Hotmelt (PA) (M12) PUR (M18) PA66-GF25-V0 (M30) Cable LifYY (M12/M18) LiYY (M30) Cross section 3 x 0,25 mm 2 (M12)AP/AN 3 x 0,34 mm 2 (M18/M30) 4 x 0,34 mm 2 (M30)VP/VN Maßzeichnung ( Abb. Nr. ) Dimension drawing ( fig. no. ) Schaltfrequenz [khz] Switching frequency [khz] Gewinderohr/Threaded barrel M12 BC3-M12-AP6X B 3N DC ( 1 ) 0,1 pnp BC3-M12-AN6X B 3N DC ( 1 ) 0,1 npn b Ausgangsfunktion Output Anschluss/Anschlussbild s. S. 59 Connection/Wir. diagram s. p Maßzeichnungen/Dimension drawings Gewinderohr M 12 x 1 ( 1 ) Gehäusedurchmesser 12 mm Anzugsmoment 10 Nm Schlüsselweite (SW) Mutternstärke 4 mm 17/4 60 Threaded barrel M 12 x 1 Pot. 2,5 Housing diameter 12 mm Fixing torque 10 Nm Spanner size (AF) 17 Thickness of nut 4 mm Gewinderohr M 18 x 1 ( 2 ) Gehäusedurchmesser 18 mm Anzugsmoment 25 Nm Schlüsselweite (SW) 24 Mutternstärke 4 mm 65 24/4 Threaded barrel M 18 x 1 70 Housing diameter 18 mm Fixing torque 25 Nm Spanner size (AF) 24 2,5 Thickness of nut 4 mm Pot. Gewinderohr M 30 x 1,5 ( 3 ) Gehäusedurchmesser 30 mm Anzugsmoment 90 Nm Schlüsselweite (SW) 36 Mutternstärke 5 mm 61 36/5 Threaded barrel M 30 x 1,5 81 Housing diameter 30 mm Fixing torque 90 Nm 3 Spanner size (AF) 36 Pot. Thickness of nut 5 mm Feinabgleich durch Potentiometer Adjustable sensitivity via potentiometer e Feinabgleich durch Potentiometer Adjustable sensitivity via potentiometer Feinabgleich durch Potentiometer Adjustable sensitivity via potentiometer ( 4 ) 36/ Pot. M 12 x 1 Feinabgleich durch Potentiometer Adjustable sensitivity via potentiometer a b c d Ogólne dane o parametrch elektrycznych, stopniu ochrony itp./general information on electrical versions, degree of protection etc. Material i przekrój po³¹czeñ/ Materials and cable cross sections Tabela z najwa niejszymi danymi czujników/ Selection table with the most important data Numer schematu po³¹czen (s. 59)/ Reference to wiring diagrams (p. 59) Gewinderohr/Threaded barrel M18 BC5-M18-AP4X B 5N DC ( 2 ) 0,1 pnp BC5-M18-AN4X B 5N DC ( 2 ) 0,1 npn Gewinderohr/Threaded barrel M30 BC10-M30-VP4X B 10N DC ( 3 ) 0,1 pnp BC10-M30-VN4X B 10N DC ( 3 ) 0,1 npn BC10-M30-AP4X-H B 10N DC ( 4 ) 0,1 pnp BC10-M30-AN4X-H B 10N DC ( 4 ) 0,1 npn BC10-M30-VP4X-H B 10N DC ( 4 ) 0,1 pnp BC10-M30-VN4X-H B 10N DC ( 4 ) 0,1 npn d Steckverbinder/Connectors f Der passende Steckverbinder geht aus dem Stecker-Code am Ende der Sensor-Typenbezeichnung hervor. The matching connector type is defined by the connector code at the end of the sensor type specification. Steckverbinder Stecker-Code Ausgangsfunktion Vorschlag für Steckverbinder (siehe Katalog Steckverbinder) Connector Connector code Output Recommended connector (see connector catalogue ) System VP...H1141 antival./compl. WAK4-2/P00 Kabelkuppl., gerade/straight connector eurocon WWAK4-2/P00 Kabelkuppl., abgewinkelt/right angle connector System AP...H1141 Schließer/N.O. WAK3-2/P00 Kabelkuppl., gerade/straight connector eurocon WWAK3-2/P00 Kabelkuppl., abgewinkelt/right angle connector e f Wymiary/ Dimension drawings Tabela doboru z³¹cz/ Selection guide for connectors 4 /0901 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet:

5 Czujniki pojemnoœciowe Capacitive sensors Dane ogólne Strona General data Page Przegl¹d Zasada dzia³ania Klucz doboru Overview Operating principle Type code Spis typów 72 Type list 72 Przegl¹d Strona Selection guide Page Obudowy 12 Housing 12 Rodzaje czujników Strona Sensor types Page Czujniki 3/4-przewodowe-DC Czujniki NAMUR (EN ) Czujniki 2-przewodowe AC /4-wire DC sensors NAMUR sensors (EN ) 2-wire AC sensors Akcesoria monta owe Strona Mounting accessories Page Klamry mocuj¹ce Obudowy ochronne Szyna monta owa Adapter Fixing clamps Protective housings Mounting rails Adapters Dane ogólne Strona General Information Page Dane techniczne Schematy po³¹czeñ Informacje dotycz¹ce monta u Materia³ obudowy Technical Data Wiring diagrams Mouning instructions Housing materials Normy i zalecenia Strona 71 Applicable standards and directives Page 71 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet: 5 /0901

6 Przeglad Informacje ogólne Czujniki pojemnoœciowe s¹ zaprojektowane do bezkontaktowego wykrywania objektów metalicznych (przewodz¹cych pr¹d) i niemetalicznych (nieprzewodz¹cych pr¹du) niepowoduj¹c przy tym ich uszkodzenia. Zakres prze³¹czania i sta³e dielektryczne Zakres prze³¹czania czujników pojemnoœciowych mo e ulegaæ du ym zmianom. Najwy szy zakres osi¹gany jest dla materia³ów przewodz¹cych (np. dla metali). Przy wykrywaniu metali czujnikami pojemnoœciowymi nie wystêpuj¹ czynniki redukuj¹ce dla ro nych metali tak jak ma to miejsce przy u yciu konwencjonalnych czujników indukcynych. Zakres prze³¹czenia dla materia³ów nieprzewodz¹cych zale y od sta³ych dielektrycznych: im wiêksza sta³a dielektryczna tym wiêkszy zakres prze³¹czenia. Na stronie 62-iej znajduj¹ siê wartoœci sta³ych dielektrycznych niektórych wa nych materia³ów. Ro ne wartoœci dla drewna wynikaj¹ z ró nej zawartoœci wody w materiale, woda natomiast posiada wysok¹ sta³¹ dielektryczn¹. Mokre drewno posiada znacznie wy sz¹ sta³¹ dielektryczn¹ ni suche, stad te posiada ono wyraÿnie wy szy zakres prze³¹czenia. Ustawienie zakresu prze³¹czenia Zakres prze³¹czenia prawie wszystkich czujników pojemnoœciowych TURCK mo na ustawiæ (przy pomocy potencjometru) do wybranej aplikacji. General information Capacitive sensors are designed for noncontact and wear-free sensing of metal (electrically conductive) and non-metal (non-conductive) objects. Switching distances and dielectric constants The switching distances of capacitive sensors can vary considerably. The largest switching distances are achieved by conductive materials (e.g. metals). When sensing metals with capacitive sensors, reduction factors for different metals do not have to be observed as opposed to conventional inductive sensors. The switching distances for non-conductive materials depend on the dielectric constant: the larger the dielectric constant, the greater the switching distance. Page 62 contains the dielectric constants of some important materials. The varying constants for wood are related to the material's water content and due to the fact that water has a high dielectric constant. The dielectric constant of damp wood is significantly higher than that of dry wood, resulting in a larger switching distance. Adjustment of the switching distance The switching distance of nearly all capacitive TURCK sensors is adjustable (by means of a potentiometer) to match the specific application. 6 /0901 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet:

7 Kompensacja wilgotnoœci Czujniki pojemnoœciowe firmy TURCK posiadaj¹ kompensacje wilgotnoœci, aby zapobiec zaburzeniom zwi¹zanym z wilgotnoœci¹ lub obroszeniem. Materia³ obudowy Oprócz standartowych wersji obudów z tworzywa sztucznego i metalu, TURCK oferuje czujniki w obudowie dyflorowej zapewniaj¹cej ochronê przed agresywnymi œrodkami chemicznymi. Monta i wskazówki dotycz¹ce nastaw oraz tabela z sta³ymi dielektrycznymi wybranych materia³ów znajduje siê na str. 62 Humidity compensation Capacitive sensors from TURCK incorporate a humidity compensation to prevent interferences due to wetting or dewing. Mounting and adjustment instructions as well as a list of the dielectric constants of some important materials are contained on page 62. Housing materials Alongside the standard plastic and metal housing versions, TURCK offers a sensor enclosed in a Dyflor housing for extra protection against chemically aggressive environments. Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet: 7 /0901

8 Czujniki pojemnoœciowe Capacitive sensors Zasada funkcjonowania Zasada dzia³ania Element aktywny czujnika pojemnoœciowego sk³ada siê z dwóch usytuowanych koncentrycznie elektrod metalicznych, które mo na sobie wyobraÿiæ jako elektrody otworzonego kondensatora (rys.1). Elektrody A i B kondensatora s¹ sprze one z oscylatorem o wysokiej frekwencji. Je eli nie ma obiektu celowego, pojemnoœæ czujnika jest niska, dlatego te amplituda drgañ oscylatora jest ma³a. Obiekt zbli aj¹c siê do elementu aktywnego czujnika wchodzi w obrêb jego pola elektrycznego. Powoduje to wzrost pojemnoœci sprze enia pomiêdzy elektrodami A i B, w wyniku czego oscylator zaczyna drgaæ. Amplituda drgañ jest analizowana przez obwód mierz¹cy, który generuje sygna³ prze³¹czaj¹cy (rys.2). A+ B A+ B A+ B Rys. 1 Wygl¹d elementu aktywnego /View of active face Operating principle The active element of a capacitive sensor is composed of two concentrically positioned metallic electrodes, similar to an opened capacitor (fig. 1). Electrodes A and B are placed in a feedback loop of a high frequency oscillator. When no target is present, the sensor`s capacitance is low, therefore the oscillation amplitude is small. When a target approaches the face of the sensor, it enters the electrical field formed by the electrodes. This causes an increase in the coupling capacitance between electrodes A and B and the circuit begins to oscillate. The amplitude of oscillation is measured by an evaluating circuit that generates an output switching signal (fig. 2). widok z przodu/ front view A B C Rys. 2 objekt/ targetg C B A B C oscylator/ oscillator czujnik/ detector Czujniki pojemnoœciowe - zasada dzia³ania Capacitive sensors Operating principle wyjœcie/ output A, B: elektrody g³ówne czujnika/sensors electrodes C: elektroda pomocnicza (kompensacyjna)/compensation electrodes 8 /0901 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet:

9 Rodzaje wp³ywów Czujniki pojemnoœciowe uruchamiaj¹ siê pod wp³ywem obiektów bêd¹cych przewodnikami lub izolatorami. Obiekty wykonane z materia³ów przewodz¹cych tworz¹ elektrodê przeciwn¹ do aktywnego elementu czujnika. Generuje ona wraz z elektrodami A i B dwie pojemnoœci, C A i C B które s¹ po³¹czone szeregowo (rys.3). Pojemnoœæ po³¹czenia szeregowego jest zawsze wy sza ni pojemnoœæ odkrytej elektrody A i B. Metale s¹ b. dobrymi przewodnikami dlatego te wytwarzaj¹ najwy szy zakres prze³¹czenia. Wspó³czynnik korekcji, któr y nale y uwzgledniæ dla ró nych metali przy u yciu czujników indukcyjnych w wypadku stosowania czujników pojemnoœciowych nie s¹ uwzglêdniane. Uruchamianie przez objekty wykonane z materia³ów nie bêd¹cych przewodnikami (izolatory): Wzrost pojemoœci jest proporcjonalny do sta³ej dielektrycznej ε (rys.4) izolatora umieszczonego pomiêdzy elektrodami kondensatora. Sta³a dielektryczna materia³ów p³ynnych lub sta³ych jest zawsze wy sza ni jej wartoœæ dla powietrza (ε powietrze = 1; patrz str.62, Tabela 1). Obiekty wykonane z izolatorów wp³ywaja w ten sam sposób na element aktywny czujnika indukcyjnego - pojemnoœæ sprzê enia zwiêksza siê. Materia³y cechuj¹ce siê wysok¹ sta³¹ dielektryczn¹ osi¹gaj¹ du y zakres prze³¹czenia. Przy wykrywaniu materia³ów organicznych ( drewna, zbo a itp.) trzeba pamietaæ, e osi¹gniêty zakres prze³¹czenia zale y w du ym stopniu od zawartoœci wody badanego obiektu (ε woda = 80!) przewodnik Metallischer Leiter conductive conductive material material A B + izolator Dielektrikum isolator isolator A e B + + A C A CB B Rys. 3 Rys. 4 + A B Influencing factors Capacitive sensors are actuated both by conducting and non-conducting objects. Objects made of conductive materials form an own counter-electrode to the active face of the sensor. The counterelectrode and the electrodes A and B generate two capacitances, C A und C B, which are connected in series (fig. 3). The capacitance of this series connection is always larger than the capacitance of the uncovered electrodes A and B. Due to their high conductivity, metals achieve the largest switching distances. Reduction factors, which must be considered for different metals when using inductive sensors, do not have to be taken into account with capacitive sensors. Actuation via objects made of nonconducting materials (isolators): The capacitance increase is relative to dielectric constant ε (fig. 4) of an isolator mounted between the electrodes of a capacitor. The dielectric constant of liquid and solid materials is always higher than that of air (ε air = 1; see page 62, table 1). Objects made of non-conductive materials have the same affect on the active face of a capacitive sensor, i.e. the coupling capacity is increased. Materials with a high dielectric constant achieve large switching distances. When sensing organic materials (e.g. wood, grain etc) it must be observed that the obtainable switching distance depends strongly on their water content (ε Water = 80!) Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet: 9 /0901

10 Klucz doboru Czujniki Klucz doboru pojemnoœciowe czujniki pojemnoœciowe Capacitive Type code sensors capacitive sensors Klucz doboru s³u y jedynie do identyfikacji zamieszczonych czujników/ the model type key serves for identification purposes only B C 5 Q 0 8. A P 6 X 2 V / S... nominalny zakres dzia³ania [mm]/ rated operating distance [mm] opcje specjalne/special option code kod fabryczny/factory code: 1 oprzew. standartowe/standard wiring zasada funkcjonowania/ function principle: C pojemnoœciowy/capacitive monta /mounting: B powierzchniowy/ flush N niepowierzchniowy/ non-flush A P 6 X 2 liczba kontaktów/number of contacts konstrukcja/construction: 1 proste/straight 3 proste ze z³¹czem/straight with adapter typ z³¹cza/connector type: H1 typ/type eurocon (M12 x 1) V1 typ/type picocon (M8 x 1) B3 typ/type microcon (1/2 ) wskaÿnik/function display: X X2 2 s napiêcie zasilania/voltage range: VAC VDC VDC wyjœcie/output: N wyjœcie npn/npn transistor P Z wyjœcie pnp/pnp transistor 2-przewodowe AC/2-wire AC Q 0 8. rodzaj wyjœcia/output function: A* normalnie otwarte NO/ normally open (N.O.) F programowane/connection programmable R normalnie zamkniête NZ/ normally closed (N.C.) V Y0 Y1 komplementarne, No + NZ/ complementary outputs, one N.O.; one N.C. DIN EN (NAMUR) NAMUR certyfikat PTB./PTB approval typ obudowy/housing description: CP40 obudowa/combiprox housing (40 x 40) CP80 obudowa/cp80 housing (80 x 80) K cylindryczna gladka, plastikowa/ smooth plastic barrel KT cylindryczna g³adka, teflonowa/ PVDF smoth barrel M cylindryczna, chromowany mosiadz, czesciowo gwintowana/chrome plated brass barrel, partly threaded P cylindryczna, plastikowa, calkowicie gwintowana/plastic barrel, fully threaded PT cylindryczna, teflonowa, calkowicie gwintowana/pvdf barrel, fully threaded Q prostokatna, plastik/rectangular plastic housing QF prostokatna, plastikowa,p³aska/ rectangular plastic housing, flat style S cylindryczna, plastikowa, czesciowo gwintowana/plastic barrel, partly threaded dodatkowe informacje o obudowie/ further information on the housing SR Listwa zaciskowa z prostym lub bocznym wyprowadzeniem przewodu/ terminal chamber with straight or right angle cable exit * Wskazowki: Wszystkie czujniki z wersji NO (normalnie otwarte) sa osiagalne rownie w wersji NZ (normalnie zamkniete). * Please note: All normally open sensors are also available as normally closed sensors. 10 /0901 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet:

11 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet: 11 /0901

12 Czujniki pojemnoœciowe Capacitive sensors Rodzaje obudowy Przegl¹d Selection table Czujniki pojemnoœciowe/ Capacitive sensors Materia³ obudowy/ Housing material DC 3-przewodowe DC 3-wire wykonanie elektryczne/electrical design DC 4-wire DC 4-przewodowe NAMUR NAMUR AC 2-wire AC 2-przewodowe Obudowy cylindryczne Cylindrical housing Chromowany mosi¹dz/ Chrome-plated brass Strona/ Page Gwint/threaded barrel Typ/type M12, M18, M Typ/type M18, M30 36 Obudowa cylindryczna Cylindrical housing Plastik/Plastic Gwint/threaded barrel Typ/type M12, M18, M30 Typ/type M30 G³adka/smooth barrel Typ/type 34, 40 mm 16 16/ /20 38 Obudowa cylindryczna Cylindrical housing Plastik (Dyflor)/Plastic (Dyflor) Gwint/threaded barrel Typ/type M18, M Odporna na agresywne substancje chemiczne/ Chemical resistance Prostok¹tna kompaktowa Rectangular compact Cynkowa, odlewana ciœnieniowo/ die-cast zinc Typ/type Q08 22 Plastik/Plastic Typ/type Q10, Q14, Q /0901 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet:

13 Przegl¹d Selection table Czujniki pojemnoœciowe/ Capacitive sensors Materia³ obudowy/ Housing material wykonanie elektryczne/electrical design DC 3-wire DC 3-przewodowe DC 4-wire DC 4-przewodowe NAMUR NAMUR AC 2-wire AC 2-przewodowe Prostok¹tna - p³aska Rectangular flat style Plastik/Plastic Strona/ Page Typ/type QF5,5 do kontroli stanu nape³nienia i przep³ywu w rurach i wê ach / for liquid level and flow rate control in pipes and hoses Prostok¹tna - z ruchom¹ g³owic¹ Rectangular variable Plastik/Plastic Typ/type CP40, 40 x 40, Typ/type CP80, 80 x Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet: 13 /0901

14 Czujniki pojemnoœciowe Capacitive sensors Czujniki 3/4 przewodowe DC DC 3-przewodowe/DC 4-przewodowe Gwintowany cylinder, M12,M18, M30 Mosi¹dz chromowany DC 3-wire/DC 4-wire Threaded barrel, M12, M18, M30 Chrome-plated brass Przewód, 2 m Z³¹cze Cable, 2 m Connector Typy i dane Types and data Dodatkowe dane techniczne od strony 55 Further technical data from page 55 on Typ/Type Dane ogólne Napiêcie zasilania U B VDC VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k Pr¹d bez obci¹ enia I 0 15 ma Stopieñ ochrony IP67 WskaŸnik prze³¹czenia General data Supply voltage U B Rated operational current I e No-load current I 0 Degree of protection Switching indication Ident No. Numer katalogowy Nominalny zakres dzia³ania [mm] Monta : B powierzchniowy/ N niepow. Rated operating distance [mm] Mounting: B flush; N non-flush VDC VDC 200 ma k 15 ma IP67 Napiêcie zasilania [V] Voltage range [V] Materia³y i pod³¹czenie elektryczne Obudowa czujnika Mosi¹dz chromowany Powierzchnia aktywna ABS (M12) PBT-GF30-V0 (M18) PA12-GF30 (M30) Zakoñczenie Hotmelt (PA) (M12) PUR (M18) PA66-GF25-V0 (M30) Przewód LifYY (M12/M18) LiYY (M30) przekrój 3 x 0,25 mm 2 (M12)AP/AN 3 x 0,34 mm 2 (M18/M30) 4 x 0,34 mm 2 (M30)VP/VN Materials and cable cross sections Sensor housing chrome-plated brass Active face ABS (M12) PBT-GF30-V0 (M18) PA12-GF30 (M30) End cap Hotmelt (PA) (M12) PUR (M18) PA66-GF25-V0 (M30) Cable LifYY (M12/M18) LiYY (M30) Cross section 3 x 0,25 mm 2 (M12)AP/AN 3 x 0,34 mm 2 (M18/M30) 4 x 0,34 mm 2 (M30)VP/VN Wymiary ( Rys. nr ) Dimension drawing ( fig. no. ) Czêstotliwoœæ prze³¹czania [khz] Switching frequency [khz] Wyjœcie Output Connection/ Wir. diagram s. p. 59 Po³¹czenie/Schemat po³¹cz. str.59 Cylinder gwintowany/threaded barrel M12 BC3-M12-AP6X B 3N DC ( 1 ) 0,1 pnp BC3-M12-AN6X B 3N DC ( 1 ) 0,1 npn Cylinder gwintowany/threaded barrel M18 BC5-M18-AP4X B 5N DC ( 2 ) 0,1 pnp BC5-M18-AN4X B 5N DC ( 2 ) 0,1 npn Cylinder gwintowany/threaded barrel M30 BC10-M30-VP4X B 10N DC ( 3 ) 0,1 pnp BC10-M30-VN4X B 10N DC ( 3 ) 0,1 npn BC10-M30-AP4X-H B 10N DC ( 4 ) 0,1 pnp BC10-M30-AN4X-H B 10N DC ( 4 ) 0,1 npn BC10-M30-VP4X-H B 10N DC ( 4 ) 0,1 pnp BC10-M30-VN4X-H B 10N DC ( 4 ) 0,1 npn /0901 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet:

15 Rysunek wymiarowy/dimension drawings Gwint M 12 x 1 Œrednica obudowy 12 mm Moment dokrêcaj¹cy10 Nm Rozmiar klucza (SW) 17 Gruboœæ nakrêtki 4 mm 17/4 ( 1 ) Threaded barrel M 12 x 1 Housing diameter 12 mm Fixing torque 10 Nm Spanner size (AF) 17 Thickness of nut 4 mm Pot. 2,5 Nastawa czu³oœci za pomoc¹ potencjometru Adjustable sensitivity via potentiometer Gwint M 18 x 1 Œrednica obudowy18 mm Moment dynamometryczny 25 Nm Rozmiar klucza (SW) 24 Gruboœæ nakrêtki 4 mm ( 2 ) 65 Threaded barrel M 18 x 1 Housing diameter 18 mm Fixing torque 25 Nm Spanner size (AF) 24 Thickness of nut 4 mm 24/4 Pot. 70 2,5 Nastawa czu³oœci za pomoc¹ potencjometru Adjustable sensitivity via potentiometer Gwint M 30 x 1,5 Œrednica obudowy 30 mm Moment dynamometryczny 90 Nm Rozmiar klucza (SW) 36 Gruboœæ nakrêtki 5 mm Threaded barrel M 30 x 1,5 Housing diameter 30 mm Fixing torque 90 Nm Spanner size (AF) 36 Thickness of nut 5 mm 36/5 ( 3 ) Pot ( 4 ) 36/5 Pot. M12 x Nastawa czu³oœci za pomoc¹ potencjometru Adjustable sensitivity via potentiometer Nastawa czu³oœci za pomoc¹ potencjometru Adjustable sensitivity via potentiometer Z³¹cza/Connectors Typ z³¹cza jest okreœlony przez kod znajduj¹cy sie na koñcu symbolu czujnika. The matching connector type is defined by the connector code at the end of the sensor type specification. Z³¹cza Kod z³¹cza Wyjœcie Zalecane z³¹cze (patrz - katalog z³¹cza) Connector Connector code Output Recommended connector (see connector catalogue ) System VP...H1141 komp./compl. WAK4-2/P00 Z³¹cze proste/straight connector eurocon WWAK4-2/P00 Z³¹cze k¹towe/right angle connector System AP...H1141 NO/N.O. WAK3-2/P00 Z³¹cze proste/straight connector eurocon WWAK3-2/P00 Z³¹cze k¹towe/right angle connector Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet: 15 /0901

16 Czujniki pojemnoœciowe Capacitive sensors DC 3-przewodowe/DC 4-przewodowe Gwintowany cylinder M12, M18, M30 Tworzywo sztuczne DC 3-wire/DC 4-wire Threaded barrel, M12, M18, M30 Plastic Przewód, 2 m Z³¹cza Cable, 2 m Connector Dane techniczne Napiêcie zasilania U B VDC VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k Pr¹d bez obci¹ enia I 0 15 ma Stopieñ ochrony IP67 WskaŸnik prze³¹czenia General data Supply voltage U B Rated operational current I e No-load current I 0 Degree of protection Switching indication VDC VDC 200 ma k 15 ma IP67 Materia³y i pod³¹czenie elektryczne Obudowa czujnika PA12-GF30 Powierzchnia aktywna PA12-GF30 Zakoñczenie Hotmelt (PA) (M12) PUR (M18) PA66-GF25-V0 (M30) Przewód LifYY (M12/M18) LiYY (M30) Przekrój 3 x 0,25 mm 2 (M12/M30)AP/AN 3 x 0,34 mm 2 (M18) 4 x 0,34 mm 2 (M30)VP/VN Materials and cable cross sections Sensor housing PA12-GF30 Active face PA12-GF30 End cap Hotmelt (PA) (M12) PUR (M18) PA66-GF25-V0 (M30) Cable LifYY (M12/M18) LiYY (M30) Cross section 3 x 0,25 mm 2 (M12/M30)AP/AN 3 x 0,34 mm 2 (M18) 4 x 0,34 mm 2 (M30)VP/VN Typy i dane Types and data Dodatkowe dane techniczne od strony 55 Further technical data from page 55 on Typ/Type Ident No. Numer katalogowy Nominalny zakres dzia³ania [mm] Monta : B powierzchniowy; N niepow. Rated operating distance [mm] Mounting: B flush; N non-flush Napiecie zasilania [V] Voltage range [V] Wymiary (Rys. nr) Dimension drawing ( fig. no. ) Wyjœcie Output Czêstotliwoœæ prze³¹czania [khz] Switching frequency [khz] Pod³¹czenie/Schemat pod³. str. 59 Connection/ Wir. diagram s. p. 59 Cylinder gwintowany/threaded barrel M12 BC3-S12-AP6X B 4,5N DC ( 1 ) 0,1 pnp BC3-S12-AN6X B 4,5N DC ( 1 ) 0,1 npn Cylinder gwintowany/threaded barrel M18 BC5-S18-AP4X B 7,5N DC ( 2 ) 0,1 pnp BC5-S18-AN4X B 7,5N DC ( 2 ) 0,1 npn Cylinder gwintowant/threaded barrel M30 BC10-S30-VP4X B 15N DC ( 3 ) 0,1 pnp BC10-S30-VN4X B 15N DC ( 3 ) 0,1 npn BC10-S30-VP4X-H B 15N DC ( 4 ) 0,1 pnp BC10-S30-VN4X-H B 15N DC ( 4 ) 0,1 npn /0901 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet:

17 Rysunek wymiarowy/dimension drawings Gwint M 12 x 1 Œrednica obudowy 12 mm Moment dokrêcaj¹cy1 Nm Rozmiar klucza(sw) 17 Gruboœæ nakrêtki 8 mm Threaded barrel M 12 x 1 Housing diameter 12 mm Fixing torque 1 Nm Spanner size (AF) 17 Thickness of nut 8 mm 17/8 ( 1 ) ,5 Pot. Nastawa czu³oœci za pomoc¹ potencjometru Adjustable sensitivity via potentiometer Gwint M 18 x 1 Œrednica obudowy 18 mm Moment dokrêcaj¹cy2 Nm Rozmiar klucza(sw) 24 Gruboœæ nakrêtki 8 mm Threaded barrel M 18 x 1 Housing diameter 18 mm Fixing torque 2 Nm Spanner size (AF) 24 Thickness of nut 8 mm 24/8 ( 2 ) Pot ,5 Nastawa czu³oœci za pomoc¹ potencjometru Adjustable sensitivity via potentiometer Gwint M 30 x 1,5 Œrednica obudowy 30 mm Moment dokrêcaj¹cy5 Nm Rozmiar klucza (SW) 36 Gruboœæ nakrêtki 10 mm Threaded barrel M 30 x 1,5 Housing diameter 30 mm Fixing torque 5 Nm Spanner size (AF) 36 Thickness of nut 10 mm 36/10 ( 3 ) ( 4 ) 50 36/ Pot. Pot. M12 x Nastawa czu³oœci za pomoc¹ potencjometru Adjustable sensitivity via potentiometer Nastawa czu³oœci za pomoc¹ potencjometru Adjustable sensitivity via potentiometer Z³¹cza/Connectors Typ z³¹cza jest okreœlony przez kod znajduj¹cy sie na koñcu symbolu czujnika. The matching connector type is defined by the connector code at the end of the sensor type specification. Z³¹cza Kod z³¹cza Wyjœcie Zalecane z³¹cze (patrz-katalog z³¹cza) Connector Connector code Output Recommended connector (see connector catalogue ) System...H1141 komp./compl. WAK4-2/P00 Z³¹cze proste/straight connector eurocon WWAK4-2/P00 Z³¹cze k¹towe/right angle connector Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet: 17 /0901

18 Czujniki pojemnoœciowe Capacitive sensors DC 4-przewodowe Gwint M30 G³adki cylinder 34, 40 mm Tworzywo sztuczne Listwa zaciskowa Dane techniczne Napiêcie zasilania U B VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k Pr¹d bez obci¹ enia I 0 15 ma Stopieñ ochrony IP67 WskaŸnik prze³¹czenia WskaŸnik napiêcia zasilania Materia³y i pod³¹czenie elektryczne Obudowa czujnika ABS PBT-GF30-V0 (K34SR) Powierzchnia aktywna ABS PBT-GF30-V0 (K34SR) Zakoñczenie ABS Œrednica przew. 2,5 mm 2 DC 4-wire Threaded barrel, M30 Smooth barrel 34, 40 mm Plastic Terminal chamber General data Supply voltage U B Rated operational current I e No-load current I 0 Degree of protection Switching indication Power on indication VDC 200 ma k 15 ma IP67 Materials and cable cross sections Sensor housing ABS PBT-GF30-V0 (K34SR) Active face ABS PBT-GF30-V0 (K34SR) End cap ABS Clamping ability 2,5 mm 2 Typy i dane Types and data Dodatkowe dane techniczne od strony 55 Further technical data from page 55 on Typ/Type Ident No. Numer katalogowy Nominalny zakres dzia³ania [mm] Monta : B powierzchniowy; N niepow. Rated operating distance [mm] Mounting: B flush; N non-flush Napiecie zasilania [V] Voltage range [V] Wymiary (Rys. nr) Dimension drawing ( fig. no. ) Wyjœcie Output Czêstotliwoœæ prze³¹czania [khz] Switching frequency [khz] Pod³¹czenie/Schemat pod³. str. 59 Connection/ Wir. diagram s. p. 59 Gwint/Threaded barrel M30 BC10-P30SR-VP4X B 15N DC ( 1 ) 0,1 pnp BC10-P30SR-VN4X B 15N DC ( 1 ) 0,1 npn G³adki cylinder/smooth barrel 34 mm BC15-K34SR-VP4X B 23N DC ( 2 ) 0,1 pnp BC15-K34SR-VN4X B 23N DC ( 2 ) 0,1 npn G³adki cylinder/smooth barrel 40 mm BC20-K40SR-VP4X B 30N DC ( 3 ) 0,1 pnp BC20-K40SR-VN4X B 30N DC ( 3 ) 0,1 npn /0901 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet:

19 Rysunek wymiarowy/dimension drawings Cylinder gwintowany M 30 x 1,5 Œrednica obudowy 30 mm Moment dokrêcaj¹cy5 Nm Rozmiar klucza (SW) 36 Gruboœæ nakrêtki 10 mm ( 1 ) 36/10 ø 40 Threaded barrel M 30 x 1,5 Housing diameter 30 mm Fixing torque 5 Nm Spanner size (AF) 36 Thickness of nut 10 mm Pg 9 Pot Nastawa czu³oœci za pomoc¹ potencjometru Adjustable sensitivity via potentiometer G³adki cylinder 34 mm ( 2 ) ø 40 ø 34 Klamra monta owa BS34 (dostarczana z czujnikiem) Fixing clamp BS34 (included with sensor) Smooth barrel 34 mm 50 Pg 9 Pot. 106 Nastawa czu³oœci za pomoc¹ potencjometru Adjustable sensitivity via potentiometer Przyk³ad monta u: Klamra monta owa umo liwia umocowanie czujnika na œcianie lub pod³odze M5 Mounting example: The fixing clamp BS34 enables wall or base mounting of the sensor. G³adki cylinder 40 mm ( 3 ) ø 40 Klamra monta owa BS40 (dostarczana z czujnikiem) Fixing clamp BS40 (included with sensor) Smooth barrel 40 mm Pg 9 Pot Nastawa czu³oœci za pomoc¹ potencjometru Adjustable sensitivity via potentiometer Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet: 19 /0901

20 Czujniki pojemnoœciowe Capacitive sensors DC 4-przewodowe G³adki cylinder 34 mm Tworzywo sztuczne Przewód, 2 m Z³¹cza Dane techniczne Napiêcie zasilania U B VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k Pr¹d bez obci¹ enia I 0 15 ma Stopieñ ochrony IP67 WskaŸnik prze³¹czenia Materia³y i pod³¹czenie elektryczne Obudowa czujnika PBT-GF30-V0 Powierzchnia aktywna PBT-GF30-V0 Zakoñczenie ABS Przewód LiYY Przekrój 4 x 0,34 mm 2 DC 4-wire Smooth barrel 34 mm Plastic Cable, 2 m Connector General data Supply voltage U B Rated operational current I e No-load current I 0 Degree of protection Switching indication VDC 200 ma k 15 ma IP67 Materials and cable cross sections Sensor housing PBT-GF30-V0 Active face PBT-GF30-V0 End cap ABS Cable LiYY Cross section 4 x 0,34 mm 2 Typy i dane Types and data Dodatkowe dane techniczne od strony 55 Further technical data from page 55 on Typ/Type Ident No. Numer katalogowy Nominalny zakres dzia³ania [mm] Monta : B powierzchniowy; N niepow. Rated operating distance [mm] Mounting: B flush; N non-flush Napiecie zasilania [V] Voltage range [V] Wymiary (Rys. nr) Dimension drawing ( fig. no. ) Czêstotliwoœæ prze³¹czania [khz] Wyjœcie Output Switching frequency [khz] G³adki cylinder/smooth barrel 34 mm BC15-K34-VP4X B 23N DC ( 3 ) 0,1 pnp BC15-K34-VN4X B 23N DC ( 3 ) 0,1 npn BC15-K34-VP4X-H B 23N DC ( 4 ) 0,1 pnp BC15-K34-VN4X-H B 23N DC ( 4 ) 0,1 npn Pod³¹czenie/Schemat pod³. str. 59 Connection/ Wir. diagram s. p /0901 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet:

21 Rysunek wymiarowy/dimension drawings G³adki cylinder 34 mm ( 1 ) ( 2 ) ø 34 ø 34 Smooth barrel 34 mm Pot. 20 Pot. M12 x 1 10,5 Przyk³ad monta u: Element monta owy umo liwia umocowanie czujnika na œcianie lub pod³odze M5 Nastawaczu³oœci za pomoc¹ potencjometru Adjustable sensitivity via potentiometer Klamra monta owa BS34 (dostarczana z czujnikiem) Fixing clamp BS34 (included with sensor) M5 Mounting example: The fixing clamp BS34 enables wall or base mounting of the sensor. Z³¹cza/Connectors Typ z³¹cza jest okreœlony przez kod znajduj¹cy sie na koñcu symbolu czujnika The matching connector type is defined by the connector code at the end of the sensor type specification. Z³¹cza Kod z³¹cza Wyjœcie Zalecane z³¹cze (patrz-katalog z³¹cza) Connector Connector code Output Recommended connector (see connector catalogue ) System...H1141 komp./compl. WAK4-2/P00 Z³¹cze proste/straight connector eurocon WWAK4-2/P00 Z³¹cze k¹towe/right angle connector Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet: 21 /0901

22 Czujniki pojemnoœciowe Capacitive sensors DC 3-przewodowe Prostopad³oœcian Obudowa metalowa Przewód, 2 m Z³¹cza Dane techniczne Napiêcie zasilania U B VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k Pr¹d bez obci¹ enia I 0 15 ma Stopieñ ochrony IP67 WskaŸnik prze³¹czenia WskaŸnik zasilania Materia³y i pod³¹czenie elektryczne Obudowa czujnika GD-Zn Powierzchnia aktywna PA12- GF30(Q08) Przewód LiYY Przekrój 3 x 0,25 mm 2 DC 3-wire Rectangular Metal housing Cable, 2 m Connector General data Supply voltage U B Rated operational current I e No-load current I 0 Degree of protection Switching indication Power on indication VDC 200 ma k 15 ma IP67 Materials and cable cross sections Sensor housing GD-Zn Active face PA12-GF30 (Q08) Cable LiYY Cross section 3 x 0,25 mm 2 Typy i dane Types and data Dodatkowe dane techniczne od strony 55 Further technical data from page 55 on Typ/Type Ident No. Numer katalogowy Nominalny zakres dzia³ania [mm] Monta : B powierzchniowy; N niepow. Rated operating distance [mm] Mounting: B flush; N non-flush Napiecie zasilania [V] Voltage range [V] Wymiary (Rys. nr) Dimension drawing ( fig. no. ) Czêstotliwoœæ prze³¹czania [khz] Switching frequency [khz] Wyjœcie Output Q08 BC5-Q08-AP6X B 5N DC ( 1 ) 0,1 pnp BC5-Q08-AN6X B 5N DC ( 1 ) 0,1 npn BC5-Q08-AP6X2-V B 5N DC ( 2 ) 0,1 pnp BC5-Q08-AN6X2-V B 5N DC ( 2 ) 0,1 npn Pod³¹czenie/Schemat pod³. str. 59 Connection/ Wir. diagram s. p /0901 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet:

23 Rysunek wymiarowy/dimension drawings Typ obudowy Q08 Wysokoœæ 8 mm ( 1 ) ( 2 ) Stosowaæ wy³¹cznie zasilacze z izolacj¹ galwaniczn¹ ø 3, ø 3, Housing Q08 8 mm flat style Connect to power sypply units with galvanic isolation only! fabryczna nastawa czu³oœci urz¹dzenia Preset sensitivity Z³¹cza/Connectors Typ z³¹cza jest okreœlony przez kod znajduj¹cy sie na koñcu symbolu czujnika The matching connector type is defined by the connector code at the end of the sensor type specification. Z³¹cza Kod z³¹cza Wyjœcie Zalecane z³¹cze (patrz-katalog z³¹cza) Connector Connector code Output Recommended connector (see connector catalogue ) System...V1131 NO/N.O. ZKP3-2/S90 Z³¹cze proste/straight connector picocon ZWKP3-2/S90 Z³¹cze k¹towe/right angle connector Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet: 23 /0901

24 Czujniki pojemnoœciowe Capacitive sensors DC 3-przewodowe Prostopad³oœcian Q10, Q14, Q20 Tworzywo sztuczne Przewód, 2 m Z³¹cza Z³¹cza Dane techniczne Napiêcie zasilania U B VDC VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k Pr¹d bez obci¹ enia I 0 15 ma Stopieñ ochrony IP67 WskaŸnik prze³¹czenia WskaŸnik zasilania Materia³y i pod³¹czenie elektryczne Obudowa czujnika PBT-GF30-V0 Powierzchnia aktywna PBT- GF30-V0 Przewód LifYY (Q10/Q14) LifYY11Y (Q20) Przekrój 3 x 0,25 mm 2 (Q10/14) 3 x 0,34 mm 2 (Q20) DC 3-wire Rectangular Q10, Q14, Q20 Plastic Cable, 2 m Connector Connector General data Supply voltage U B Rated operational current I e No-load current I 0 Degree of protection Switching indication Power on indication VDC VDC 200 ma k 15 ma IP67 Materials and cable cross sections Sensor housing PBT-GF30-V0 Active face PBT-GF30-V0 Cable LifYY (Q10/Q14) LifYY11Y (Q20) Cross section 3 x 0,25 mm 2 (Q10/Q14) 3 x 0,34 mm 2 (Q20) Typy i dane Types and data Dodatkowe dane techniczne od strony 55 Further technical data from page 55 on Typ/Type Ident No. Numer katalogowy Nominalny zakres dzia³ania [mm] Monta : B powierzchniowy; N niepow. Rated operating distance [mm] Mounting: B flush; N non-flush Napiecie zasilania [V] Voltage range [V] Wymiary (Rys. nr) Dimension drawing ( fig. no. ) Czêstotliwoœæ prze³¹czania [khz] Wyjœcie Output Switching frequency [khz] Q10 BC8-Q10-AP6X2/S B 8N DC ( 1 ) 0,1 pnp BC8-Q10-AN6X2/S B 8N DC ( 1 ) 0,1 npn BC8-Q10-AP6X2-V1131/S B 8N DC ( 2 ) 0,1 pnp BC8-Q10-AN6X2-V1131/S B 8N DC ( 2 ) 0,1 npn Q14 BC10-Q14-AP4X B 15N DC ( 3 ) 0,1 pnp BC10-Q14-AN4X B 15N DC ( 3 ) 0,1 npn BC10-Q14-AP4X2-V B 15N DC ( 4 ) 0,1 pnp BC10-Q14-AN4X2-V B 15N DC ( 4 ) 0,1 npn Q20 BC20-Q20-AP4X B 30N DC ( 5 ) 0,1 pnp BC20-Q20-AN4X B 30N DC ( 5 ) 0,1 npn BC20-Q20-AP4X2-H B 30N DC ( 6 ) 0,1 pnp BC20-Q20-AN4X2-H B 30N DC ( 6 ) 0,1 npn Pod³¹czenie/Schemat pod³¹cz. str. 59 Connection/ Wir. diagram s. p /0901 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet:

25 Rysunek wymiarowy/dimension drawings Typ obudowy Q10 Wysokoœæ 10,8 mm ( 1 ) ( 2 ) , ,8 Housing Q10 10,8 mm flat style 5 15 ø 4, ø 4,5 M 8 x Fabryczna nastawa czu³oœci urz¹dzenia Preset sensitivity Typ obudowy Q14 Wysokoœæ 14 mm Podk³adki dystansuj¹ce do monta u czo³owego s¹ dostarczane wraz z czujnikeim (patrz str.51) ( 3 ) ( 4 ) Housing Q14 14 mm flat style Spacer rings for front mounting included in delivery (see page 51). Typ obudowy Q20 Wysokoœæ 20 mm Podk³adki dystansuj¹ce do monta u czo³owego s¹ dostarczane wraz z czujnikeim (patrz str.51) Housing Q20 20 mm flat style Spacer rings for front mounting included in delivery (see page 51) ø 4,5 ( 5 ) ø 5,5 13 Pot Pot M 8 x ø 4,5 ( 6 ) 68 10,5 M 12 x 1 28 ø 5, Pot. Nastawa czu³oœci za pomoc¹ potencjometru/ Adjustable sensitivity via potentiometer Pot. Nastawa czu³oœci za pomoc¹ potencjometru/ Adjustable sensitivity via potentiometer Z³¹cza/Connectors Typ z³¹cza jest okreœlony przez kod z³¹cza znajduj¹cy sie na koñcu symbolu czujnika. The matching connector type is defined by the connector code at the end of the sensor type specification. Z³¹cza Kod z³¹cza Wyjœcie Zalecane z³¹cze (patrz-katalog z³¹cza) Connector Connector code Output Recommended connector (see connector catalogue ) System...H1141 NO/N.O. WAK3-2/P00 Z³¹cze proste/straight connector eurocon WWAK3-2/P00 Z³¹cze k¹towe/right angle connector System...V1131 NO/N.O. ZKP3-2/S90 Z³¹cze proste/straight connector picocon ZWKP3-2/S90 Z³¹cze k¹towe/right angle connector Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet: 25 /0901

26 Czujniki pojemnoœciowe Capacitive sensors DC 3-przewodowe Prostopad³oœcian Monta specjalny na wê ach lub rurach przy pomocy taœm mocuj¹cych Monta standartowy przez otwory mocuj¹ce Tworzywo sztuczne Dane techniczne Napiêcie zasilania U B VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k Pr¹d bez obci¹ enia I 0 15 ma Stopieñ ochrony IP67 WskaŸnik prze³¹czenia WskaŸnik zasilania Materia³y i pod³¹czenie elektryczne Obudowa czujnika PP Powierzchnia aktywna PP Przewód LifYY11Y Przekrój 3 x 0,34 mm 2 Przewód, 2 m DC 3-wire Rectangular Special mounting to hoses or pipes via strap-locks Standard mounting via mounting holes Plastic General data Supply voltage U B Rated operational current I e No-load current I 0 Degree of protection Switching indication Power on indication VDC 200 ma k 15 ma IP67 Materials and cable cross sections Sensor housing PP Active face PP Cable LifYY11Y Cross section 3 x 0,34 mm 2 Cable, 2 m Typy i dane Types and data Dodatkowe dane techniczne od strony 55 Further technical data from page 55 on Typ/Type Ident No. Numer katalogowy Nominalny zakres dzia³ania [mm] Monta : B powierzchniowy; N niepow. Rated operating distance [mm] Mounting: B flush; N non-flush Napiecie zasilania [V] Voltage range [V] Wymiary (Rys. nr) Dimension drawing ( fig. no. ) Czêstotliwoœæ prze³¹czania [khz] Wyjœcie Output Switching frequency [khz] QF5,5 BC5-QF5,5-AP6X2/S B 5N DC ( 1 ) 0,1 pnp BC10-QF5,5-AP6X2/S B 10N DC ( 1 ) 0,1 pnp BC10-QF5,5-AP6X B 10N DC ( 2 ) 0,1 pnp Pod³¹czenie/Schemat pod³. str. 59 Connection/ Wir. diagram s. p /0901 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet:

27 Rysunek wymiarowy/dimension drawings Typ obudowy QF5,5 Wysokoœæ 5,5 mm Monta za pomoc¹ taœm mocuj¹cych lub œrub M3 x 20 ( 1 ) aktive Fläche active face ø 3,2 (M3 x 20 DIN 963) 6 x 1,5 Housing QF5,5 5,5 mm flat style Mounting with strap-locks or screws M3 x 20 20,3 5,5 4, ,1 50,3 Fabrycznie ustawiona czu³oœæ urz¹dzenia Preset sensitivity ( 2 ) aktive Fläche active face Pot. ø 3,2 (M3 x 20 DIN 963) Akcesoria monta owe (Dwie taœmy szybkiego monta u dostarczane z czujnikiem) 6 x 1,5 20,3 5,5 4, ,1 50,3 Przyk³ad monta u z taœmami: kontrola poziomu nape³nienia lub przep³ywu Nastawa czu³oœci za pomoc¹ potencjometru Adjustable sensitivity via potentiometer Mounting accessories (Two strap-locks are supplied with the sensor) Mounting example with strap-locks for level or flow rate control Monta od strony tylnej za pomoc¹ œrub z ³bem cylindrycznym/ Mounting from the back with cylindrical head screws Monta przyk³adowy: zastosowanie jako czujnik zbli eniowy/ Mounting example when using the sensor as a proximity switch powierzchnia aktive aktywna\ Fläche/ active face active face wk³adka metalowa\ Metall-Einsatz/ metal metal insert insert Monta od strony aktywnej za pomoc¹ œrub z ³bem sto kowym/ Side mounting of active face with countersunk head screws Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, Opole tel.:(+48) 77 / fax: (+48) 77 / turck@turck.pl internet: 27 /0901

Dane techniczne Napiêcie zasilania U B 10...30 VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k

Dane techniczne Napiêcie zasilania U B 10...30 VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k Czujniki indukcyjne Inductive sensors R DC -przewodowe Uprox DC -przewodowe Faktor dla wszystkich metali Odporne na pola meganetyczne Cylindryczne, M, M8, M0 Mosiê ne, chromowane Z³¹cze - dioda LED, widoczna

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne Napiêcie zasilania U B 10...30 VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k

Dane techniczne Napiêcie zasilania U B 10...30 VDC Nominalny pr¹d obci¹ enia I e 200 ma k Czujniki indukcyjne Inductive sensors R DC -przewodowe Uprox DC -przewodowe Faktor dla wszystkich metali Odporne na pola meganetyczne Cylindryczne, M, M8, M0 Mosiê ne, chromowane Z³¹cze - dioda LED, widoczna

Bardziej szczegółowo

Strona glowna CZUJNIKI MAGNETO - INDUKCYJNE MAGNETIC FIELD SENSORS S 550/05

Strona glowna CZUJNIKI MAGNETO - INDUKCYJNE MAGNETIC FIELD SENSORS S 550/05 CZUJNIKI MAGNETO - INDUKCYJNE MAGNETIC FIELD SENSORS Strona glowna S 550/05 Turck Sp. z o.o. ul. Kêpska 2, 45-129 Opole tel.:(+48) 77 / 443 48 00-09 fax: (+48) 77 / 443 48 01 e-mail: turck@turck.pl internet:

Bardziej szczegółowo

CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS B006/08 DLA ZAWORÓW I NAPÊDÓW OBROTOWYCH FOR ROTARY ACTUATORS S 1213/04. Strona glowna

CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS B006/08 DLA ZAWORÓW I NAPÊDÓW OBROTOWYCH FOR ROTARY ACTUATORS S 1213/04. Strona glowna CZUJNIKI INDUKCYJNE DLA ZAWORÓW I NAPÊDÓW OBROTOWYCH INDUCTIVE SENSORS FOR ROTARY ACTUATORS Strona glowna S 1213/04 B006/08 Czujniki indukcyjne dla zaworów i napêdów obrotowych Inductive sensors for rotary

Bardziej szczegółowo

CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS B006/08 DLA ZAWORÓW I NAPÊDÓW OBROTOWYCH FOR ROTARY ACTUATORS S 1213/04. Strona glowna

CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS B006/08 DLA ZAWORÓW I NAPÊDÓW OBROTOWYCH FOR ROTARY ACTUATORS S 1213/04. Strona glowna CZUJNIKI INDUKCYJNE DLA ZAWORÓW I NAPÊDÓW OBROTOWYCH INDUCTIVE SENSORS FOR ROTARY ACTUATORS Strona glowna S 1213/04 B006/08 Czujniki indukcyjne dla zaworów i napêdów obrotowych Inductive sensors for rotary

Bardziej szczegółowo

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8

Bardziej szczegółowo

Czujniki pojemnościowe Cylindrical threaded housing, CM18

Czujniki pojemnościowe Cylindrical threaded housing, CM18 KATALOG ONLINE www.mysick.com Czujniki pojemnościowe Cylindrical threaded housing, CM18 CM18-12NPP-KWD Czujniki pojemnościowe Cylindrical threaded housing, CM18 Nazwa modelu > CM18-12NPP-KWD Numer części

Bardziej szczegółowo

Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM12

Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM12 KATALOG ONLINE www.mysick.com Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM12 IM12-06BPS-NC1 Indukcyjne czujniki zbliżeniowe Cylindrical threaded housing, IM12 Nazwa modelu > IM12-06BPS-NC1

Bardziej szczegółowo

Fixtures LED HEDRION

Fixtures LED HEDRION K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870

Bardziej szczegółowo

Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics

Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics KATALOG ONLINE www.mysick.com Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics WL9L-P430 Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics Nazwa modelu > WL9L-P430

Bardziej szczegółowo

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F System aluminiowych szynoprzewodów oraz akcesoriów łączących, zasilających i montażowych. Do systemu można podpiąć wszystkie oprawy (reflektory) z oznaczeniem Adaptor 3F. Szyna wyposażona jest w dwa dodatkowe

Bardziej szczegółowo

Licznik sumuj¹cy/czasu (DIN 72 x 36)

Licznik sumuj¹cy/czasu (DIN 72 x 36) Licznik sumuj¹cy/czasu (DIN 72 x 36) Kompaktowy licznik sumuj¹cy i licznik czasu z du ym wyœwietlaczem, odporny na wodê i oleje (IP66G/NEMA4) Ma³a obudowa z du ym, wyraÿnym wyœwietlaczem: - dla modeli

Bardziej szczegółowo

Termometry bimetaliczne

Termometry bimetaliczne TM 54.01 Seria termometrów o du ej wytrzyma³oœci Model 54 German Lloyd Approval (with feature liquid damping only) Odpowiednie w konstrukcjach maszyn, urz¹dzeñ, zbiorników. Dziêki zastosowaniu t³umienia

Bardziej szczegółowo

Szafy ARETA EMC. * Wyniki uzyskane poprzez testy obudowy w certyfikowanych laboratoriach Nemko S.p.A.

Szafy ARETA EMC. * Wyniki uzyskane poprzez testy obudowy w certyfikowanych laboratoriach Nemko S.p.A. EMC Rosn¹ce zaburzenia elektromagnetyczne oraz Europejskie i miêdzynarodowe standardy wymagaj¹ stosowania os³on elektromagnetycznych. Dyrektywa Europejska EMC 89/336 dotyczy urz¹dzeñ elektrycznych i elektronicznych,

Bardziej szczegółowo

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy

Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy KA180F/00/pl/10.05 52010984 Liquifloat T FTS20 P³ywakowy sygnalizator poziomu cieczy E Uwagi dotycz¹ce bezpieczeñstwa P³ywakowy sygnalizator FTS20 jest przeznaczony wy³¹cznie do sygnalizacji poziomu odpowiednich

Bardziej szczegółowo

SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE

SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS DETEKCJA MAGNETYCZNA MAGNETIC FIELD Podwójnego działania Double acting SERIA VBM, VBM Series Uszczelnienie ISO, Seals ISO Ciśnienie robocze, Working pressure

Bardziej szczegółowo

CZUJNIKI MAGNETYCZNE DO SI OWNIKÓW

CZUJNIKI MAGNETYCZNE DO SI OWNIKÓW CZUJNIKI MAGNETYCZNE DO SI OWNIKÓW Wstêp Czujniki kontaktronowe seria 1500 Czujniki pó³przewodnikowe seria 1500 Miniaturowe czujniki kontaktronowe i pó³przewodnikowe seria 1580 8.0 8.1-8.2 8.3-8.4 8.5

Bardziej szczegółowo

JUMO dtrans p33 Przetwornik ciśnienia i sonda poziomu dla stref zagrożonych wybuchem

JUMO dtrans p33 Przetwornik ciśnienia i sonda poziomu dla stref zagrożonych wybuchem Karta katalogowa 404753 Strona 1/6 JUMO dtrans p33 Przetwornik ciśnienia i sonda poziomu dla stref zagrożonych wybuchem Typ 404753 II 1/2 G Ex ia IIC T4 do T6 (IP65) II 1/2 D Ex ia IIIC T100 C do T60 C

Bardziej szczegółowo

Bow terminals Zaciski szynowe

Bow terminals Zaciski szynowe www.el-team.com.pl www.ftg-germany.de Bow terminals Zaciski szynowe Szeroka Great variety różnorodność with solid i solidna technique technika Pewna Steady klasyka classic Ustalony Well established standard.

Bardziej szczegółowo

CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS S1015/06

CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS S1015/06 CZUJNIKI INDUKCYJNE INDUCTIVE SENSORS S1015/06 Czujniki indukcyjne Inductive Sensors 2 /0604 Turck sp. z o.o. ul. Żeromskiego 1 45-053 Opole Tel. 77/443 48 00 Fax 77/443 48 01 E-mail: turck@turck.pl www.turck.pl

Bardziej szczegółowo

SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS

SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE HYDRAULIC CYLINDERS Podwójnego działania Double acting SERIA VPM, VPM Series Uszczelnienie ISO, Seals ISO Ciśnienie robocze, Working pressure : 160 bar Średnice, Diameters : de 25

Bardziej szczegółowo

Odpowietrznik / Vent Charakterystyka pracy / Performance characteristic: Wykres ciœnienia wyjœciowego p2 w funkcji ciœnienia steruj¹cego p4 Diagram -

Odpowietrznik / Vent Charakterystyka pracy / Performance characteristic: Wykres ciœnienia wyjœciowego p2 w funkcji ciœnienia steruj¹cego p4 Diagram - Zawór hamowania przyczepy 45 10 Trailer control valve Przeznaczenie: Zawór steruj¹cy przyczepy stosowany jest w jednoprzewodowych i kombinowanych powietrznych uk³adach hamulcowych pojazdów samochodowych

Bardziej szczegółowo

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo

PRZEKŁADNIKI PRĄDOWE Z OTWOREM OKRĄGŁYM TYPU ASR PRZEKŁADNIKI PRĄDOWE NA SZYNÊ SERII ASK PRZEKŁADNIKI PRĄDOWE Z UZWOJENIEM PIERWOTNYM TYPU WSK

PRZEKŁADNIKI PRĄDOWE Z OTWOREM OKRĄGŁYM TYPU ASR PRZEKŁADNIKI PRĄDOWE NA SZYNÊ SERII ASK PRZEKŁADNIKI PRĄDOWE Z UZWOJENIEM PIERWOTNYM TYPU WSK PRZEK DNIKI PR DOWE W SNOŒCI PRZEK DNIKÓW obudowa wykonana z wysokoudarowego, niepalnego, tworzywa, w³asnoœci samogasn¹ce obudowy przek³adników s¹ zgrzewane ultradÿwiêkowo, niklowane zaciski obwodu wtórnego

Bardziej szczegółowo

RM699B przekaÿniki miniaturowe

RM699B przekaÿniki miniaturowe 54 RM699B wersja (V) Dane styków Iloœæ i rodzaj zestyków Materia³ styków Znamionowe / maks. napiêcie zestyków Maksymalne napiêcie zestyków Minimalne napiêcie zestyków Znamionowy pr¹d obci¹ enia w kategorii

Bardziej szczegółowo

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z

PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z instrukcja obsługi 1 2 Spis treści 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW PRZETWORNIKA... 5 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...

Bardziej szczegółowo

R2M przekaÿniki przemys³owe - miniaturowe

R2M przekaÿniki przemys³owe - miniaturowe 136 PrzekaŸniki ogólnego zastosowania Do gniazd wtykowych, monta na szynie 35 mm wg PN-EN 60715 lub na p³ycie Do obwodów drukowanych i do po³¹czeñ lutowanych Cewki AC i DC Uznania, certyfikaty, dyrektywy:

Bardziej szczegółowo

Stacja filtracyjna MCP-16RC

Stacja filtracyjna MCP-16RC Kompaktowy filtr kartridżowy, czyszczony impulsami sprężonego powietrza jest kompaktowym filtrem kartridżowym do lokalnego oczyszczania powietrza w pomieszczeniach, gdzie jest możliwy odzysk powietrza.

Bardziej szczegółowo

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne Zwora Yale US06 Yale seria US06 270 kg Zastosowanie Zwory serii US06 przeznaczone są do realizowania kontroli dostępu w pomieszczeniach wymagających podstawowej ochrony np. drzwi wewnętrzne. Właściwości

Bardziej szczegółowo

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

Bariera Transmisyjno Sygnałowa BTS-01/S

Bariera Transmisyjno Sygnałowa BTS-01/S EL-TEC Sp. z o.o. e-mail: info@el-tec.com.pl http://www.el-tec.com.pl Bariera Transmisyjno Sygnałowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa Spis treści 1. Opis urządzenia...3 1.1. Dane techniczne...4 1.2. Instalacje

Bardziej szczegółowo

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW FCPK a SUPERIOR DIE SET CORPORATION COMPANY FCPK Bytów Sp. z o.o. ul. Lêborska 26, 77-100 Bytów, Poland tel. +48-59-822-9700, fax +48-59-822-9701 www.fcpk.pl OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X Zastosowanie: Podgrzewanie powietrza w kana³ach wentylacyjnych i grzewczych Wspó³praca z centralami wentylacyjnymi

Bardziej szczegółowo

Kontrola grzałek. Min.

Kontrola grzałek. Min. SERIA 7T Termostaty modułowe SERIA 7T Termostaty modułowe Niewielki, kompaktowy rozmiar (Szerokość 17.5 mm) Błyskawiczny bimetalowy czujnik temperatury Szeroki zakres nastaw temperatur Długa żywotność

Bardziej szczegółowo

Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect.

Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect. Typ EasyConnect FOR THE COMMISSIONING AND DIAGNOSIS OF EASYLAB COMPONENTS, FSE, AND FMS Software for the configuration and diagnosis of controllers Type TCU3, adapter modules TAM, automatic sash device

Bardziej szczegółowo

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania serii 44

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania serii 44 Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania serii 44 Typ 44-0 B reduktor ciœnienia pary Zastosowanie Wartoœci zadane od 0,2 bar do 20 bar z zaworami G ½, G ¾ i G1 oraz DN 15, DN 25, DN 40 i DN 50 ciœnienie

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro

Bardziej szczegółowo

Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS

Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS Rectangular volume flow rate measuring units for the recording or monitoring of volume flow rates Manual volume flow rate measuring Permanent volume

Bardziej szczegółowo

Gâches électriques. Apriporta elettrici. Electric strikes. Elektrozaczepy. Cerraderos eléctricos ELEKTROZACZEP DO DRZWI EWAKUACYJNYCH TYP 332

Gâches électriques. Apriporta elettrici. Electric strikes. Elektrozaczepy. Cerraderos eléctricos ELEKTROZACZEP DO DRZWI EWAKUACYJNYCH TYP 332 Apriporta elettrici Gâches électriques Elektrozaczepy Electric strikes Cerraderos eléctricos ELEKTROZACZEP DO DRZWI EWAKUACYJNYCH TYP 332 Wzmocniony elektrozaczep do drzwi ewakuacyjnych. Zatwierdzony do

Bardziej szczegółowo

kv. Przek adnik napi ciowy napowietrzny izolowany 2-biegunowo outdoor voltage transformers 2-poles

kv. Przek adnik napi ciowy napowietrzny izolowany 2-biegunowo outdoor voltage transformers 2-poles outdo voltage transfmers 2-poles 17.5-24 kv GZF 24 Produkt zgodny z nm IEC 60044-2. instalacja napowie rzna Obudowa z cuchowych ywic epoksydowych do instalacji pomiarowych i zabezpieczeniowych delivery

Bardziej szczegółowo

Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 4 Digital PNP Outputs BLCCO-4M12MT-4DO-0.5A-P

Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 4 Digital PNP Outputs BLCCO-4M12MT-4DO-0.5A-P Kompaktowe, sieciowe moduły I/O On- Machine CANopen slave 10, 20, 50, 125, 250, 500, 800, or 1000 kbps Two 5-pin M12 male receptacles for fieldbus connection 2 rotary coding switches for node-address IP

Bardziej szczegółowo

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania Wyposa enie dodatkowe

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania Wyposa enie dodatkowe Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania Wyposa enie dodatkowe Naczynie kondensacyjne z³¹czka samozaciskowa zestaw monta owy przewodu impulsowego przewód impulsowy Zastosowanie Wyposa enie dodatkowe

Bardziej szczegółowo

PMI8 przekaÿnikowe modu³y interfejsowe

PMI8 przekaÿnikowe modu³y interfejsowe 1 Monta na szynie 35 mm wg EN 50022 Uznania, certyfikaty, dyrektywy: -S Dane styków Iloœæ i rodzaj zestyków Maksymalne napiêcie zestyków -F Maksymalny pr¹d za³¹czania Obci¹ alnoœæ pr¹dowa trwa³a zestyku

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK WARTOŒCI SKUTECZNEJ PR DU LUB NAPIÊCIA PRZEMIENNEGO TYPU P11Z

PRZETWORNIK WARTOŒCI SKUTECZNEJ PR DU LUB NAPIÊCIA PRZEMIENNEGO TYPU P11Z PRZETWORNIK WARTOŒCI SKUTECZNEJ PR DU LUB NAPIÊCIA PRZEMIENNEGO TYPU P11Z INSTRUKCJA OBS UGI 1 SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE... 3 2. ZESTAW PRZETWORNIKA... 3 3. INSTALOWANIE... 3 3.1 Sposób mocowania....

Bardziej szczegółowo

BLACKLIGHT SPOT 400W F

BLACKLIGHT SPOT 400W F BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

Zawory specjalne Seria 900

Zawory specjalne Seria 900 Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment

Bardziej szczegółowo

APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES

APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES www.lumel.com.pl APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES 1 VAE - AMPEROMIERZE I WOLTOMIERZE PRĄDU PRZEMIENNEGO / MOVING-IRON METERS VAGL - AMPEROMIERZE I WOLTOMIERZE PRĄDU PRZEMIENNEGO

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103 SG-MICRO... SG-MICRO 19 SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 32 SG-MICRO 32H SG-MICRO 32R SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 45 SG-MICRO SG-MICRO SG-MICRO 75 SG-MICRO 95 SG-MICRO 0 cylindra body

Bardziej szczegółowo

Czujnik indukcyjny z wyjściem analogowym BI15-M30-LI-EXI

Czujnik indukcyjny z wyjściem analogowym BI15-M30-LI-EXI ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 2 D, strefa Ex 21 Połączenie gwintowane tuby M30 1,5 Mosiądz chromowany 2-przewodowy, 14 30 VDC wyjście analogowe 4 20 ma przewód Schemat podłączenia

Bardziej szczegółowo

Fotoprzekaźniki W12-2 Laser, Fotoprzekaźnik odbiciowy, Tłumienie tła

Fotoprzekaźniki W12-2 Laser, Fotoprzekaźnik odbiciowy, Tłumienie tła KATALOG ONLINE www.mysick.com Fotoprzekaźniki W12-2 Laser, Fotoprzekaźnik odbiciowy, Tłumienie tła WT12L-2B550A02 Fotoprzekaźniki W12-2 Laser, Fotoprzekaźnik odbiciowy, Tłumienie tła Nazwa modelu > WT12L-2B550A02

Bardziej szczegółowo

Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 4 Analog Pt and Ni Sensor Inputs BLCCO-4M12LT-2AI-PT-2AI-PT

Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 4 Analog Pt and Ni Sensor Inputs BLCCO-4M12LT-2AI-PT-2AI-PT Kompaktowe, sieciowe moduły I/O On- Machine CANopen slave 10, 20, 50, 125, 250, 500, 800, or 1000 kbps Two 5-pin M12 male receptacles for fieldbus connection 2 rotary coding switches for node-address IP

Bardziej szczegółowo

Rev Źródło:

Rev Źródło: KAmduino UNO Rev. 20190119182847 Źródło: http://wiki.kamamilabs.com/index.php/kamduino_uno Spis treści Basic features and parameters... 1 Standard equipment... 2 Electrical schematics... 3 AVR ATmega328P

Bardziej szczegółowo

Karta Katalogowa Catalogue card

Karta Katalogowa Catalogue card 2008-02-11 KK-06/02 Edycja 0 Strona 1 z 6 Karta Katalogowa Catalogue card Trójfazowe silniki indukcyjne z hamulcem prądu stałego typu H Three-phase induction motors with DC brake type H TELEFON: [48] [33]

Bardziej szczegółowo

OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ

OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ Przykład aplikacji: rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 W tym przypadku do sterowania oświetleniem wykorzystano przekaźniki fi rmy Finder: wyłącznik zmierzchowy 11.01.8.230.0000

Bardziej szczegółowo

PIR2 z gniazdem GZM2 przekaÿniki interfejsowe

PIR2 z gniazdem GZM2 przekaÿniki interfejsowe Dane styków Iloœæ i rodzaj zestyków Materia³ styków Znamionowe / maks. napiêcie zestyków Minimalne napiêcie zestyków Znamionowy pr¹d (moc) obci¹ enia w kategorii Minimalny pr¹d zestyków Maksymalny pr¹d

Bardziej szczegółowo

RM4LG01M przekaznik kontroli poziomu cieczy RM4-L - 220

RM4LG01M przekaznik kontroli poziomu cieczy RM4-L - 220 Dane produktu Charakterystyki Uzupełnienie RM4LG01M przekaznik kontroli poziomu cieczy RM4-L - 220 240 V AC Główne Gama produktów Typ produktu lub komponentu Typ przekaźnika Nazwa przekaźnika Parametry

Bardziej szczegółowo

2-przewodowy przetwornik programowalny

2-przewodowy przetwornik programowalny 6333 2-przewodowy przetwornik programowalny 2-przewodowy przetwornik programowalny 6333 PRetrans Spis treœci Instrukcje bezpieczeñstwa... 3 Deklaracja zgodnoœci... 4 Aplikacje...5 Charakterystyka techniczna...

Bardziej szczegółowo

Głowica czytająco-zapisująca TB-M30-H1147/S1126

Głowica czytająco-zapisująca TB-M30-H1147/S1126 gwintowany cylinder M30 x 1,5 mosiądz chromowany Każda głowica czytająco-zapisująca może komunikować się z innym nośnikiem danych z oferty firmy TURCK. Zasilanie i funkcja tylko przy podłączeniu do interfejsu

Bardziej szczegółowo

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl Montaż oprawy na bazie profilu LARKO Części niezbędne do skonstruowania oprawy na bazie profilu LARKO Profil (A) Zaślepki (B) Osłona (C) Taśma LED (D) Sprężyny (E) Elementy niezbędne przy czynnościach

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X Zastosowanie: Podgrzewanie powietrza w kana³ach wentylacyjnych i grzewczych Wspó³praca z centralami wentylacyjnymi

Bardziej szczegółowo

Przetwornica napiêcia sta³ego DC2A (2A max)

Przetwornica napiêcia sta³ego DC2A (2A max) 9 Warszawa ul. Wolumen 6 m. tel. ()596 email: biuro@jsel.pl www.jselektronik.pl Przetwornica napiêcia sta³ego DA (A max) DA W AŒIWOŒI Napiêcie wejœciowe do V +IN V, V6, V, V, 5V, 6V, 7V5, 9V, V, V wejœcie

Bardziej szczegółowo

RM4LA32MW Przekaźnik kontroli poziomu cieczy RM4-L V AC DC

RM4LA32MW Przekaźnik kontroli poziomu cieczy RM4-L V AC DC Dane produktu Charakterystyki Uzupełnienie Maksymalne napięcie łączeniowe Znamionowe napięcie zasilania [Us] Ograniczenie napięcia obwodu sterującego Pobór mocy w [W] Zestyki wyjściowe Maksymalne napięcie

Bardziej szczegółowo

Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel

Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel KATALOG ONLINE www.mysick.com Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel ARS60-F4A01000 Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel Nazwa modelu > ARS60-F4A01000 Numer części > 1036258 At a glance Absolute singleturn

Bardziej szczegółowo

Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 16 Configurable Digital Channels BLCCO-16M8LT-8XSG-P-8XSG-P

Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 16 Configurable Digital Channels BLCCO-16M8LT-8XSG-P-8XSG-P Kompaktowe, sieciowe moduły I/O On- Machine CANopen slave 10, 20, 50, 125, 250, 500, 800, or 1000 kbps Two 5-pin M12 male receptacles for fieldbus connection 2 rotary coding switches for node-address IP67

Bardziej szczegółowo

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is 1. Introduction Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is made of aluminum and steel mesh as one of the coolest enclosures available. It s also small

Bardziej szczegółowo

RM96 przekaÿniki miniaturowe

RM96 przekaÿniki miniaturowe 98 Dane styków Iloœæ i rodzaj zestyków Materia³ styków Znamionowe / maks. napiêcie zestyków Minimalne napiêcie zestyków Znamionowy pr¹d (moc) obci¹ enia w kategorii Minimalny pr¹d zestyków Maksymalny pr¹d

Bardziej szczegółowo

RU400 przekaÿniki przemys³owe - ma³ogabarytowe

RU400 przekaÿniki przemys³owe - ma³ogabarytowe 154 Dane styków Iloœæ i rodzaj zestyków Materia³ styków Maksymalne napiêcie zestyków / Minimalne napiêcie zestyków Znamionowy pr¹d obci¹ enia w kategorii 1 1 Minimalny pr¹d zestyków Maksymalny pr¹d za³¹czania

Bardziej szczegółowo

R4 przekaÿniki przemys³owe - miniaturowe

R4 przekaÿniki przemys³owe - miniaturowe 116 6 A / 250 V AC Dane styków Iloœæ i rodzaj zestyków Materia³ styków Maksymalne napiêcie zestyków AC/DC Minimalne napiêcie zestyków Znamionowy pr¹d obci¹ enia w kategorii AC1 DC1 Minimalny pr¹d zestyków

Bardziej szczegółowo

Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards

Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards INSPIRE Conference 2010 INSPIRE as a Framework for Cooperation Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards Elżbieta Bielecka Agnieszka Zwirowicz

Bardziej szczegółowo

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)

Bardziej szczegółowo

Czujnik indukcyjny BI1,5-EG08K-Y1-H1341

Czujnik indukcyjny BI1,5-EG08K-Y1-H1341 ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 1 D, strefa Ex 20 SIL2 zgodny z IEC 61508 Obudowa cylindryczna gwintowana M8x1 Stal nierdzewna 1.4427 SO 2-przewodowy DC, nom. 8.2 VDC wyjście zgodne

Bardziej szczegółowo

TABLICOWE MIERNIKI ELEKTROMAGNETYCZNE TYPU EA16, EB16, EA17, EA19, EA12. PKWiU Amperomierze i woltomierze DANE TECHNICZNE

TABLICOWE MIERNIKI ELEKTROMAGNETYCZNE TYPU EA16, EB16, EA17, EA19, EA12. PKWiU Amperomierze i woltomierze DANE TECHNICZNE TABLICOWE MIERNIKI ELEKTROMAGNETYCZNE Amperomierze i woltomierze TYPU EA16, EB16, EA17, EA19, EA12 PKWiU 33.20.43-30.37 DANE TECHNICZNE Klasa dok³adnoœci 1, Zakresy pomiarowe, moc pobierana, wymiary ramki

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających PNP NO Nominalny zasięg działania s n 40 mm

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających PNP NO Nominalny zasięg działania s n 40 mm Opis zamówienia Cechy Wymienna i obrotowa głowica czujnika 0 mm niezabudowany -przewodowy DC Zamknięcie dla szybkiego montażu Wskaźnik czterokierunkowy LED Certyfikat ATEX dla stref 2 i 22 Akcesoria MHW

Bardziej szczegółowo

DWP. NOWOή: Dysza wentylacji po arowej

DWP. NOWOŒÆ: Dysza wentylacji po arowej NOWOŒÆ: Dysza wentylacji po arowej DWP Aprobata Techniczna AT-15-550/2007 SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / 1-587 Kraków tel. +48 12 78 18 80 / fax. +48 12 78 18 88 / e-mail: info@smay.eu Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi SNMP Protocol The Simple Network Management Protocol (SNMP) is an application layer protocol that facilitates the exchange of management information between network devices. It is part of the Transmission

Bardziej szczegółowo

ZAWORY D AWI CE I D AWI CO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES

ZAWORY D AWI CE I D AWI CO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES ZAWORY D AWI CE I D AWI CO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES 7 Zawory d³awi¹ce i d³awi¹cozwrotne s¹ stosowane w uk³adach pneumatyki do regulacji natê enia przep³ywu sprê onego powietrza. Pozwala to

Bardziej szczegółowo

KVD. Regulatory sta³ego przep³ywu powietrza

KVD. Regulatory sta³ego przep³ywu powietrza Regulatory sta³ego u powietrza KVD SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciep³ownicza 29 / 1-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / fax. +48 12 680 20 89 / e-mail: info@smay.eu Przeznaczenie Regulator KVD umo liwia utrzymanie

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA WYKONANIA NA YCZENIE

CHARAKTERYSTYKA WYKONANIA NA YCZENIE CHARAKTERSTKA WKONANIA KATALOGOWEGO Zastosowanie ogólnoprzemys³owe, maszyny odœrodkowe Rodzaj pracy S1 Napiêcie znamionowe 00V Czêstotliwoœæ 50 Hz O O Temperatura otoczenia od -15 C do +0 C Wysokoœæ zainstalowania

Bardziej szczegółowo

Zastosowanie. Termostaty wykorzystuj¹ce zasadê rozszerzalnoœci cieczy wyposa one w os³onê czujnika (wyposa enie dodatkowe)

Zastosowanie. Termostaty wykorzystuj¹ce zasadê rozszerzalnoœci cieczy wyposa one w os³onê czujnika (wyposa enie dodatkowe) Termostaty typu 5343 Regulator temperatury (TR) typu 5344 typu 5345 Termostaty dwufunkcyjne TR/STB typu 5347, TR/STW typu 5348 i STW/STB typu 5349 Zastosowanie Posiadaj¹ce atest typu termostaty do regulacji

Bardziej szczegółowo

Regulatory bezpoœredniego dzia³ania serii 44 Typ 44-1 B reduktor ciœnienia Typ 44-6 B regulator upustowy

Regulatory bezpoœredniego dzia³ania serii 44 Typ 44-1 B reduktor ciœnienia Typ 44-6 B regulator upustowy Regulatory bezpoœredniego dzia³ania serii 44 Typ 44-1 B reduktor ciœnienia Typ 44-6 B regulator upustowy Zastosowanie Wartoœci zadane od 0,2 bar do 20 bar z zaworami G ½, G ¾ i G1 oraz DN 15, DN 25, DN

Bardziej szczegółowo

Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 4 Digital PNP Outputs BLCCO-2M12MT-4DO-2A-P

Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 4 Digital PNP Outputs BLCCO-2M12MT-4DO-2A-P Kompaktowe, sieciowe moduły I/O On- Machine CANopen slave 10, 20, 50, 125, 250, 500, 800, or 1000 kbps Two 5-pin M12 male receptacles for fieldbus connection 2 rotary coding switches for node-address IP

Bardziej szczegółowo

Segmenty rynku sterowników. Segmenty rynku sterowników. Segmenty rynku sterowników. Typy budowy sterowników. Typy budowy sterowników

Segmenty rynku sterowników. Segmenty rynku sterowników. Segmenty rynku sterowników. Typy budowy sterowników. Typy budowy sterowników Segmenty rynku sterowników Segmenty rynku sterowników Klasy sterowników Sterowniki mikro Sterowniki małe Sterowniki średnie Sterowniki duŝe Sterowniki bardzo duŝe Sterowniki firmy Siemens Logo! Rodzina

Bardziej szczegółowo

RM96 przekaÿniki miniaturowe

RM96 przekaÿniki miniaturowe 90 RM96 Dane styków Iloœæ i rodzaj zestyków Materia³ styków Znamionowe / maks. napiêcie zestyków Minimalne napiêcie zestyków Znamionowy pr¹d (moc) obci¹ enia w kategorii Minimalny pr¹d zestyków Maksymalny

Bardziej szczegółowo

TAH. T³umiki akustyczne. w wykonaniu higienicznym

TAH. T³umiki akustyczne. w wykonaniu higienicznym T³umiki akustyczne w wykonaniu higienicznym TH test Higieniczny: HK/B/0375/01/2010 T³umik akustyczny TH z wyjmowanymi kulisami. TH s¹ przeznaczone do t³umienia ha³asu przenoszonego przez przewody prostok¹tne

Bardziej szczegółowo

Seria VH Seria VK Seria VHS Seria VKS WSKAŹNIKI POZIOMU

Seria VH Seria VK Seria VHS Seria VKS WSKAŹNIKI POZIOMU Seria VH Seria VK Seria VHS Seria VKS WSKAŹNIKI POZIOMU Technicon 2/205 Bezpieczeństwo na wysokim poziomie! Zasada działania Wskaźniki poziomu SIKA są łatwym i godnym zaufania rozwiązaniem do monitorowania

Bardziej szczegółowo

Zestaw w IP20 TI-BL20-E-EN-8

Zestaw w IP20 TI-BL20-E-EN-8 Podłączenie do 8 głowic zapisująco-odczytujących za pomocą przewodów przedłużających BL ident ze złączami M12 Głowice czytająco-zapisujące pracujące w sposób mieszany (HF i UHF) Zasilanie sieciowe/zasilanie

Bardziej szczegółowo

MEInecke CENNIK WODOMIERZY PRZEMYS OWYCH. Obowi¹zuje od 1 kwietnia 2007 r.

MEInecke CENNIK WODOMIERZY PRZEMYS OWYCH. Obowi¹zuje od 1 kwietnia 2007 r. ENNIK WOMIERZY PRZEMYS OWYH Obowi¹zuje od 1 kwietnia 2007 r. ennik obowi¹zuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej eny bez podatku VAT ennik wodomierzy przemys³owych Obowi¹zuje od 02 kwietnia 2007r.

Bardziej szczegółowo

KATALOG MODUŁÓW LED L E D M O D U L E S C A T A L O G

KATALOG MODUŁÓW LED L E D M O D U L E S C A T A L O G KATALOG MODUŁÓW LED LED MOD ULE S CATALOG SUGEROWANY SCHEMAT PODŁĄCZENIA SUGGESTED CONNECTION SCHEME 100 240VAC AC/N(BLUE) AC/L(BROWN) I N P U T 2 0.51.5mm wire for S/N: GLOBAL GLPW LEADER PO ER GPV6012

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

Moment. Wspó³czynnik. Sprawnoœæ. mocy [%] [Nm] Torque. Power factor. Efficiency. [Nm] cos N [%]

Moment. Wspó³czynnik. Sprawnoœæ. mocy [%] [Nm] Torque. Power factor. Efficiency. [Nm] cos N [%] K.K. 10/ BEE.. FBYK IIKÓW EEKYCZYCH IIKI IUKCYE EOFZOWE O WZIOIE OI W U 56 serii h Charakterystyka silników katalogowych: silniki ogólnego przeznaczenia do pracy w warunkach klimatu umiarkowanego, praca

Bardziej szczegółowo

Zestaw w IP20 dla PROFINET IO TI-BL20-E-PN-4

Zestaw w IP20 dla PROFINET IO TI-BL20-E-PN-4 Podłączenie do 4 głowic zapisująco-odczytujących za pomocą przewodów przedłużających BL ident ze złączami M12 Głowice czytająco-zapisujące pracujące w sposób mieszany (HF i UHF) Zasilanie sieciowe/zasilanie

Bardziej szczegółowo

PRZEMYSŁOWY ODTWARZACZ PLIKÓW MP3 i WAV

PRZEMYSŁOWY ODTWARZACZ PLIKÓW MP3 i WAV INDUSTRIAL MP3/WAV imp3_wav AUTOMATYKA PRZEMYSŁOWA PRZEMYSŁOWY ODTWARZACZ PLIKÓW MP3 i WAV ZASTOSOWANIE: - systemy powiadamiania głosowego w przemyśle (linie technologiczne, maszyny) - systemy ostrzegania,

Bardziej szczegółowo

Arkusz zmian. Mechatroniczny układ napędowy MOVIGEAR -DBC-B, -DAC-B, -DSC-B, -SNI-B *21931712_0315*

Arkusz zmian. Mechatroniczny układ napędowy MOVIGEAR -DBC-B, -DAC-B, -DSC-B, -SNI-B *21931712_0315* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *21931712_0315* Arkusz zmian Mechatroniczny układ napędowy MOVIGEAR -DBC-B, -DAC-B, -DSC-B, -SNI-B Wydanie 03/2015 21931712/PL SEW-EURODRIVE

Bardziej szczegółowo

Złącza wysokoprądowe rodzaje i zastosowanie

Złącza wysokoprądowe rodzaje i zastosowanie 1 Złącza wysokoprądowe rodzaje i zastosowanie, B. Głodek, TME Złącza wysokoprądowe rodzaje i zastosowanie Złącza wysokoprądowe są bardzo szybko rozwijająca się gałęzią rynku. Projektanci stawiają przed

Bardziej szczegółowo

BEZPIECZNIKI GNIAZDA I ROZ CZNIKI BEZPIECZNIKOWE CZNIKI TERMICZNE

BEZPIECZNIKI GNIAZDA I ROZ CZNIKI BEZPIECZNIKOWE CZNIKI TERMICZNE BEZPIECZNIKI GNIAZDA I ROZ CZNIKI BEZPIECZNIKOWE WY CZNIKI TERMICZNE Bezpieczniki Bezpieczniki cylindryczne 5 x 0 7 - Bezpieczniki cylindryczne,3 x 3 7 - Bezpieczniki cylindryczne x 3 Bezpieczniki cylindryczne

Bardziej szczegółowo