VICTORINOX SWISS ARMY WATCH SA 4 P.O.
|
|
- Jerzy Kozak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUCTIONS AND WARRANTY
2 English 2-15 Pусский Română Polski Česky Slovensky Slovenščina Български Українська Hrvatski Türkçe Authorized service centres
3 Polski Spis treści MIĘDZYNARODOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA VICTORINOX SWISS ARMY I OGRANICZONA GWARANCJA I. INFORMACJE OGÓLNE 47 Recykling zużytych baterii 47 Zalecenia specjalne 48 II. INSTRUKCJA OBSŁUGI Ustawianie godziny 48 Ustawianie daty 49 Ręczne lub automatyczne nakręcanie 50 IV. GWARANCJA MIĘDZYNARODOWA 57 V. AUTORYZOWANE SERWISY 161 III. POZOSTAŁE FUNKCJE Druga strefa czasowa 51 Dwie strefy czasowe 51 Alarm 52 Wizualne odliczanie 53 Skala czasu GMT 54 Pierścień obrotowy z funkcją odliczania 55 z funkcją odliczania w dół 55 Wodoszczelność 56 46
4 Informacje ogólne Polski I. INFORMACJE OGÓLNE Gratulujemy Państwu zakupu zegarkavictorinox Swiss Army. Aby zegarek sprawnie działał, radzimy uważnie śledzić zalecenia zawarte w instrukcji obsługi (wszystkie instrukcje obsługi dostępne są również na naszej stronie : Customer Service User Manuals. Stany Zjednoczone i Kanada: Państwa zegarek wyposażony jest albo w koronkę dokręcaną, albo w koronkę prostą. Aby określić rodzaj koronki, należy delikatnie ją odciągnąć. Jeżeli to działa, Państwa zegarek wyposażony jest w koronkę prostą. W przeciwnym razie należy odkręcić koronkę lekko dociskając ją do koperty, tak aby uwolnić ją z niej całkowicie. Po użyciu należy koronkę dokładnie docisnąć lub dokręcić, tak aby zegarek pozostał wodoszczelny. Zegarki kwarcowe zasilane są baterią. Zużytą baterię należy bezzwłocznie zastąpić nową w autoryzowanym serwisie Victorinox Swiss Army Watch SA, który sprawdzi również wodoszczelność zegarka. Bateria nie jest objęta gwarancją. ZBIÓRKA I RECYKLING BATERII ZEGARKÓW KWARCOWYCH* Symbol obok oznacza, że dany produkt nie powinien zostać wyrzucony wraz z odpadami domowymi. Powinien zostać oddany do autoryzowanego punktu zbiórki. W ten sposób przyczyniacie się Państwo do ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego. Recykling substancji pomoże w zachowaniu zasobów naturalnych. *Obowiązuje w krajach członkowskich Unii Europejskiej oraz w krajach, gdzie obowiązuje podobne ustawodawstwo. 47
5 Polski Zalecenia specjalne / Instrukcja obsługi: Ustawianie godziny ZALECENIA SPECJALNE Aby uniknąć jakiejkolwiek pomyłki, nie należy USTAWIAĆ DATY między godziną a rano, kiedy mechanizm ustawienia daty pracuje. Uwaga: nie mylić południa i północy. Nigdy nie należy manipulować koronką służącą do ustawiania godzin i/lub przyciskami, gdy zegarek jest zanurzony w wodzie. Po każdym użyciu należy upewnić się, że koronka i przyciski są prawidłowo dociśnięte lub dokręcone. Zalecamy więc sprawdzanie wodoszczelności Państwa zegarka przez autoryzowany serwis Victorinox Swiss Army Watch SA co 18 miesięcy lub w przypadku otwarcia koperty. II. INSTRUKCJA OBSŁUGI USTAWIANIE GODZINY Kwarcowe i samonakręcające się zegarki 1. Odciągnąć koronkę do pozycji Przekręcić koronkę, tak aż wskazówki będą wskazywać żądany czas. Należy pamiętać, że zmiana daty następuje o północy, a nie w południe. 3. Docisnąć koronkę do pozycji 1. (Koronkę należy dokręcić, jeżeli zegarek wyposażony jest w koronkę dokręcaną)
6 Instrukcja obsługi: Ustawianie daty Polski Zegarki nakręcane ręcznie 1. Należy nakręcić mechanizm, jeżeli jest to konieczne, obracając koronkę kilka razy (pozycja 1). 2. Odciągnąć koronkę do pozycji Przekręcić koronkę, tak aż wskazówki będą wskazywać żądany czas. Należy pamiętać, że zmiana daty następuje o północy, a nie w południe. 4. Docisnąć koronkę do pozycji 1. (Koronkę należy dokręcić, jeżeli zegarek wyposażony jest w koronkę dokręcaną) 1 2 USTAWIANIE DATY Ustawianie daty w kilku szczególnych modelach mechanicznych Dive Master Mecha, ref / / / Ambassador, ref / / Air Boss Mach 5, ref / Aby określić referencje zegarka Victorinox Swiss Army, należy odczytać numer znajdujący się w tylnej części koperty zegarka. 1. Należy nakręcić mechanizm, jeżeli jest to konieczne, obracając koronkę kilka razy (pozycja 1). 2. Odciągnąć koronkę do pozycji 3. Przekręcać wskazówki obracając koronkę do tyłu do momentu, gdy wskazywać będą one północ, data przestawi się. Następnie należy ustawić prawidłową godzinę. 3. Ustawić koronkę w pozycji 2. 49
7 Polski Instrukcja obsługi: Ręczne lub automatyczne nakręcanie 4. Przekręcać koronkę do tyłu aż do uzyskania żądanej daty. 5. Docisnąć koronkę do pozycji 1. Ustawianie daty we wszystkich innych modelach (W przypadku zegarków z alarmem i dwiema strefami czasowymi, należy odnieść się do odpowiednich punktów rozdziału III.) 1. Odciągnąć koronkę do pozycji 3. Przekręcać koronkę do tyłu do momentu aż wkazówki wskazywać będą północ, (data przestawi się o północy lub między 22:30 a północą), następnie należy ustawić prawidłową godzinę. 2. Ustawić koronkę w pozycji Obracać ją do przodu dopóki nie pojawi się żądana data. 4. Przekręcać koronkę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aż pojawi się żądany dzień (jeżeli zegarek posiada tę funkcję). 5. Docisnąć koronkę do pozycji 1. RĘCZNE LUB AUTOMATYCZNE NAKRĘCANIE Koronka w pozycji 1 (odkręcona) Nakręcanie ręczne: wszelkie proste mechaniczne zegarki należy nakręcać codziennie i o tej samej porze w celu zapewnienia sprawnego funkcjonowania zegarka. Wszystko co należy zrobić, to obracać koronkę do przodu i do tyłu aż do lekkiego oporu. Nie należy forsować, aby nie uszkodzić mechanizmu. Nakręcanie automatyczne: mechaniczne samonakręcające się zegarki nakręcają się 50
8 Pozostałe funkcje: Druga strefa czasowa / Dwie strefy czasowe Polski automatycznie podczas noszenia na nadgarstku. Jeśli zegarek zatrzyma się lub nie jest wystarczająco noszony, należy nakręcić zegarek ręcznie obracać koronkę do przodu i do tyłu kilka razy. III. POZOSTAŁE FUNKCJE DRUGA STREFA CZASOWA Czasomierz posiada 4 wskazówki (godzinową, minutową, sekundnik i wskazówkę drugiej strefy czasowej). Godzina drugiej strefy czasowej wskazana jest na zewnętrznej skali tarczy (24 godziny): 1. Odciągnąć koronkę do pozycji Przekręcić koronkę do tyłu, aby ustawić drugą strefę czasową. 3. Docisnąć koronkę do pozycji 1, kiedy żądana godzina zostanie ustawiona. DWIE STREFY CZASOWE Zegarek wyposażony jest w drugą koronkę (C) znajdującą się na poziomie godziny 4. Godzina drugiej strefy czasowej widoczna jest na drugiej dolnej tarczy. 1. Odciągnąć małą koronkę C do pozycji C 51
9 Polski Pozostałe funkcje: Dwie strefy czasowe / Alarm 2. Obrócić ją do tyłu lub zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby ustawić drugą strefę czasową. 3. Docisnąć koronkę do pozycji 1, kiedy żądana godzina zostanie ustawiona. Ustawienie daty (dla zegarków z dwiema strefami czasowymi) 1. Odciągnąć koronkę do pozycji 3. Obracać koronkę do przodu aż wskazówki wskażą północ (data przestawia się o północy), następnie należy ustawić prawidłową godzinę. 2. Ustawić koronkę w pozycji Obracać ją do przodu dopóki nie pojawi się żądana data. 4. Docisnąć koronkę do pozycji 1. ALARM Alarm może być działać jedynie w ciągu 12 godzin liczonych od momentu ustawienia go. Ustawianie wskazówek alarmu na podziałkach tarczy między cyframi pozwala na precyzyjne ustawienie w odstępach 15 minut. Ustawienie alarmu: 1. Odciągnąć koronkę do pozycji Przekręcać ją do przodu aż do ustawienia godziny alarmu. 3. Docisnąć koronkę do pozycji 1, gdy żądany czas zostanie ustawiony. 1 2 A
10 Pozostałe funkcje: Ustawianie daty / Wizualne odliczanie Polski Włączanie alarmu: Odciągnąć przycisk (A) alarmu do pozycji 2. Uruchomienie alarmu zostaje potwierdzoe przez sygnał dźwiękowy. Wyłączanie alarmu Docisnąć przycisk (A) alarmu do pozycji 1. Alarm zostaje wyłączony. Ustawienie daty (dla zegarków z funkcją alarmu) 1. Odciągnąć koronkę do pozycji 3. Obracać koronkę do przodu aż wskazówki wskażą północ (data przestawia się o północy). 2. Ustawić koronkę w pozycji 2. Obracać ją do tyłu aż do uzyskania żądanej daty, a następnie ustawić odpowiednią godzinę. 3. Docisnąć koronkę do pozycji 1. WIZUALNE ODLICZANIE Należy sprawdzić na tarczy czy zegarek posiada wizualny licznik. Widnieje on na wewnętrznym pierścieniu. Jeżeli na poziomie godziny 12 widnieje trójkąt z cyfrowym odliczaniem począwszy od 60, zegarek posiada wizualny licznik z funkcją odliczania w dół. Ustawiając licznik za pomocą koronki (A), wystarczy dostosować minuty na wewnętrznym pierścieniu, aby odliczać za pomocą wskazówki minutowej (20 minut). A 53
11 Polski Pozostałe funkcje: Skala czasu GMT Gdy wskazówka minutowa dociera dotrójkąta (0 minut), odliczonych zostanie 20 minut. Uwaga: licznik odlicza od 1 do 60 minut. A SKALA CZASU GMT Przy użyciu obrotowej koronki (A) należy obrócić wewnętrzny pierścień, aby wybrać strefę czasową, w której się aktualnie znajduje i dostosować ją do "miasta" oznaczonego na 12 godzinie. Uwaga: 24-godzinny GMT jest czasem wojskowym. Ustawianie GMT (wskazówka ze spacjalną strzałką) 1. Odciągnąć koronkę C do pozycji 2 i obracać ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby ustawić wskazówkę (ze strzałką) GMT w czasie miejscowym. Np.: 7pm to 19h00 czasu wojskowego. 2. Docisnąć koronkę C do pozycji 1. A C Odczytanie GMT w innych miastach Należy wybrać jakiekolwiek miasto na pierścieniu i obracać koronkę A aż znajdzie się na poziomie miasta wskazanego na poziomie godziny 12. Wskazówka GMT (specjalne strzałka) wskaże godzinę w tej strefie. 54
12 Pozostałe funkcje: Obrotowy pierścień Polski OBROTOWY PIERŚCIEŃ Z FUNKCJĄ LICZNIKA Na skali od 5 do 60 (zgodnie z ruchem wskazówek zegara) można użyć pierścienia jako licznika, aby odliczać do 60 minut. Pierścień obrotowy pozwala nurkom na pomiar zarazem czasu nurkowania i wszelkich innych okresów upływu czasu. Aby mierzyć czas, należy po prostu obrócić pierścień dostosowując do trójkąta (0 do 60) na skali wskazówki minutowej zegara. Pozycja tej wskazówki w odniesieniu do pierścienia będzie wskazywać czas, jaki upłynął od ustawienia pierścienia. PIERŚCIEŃ OBROTOWY Z FUNKCJĄ ODLICZANIA W DÓŁ Na skali od 55 do 0 (do tyłu) można użyć pierścienia jako licznika. Należy po prostu obrócić pierścień zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby dostosować minuty pozostałe do odliczenia do wskazówki minutowej zegarka. Pozycja tej wskazówki w odniesieniu do pierścienia będzie wskazywać ile minut pozostało do odliczenia. Uwaga: odliczanie możliwe jest od 1 do 60 minut. 55
13 Polski Pozostałe funkcje: Wodoszczelność WODOSZCZELNOŚĆ KLASYFIKACJA: Zegarki zostały sklasyfikowane w zależności od stopnia ich wodoszczelności, jak poniżej (1 metr = 3,28 stopy). Wszystkie zegarki Victorinox Swiss Army pozostają wodoszczelne na głębokości od 100 do 500 m. Proszę sprawdzić informacje znajdujące się w tylnej części koperty zegarka Victorinox Swiss Army i uważnie przeczytać następujące wyjaśnienia: Wodoszczelny do 30metrów (100 stóp/3 atm). Odporny na deszcz, zamoczenie i przypadkowe zanurzenie, ale nie powinien być noszony pod prysznicem, w czasie kąpieli i nurkowania. Wodoszczelny do 50metrów (165 stóp/5 atm). Może być noszony pos prysznicem i w czasie nurkowania bez butli w płytkiej wodzie. Wodoszczelny do 100metrów (330 stóp/10 atm). Może być noszony podczas kąpieli wodnych i w czasie nurkowania bez butli w płytkiej wodzie. Wodoszczelny do 300metrów (990 stóp/30 atm). Może być noszony podczas nurkowania bezdechowego i podmorskiego. Wodoszczelny do 500metrów (1650 stóp/50 atm). Może być noszony podczas nurkowania głębinowego. Nie gwarantujemy wodoszczelności zegarka na czas nieograniczony, zważywszy na zużycie uszczelek, ewentualne wstrząsy, jakim mogłyby ulec koronka i przyciski oraz ze względu na zmiany temperatury lub klimatyczne. Zalecamy więc sprawdzanie wodoszczelności zegarka w autoryzowanym serwisie Victorinox Swiss Army Watch SA co 18 miesięcy lub w przypadku otwarcia koperty. 56
14 Pozostałe funkcje: Wodoszczelność / Gwarancja międzynarodowa Polski ZALEŻNOŚĆ METR/BAR Metr i bar nie oznaczają tego samego: w wodzie ciśnienie powietrza i wody sumują się; 10m głębokości odpowiada sumie 1 bara ciśnienia hydrostatycznego oraz 1 bara ciśnienia atmosferycznego na poziomie morza ; na głębokości 10m ciśnienie wynosi więc 2 bary. IV. GWARANCJA MIĘDZYNARODOWA GWARANCJA OGRANICZONA DOTRZECH LAT Powyższa międzynarodowa gwarancja jest wiążąca dla konsumentów nie rezydujących w Stanach Zjednoczonych lub Kanadzie. Konsumentów mieszkających w Stanach Zjednoczonych lub Kanadzie prosimy o zapoznanie się z warunkami gwarancji obowiązującej w Ameryce Północnej znajdującymi się na naszej stronie: Victorinox Swiss Army Watch SA udziela gwarancji (Okres Trwania Gwarancji) na okres trzech (3) lat począwszy od daty zakupu. W tym okresie gwarancja obejmuje wady materiałów i wady produkcji. W tym wypadku zobowiązujemy się naprawić na nasz koszt Państwa zegarek lub wymienić go na identyczny lub o podobnych cechach jako jedyne i wyłączne odszkodowanie. Wszystkie gwarancje, w tym gwarancje dotyczące sprawności działania i przydatności handlowej są ograniczone do Okresu Trwania Gwarancji. Międzynarodowa gwarancja jest ważna wyłącznie, gdy certyfikat gwarancji jest prawidłowo wypełniony, datowany i opieczętowany przez autoryzowanego dystrybutora Victorinox Swiss Army Watch SA. Wszystkie zegarki, które spełniają warunki naszej gwarancji, muszą być naprawione 57
15 Polski Gwarancja międzynarodowa 58 przez autoryzowany serwisvictorinox Swiss Army Watch SA, dotyczy to również wymiany baterii. Gwarancja jest nieważna, jeżeli koperta została otwarta przez osobę inną niż przedstawiciel autoryzowanego serwisu. Gwarancja wymiany traci ważność po upływie trzech (3) lat od daty zakupu. Gwarancja nie obejmuje: Trwałości baterii. Szkód spowodowanych normalnym zużyciem: zmian kolorów pasków (skóra, materiał, kauczuk), zmian na szkiełku (zarysowania), lunecie, pierścieniu mocującym lub jakiejkolwiek innej nie wymienionej tu części. Szkód spowodowanych pośrednio przez niezgodne z przeznaczeniem użycie (nieprzestrzeganie instrukcji obsługi) lub powstałych w wyniku zaniedbania, wypadków (wstrząsów). Niniejsza gwarancja daje Państwu prawa określone ustawowo, jest wyłączna i zastępuje wszelką inną pisemną, ustną lub domniemaną gwarancję dotyczącą jakości i funkcjonowania. Wszelka inna gwarancja, w tym domniemana gwarancja udzielona przez dystrybutora lub dotycząca przystosowania do szczególnego użytku, jest więc wykluczona. Jako konsumenci możecie mieć Państwo dodatkowe prawa wynikające z obowiązujących w Państwa kraju przepisów. W żadnym wypadku Victorinox Swiss Army Watch SA lub jego partnerzy nie są odpowiedzialni przed Państwem lub osobą trzecią za wszelkie szkody wyjątkowe, pośrednie, uboczne, pochodne, czy to z racji umowy, czy w wyniku szkodliwego działania, zaniedbania, czynu obiektywnego lub innego. W niektórych krajach nie jest dopuszczalna wyłączność lub ograniczenie okresu trwania gwarancji, czy też wyłączność lub ograniczenie dotyczące szkód ubocznych lub pochodnych, tak że wyżej wymienione ograniczenia i wyłączenia nie mogą być zastosowane.
16 Gwarancja międzynarodowa Polski ZALECENIA DOTYCZĄCE NAPRAWY Lokalny autoryzowany serwisvictorinox Swiss Army Watch SA posiada kompetencje niezbędne do naprawy Państwa czasomierzy na wyżej określonych warunkach. Państwa dystrybutor Victorinox Swiss Army Watch SA zapewni niezbędny serwis pogwarancyjny. Aby uzyskać informacje dotyczące lokalnego dystrybutora, prosimy o przesłanie maila na adres: info@victorinoxswissarmy.com, skonsultowanie strony lub kontakt telefoniczny z Victorinox Swiss Army Watch SA / 33. OSTRZEŻENIE Nie gwarantujemy szczelności zegarka na czas nieograniczony, zważywszy na zużycie uszczelek, ewentualne wstrząsy, jakim mogłyby ulec koronka i przyciski oraz ze względu na zmiany temperatury lub klimatyczne. Zalecamy więc sprawdzanie szczelności Państwa zegarka przez autoryzowany serwis Victorinox Swiss Army Watch SA co 18 miesięcy lub w przypadku otwarcia koperty. Nigdy nie należy manipulować koronką służącą do ustawiania godzin i/lub przyciskami, gdy zegarek jest zanurzony w wodzie. Po każdym użyciu należy upewnić się, że koronka i przyciski są prawidłowo dociśnięte lub dokręcone. 59
17 160
18 Authorized service centers V. AUTHORIZED SERVICE CENTERS The complete list of Authorized Service Centers (Europe, Asia/Pacific, Middle East, Africa, Oceania, Central and South America, Canada, Caribbean, U.S.) is available on our website: customer service authorized service center For U.S. and Canada: EUROPE Bulgaria Remco UMV Ltd. 7 Solunska str. Remco watch centre 1000 Sofia Phone: Czech Republic Hodinarstvi Cigler Jungmannova Praha 1 Phone: martin.cigler@worldonline.cz Romania SC Chronotime International SRL B-ul Unirii nr 6, bl 8c, sector Bucharest Phone: Fax: cornel.coclea@chronotime.ro Slovenia URCA d.o.o. Slovenska cesta Ljubljana Phone : Fax : urca@siol.net 161
19 Authorized service centers Turkey EYUBOGLU CELIK VE HOBI URUNLERI Naci Kasim Sokak Baran Sitesi A-1 Blok no. 32 PK Bahcelievler - Istanbul Phone: Fax: info@eyb.com.tr Ukraine Macro Plus LTD Yanvarskogo Vosstania str. 18/ Kiev Phone:
20 Authorized service centers Authorized Service Centers are subject to change. For the most updated listing go to or for U.S. and Canada: 163
21 Authorized service centers Paper obtained from controlled production sources which respect the environment 164 Printed in Switzerland 10.09
22 VICTORINOX SWISS ARMY WATCH SA Chemin des Grillons 4 P.O. Box Biel-Bienne Switzerland V (Eastern Europe)
I IV II III SPIS TREŚCI Informacje ogólne i konserwacja... 2 Instrukcja obsługi Zegarki 2 i 3 wskazówkowe... 3 Zegarki z datownikiem... 4 Zegarki multi-eye... 5 Zegarki multi-eye wskazujące dzień tygodnia,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI 0580
INSTRUKCJA OBSŁUGI 0580 1. CECHY ZEGARKA Ten model kwarcowego zegarka analogowego posiada wskazówkową funkcję alarmu oraz łatwy w obsłudze chronograf. 2. SPECYFIKACJA Caliber No. 0580 Typ Kwarcowy zegarek
Bardziej szczegółowoPOLSKI AUTOMATYCZNY NACIĄG ZEGARKA
POLSKI UWAGA: Niektóre modele z kolekcji Emporio Armani zawierają dokręcane koronki. Jeśli w trakcie próby odciągnięcia koronki, w celu ustawienia godziny lub daty, występuje opór, konieczne może być odkręcenie
Bardziej szczegółowoDATA. 2. Obróć koronkę w prawo lub w lewo i ustaw datę z dnia poprzedniego. Kierunek zmiany daty różni się w zależności od modelu zegarka.
Polski MECHANIZM Z 3 WSKAZÓWKAMI / 3 WSKAZÓWKAMI Z DATĄ DATA 1 2 1 2 3 1 2 3 DATA Ustawianie daty 1. Odciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obróć koronkę w prawo lub w lewo i ustaw datę z dnia poprzedniego.
Bardziej szczegółowoPolski WAŻNA INFORMACJA!
Polski WŻN INFORMCJ! Nie należy używać przycisków, pierścienia zegarka ani ustawiać czasu, gdy zegarek znajduje się pod wodą lub jest mokry. Kopertę zegarka oraz metalową bransoletę należy dokładnie przemyć
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI 8200
INSTRUKCJA OBSŁUGI 8200 CITIZEN AUTOMAT DZIEŃ/DATA INSTRUKCJA OBSŁUGI CALIBER No. 8200, 8210, 66 69 CTZ-P6911 URUCHAMIANIE ZEGARKA Zegarek posiada wysokiej klasy, mechanizm automatycznego nakręcania, który
Bardziej szczegółowopolski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO
polski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO 1 2 Ustawianie godziny 1. Pociągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obróć koronkę, aby ustawić wskazówkę godzinową i minutową w odpowiednim położeniu. 3. Ustaw koronkę
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi G Wskazania i funkcje. 1/7
G-212 Instrukcja obsługi Model Chronograph Model Football 6 7 6 7 13 4 3 4 1 MDE 2 1 1 3 2 4 Wskazania i funkcje 1 3 2 4 Wskazówka godzinowa Wskazówka minutowa Wskazówka sekundowa (sekundnik) Kalendarz
Bardziej szczegółowoUSTAWIANIE GODZINY I DATY
Polski USTAWIENIA STANDARDOWE data data data MAŁY SEKUNDNIK USTAWIANIE GODZINY I DATY 1. Odciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obróć koronkę w prawo lub w lewo (w zależności od modelu), aby ustawić datę z
Bardziej szczegółowoFunkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2
Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wskaźnik gotowości do nurkowania 2 Wyświetlacz alarmu LED Przycisk C Przycisk B Wskazówka minut/ w trybie nurkowania: Licznik minut Czujnik ciśnienia i temperatury
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO
POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO 1 2 Ustawienie czasu 1. Wyciągnąć koronkę do położenia 2. 2. Kręcąc koronką ustawić wskazówki godzinową i minutową - na właściwy czas. 3. Wcisnąć koronkę do
Bardziej szczegółowoZegarki24h ; Horbaczewskiego 3/24; Wrocław; tel ; NIP: ; REGON:
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA Z ANALOGOWYM WYŚWIETLACZEM 2. Obracać koronką, aby obracać wskazówką minutową oraz godzinną, aż do uzyskania pożądanego czasu ZEGAREK Z DATOWNIKIEM 2. Kręcić koronką (pokrętło)
Bardziej szczegółowoI N S T R U K C J A O B S Ł U G I
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I CITIZEN cal. U600 SKLEP CHRONOS-ZEGARKI w w w. c h r o n o s z e g a r k i. c o m. p l Łatwo można zamienić czas analogowy z czasem cyfrowym, w tym celu - Odciągnik
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI U700
INSTRUKCJA OBSŁUGI U700 Nr referencyjny JW00* Promaster SST Nr kalibru U70* Cechy: Zasilany światłem Czas światowy Chronograf do 24h Tarcza analogowa i wyświetlacz cyfrowy Odliczanie czasu (timer) do 99
Bardziej szczegółowoZegarek INSTRUKCJA OBSŁUGI
Zegarki 11075637 i 11075629 Zegarek INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup dokonany w Weltbildzie. Przed uruchomieniem zegarka należy starannie zapoznać się z instrukcją obsługi. Jeśli stwierdzisz uszkodzenia,
Bardziej szczegółowoAutomatikwerk. Self-winding movement J880.1 J880.2 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR
Automatikwerk Self-winding movement J880.1 J880.2 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR POLSKI Junghans. Live your style. Gratulujemy zakupu oryginalnego zegarka Junghans. Zegarki Junghans są i zawsze były czymś szczególnym.
Bardziej szczegółowoZegarek na rękę Conrad
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672290 Zegarek na rękę Conrad Strona 1 z 5 Przeznaczenie Zegarek ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu oraz daty sygnalizowanej poprzez czerwone diody LED. Żółte diody
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI E031M, E011M, E001M, E11M, E101M
INSTRUKCJA OBSŁUGI E031M, E011M, E001M, E11M, E101M INSTRUKCJA OBSŁUGI (kaliber E031M, E011M, E001M, E111M, E101M) 1. Model ten to zegarek analogowy zasilany światłem. Posiada on specjalną komórkę słoneczną
Bardziej szczegółowoAutomatik Schaltrad- Chronoscope Self-winding chronoscope with column wheel J890 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR
Automatik Schaltrad- Chronoscope Self-winding chronoscope with column wheel J890 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS NIEMIECKI ZEGAREK P O LS K I Serdecznie gratulujemy zakupu czasomierza firmy Junghans.
Bardziej szczegółowo(Moduł V657) Zegarek LORUS RM3
TARCZA ZEGARKA I KORONKA (Moduł V657) Zegarek LORUS RM3 Miło nam, że wybraliście Państwo oferowany przez nas produkt. Aby w optymalny sposób wykorzystać jego możliwości prosimy o uważne przeczytanie poniższej
Bardziej szczegółowoQuarzwerk mit Chronoscope Quartz movement with Chronoscope
Quarzwerk mit Chronoscope Quartz movement with Chronoscope J645.82 J645.83 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS NIEMIECKI ZEGAREK P O LS K I Serdecznie gratulujemy zakupu czasomierza firmy Junghans. To,
Bardziej szczegółowo(Moduł V657) Zegarek PULSAR
(Moduł V657) Zegarek PULSAR Miło nam, że wybraliście Państwo oferowany przez nas produkt. Aby w optymalny sposób wykorzystać jego możliwości prosimy o uważne przeczytanie poniższej instrukcji oraz jej
Bardziej szczegółowoQuarzwerk. Quartz movement JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR
Quarzwerk Quartz movement JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS NIEMIECKI ZEGAREK POLSKI Serdecznie gratulujemy zakupu czasomierza firmy Junghans. To, co w roku 1861 rozpoczęło się wraz z założeniem firmy,
Bardziej szczegółowoTimex Nr produktu 000777341
INSTRUKCJA OBSŁUGI Timex Nr produktu 000777341 Strona 1 z 11 Światło nocne Indiglo Przyciśnij przycisk lub koronkę, aby włączyć światło. Technologia elektro-fluorescencyjna zastosowana w lampkach INDIGLO
Bardziej szczegółowoZegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 60487HB21XI
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60487HB21XI Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek na rękę umożliwia jednoczesny podgląd dwóch czasów, które można nastawić niezależnie
Bardziej szczegółowoHIGH PRECISION WATCHES SINCE 1883
Instrukcja obsługi HIGH PRECISION WATCHES SINCE 1883 Dziękujemy Państwu za zakup zegarka marki ALPINA Geneve. Abyście Państwo mogli prawidłowo wykorzystać wszystkie funkcje zegarka, prosimy o uważne przeczytanie
Bardziej szczegółowoQuarzwerk Quartz movement J640.96 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR
Quarzwerk Quartz movement J640.96 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS NIEMIECKI ZEGAREK P O L S K I Serdecznie gratulujemy zakupu czasomierza firmy Junghans. To, co w roku 1861 rozpoczęło się wraz z założeniem
Bardziej szczegółowoAutomatikwerk Self-winding movement J830 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR
Automatikwerk Self-winding movement J830 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS NIEMIECKI ZEGAREK P O L S K I Serdecznie gratulujemy zakupu czasomierza firmy Junghans. To, co w roku 1861 rozpoczęło się wraz
Bardziej szczegółowoZegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany Nr produktu 672676 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty.
Bardziej szczegółowoAutomatikwerk. Self-winding movement J880.3 J880.4 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR
Automatikwerk Self-winding movement J880.3 J880.4 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS NIEMIECKI ZEGAREK P O LS K I Serdecznie gratulujemy zakupu czasomierza firmy Junghans. To, co w roku 1861 rozpoczęło
Bardziej szczegółowoZegarek radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego
Bardziej szczegółowoZegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71994FV05XIII07GS Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek kwarcowy urzeka swoim sportowym wzornictwem. Życzymy Państwu, aby zegarek
Bardziej szczegółowoORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR
WT70 ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR Instrukcja obsługi 1 z 6 Wyświetlacz ( rys.1 ) Panel sterowania ( rys.2 ) 2 z 6 1. Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę
Bardziej szczegółowoQuarzwerk. Quartz movement JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR
Quarzwerk Quartz movement JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR POLSKI Junghans. Live your style. Gratulujemy zakupu oryginalnego zegarka Junghans. Zegarki Junghans są i zawsze były czymś szczególnym. Tworzyły one
Bardziej szczegółowoZELO0002 Importer: ZIBI Sp. Z o.o. Warszawa, ul. Wirażowa 119 tel fax: www:
ZELO0002 Importer: ZIBI Sp. Z o.o. Warszawa, ul. Wirażowa 119 tel. 022 32-89-111 fax: 022 32-89-112 e-mail: zibi@zibi.pl www: http://www.zibi.pl TARCZA ZEGARKA I KORONKA (Moduł V657) Zegarek LORUS RM3
Bardziej szczegółowoZegarek BNC 007 DCF BRAUN
Zegarek BNC 007 DCF BRAUN INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396331 Strona 1 z 5 Strona 2 z 5 Środki ostrożności dotyczące baterii 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko alkalicznych baterii AA tego samego
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI F560
INSTRUKCJA OBSŁUGI F560 SPIS TREŚCI: 1. Cechy 2. Wyświetlacz i przyciski 3. Ustawianie czasu 4. Ustawianie daty 5. Użycie chronografu 6. Pozycja zerowa wskazówek chronografu 7. Środki ostrożności 8. Specyfikacja
Bardziej szczegółowoAutomatikwerk. Self-winding movement J880.3 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR
Automatikwerk Self-winding movement J880.3 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS NIEMIECKI ZEGAREK P O L S K I Serdecznie gratulujemy zakupu czasomierza firmy Junghans. To, co w roku 1861 rozpoczęło się wraz
Bardziej szczegółowoPierwszy krok do wiedzy o zegarkach
Pierwszy krok do wiedzy o zegarkach Zagadnienia Budowa zegarka podstawowe elementy. Mechanizmy rodzaje. Materiały, wykończenie powierzchni. Szkła w zegarkach. Wodoszczelność zegarków. Piktogramy. Obsługa
Bardziej szczegółowoPozycja nr 2 ustawienie czasu: przekręć koronkę w dowolnym kierunku aby ustawić aktualny czas.
INSTRUKCJA OPERACYJNA Dwu oraz trzy - wskazówkowe modele Przykład A Pozycja nr 1 normalna pozycja. Koronka dociśnięta do koperty. Pozycja nr 2 ustawienie czasu: przekręć koronkę w dowolnym kierunku aby
Bardziej szczegółowoZegarek LORUS Moduł V071 Seria RVR Moduł V072 Seria RBK
6. Sygnał Pełnej Godziny: można ustawić dzwonek, aby o każdej pełnej godzinie wydał pojedynczy sygnał. 7. Stoper: Pomiar do 59 minut, 59 sekund 99 z dokładnością do 1/100 sekundy Pomiar z podziałem czasu
Bardziej szczegółowoAutomatyczny zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS
Automatyczny zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71669AS6X6IIIGS Drodzy Klienci! Zegarek automatyczny to mechaniczny zegarek na rękę, który podczas noszenia samoczynnie
Bardziej szczegółowoZEGAREK CASIO G-SHOCK GW- GW-M5610PC-1ER
Dane aktualne na dzień: 22-08-2019 12:52 Link do produktu: https://yesap.com/zegarek-casio-g-shock-gw-m5610pc-1er-p-705.html ZEGAREK CASIO G-SHOCK GW- M5610PC-1ER Cena Dostępność Numer katalogowy 720 zł
Bardziej szczegółowoAutomatikwerk. Self-winding movement J810.5 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR
Automatikwerk Self-winding movement J810.5 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS NIEMIECKI ZEGAREK P O L S K I Serdecznie gratulujemy zakupu czasomierza firmy Junghans. To, co w roku 1861 rozpoczęło się wraz
Bardziej szczegółowoStoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Bardziej szczegółowoBudzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
Bardziej szczegółowoZegarek kwarcowy Eurochron EFAUT 3302, sterowany radiowo
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek kwarcowy Eurochron EFAUT 3302, sterowany radiowo Nr produktu 672677 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiony
Bardziej szczegółowoZegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71994FV05XIII07GS Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek kwarcowy urzeka swoim sportowym wzornic twem. Życzymy Państwu, aby zegarek
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CONQUEST V.H.P. Nasza bogata w wieloletnie doświadczenie w zakresie stosowania mechanizmów kwarcowych marka przedstawia nowy model Conquest V.H.P. wyposażony w nowoczesny, ekskluzywny
Bardziej szczegółowoCertyfikat i instrukcja obsługi zegarków z mechanizmami:
Instrukcja obsługi Certyfikat i instrukcja obsługi zegarków z mechanizmami: RONDA 4210.B RONDA 4220.B RONDA 5020.B RONDA 5040.B RONDA 5040.C RONDA 5050.C RONDA 7003.L RONDA 7004.N RONDA 7004.P RONDA 8040.B
Bardziej szczegółowoZEGAREK CASIO EDIFICE EFR-542BK-1AVUEF
Dane aktualne na dzień: 22-02-2019 08:34 Link do produktu: https://yesap.com/zegarek-casio-edifice-efr-542bk-1avuef-p-694.html ZEGAREK CASIO EDIFICE EFR-542BK-1AVUEF Cena Dostępność Numer katalogowy 910,00
Bardziej szczegółowoChronometerwerk. Chronometer movement J820.1 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR
Chronometerwerk Chronometer movement J820.1 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS NIEMIECKI ZEGAREK P O L S K I Serdecznie gratulujemy zakupu czasomierza firmy Junghans. To, co w roku 1861 rozpoczęło się
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI str. 2 str. 3 str. 3 str. 4 str. 4 str. 5 str. 5 str. 6 str. 6 str. 7 str. 9 str. 11 str. 13 str. 17 str. 18 str. 21 str. 22 str.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI Model z datownikiem...str. 2 Model z mechanizmem automatycznym...str. 3 Model ze wskaźnikami rezerwy chodu i daty TY2714...str. 3 Mechanizm Jumping Hour TY2709...str. 4 Retrograde
Bardziej szczegółowoZegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.
Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza
Bardziej szczegółowoZegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672822 Zegarek Kwarcowy Braun 66516- BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM Strona 1 z 5 (I) Funkcje przycisków: Przycisk A wynik odbioru / ustawienia wskazówek
Bardziej szczegółowoCASIO G-SHOCK GW ER
Dane aktualne na dzień: 31-01-2019 01:07 Link do produktu: https://yesap.com/casio-g-shock-gw-9400-1er-p-259.html CASIO G-SHOCK GW-9400-1ER Cena 1 392,00 zł Dostępność Dostępny Czas wysyłki 24 godziny
Bardziej szczegółowoZegarek LORUS CAL. Y922, YK30, YK31, YK32, YK33, YK34 CAL. Z001, Z002, Z003 (SERIA R23)
Zegarek LORUS CAL. Y922, YK30, YK31, YK32, YK33, YK34 CAL. Z001, Z002, Z003 (SERIA R23) Charakterystyka 1. Wyświetlanie daty / godziny: Pokazywane jest wskazanie godziny, minut, sekund, daty, dnia tygodnia
Bardziej szczegółowoTECH 700 DA. How true pro s measure. Instrukcja obsługi.
TECH 700 DA How true pro s measure Instrukcja obsługi www.stabila.com Spis treści Rozdział Strona 1. Przeznaczenie urządzenia 3 2. Elementy urządzenia 3 3. Wkładanie/wymiana baterii 4 4. Uruchomienie 4
Bardziej szczegółowoPływanie, mycie auta, itp. Nurkowanie z akwalungiem, itp. I - nie nie nie nie II wodoszczelny tak nie nie nie III wodoszczelny tak tak nie nie
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKÓW CASIO WYPOSAśONYCH W NASTĘPUJĄCE MODUŁY: 589/590/593/596/1271 DOTYCZY MODELI: F-91, F-94, W-59, W-78 INFORMACJE WSTĘPNE Baterie Bateria zakupiona wraz z zegarkiem została zainstalowana
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI E310
INSTRUKCJA OBSŁUGI E310 Modele BT00* - Calibre 3100 Twin Date Mechanizm nr E310 WAŻNE UWAGI: Jeśli poziom naładowania baterii zegarka osiągnie stan niski lub zerowy, lub gdy wystąpi inna usterka, konieczne
Bardziej szczegółowoZegarek Renkforce YP-06334A-02, Kwarcowy, 10 ATM, (ØxW) 50 mmx14 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1007805 Zegarek Renkforce YP-06334A-02, Kwarcowy, 10 ATM, (ØxW) 50 mmx14 mm Strona 1 z 9 Przeznaczenie urządzenia Zegarek jest używany do wyświetlania czasu i danych kalendarza
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI G430
INSTRUKCJA OBSŁUGI G430 G430 1. Przed przystąpieniem do użytkowania: Zegarek ten jest napędzany energią słoneczną. Przed przystąpieniem do użytkowania należy naładować baterie poprzez wystawienie zegarka
Bardziej szczegółowoE0113H TERMOMETR POKJOWY Z HIGROMETREM
TERMOMETR POKJOWY Z HIGROMETREM Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu TERMOMETR POKOJOWY Z HIGROMETREM
Bardziej szczegółowoZegarek radiowy Eurochron Efau 2402, 40 x 50 x 11 mm, data, status odbioru sygnału
Zegarek radiowy Eurochron Efau 2402, 40 x 50 x 11 mm, data, status odbioru sygnału Zegarek radiowy Eurochron Efau 2402, 40 x 50 x 11 mm, data, status odbioru sygnału Nr produktu 672596 Produkt ten jest
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI G900
INSTRUKCJA OBSŁUGI G900 SPIS TREŚCI 1. Cechy 2. Nazwy części 3. Przed przystąpieniem do użytkowania 4. Ustawianie pozycji wyjściowej 5. Potwierdzanie czasu za pomocą tonu elektronicznego (powtarzanie minut)
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI B877
INSTRUKCJA OBSŁUGI B877 INSTRUKCJA OBSŁUGI: SPIS TREŚCI A. PRZEZ PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA B. USTAWIANIE DATY I GODZINY C. UŻYCIE ZEGARKA W DWÓCH STREFACH CZASOWYCH D. FUNKCJA ZEGARKA NAPĘDZANEGO ENERGIĄ
Bardziej szczegółowoZegarek radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672557 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 6 Użycie zgodne z zaleceniami producenta Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI E210
INSTRUKCJA OBSŁUGI E210 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: 1. Cechy 2. Przed przystąpieniem do użytkowania 3. Nazwy części 4. Koronka 5. Ustawianie czasu i daty Procedura ustawiania czasu Procedura ustawiania
Bardziej szczegółowoZegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 9202, 44 mm x 12 mm, pasek metalowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672681 Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 9202, 44 mm x 12 mm, pasek metalowy Strona 1 z 6 Przeznaczenie produktu Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlenia daty
Bardziej szczegółowoZegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69329HB33XIII Drodzy Klienci! Nowy, elegancki zegarek na rękę z paskiem skórzanym będzie Państwu długo sprawiał radość. Życzymy
Bardziej szczegółowoZegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 56978HB54XAF
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 56978HB54XAF Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek kwarcowy nadaje się niemal na każdą okazję. Mają Państwo wybór między klasycznym
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi VITOTROL 050. dla użytkownika instalacji. Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol 050, typ PT 21 Termostat pomieszczenia z programem tygodniowym VITOTROL 050 Spis treści Pierwsze uruchomienie............................................
Bardziej szczegółowoUrządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art. 840318
Legenda: Kursywa: nacisnąć Kursywa: nacisnąć i przytrzymać 2 sek. Urządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art. 840318 - pulsuje - szybsze przewijanie do przodu Wskazówki do rys. 3 A. Moduł normalnego czasu.
Bardziej szczegółowoZegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002
Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002 Strona 1 z 19 1. Obsługa Przycisk LIGHT MODE START/STOP LAP/RESET Znaczenie! Obsługa Włączanie podświetlania tarczy (5 sekund)
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI E870
INSTRUKCJA OBSŁUGI E870 INSTRUKCJA OBSLUGI SPIS TREŚCI: 1. Cechy 2. Przed przystąpieniem do użytkowania 3. Nazwy części 4. Sprawdzanie i ustawianie pozycji 0 Sprawdzanie pozycji 0 Powrót do trybu czasu
Bardziej szczegółowoCertyfikat i instrukcja obsługi zegarków z mechanizmami:
Instrukcja obsługi Certyfikat i instrukcja obsługi zegarków z mechanizmami: RONDA 715, 785 RONDA 751, 1062, 1006 RONDA 1005 RONDA 1009 RONDA 1063 RONDA 1064, 1069 RONDA 6003D RONDA 6004, 6004B, 6004D RONDA
Bardziej szczegółowoChronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII
Chronograf pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Drodzy Klienci! Państwa nowy chronograf to zegarek wielofunkcyjny, który wyróżnia się ciekawym, wyrazistym
Bardziej szczegółowoZEGAREK TIMEX IRONMAN T5E231 TWLG33100
Dane aktualne na dzień: 10-04-2019 03:11 Link do produktu: https://yesap.com/zegarek-timex-ironman-t5e231-twlg33100-p-893.html ZEGAREK TIMEX IRONMAN T5E231 TWLG33100 Cena Cena detaliczna Numer katalogowy
Bardziej szczegółowoZEGAR INSTRUKCJA OBSLUGI
ZEGAR INSTRUKCJA OBSLUGI 1. Uwagi przed uruchomieniem Proszę usunąć ostrożnie całe opakowanie, usunąć taśmę klejącą i taśmy gumowe. Następnie usunąć karton zgodnie z kierunkiem strzałek lub usunąć piankę
Bardziej szczegółowoTIMEX GROUP POLSKA Sp. z o.o.
TIMEX GROUP POLSKA Sp. z o.o. KOPERNIK OFFICE Budynek E Aleje Jerozolimskie 172, 02-486 Warszawa www.obslugaklienta.timex.pl serwis@timex.pl, paski@timex.pl Nr zegarka Data zakupu Cena......... Nr karty
Bardziej szczegółowoCertyfikat i instrukcja obsługi zegarków z mechanizmami:
Instrukcja obsługi Certyfikat i instrukcja obsługi zegarków z mechanizmami: ronda 4210.B ronda 4220.B ronda 5020.B ronda 5040.B ronda 5040.C ronda 5040.D ronda 5050.C ronda 7003.L ronda 7004.N ronda 7004.P
Bardziej szczegółowoBudzik cyfrowy Eurochron EFW200
INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 Nr produktu 672363 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas, datę i temperaturę. Ponadto funkcja alarmu jest zintegrowana. Czas jest ustawiony
Bardziej szczegółowoA. ELEMENTY SKŁADOWE C B
SPIS TREŚCI: A. Elementy składowe B. Właściwości C. Ustawienia czasu D. Ustawienia daty E. Chronograf F. Regulacja chronografu G. Czynności niezbędne po zmianie baterii H. Tachometr i dalekomierz I. Środki
Bardziej szczegółowoAutomatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88628FV05X06VI
Automatyczny zegarek na rękę pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88628FV05X06VI 2016-07 Drodzy Klienci! Państwa nowy automatyczny zegarek na rękę z pozłacaną kopertą cechuje ponadczasowy
Bardziej szczegółowoElektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Bardziej szczegółowoTimer 5 w 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
Timer 5 w 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672843 Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup naszego timera- zegarka SUNARTIS 5-w-1 model EC341A. Przed rozpoczęciem użytkowania proszę przeczytać instrukcję obsługi
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI 2. TOLERANCJE DOKŁADNOŚCI DOKŁADNOŚĆ ZEGARKÓW MECHANICZNYCH DOKŁADNOŚĆ CHRONOMETRÓW 3
SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE 2 1.1MIĘDZYNARODOWA GWARANCJA EDOX 2 1.2 ZALECENIA SPECJALNE 2 1.3ZALECENIA DOTYCZĄCE KONSERWACJI 2 1.4 SERWISOWANIE 3 1.5 OCHRONA ŚRODOWISKA 3 2. TOLERANCJE DOKŁADNOŚCI 3 2.1
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI 2. TOLERANCJE DOKŁADNOŚCI DOKŁADNOŚĆ ZEGARKÓW MECHANICZNYCH DOKŁADNOŚĆ CHRONOMETRÓW 3
SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE 2 1.1MIĘDZYNARODOWA GWARANCJA EDOX 2 1.2 ZALECENIA SPECJALNE 2 1.3ZALECENIA DOTYCZĄCE KONSERWACJI 2 1.4 SERWISOWANIE 3 1.5 OCHRONA ŚRODOWISKA 3 2. TOLERANCJE DOKŁADNOŚCI 3 2.1
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi R-8b
Instrukcja obsługi R-8b PL www.techsterowniki.pl Instrukcja obsługi Spis treści I. Bezpieczeństwo 3 II. Opis 4 III. Obsługa sterownika 4 IV. Rejestracja regulatora pokojowego w wybranej strefie 5 V. Zmiana
Bardziej szczegółowoE0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY
E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY
Bardziej szczegółowoI N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 1 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoChronograf. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII
Chronograf pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 Spis treści 3 Widok całego zestawu 4 Nastawianie czasu zegarowego i daty 6 Funkcja stopera 14 Funkcja tachymetru
Bardziej szczegółowoWÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia
WÖHLER CM 220 Miernik tlenku węgla (CO) Zawartość: 1. Ważne wskazówki 2. Specyfikacja 3. Elementy obsługi 4. Obsługa urządzenia 5. Kalibracja 0-ppm 6. Usuwanie usterek 7. Skutki stężenia CO 8. Usuwanie
Bardziej szczegółowoSolarwerk Solarmovement
Solarwerk Solarmovement J622.10 J622.50 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR JUNGHANS NIEMIECKI ZEGAREK POLSKI Serdecznie gratulujemy zakupu czasomierza firmy Junghans. To, co w roku 1861 rozpoczęło się wraz z założeniem
Bardziej szczegółowoST-294 v2 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE UWAGA
ST-294 v2 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń ciała i uszkodzeń urządzenia.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI 0510, 0540, 0560
INSTRUKCJA OBSŁUGI 0510, 0540, 0560 CITIZEN KWARZOWY ANALOGOWY CHRONOGRAF Numer 0510, 0540, 0560, CTZ-P6746 MODEL nr ANO *** AN1*** INSTRUKCJA Przed przystąpieniem do użytkowania Potwierdź numer zegarka
Bardziej szczegółowoBudzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF
Budzik Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSAF Drodzy Klienci! Ten kolorowy, wesoły budzik wyposażono w mechanizm kwarcowy, który pracuje wyjątkowo cicho. Dzięki temu Państwa
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI H570
INSTRUKCJA OBSŁUGI H570 H 570 Spis treści: 1. Cechy 2. Przed przystąpieniem do użytkowania 3. Nazwy części 4. Funkcje zegarka napędzanego energia słoneczną Funkcja ostrzegania o niepełnym naładowaniu Funkcja
Bardziej szczegółowo