Micro Hi-Fi Component System

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Micro Hi-Fi Component System"

Transkrypt

1 (1) Micro Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Istruzioni per l uso IT Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-GP Sony Corporation

2 VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen. Decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab, und stellen Sie keine brennenden Kerzen auf dem Gerät ab, da sonst Feuergefahr besteht. Stellen Sie auch keine angezündeten Kerzen auf dem Gerät ab. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, z. B. Vasen, auf dem Gerät abgestellt werden. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem Einbauschrank. Dieses Gerät ist als KLASSE 1 LASER- Produkt klassifiziert. Das entsprechende Etikett befindet sich außen auf der Rückseite des Geräts. Werfen Sie die Batterie nicht in den Hausmüll, sondern beachten Sie die speziellen Vorschriften zur Ensorgung von Batterien. 2 DE

3 Inhaltsverzeichnis Verwendung dieses Handbuchs...4 Für die Wiedergabe geeignete CDs...4 Erste Schritte Aufstellen des Systems...6 Einstellen der Uhr...7 CD/MP3 Wiedergabe Einlegen einer CD...8 Wiedergeben einer CD...8 Normale Wiedergabe/Zufällige Wiedergabe Wiederholen von Titeln...10 Wiederholte Wiedergabe Erstellen eines eigenen Programms...10 Programmierte Wiedergabe Tuner Speichern von Radiosendern...12 Radio hören...14 Einstellen gespeicherter Sender Manuelles Einstellen Verwenden von Radio Data System (RDS)...15 Kassette Wiedergabe Einlegen einer Kassette...16 Wiedergeben einer Kassette...16 Kassette Aufnahme Überspielen Ihrer Lieblingstitel von CD auf Kassette...17 CD-TAPE-Synchronaufnahme Manuelles Aufnehmen auf Kassette...18 Manuelles Aufnehmen Klangeinstellung Einstellen des Klangs...19 Timer Einschlafen mit Musik Schlummerfunktion Aufwachen mit Musik Weckfunktion Aufnehmen von Radioprogrammen mit Timer Display Ausschalten des Displays Stromsparmodus Anzeigen von CD-Informationen im Display Optionale Komponenten Aufstellen der optionalen Komponenten Fehlerbehebung Probleme und Fehlerbehebung Meldungen Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen Technische Daten Liste der Tastenanordnung und der Referenzseiten DE 3 DE

4 Verwendung dieses Handbuchs Bei den Erläuterungen in diesem Handbuch wird in den meisten Fällen davon ausgegangen, dass das Gerät über die Fernbedienung bedient wird. Die beschriebenen Funktionen können jedoch auch über die Schalter am Gerät vorgenommen werden, die in der Regel entsprechend den Tasten der Fernbedienung benannt wurden. In diesem Handbuch werden folgende Symbole verwendet. Symbol Bedeutung Funktionen, die in Kombination mit Audio-CDs verfügbar sind Funktionen, die in Kombination mit MP3 verfügbar sind Für die Wiedergabe geeignete CDs Sie können mit diesem System folgende CDs wiedergeben. Andere CDs können nicht wiedergegeben werden. Liste der für die Wiedergabe geeigneten CDs CD-Format CD-Logo Inhalt Audio-CDs Audio CD-R/CD-RW (Audiodaten) CD-R/CD-RW (MP3-Dateien) Audio Audio Nicht für die Wiedergabe mit diesem System geeignete CDs CD-ROMs CD-Rs/CD-RWs, die nicht in einem der nachfolgend aufgeführten Formate erstellt wurden: Musik-CD-Format MP3-Format, das den folgenden Standards entspricht: ISO9660* 1 Level 1/Level 2, Joliet oder Multi Session* 2 CDs, deren Form nicht dem Standard entspricht (z. B. CDs in Herz- oder Visitenkartenform). CDs, die mit Papieretiketten oder Aufklebern versehen sind. CDs, auf denen sich Klebestreifen, Zellophanreste oder ein Label befindet. *1 ISO 9660-Format Der geläufigste Standard für das logische Format von Datei- und Ordnerstrukturen auf CD-ROM. Es gibt verschiedene Spezifikationsebenen. Bei der Verwendung von Level 1 müssen Dateinamen im 8.3-Format verwendet werden (Dateiname mit maximal acht Zeichen und maximal drei Zeichen für die Erweiterung.MP3 ). Außerdem müssen Großbuchstaben verwendet werden. Ordnernamen können ebenfalls maximal aus acht Zeichen bestehen. Weiterhin können nicht mehr als acht verschachtelte Ordnerebenen verwendet werden. Wenn Sie mit Level 2 arbeiten, können Datei- und Ordnernamen aus bis zu 31 Zeichen bestehen. Darüber hinaus kann jeder Ordner über bis zu 8 Verzeichnisbäume verfügen. Bei der Verwendung von Joliet im erweiterten Format (Datei- und Ordnernamen können aus bis zu 64 Zeichen bestehen) sollten Sie sich genau über die Brennsoftware usw. vergewissern. *2 Multi Session Ein Aufzeichnungsverfahren, bei dem Daten über die TAO-Methode (Track-At-Once-Methode) hinzugefügt werden können. Herkömmliche CDs beginnen mit einem Steuerbereich, der als Lead-in- Bereich bezeichnet wird, und enden entsprechend mit dem Lead-out-Bereich. Bei einer Multi Session- CD handelt es sich dahingegen um eine CD, mit mehreren Sessions, wobei jedes Segment vom Lead-in- bis zum Lead-out-Bereich als eine einzelne Session gehandhabt wird. CD-Extra: In diesem Format werden Audiodaten (Audio-CD-Daten) auf die Tracks in Session 1 und Datendaten auf die Tracks in Session 2 aufgezeichnet. 4 DE

5 Mixed Mode-CD: In diesem Format werden Datendaten auf den ersten Track und Audiodaten (Audio-CD-Daten) auf den zweiten und die nachfolgenden Tracks einer Session aufgezeichnet. Hinweise zu CD-Rs und CD- RWs Dieses System eignet sich für die Wiedergabe von CD-R/CD-RWs, die vom Benutzer bearbeitet wurden. Beachten Sie jedoch, dass die Wiedergabe einiger CDs unter Umständen nicht möglich ist. Dies hängt von dem Gerät ab, das für die Erstellung der CD sowie von der Beschaffenheit der CD ab. CDs, die unter Verwendung eines CD-R/CD- RW-Brenners erstellt wurden, können unter Umständen aufgrund von Kratzern, Verschmutzungen, bestimmten Bedingungen bei der Erstellung der CD oder Besonderheiten des CD-Brenner nicht wiedergegeben werden. CD-Rs und CD-RWs, die nicht abgeschlossen wurden (ein Verfahren, das die Wiedergabe der CDs auf einem herkömmlichen CD- Player ermöglicht) können nicht wiedergegeben werden. Multi Session-CD-Rs und CD-RWs, die nicht mit einer abschließenden Session enden, werden nicht unterstützt. Das System kann Dateien im MP3-Format, mit einer anderen Dateierweiterung als.mp3, unter Umständen nicht wiedergeben. Wenn Sie versuchen, Dateien wiederzugeben, die nicht dem MP3-Format entsprechen, aber über die Dateierweiterung.MP3 verfügen, kann es zu Störgeräuschen oder einer Fehlfunktion kommen. Bei Formaten, die nicht ISO 9660 Level 1 und 2 entsprechen, können Ordner- oder Dateinamen fehlerhaft angezeigt werden. Bei folgenden CDs dauert es etwas länger, bis die Wiedergabe gestartet wird. CDs mit einer komplexen Baumstruktur. Multi Session-CDs. CDs, zu denen weitere Daten hinzugefügt werden können (nicht abgeschlossene CDs). Musik-CDs mit Urheberrechtsschutzcodierung Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen. Seit neuestem bringen einige Schallplattenfirmen Musik-CDs mit Kopierschutztechnologien auf den Markt. Beachten Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht dem CD-Standard entsprechen und mit diesem Produkt möglicherweise nicht wiedergegeben werden können. Vorsichtsmaßnahmen bei der Wiedergabe von CDs, die im Multi Session-Modus erstellt wurden Beginnt die CD mit einer CD-DA-Session, wird sie als eine CD-DA-CD (Audio) erkannt und MP3-Sessions werden ohne Ton wiedergegeben. Beginnt die CD mit einer MP3-Session, wird sie als eine MP3-CD erkannt und CD-DA- Sessions werden ohne Ton wiedergegeben. Der Wiedergabebereich einer MP3-CD wird anhand der Baumstruktur der Dateien bestimmt, die bei der Analyse der CD erzeugt wird. Eine Mixed Mode-CD wird als eine CD-DA- CD (Audio) erkannt. 5 DE

6 Erste Schritte Aufstellen des Systems Führen Sie die folgenden Schritte 1 bis 3 durch, um Ihr System aufzubauen. Verwenden Sie die mitgelieferten Kabel und Zubehörteile. MW-Ringantenne UKW-Antenne Rechter Lautsprecher Linker Lautsprecher 3 1 Schließen Sie die Lautsprecher an. Schließen Sie das Kabel des rechten und linken Lautsprechers wie unten dargestellt an die Anschlüsse SPEAKER an. 2 Schließen Sie die UKW- und MW- Antennen an. Klappen Sie die MW-Ringantenne auf, und schließen Sie sie an. Grau (3) 3 # L MW-Ringantenne Schwarz (#) # R 3 Stecken Sie diesen Teil ein FM75Ω AM Rollen Sie das Kabel der UKW-Antenne horizontal ab 6 DE

7 Hinweis Um Störgeräusche zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass die Antennen nicht mit dem System selbst oder anderen Komponenten des Systems in Berührung kommen. 3 Schließen Sie das Netzkabel an eine Wandsteckdose an. Passt der Stecker nicht in die Wandsteckdose, nehmen Sie den mitgelieferten Adapter ab (gilt nur für Modelle, in deren Lieferumfang ein Adapter enthalten ist). Drücken Sie?/1, um das System einzuschalten. Einlegen von zwei R6- Batterien (Größe AA) in die Fernbedienung Einstellen der Uhr Verwenden Sie dazu die Tasten auf der Fernbedienung. 1 Drücken Sie?/1, um das System einzuschalten. 2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET. 3 Drücken Sie mehrmals./>, um die Stunden einzustellen. 4 Drücken Sie ENTER. 5 Drücken Sie mehrmals./>, um die Minuten einzustellen. 6 Drücken Sie ENTER. Die Uhr ist funktionsbereit. Korrigieren der Uhrzeit Erste Schritte E e e E 1 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET. 2 Drücken Sie./>, bis CLOCK angezeigt wird, und drücken Sie dann ENTER. 3 Wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte 3 bis 6. Hinweis Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, nehmen Sie die Batterien heraus, um mögliche Schäden durch Auslaufen der Batterien oder Korrosion zu vermeiden. Hinweis Die Uhr wird im Stromsparmodus nicht angezeigt. Tipp Wenn das System nicht mehr mit der Fernbedienung bedient werden kann, sollten Sie die beiden verbrauchten Batterien durch neue ersetzen. 7 DE

8 CD/MP3 Wiedergabe Einlegen einer CD Verwenden Sie die Tasten am Gerät. 1 Drücken Sie Z. 2 Legen Sie die CD mit der beschrifteten Seite nach oben in die CD-Lade ein. Wenn Sie eine CD mit einem Durchmesser von 8 cm abspielen, positionieren Sie diese in die innere kreisförmige Aussparung der CD-Lade. 3 Drücken Sie Z, um die CD-Lade zu schließen. Hinweise Legen Sie keine CDs ein, auf denen sich Klebeband, Versiegelungen oder Klebstoffreste befinden. Durch Einlegen solcher CDs kann eine Funktionsstörung verursacht werden. Schieben Sie die Lade nicht gewaltsam per Fingerdruck zu, da so eine Funktionsstörung verursacht werden kann. Wiedergeben einer CD Normale Wiedergabe/Zufällige Wiedergabe Sie können Audio-CDs und CDs mit MP3- Titeln wiedergeben. Titelnummer 1 Drücken Sie mehrmals FUNCTION auf der Fernbedienung, um die CD- Funktion auszuwählen. 2 Drücken Sie PLAY MODE/TUNING MODE, während sich das System im Stopp-Modus befindet, bis der gewünschte Modus angezeigt wird. Auswahl Keine Anzeige (Normale Wiedergabe) ALBM (Normale Wiedergabe) SHUF (Zufällige Wiedergabe) ALBM SHUF (Zufällige Wiedergabe) Spieldauer Wiedergabebeschreibung Die Titel auf der CD werden in ihrer ursprünglichen Reihenfolge wiedergegeben. Die MP3-Titel des Albums auf der CD werden in ihrer ursprünglichen Reihenfolge wiedergegeben. Werden CDs ohne MP3- Daten wiedergegeben, entspricht die Album- Wiedergabe der normalen Wiedergabe. Alle Titel auf der CD werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. Die MP3-Titel des Albums auf der CD werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. Werden CDs ohne MP3- Daten wiedergegeben, entspricht dem zufälligen Album-Wiedergabemodus der zufälligen Wiedergabe. 8 DE

9 Auswahl PGM (Programmierte Wiedergabe) 3 Drücken Sie N auf der Fernbedienung (oder CD NX am Gerät). Weitere Bedienfunktionen Funktion Stoppen der Wiedergabe Pause Auswählen eines Titels Wählen Sie ein MP3-Album aus Finden einer Stelle in einem Titel Herausnehmen einer CD Wiedergabebeschreibung Die Titel auf der CD werden in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge wiedergegeben (siehe Erstellen eines eigenen Programms auf Seite 10). Bedienung Drücken Sie x. Drücken Sie X auf der Fernbedienung (oder CD NX am Gerät). Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. Drücken Sie mehrmals./ >. Drücken Sie im Anschluss an Schritt 2 mehrmals ALBUM +/ auf der Fernbedienung. Halten Sie m/m während der Wiedergabe gedrückt, und lassen Sie die Taste an der gewünschten Stelle los. Drücken Sie Z am Gerät. Wiedergeben eines Titels durch Eingabe der Titelnummer Sie können den gewünschten Titel während der normalen Wiedergabe auch über die Fernbedienung auswählen. Drücken Sie die Zifferntaste(n), und drücken Sie dann ENTER. Die Wiedergabe wird automatisch gestartet. Hinweise Während der Wiedergabe können Sie den Wiedergabemodus nicht ändern. In einigen Fällen muss die Wiedergabe von CDs mit komplexen Konfigurationen (z. B. mit mehreren Layern) unter Umständen durch den Bediener gestartet werden. Nachdem die CD in den Player eingelegt wurde, liest er alle Titel auf der CD aus. Enthält die CD viele Alben oder Titel in einem anderen als dem MP3- Format, kann sich der Start der Wiedergabe der CD oder des nächsten MP3-Titels verzögern. Wenn Sie CDs für die Wiedergabe im MP3-Format verwenden möchten, sollten Sie nach Möglichkeit darauf verzichten, überflüssige Alben oder Titel in einem anderen als dem MP3-Format abzuspeichern. Wir empfehlen, auf einer CD mit MP3-Titeln weder überflüssige Alben noch andere Audiodatenformate zu speichern. Ein Album, das keine MP3-Titel enthält, wird übersprungen. Maximale Anzahl an Alben: 150 (mit Stammalbum und leeren Alben). Eine CD kann maximal 300 MP3-Titel und -Alben enthalten. Die Wiedergabe ist auf bis zu 8 Levels möglich. MP3-Titel werden in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie auf der CD enthalten sind. Es können Probleme durch eine deaktivierte Wiedergabe, Tonunterbrechungen oder Störgeräusche verursacht werden, wenn für die Aufzeichnung des MP3-Titels eine bestimmte Verschlüsselungs-/Brennsoftware bzw. besondere CD-Brenner oder CDs verwendet wurden. Bei der Wiedergabe von MP3-Titeln wird die verstrichene Spieldauer unter folgenden Umständen eventuell nicht korrekt angezeigt. Bei der Wiedergabe eines MP3-Titels mit veränderlicher Bitrate (VBR = Variable Bit Rate) Beim Vor- oder Zurückspulen (Manuelle Suche) Tipp Dauert der CD-Zugriff zu lange, sollten Sie CD POWER und ON unter Verwendung der CD- Stromverwaltungsfunktion einstellen (Seite 13). CD/MP3 Wiedergabe 9 DE

10 Wiederholen von Titeln Wiederholte Wiedergabe Erstellen eines eigenen Programms Programmierte Wiedergabe Sie können alle oder einen einzelnen Titel auf der CD wiederholen. Drücken Sie mehrmals während der Wiedergabe REPEAT/FM MODE am Gerät, bis REPEAT oder REPEAT 1 angezeigt wird. REPEAT: Es werden alle Titel auf der CD bis zu fünfmal wiederholt (oder endlos bei der Wiedergabe von MP3-Titeln, wenn SHUF angezeigt wird). REPEAT 1: Es wird ein einzelner Titel wiederholt. Beenden der wiederholten Wiedergabe Drücken Sie mehrmals REPEAT/FM MODE, am Gerät bis REPEAT und REPEAT 1 angezeigt werden. Sie können ein Programm mit bis zu 25 Programmschritten erstellen. Weiterhin haben Sie die Möglichkeit, programmierte Titel anhand einer Synchronaufnahme auf eine Kassette zu überspielen (Seite 17). Verwenden Sie dazu die Tasten auf der Fernbedienung. 1 Drücken Sie mehrmals FUNCTION, bis die Funktion auf CD eingestellt ist. 2 Drücken Sie mehrmals PLAY MODE/ TUNING MODE am Gerät, während sich das System im Stopp-Modus befindet, bis PGM angezeigt wird. 3 Drücken Sie mehrmals./>, bis die Nummer des gewünschten Titels angezeigt wird. Drücken Sie bei der Programmierung eines MP3-Titels mehrmals ALBUM +/, um das Album auszuwählen, und drücken Sie dann mehrmals./>, bis die gewünschte Titelnummer angezeigt wird. Ausgewählte Titelnummer Gesamtspieldauer 4 Drücken Sie ENTER (oder PLAY MODE/ TUNING MODE am Gerät). Der Titel ist programmiert. Es wird die Programmschrittnummer gefolgt von der zuletzt programmierten Titelnummer angezeigt. 5 Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um weitere Titel zu programmieren. 6 Drücken Sie N (oder CD NX am Gerät). Die programmierte Wiedergabe startet. 10 DE

11 Weitere Bedienfunktionen Funktion Beenden der programmierten Wiedergabe Löschen des Programms Bedienung Drücken Sie mehrmals PLAY MODE/TUNING MODE am Gerät, während sich das System im Stopp-Modus befindet, bis PGM und SHUF nicht mehr angezeigt werden. Drücken Sie CLEAR in Schritt 4. Bei jedem Drücken dieser Taste wird der der Titel aus dem Programm gelöscht, der sich jeweils am Ende des Programms befindet. Hinzufügen eines Titels am Ende des Programms Führen Sie die Schritte 3 und 4 durch, während sich das System im Stopp-Modus befindet. CD/MP3 Wiedergabe Auswählen eines Titels durch Eingabe der Titelnummer Sie können den gewünschten Titel auch über die Fernbedienung auswählen. Führen Sie dazu nicht die Schritte 3 und 4 aus, sondern drücken Sie die Zifferntaste(n). Tipps Das erstellte Programm bleibt auch erhalten, nachdem die programmierte Wiedergabe beendet wurde. Wenn Sie dasselbe Programm erneut wiedergeben möchten, drücken Sie N (oder CD NX am Gerät). Das Programm wird jedoch gelöscht, wenn Sie die CD-Lade öffnen.. wird angezeigt, wenn die Gesamtdauer des Programms 100 Minuten überschreitet, wenn Sie einen Titel mit der Nummer 21 oder einer höheren Nummer ausgewählt haben oder wenn Sie einen MP3-Titel programmiert haben. Wenn Sie in Schritt 3 AL auswählen, können Sie alle auf der CD enthaltenen Titel auswählen. 11 DE

12 Tuner Speichern von Radiosendern Sie können bis zu 20 UKW- und 10 MW-Sender speichern. Anschließend haben Sie die Möglichkeit, durch Auswahl der entsprechenden Nummer den gewünschten gespeicherten Sender aufzurufen. Verwenden Sie dazu die Tasten auf der Fernbedienung. Automatisches Einstellen zum Speichern von Sendern Es besteht die Möglichkeit, alle Sender, die in Ihrem Gebiet empfangen werden können, automatisch über den Tuner zu suchen, um anschließend die Radiofrequenz der gewünschten Sender zu speichern. 1 Drücken Sie mehrmals TUNER/BAND am Gerät, um FM oder AM auszuwählen. 2 Drücken Sie mehrmals PLAY MODE/ TUNING MODE am Gerät, bis AUTO im Display angezeigt wird. 3 Drücken Sie TUNING +/. Die angezeigte Frequenz ändert sich während einer Sendersuche des Systems. Der Suchvorgang wird automatisch angehalten, wenn ein Sender gefunden wurde. Daraufhin wird TUNED und STEREO (nur bei Stereoprogrammen) angezeigt. Wenn TUNED nicht angezeigt und der Suchvorgang nicht angehalten wird Wählen Sie die Frequenz des ausgewählten Radiosenders aus, in dem Sie die Schritte 2 und 3 unter Manuelles Einstellen zum Speichern von Sendern (Seite 12) ausführen. 4 Drücken Sie TUNER MEMORY. Die Nummer eines gespeicherten Senders blinkt. Führen Sie die Schritte 5 und 6 aus, während die Nummer blinkt. Nummer des gespeicherten Senders 5 Drücken Sie mehrmals PRESET +/, um die gewünschte Nummer des gespeicherten Senders auszuwählen. 6 Drücken Sie ENTER. 7 Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6, um weitere Sender zu speichern. Tipp Drücken Sie PLAY MODE/TUNING MODE am Gerät, um den Suchvorgang anzuhalten. Manuelles Einstellen zum Speichern von Sendern Sie können Radiosender auch manuell suchen und die Radiofrequenz der gewünschten Sender speichern. 1 Drücken Sie mehrmals TUNER/BAND am Gerät, um FM oder AM auszuwählen. 2 Drücken Sie mehrmals PLAY MODE/ TUNING MODE am Gerät, bis AUTO und PRESET nicht mehr angezeigt werden. 3 Drücken Sie mehrmals TUNING +/, um den gewünschten Sender einzustellen. 4 Drücken Sie TUNER MEMORY. 5 Drücken Sie mehrmals PRESET +/, um die gewünschte Nummer des gespeicherten Senders auszuwählen. 6 Drücken Sie ENTER. 7 Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6, um weitere Sender zu speichern. 12 DE

13 Weitere Bedienfunktionen Funktion Einstellen eines Senders mit einem schwachen Signal Speichern eines Senders unter einer bereits vorhandenen Sendernummer Bedienung Führen Sie die unter Manuelles Einstellen zum Speichern von Sendern (Seite 12) beschriebenen Schritte durch. Drücken Sie im Anschluss an Schritt 4 mehrmals PRESET +/, um die Nummer des gespeicherten Senders auszuwählen, unter der Sie den neuen Sender speichern möchten. Tipps Wird die Stromzufuhr zum System unterbrochen oder tritt ein Stromausfall auf, verbleiben die gespeicherten Sender anschließend noch ca. einen halben Tag im Speicher des Systems. Zur Verbesserung des Empfangs sollten die mitgelieferten Antennen ausgerichtet oder eine externe Antenne angeschlossen werden. Tuner Verbessern des Radioempfangs Ist der Radioempfang mangelhaft, stellen Sie die Stromversorgung des CD-Players unter Verwendung der CD- Stromverwaltungsfunktion ab. Die Stromversorgung für den CD-Player ist werkseitig aktiviert. 1 Drücken Sie mehrmals FUNCTION, um die CD-Funktion auszuwählen. 2 Drücken Sie?/1, um das System auszuschalten. 3 Drücken Sie?/1, während Sie x gedrückt halten. CD POWER und OFF werden angezeigt. Einschalten der CD- Stromversorgung Wiederholen Sie die zuvor beschriebenen Schritte, und CD POWER und ON im Display werden angezeigt. Hinweise Werden CD POWER und OFF gewählt, erhöht sich die CD-Zugriffszeit. Im Stromsparmodus kann die CD-Stromversorgung nicht über die CD-Stromverwaltungsfunktion einoder ausgeschaltet werden. 13 DE

14 Radio hören Sie können einen Radiosender anhören, indem Sie entweder einen gespeicherten Sender auswählen oder manuell einen Sender einstellen. Verwenden Sie die Tasten am Gerät. Anhören eines gespeicherten Senders Einstellen gespeicherter Sender Speichern Sie zunächst Sender im Speicher des Tuners (siehe Speichern von Radiosendern auf Seite 12). 1 Drücken Sie mehrmals TUNER/BAND, um FM oder AM auszuwählen. 2 Drücken Sie mehrmals PLAY MODE/ TUNING MODE, bis PRESET im Display angezeigt wird. 3 Drücken Sie mehrmals PRESET +/ auf der Fernbedienung, um den gespeicherten Sender auszuwählen, den Sie anhören möchten. Tipps Zur Verbesserung des Empfangs sollten die mitgelieferten Antennen ausgerichtet oder eine handelsübliche externe Antenne angeschlossen werden. Sind bei einem UKW-Stereoprogramm Störgeräusche zu hören, drücken Sie REPEAT/FM MODE, bis MONO angezeigt wird. Anschließend wird der Sender zwar nicht mehr in Stereo wiedergegeben, aber der Empfang des Senders wird optimiert. Drücken Sie mehrmals PLAY MODE/TUNING MODE, bis in Schritt 2 (siehe oben) AUTO angezeigt wird, und drücken Sie dann TUNING +/. Die Frequenzanzeige ändert sich, und der Suchvorgang wird angehalten, sobald das System einen Sender eingestellt hat (Automatische Sendereinstellung). Verwenden Sie zur Aufnahme von Radioprogrammen den manuellen Aufnahmemodus (Seite 18). Auswählen des gewünschten gespeicherten Senders über die Zifferntasten Drücken Sie anstelle der Durchführung von Schritt 3 die Zifferntaste(n) auf der Fernbedienung. Anhören nicht gespeicherter Sender Manuelles Einstellen 1 Drücken Sie mehrmals TUNER/BAND, um FM oder AM auszuwählen. 2 Drücken Sie mehrmals PLAY MODE/ TUNING MODE, bis AUTO und PRESET nicht mehr im Display angezeigt werden. 3 Drücken Sie mehrmals TUNING +/, um den gewünschten Sender einzustellen. 14 DE

15 Verwenden von Radio Data System (RDS) Was ist Radio Data System? Radio Data System (RDS) bezeichnet einen Dienst, der es Radiosendern ermöglicht, zusammen mit dem herkömmlichen Programmsignal weitere Informationen zu übertragen. RDS ist nur für UKW-Sender verfügbar.* Tuner Hinweis Bei der Verwendung von RDS können Probleme auftreten, wenn der Sender, der das RDS-Signal überträgt, nicht präzise eingestellt ist oder wenn das Signal zu schwach ist. * Nicht alle UKW-Sender bieten den RDS-Dienst an. Darüber hinaus, ist das Angebot an verfügbaren RDS-Diensten von Sender zu Sender unterschiedlich. Wenn Sie nicht mit dem RDS- System vertraut sind, erhalten Sie bei den lokalen Radiosendern detaillierte Informationen zu den angebotenen RDS-Diensten in Ihrem Sendegebiet. Empfangen von RDS-Signalen Wählen Sie einfach den gewünschten Sender auf dem UKW-Band aus. Wenn Sie einen Sender ausgewählt haben, der den RDS-Dienst anbietet, wird der Name des Senders im Display angezeigt. Abrufen von RDS-Informationen Bei jedem Sie der Taste DISPLAY auf der Fernbedienung drücken, ändert sich das Display nacheinander wie folgt: Sendername* t Frequenz t Uhrzeit t Tiefenpegel t Höhenpegel * Wird das RDS-Signal nicht ordnungsgemäß empfangen, wird der Sendername gegebenenfalls nicht im Display angezeigt. 15 DE

16 Kassette Wiedergabe Einlegen einer Kassette 1 Drücken Sie Z PUSH am Gerät. 2 Legen Sie eine Kassette in das Kassettenfach ein. Die Seite, die Sie anhören möchte bzw. die für die Aufnahme vorgesehen ist, zeigt zu Ihnen. Wiedergeben einer Kassette Sie können eine TYPE I-Kassette (normal) verwenden. Verwenden Sie dazu die Tasten auf der Fernbedienung. 1 Drücken Sie mehrmals FUNCTION, bis die TAPE-Funktion eingestellt ist. 2 Drücken Sie mehrmals DIRECTION am Gerät, um g für die Wiedergabe einer Seite der Kassette, h für die Wiedergabe beider Seiten oder j * für die wiederholte Wiedergabe beider Seiten auszuwählen. * Das Kassettendeck stoppt die Wiedergabe der Kassette automatisch, nachdem die Sequenz fünfmal wiederholt wurde. 3 Drücken Sie N (oder TAPE nn am Gerät). Drücken Sie erneut N (oder TAPE nn am Gerät), um die Rückseite der Kassette erneut wiederzugeben. Weitere Bedienfunktionen Funktion Stoppen der Wiedergabe Pause Vor- oder Zurückspulen Herausnehmen einer Kassette Bedienung Drücken Sie x. Drücken Sie X. Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. Drücken Sie m/m. Drücken Sie Z PUSH am Gerät, während sich das System im Stopp-Modus befindet. 16 DE

17 Kassette Aufnahme Überspielen Ihrer Lieblingstitel von CD auf Kassette CD-TAPE-Synchronaufnahme Sie haben die Möglichkeit, eine gesamte CD auf eine Kassette zu überspielen. Sie können eine TYPE I-Kassette (normal) verwenden. Verwenden Sie die Tasten am Gerät. 1 Legen Sie eine bespielbare Kassette ein. 2 Legen Sie die CD ein, von der Sie aufnehmen möchten. 3 Drücken Sie CD SYNC. SYNC, REC und N (oder n ) werden angezeigt. Das Kassettendeck ist bereit für Aufnahmen, und der CD-Player befindet sich im Pause-Modus und ist bereit für die Wiedergabe. 4 Drücken Sie mehrmals DIRECTION g für die Aufnahme auf einer Seite oder h (oder j ) für die Aufnahme auf beiden Seiten auszuwählen. 5 Drücken Sie mehrmals TAPE nn (oder N auf der Fernbedienung), um die Aufnahmeseite auszuwählen. Wenn Sie beide Seiten oder die Vorderseite der Kassette für die Aufnahme auswählen möchten, drücken Sie TAPE nn (oder N auf der Fernbedienung), bis N angezeigt wird. Wenn Sie auf der Rückseite aufnehmen möchten, drücken Sie erneut TAPE nn (oder N auf der Fernbedienung), bis n angezeigt wird. 6 Drücken Sie REC PAUSE/START z. Die Aufnahme startet. Ist die Aufnahme abgeschlossen, werden CD-Player und Kassettendeck automatisch gestoppt. Beenden einer Aufnahme Drücken Sie x. Aufnehmen einer CD unter Angabe der Titelreihenfolge Sie können mithilfe der programmierten Wiedergabe ausschließlich Ihre Lieblingstitel von einer CD aufnehmen. Führen Sie zwischen Schritt 2 und 3 die Schritte 1 bis 5 aus, die unter Erstellen eines eigenen Programms (Seite 10) beschrieben werden. Tipp Wenn Sie beide Seiten für die Aufnahme ausgewählt haben und das Ende der Vorderseite mitten in einem Titel erreicht wird, wird auf der Rückseite der gesamte Titel von Beginn an aufgenommen. Kassette Aufnahme 17 DE

18 Manuelles Aufnehmen auf Kassette Manuelles Aufnehmen Sie haben die Möglichkeit, nur bestimmte Teile einer CD auf Kassette zu überspielen. Außerdem haben Sie die Option, eine Radiosendung aufzunehmen. Verwenden Sie die Tasten am Gerät. 1 Legen Sie eine bespielbare Kassette ein. 2 Wählen Sie die Tonquelle aus, von der Sie aufnehmen möchten. TUNER: Aufnehmen vom Tuner des Systems. CD: Aufnehmen vom CD-Player des Systems. MD oder VIDEO: Aufnehmen von einer optionalen Komponente, die an die Buchsen MD (VIDEO) angeschlossen ist. 3 Drücken Sie REC PAUSE/START z. N wird angezeigt und das Kassettendeck ist bereit für Aufnahmen. 4 Drücken Sie mehrmals DIRECTION g für die Aufnahme auf einer Seite oder h (oder j ) für die Aufnahme auf beiden Seiten auszuwählen. 5 Drücken Sie mehrmals TAPE nn (oder N auf der Fernbedienung), um die Aufnahmeseite auszuwählen. Wenn Sie beide Seiten oder die Vorderseite der Kassette für die Aufnahme auswählen möchten, drücken Sie TAPE nn (oder N auf der Fernbedienung), bis N angezeigt wird. Wenn Sie auf der Rückseite aufnehmen möchten, drücken Sie erneut TAPE nn (oder N auf der Fernbedienung), bis n angezeigt wird. 6 Drücken Sie REC PAUSE/START z, und starten Sie die Wiedergabe der gewünschten Aufnahmequelle. Die Aufnahme startet. Weitere Bedienfunktionen Funktion Bedienung Stoppen der Drücken Sie x. Aufnahme Unterbrechen der Drücken Sie REC PAUSE/ Aufnahme START z. 18 DE

19 Klangeinstellung Einstellen des Klangs Sie können die Höhen und Tiefen zur Optimierung des Klangs einstellen. Verbesserung der Klangdynamik (Dynamic Sound Generator) Drücken Sie DSG. Drücken Sie DSG erneut, um die DSG-Funktion wieder zu deaktivieren. Einstellen der Höhen und Tiefen Sie können die Höhen und Tiefen einstellen. Verwenden Sie dazu die Tasten auf der Fernbedienung. 1 Drücken Sie BASS/TREBLE, um BASS oder TREBLE auszuwählen. Bei jedem Sie der Taste drücken, ändert sich das Display wie folgt: BASS y TREBLE 2 Drücken Sie mehrmals./>, um den Pegel einzustellen, während BASS oder TREBLE angezeigt wird. Klangeinstellung Abbrechen der Höhen- und Tiefeneinstellung Drücken Sie mit Ausnahme von BASS/ TREBLE oder./> eine beliebige Taste. Wenn Sie das Gerät einige Minuten lang nicht bedienen, erscheint automatisch erneut die ursprüngliche Anzeige im Display. 19 DE

20 Timer Einschlafen mit Musik Schlummerfunktion Sie können das System so einstellen, dass es sich nach einem bestimmten Zeitraum automatisch abschaltet. Auf diese Weise können Sie mit Musik einschlafen. Verwenden Sie dazu die Tasten auf der Fernbedienung. Drücken Sie mehrmals SLEEP. Bei jedem Sie der Taste drücken, sich die Minutenanzeige (die Zeit bis zur automatischen Abschaltung) nacheinander wie folgt: AUTO* t 90MIN t 80MIN t t 10MIN t OFF * Das System schaltet sich nach 240 Minuten oder nach Wiedergabe der eingelegten CD oder Kassette automatisch ab. Weitere Bedienfunktionen Funktion Überprüfen der restlichen Zeit** Ändern des Zeitraums für die automatische Abschaltung Bedienung Drücken Sie SLEEP einmal. Drücken Sie mehrmals SLEEP, um den gewünschten Zeitraum auszuwählen. Zurücksetzen der Drücken Sie SLEEP, bis Schlummerfunktion OFF angezeigt wird. ** Die restliche Zeit kann nicht überprüft werden, wenn AUTO ausgewählt wurde. Tipp Die Schlummerfunktion kann auch verwendet werden, wenn Sie die Uhr nicht gestellt haben. Aufwachen mit Musik Weckfunktion Sie können zu einer von Ihnen eingestellten Zeit mit Musik geweckt werden. Stellen Sie sicher, dass die Uhr gestellt ist (siehe Einstellen der Uhr auf Seite 7). Verwenden Sie dazu die Tasten auf der Fernbedienung. 1 Bereiten Sie die Tonquelle vor, die Sie verwenden möchten. CD: Legen Sie eine CD ein. Soll die CD mit einem bestimmten Titel starten, erstellen Sie ein Programm (siehe Erstellen eines eigenen Programms auf Seite 10). TAPE: Legen Sie eine Kassette ein (siehe Wiedergeben einer Kassette auf Seite 16). TUNER: Stellen Sie den Radiosender ein (siehe Radio hören auf Seite 14). 2 Stellen Sie die Lautstärke ein. 3 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET. 4 Drücken Sie mehrmals./>, bis DAILY angezeigt wird, und drücken Sie dann ENTER. ON TIME wird angezeigt und die Stundenanzeige blinkt. 5 Stellen Sie die Uhrzeit ein, zu der die Wiedergabe gestartet werden soll. Drücken Sie mehrmals./>, um die gewünschte Stunde einzustellen, und drücken Sie dann ENTER. Die Minutenanzeige blinkt. Drücken Sie mehrmals./>, um die Minuten einzustellen, und drücken Sie dann ENTER. 6 Stellen Sie die Uhrzeit ein, zu der die Wiedergabe gestoppt werden soll. Führen Sie dazu erneut Schritt 5 durch. 20 DE

21 7 Drücken Sie mehrmals./>, bis die gewünschte Tonquelle angezeigt wird. Bei jedem Sie der Taste drücken, ändert sich das Display nacheinander wie folgt: t TUNER y CD PLAY T t TAPE PLAY T 8 Drücken Sie ENTER. Bevor das ursprüngliche Display wieder angezeigt wird, werden nacheinander die Uhrzeit zum Starten und Stoppen der Wiedergabe, VOLUME sowie die Tonquelle angezeigt. 9 Drücken Sie?/1, um das System auszuschalten. Weitere Bedienfunktionen Wird das System ungefähr 15 Sekunden vor der eingestellten Zeit eingeschaltet, wird die Weckfunktion nicht aktiviert. Es ist nicht möglich, Komponenten, die an die Buchsen MD (VIDEO) angeschlossen sind, als Tonquelle in Verbindung mit der Weckfunktion zu verwenden. Wurde die Weckfunktion auf OFF gestellt, wird SELECT nicht angezeigt. SELECT wird jedoch auch nicht angezeigt, wenn der Aufnahme-Timer auf ON gestellt wurde. Timer Funktion Zurücksetzen des Timers/Aktivieren des Timers/ Überprüfen der Einstellung Ändern der Einstellung Zurücksetzen der Weckfunktion und des Aufnahme- Timers Bedienung 1 Drücken Sie CLOCK/TIMER SELECT. 2 Drücken Sie mehrmals./ >, bis SELECT angezeigt wird, und drücken Sie dann ENTER. 3 Drücken Sie mehrmals./ >, bis DAILY, ON oder OFF angezeigt, und drücken Sie dann ENTER. Beginnen Sie wieder mit Schritt 1. 1 Drücken Sie CLOCK/TIMER SELECT. 2 Drücken Sie mehrmals./ >, bis OFF angezeigt wird, und drücken Sie dann ENTER. Hinweise Die Einstellung der Weckfunktion oder des Aufnahme-Timers überschneidet sich teilweise oder vollständig mit einer anderen Timer-Einstellung. Wenn Sie die Weck- und die Schlummerfunktion gleichzeitig verwenden, hat die Schlummerfunktion Priorität. Bedienen Sie das System von dem Zeitpunkt an, zu dem es sich einschaltet bis zu dem Zeitpunkt, an dem die Wiedergabe startet (ungefähr 15 Sekunden vor der eingestellten Zeit) nicht. 21 DE

22 Aufnehmen von Radioprogrammen mit Timer Wenn Sie den Timer verwenden möchten, um die Aufnahme bestimmter Radioprogramme vorzugeben, müssen Sie zunächst den Radiosender speichern (siehe Speichern von Radiosendern auf Seite 12) und dann die Uhrzeit einstellen (siehe Einstellen der Uhr auf Seite 7). Verwenden Sie dazu die Tasten auf der Fernbedienung. 1 Stellen Sie den gespeicherten Radiosender ein (siehe Anhören eines gespeicherten Senders auf Seite 14). 2 Drücken Sie CLOCK/TIMER SET. 3 Drücken Sie mehrmals./>, bis REC angezeigt wird, und drücken Sie dann ENTER. ON TIME wird angezeigt und die Stundenanzeige blinkt. 4 Stellen Sie die Uhrzeit ein, zu der die Aufnahme gestartet werden soll. Drücken Sie mehrmals./>, um die gewünschte Stunde einzustellen, und drücken Sie dann ENTER. Die Minutenanzeige blinkt. Drücken Sie mehrmals./>, um die Minuten einzustellen, und drücken Sie dann ENTER. 5 Stellen Sie die Uhrzeit ein, zu der die Aufnahme gestoppt werden soll. Führen Sie dazu erneut Schritt 4 durch. Die Einstellungen für den Aufnahme-Timer und die gewünschte Radiostation werden angezeigt, wenn erneut die ursprüngliche Anzeige im Display erscheint. 6 Legen Sie eine bespielbare Kassette ein. 7 Drücken Sie mehrmals DIRECTION am Gerät, um g für die Aufnahme auf einer Seite oder h (oder j ) für die Aufnahme auf beiden Seiten aufzunehmen. 8 Drücken Sie mehrmals N (oder TAPE nn am Gerät), um die Seite für die Aufnahme auszuwählen. Wenn Sie beide oder die Vorderseite der Kassette für die Aufnahme auswählen, drücken Sie N (oder TAPE nn am Gerät), bis N angezeigt wird. Wenn Sie auf die Rückseite aufnehmen möchten, drücken Sie N (oder TAPE nn am Gerät), bis erneut n angezeigt wird. 9 Drücken Sie?/1, um das System auszuschalten. Weitere Bedienfunktionen Funktion Bedienung Zurücksetzen des 1 Drücken Sie CLOCK/TIMER Timers/ SELECT. Aktivieren des 2 Drücken Sie mehrmals./ Timers/ > bis SELECT angezeigt Überprüfen der wird, und drücken Sie dann Einstellung ENTER. 3 Drücken Sie mehrmals./ >, bis REC, ON oder OFF angezeigt, und drücken Sie dann ENTER. Ändern der Beginnen Sie wieder mit Schritt 1. Einstellung Zurücksetzen der Weckfunktion und des Aufnahme- Timers 1 Drücken Sie CLOCK/TIMER SELECT. 2 Drücken Sie mehrmals./ > bis OFF angezeigt wird, und drücken Sie dann ENTER. 22 DE

23 Hinweise Die Einstellung der Weckfunktion oder des Aufnahme-Timers überschneidet sich teilweise oder vollständig mit einer anderen Timer-Einstellung. Wenn Sie den Aufnahme-Timer und die Schlummerfunktion gleichzeitig verwenden, hat die Schlummerfunktion Priorität. Bedienen Sie das System von dem Zeitpunkt an, zu dem es sich einschaltet bis zu dem Zeitpunkt, an dem die Aufnahme startet (ungefähr 15 Sekunden vor der eingestellten Zeit) nicht. Wird das System ungefähr 15 Sekunden vor der eingestellten Zeit eingeschaltet, wird der Aufnahme- Timer nicht aktiviert. Die Lautstärke wird während der Aufnahme auf die minimale Lautstärke reduziert. Beachten Sie, dass der Ton des Aufnahme-Timers aufgezeichnet werden kann, wenn für den Aufnahme-Timer und die Weckfunktion dieselbe Uhrzeit angegeben wurde und als Tonquelle Kassette angegeben wurde. Wurde der Aufnahme-Timer auf OFF gestellt, wird SELECT nicht angezeigt. SELECT wird jedoch auch nicht angezeigt, wenn die Weckfunktion auf ON gestellt wurde. Display Ausschalten des Displays Stromsparmodus Die Anzeige der Uhr kann ausgeschaltet werden, um den Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus (Stromsparmodus) zu minimieren. Drücken Sie mehrmals DISPLAY auf der Fernbedienung, während das System ausgeschaltet ist, bis die Uhrzeit ausgeblendet wird. Deaktivieren des Stromsparmodus Drücken Sie DISPLAY auf der Fernbedienung, während das System ausgeschaltet ist. Bei jedem Sie der Taste drücken, ändert sich das Display wie folgt: Uhrzeit* y Kein Display (Stromsparmodus) * Die Uhrzeit wird nur beim Stellen der Uhrzeit angezeigt. Tipps Die?/1-Anzeige leuchtet auch im Stromsparmodus. Die Timer-Funktion wird im Stromsparmodus nicht deaktiviert. Hinweis Im Stromsparmodus sind folgende Bedienfunktionen nicht möglich. Einstellen der Uhr Einschalten des Systems über die Funktionstasten Einschalten der MD (VIDEO)-Funktion Ein- oder Ausschalten der CD-Stromversorgung über die CD-Stromverwaltungsfunktion Display 23 DE

24 Anzeigen von CD- Informationen im Display Sie können die Spieldauer und die Restspieldauer des aktuell wiedergegebenen Titels oder der CD überprüfen. Wird eine CD mit CD-TEXT oder mit MP3- Titeln eingelegt, können Sie die die Daten auf der CD, z. B. die Titelnamen, abrufen. Stellt das System fest, dass eine CD mit CD- TEXT eingelegt wurde, wird TEXT im Display angezeigt. Überprüfen der Restspieldauer und der zu spielenden Titel (CD/MP3) Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals DISPLAY auf der Fernbedienung. Bei jedem Sie der Taste drücken, ändert sich das Display nacheinander wie folgt: Nummer des aktuellen Titels und verstrichene Spieldauer des Titels t Nummer des aktuellen Titels und Restspieldauer des Titels oder. * 1 t Restspieldauer der CD oder. * 1 t Titelname (CD mit CD-TEXT oder CD mit MP3-Titeln* 2 ) t Albumname* 1 t Uhrzeit t Tiefenpegel t Höhenpegel *1 Für CDs mit MP3-Titeln. Überprüfen der Gesamtspieldauer und der zu spielenden Titel (CD/MP3) Drücken Sie DISPLAY auf der Fernbedienung, während sich das System im Stopp-Modus befindet. Bei jedem Sie der Taste drücken, ändert sich das Display nacheinander wie folgt: TOC* 1 oder Gesamtzahl der Alben auf der aktuellen CD* 2 oder Gesamtzahl der Titelnummer des aktuellen Albums* 2 t Titel der CD* 3 oder Albumname* 2 t Uhrzeit t Tiefenpegel t Höhenpegel * 1 TOC = Table of Contents (Inhaltsverzeichnis): zeigt die Nummer der aktuell wiedergegebenen CD, die Gesamtanzahl der Titel auf der CD und die Gesamtspieldauer der CD an. * 2 Bei CDs mit MP3-Titeln wird je nach Wiedergabemodus der Name des Albums unter Umständen nicht angezeigt. * 3 Für CDs mit CD-TEXT. Je nach CD, werden einige CD-TEXT-Daten unter Umständen nicht angezeigt. *2 Bei der Wiedergabe eines Titels mit einem ID3-Tag Ver. 1 (Ver. 1.0 oder 1.1), wird der ID3-Tag angezeigt. Der ID3-Tag zeigt nur den Namen des Titels an. 24 DE

25 Optionale Komponenten Aufstellen der optionalen Komponenten Zur Erweiterung des Systems können Sie optionale Komponenten anschließen. Lesen Sie dazu auch in der Bedienungsanleitung nach, die im Lieferumfang der jeweiligen Komponente enthalten ist. Anschluss von der Audioausgangsbuchsen einer optionalen analogen Komponente Optionale analoge Komponenten A Buchsen MD (VIDEO) Verwenden Sie Audiokabel (nicht mitgeliefert), um eine optionale analoge Komponente (MD- Deck etc.) an diese Buchsen anzuschließen. Anschließend können Sie die Komponente zur Wiedergabe verwenden. Wiedergabe über eine angeschlossene Komponente 1 Schließen Sie die Audiokabel an. Siehe Aufstellen der optionalen Komponenten auf Seite Drücken Sie mehrmals FUNCTION auf der Fernbedienung (oder MD (VIDEO) am Gerät), bis MD oder VIDEO angezeigt wird. Starten Sie die Wiedergabe auf der angeschlossenen Komponente. Optionale Komponenten Fortsetzung 25 DE

26 26 DE Tipp Wenn Sie VIDEO nicht durch mehrmaliges drücken von FUNCTION auf der Fernbedienung auswählen können (oder MD (VIDEO) am Gerät), schalten Sie das System aus, und drücken Sie dann?/1, während Sie MD (VIDEO) am Gerät gedrückt halten. Anstelle der Funktion MD wird die Funktion VIDEO aktiviert, und VIDEO wird im Display angezeigt. Wiederholen Sie den Vorgang, wenn Sie das System auf die Funktion MD zurücksetzen möchten. Sie können das System jedoch nicht wieder auf die Funktion MD (VIDEO) setzen, wenn es sich im Stromsparmodus befindet.

27 Fehlerbehebung Probleme und Fehlerbehebung Sollte beim Betrieb des Systems ein Problem auftreten, gehen Sie folgendermaßen vor: 1 Stellen Sie sicher, dass Netz- und Lautsprecherkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind und sich nicht gelöst haben. 2 Suchen Sie in der unten stehenden Checkliste zur Fehlerbehebung nach Ihrem Problem, und führen Sie das vorgeschlagene Verfahren zur Fehlerbehebung durch. Besteht das Problem, nachdem Sie die oben beschriebenen Schritte durchgeführt haben, weiterhin, sollten Sie sich an Ihren nächstgelegenen Sony-Händler wenden. Blinken der?/1-anzeige Ziehen Sie sofort das Netzkabel heraus und überprüfen Sie folgende Punkte: Wurde durch die + - und -Lautsprecherkabel ein Kurzschluss verursacht? Verwenden Sie tatsächlich die vorgeschriebenen Lautsprecher? Wurden die Lüftungsöffnungen an der Rückseite des Systems abgedeckt? Schließen Sie das Netzkabel wieder an, nachdem Sie die oben genannten Punkte überprüft und eventuelle Probleme behoben haben, und schalten Sie das System wieder ein. Blinkt die Anzeige immer noch, oder können Sie die Problemursache nicht ermitteln, obwohl Sie alle oben genannten Punkte überprüft haben, sollten Sie sich an einen Sony-Händler in Ihrer Nähe wenden. Allgemeines : wird im Display angezeigt. Es gab einen Stromausfall. Stellen Sie die Uhr (Seite 7) und den Timer wieder ein (Seiten 21 und 22). Kein Ton. Drücken Sie mehrmals VOL + auf der Fernbedienung (oder drehen Sie VOLUME am Gerät in Uhrzeigerrichtung). Stellen Sie sicher, dass keine Kopfhörer angeschlossen sind. Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse (Seite 6). Der Ton kommt nur aus einem Kanal, oder die Lautstärke des linken und rechten Kanals ist unterschiedlich. Stellen Sie die Lautsprecher möglichst symmetrisch auf. Schließen Sie die mitgelieferten Lautsprecher an. Ein lautes Brummen oder Störgeräusch ist zu hören. Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem System und der Geräuschquelle. Schließen Sie das System an einer anderen Wandsteckdose an. Installieren Sie einen (im Handel erhältlichen) Störfilter. Der Timer kann nicht eingestellt werden. Stellen Sie die Uhr erneut (Seite 7). Der Timer funktioniert nicht. Drücken Sie CLOCK/TIMER SELECT auf der Fernbedienung, um den Timer einzustellen. DAILY c oder c REC leuchten im Display auf (Seiten 21 und 22). Überprüfen Sie die Timer-Einstellungen, und stellen Sie die richtige Uhrzeit ein (Seiten 21 und 22). Setzen Sie die Schlummerfunktion zurück (Seite 20). Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit richtig eingestellt ist. Es bestehen Farbunregelmäßigkeiten auf dem Fernsehbildschirm. Vergrößern Sie den Abstand zwischen den Lautsprechern und dem Fernseher. Die Fernbedienung funktioniert nicht. Entfernen Sie Hindernisse. Verringern Sie den Abstand zwischen Fernbedienung und System. Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor am System. Tauschen Sie die Batterien aus (R6/Größe AA). Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem System und der Leuchtstofflampe. Fehlerbehebung Fortsetzung 27 DE

28 Lautsprecher Der Ton kommt nur aus einem Kanal, oder die Lautstärke des linken und rechten Kanals ist unterschiedlich. Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse sowie die Platzierung der Lautsprecher. CD/MP3-Player Die CD-Lade öffnet sich nicht, und LOCKED wird angezeigt. Wenden Sie sich an einen Sony-Händler in Ihrer Nähe oder an einen autorisierten Händler, der den Sony-Kundendienst anbietet. Die CD-Lade kann nicht geschlossen werden. Positionieren Sie die CD ordnungsgemäß in der Mitte der Lade. Schließen Sie die Lade immer, indem Sie auf Z am Gerät drücken. Wenn Sie versuchen, die Lade gewaltsam per Fingerdruck zu schließen, kann es zu einer Funktionsstörung des Players kommen. Die CD wird nicht ausgeworfen. Während einer CD-Synchronaufnahme kann die CD nicht ausgeworfen werden. Drücken Sie x, um die CD-Synchronaufnahme zu unterbrechen, und drücken Sie dann Z am Gerät, um die CD auszuwerfen. Wenden Sie sich an einen Sony-Händler in Ihrer Nähe. Die Wiedergabe startet nicht. Öffnen Sie die CD-Lade, und überprüfen Sie, ob eine CD eingelegt wurde. Wischen Sie die CD sauber (Seite 31). Legen Sie eine andere CD ein. Legen Sie eine CD ein, von der Sie wissen, dass das System sie wiedergeben kann (Seite 4). Positionieren Sie die CD ordnungsgemäß in der Mitte der Lade. Legen Sie die CD mit der Beschriftung nach oben ein. Nehmen Sie die CD heraus, und wischen Sie Feuchtigkeit ab. Lassen Sie das System dann einige Stunden lang eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. Drücken Sie N auf der Fernbedienung (oder CD NX am Gerät), um die Wiedergabe zu starten. Der Zugriff auf CDs dauert zu lange. Stellen Sie CD POWER und ON unter Verwendung der CD-Stromverwaltungsfunktion ein (Seite 13). Es treten Tonsprünge auf. Wischen Sie die CD sauber (Seite 31). Legen Sie eine andere CD ein. Versuchen Sie das System an einem Ort aufzustellen, an dem es keinen Erschütterungen ausgesetzt ist (platzieren Sie das System z. B. auf einem stabilen Regal). Versuchen Sie den Abstand zwischen den Lautsprechern und dem System zu vergrößern, oder platzieren Sie die Lautsprecher auf separaten Regalen. Wenn Sie einen Titel mit starken Bässen bei hoher Lautstärke anhören, kann die Vibration der Lautsprecher Tonsprünge verursachen. Die Wiedergabe startet nicht mit dem ersten Titel. Drücken Sie mehrmals PLAY MODE/TUNING MODE am Gerät, bis PGM und SHUF nicht mehr angezeigt werden, und wechseln Sie zurück zur normalen Wiedergabe. Ein MP3-Titel kann nicht wiedergegeben werden. Für die Aufnahme des Titels wurde nicht eines der folgenden Formate verwendet: ISO 9660 Level 1 oder Level 2 oder erweitertes Joliet-Format. Der MP3-Titel verfügt nicht über die Dateierweiterung.MP3. Die Daten wurden nicht im MP3-Format gespeichert. Für CDs, die über MPEG1-Titel andere Formate enthalten, können 2 Audio Layer-3-Dateien nicht wiedergegeben werden. Die Wiedergabe von MP3-Titeln dauert länger als die Wiedergabe normaler Titel. Nachdem das System alle Titel auf der CD ausgelesen hat, kann es unter folgenden Umständen etwas länger dauern, bis die Wiedergabe gestartet wird: die CD enthält sehr viele Alben oder Titel. die Organisationsstruktur der Alben oder Titel ist sehr komplex. 28 DE

29 Der Name des Albums oder Titels und der ID3- Tag werden nicht richtig angezeigt. Verwenden Sie eine CD, die einem der folgenden Formate entspricht: ISO 9660 Level 1, Level 2 oder erweitertes Joliet-Format. Der ID3-Tag der CD ist kein Tag der Ver. 1 (Ver. 1.0 oder 1.1). Tuner Lautes Brummen oder Störgeräusch/ Radiosender können nicht empfangen werden. Stellen Sie den richtigen Kanal und die richtige Frequenz ein (Seite 12). Schließen Sie die Antennen ordnungsgemäß an (Seite 6). Stellen Sie sicher, dass der Standort oder die Ausrichtung einen guten Empfang gewährleisten, und richten Sie die Antenne anschließend erneut aus. Ist kein guter Empfang möglich, empfehlen wir den Anschluss einer externen Antenne (im Handel erhältlich). Die mitgelieferte UKW-Antenne empfängt über die gesamte Länge Signale. Stellen Sie daher sicher, dass das Antennenkabel vollständig abgerollt wurde. Achten Sie darauf, dass die Antennen nicht mit dem System selbst oder anderen Komponenten des Systems in Berührung kommen. Wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Sony- Händler, wenn die mitgelieferte MW-Antenne sich aus der Plastikhalterung gelöst hat. Versuchen Sie, elektrische Geräte in der näheren Umgebung auszuschalten. Stellen Sie CD POWER und OFF unter Verwendung der CD-Stromverwaltungsfunktion ein (Seite 13). Eine UKW-Stereoprogramm kann nicht in Stereo empfangen werden. Drücken Sie REPEAT/FM MODE am Gerät, bis STEREO im Display angezeigt wird. Kassettendeck Es ist keine Aufnahme oder Wiedergabe möglich oder der Tonpegel sinkt ab. Die Tonköpfe sind verschmutzt. Reinigen Sie die Tonköpfe (Seite 32). Die Köpfe für Aufnahme/Wiedergabe sind magnetisiert. Entmagnetisieren Sie die Köpfe (Seite 32). Die Kassette kann nicht vollständig gelöscht werden. Die Köpfe für Aufnahme/Wiedergabe sind magnetisiert. Entmagnetisieren Sie die Köpfe (Seite 32). Es kommt zu übermäßigen Tonhöhenschwankungen oder der Ton setzt aus. Die Antriebsrollen der Kassette sind verschmutzt. Reinigen Sie die Rollen mithilfe einer Reinigungskassette (Seite 32). Störgeräusche werden lauter oder es kommt zu Aussetzern bei hohen Frequenzen. Die Köpfe für Aufnahme/Wiedergabe sind magnetisiert. Entmagnetisieren Sie die Köpfe (Seite 32). Die Kassette nimmt nicht auf. Es wurde keine Kassette eingelegt. Legen Sie eine Kassette ein. Die Überspielschutzlasche an der Kassette wurde entfernt. Überkleben Sie die durch die herausgebrochene Lasche entstandene Lücke mit Klebeband (Seite 32). Die Kassette wurde bis zum Ende abgespielt. Optionale Komponenten Kein Ton. Lesen Sie im Abschnitt Allgemeines unter Kein Ton. (Seite 27) nach, und überprüfen Sie das System. Schließen Sie die Komponente ordnungsgemäß an (Seite 25), und überprüfen Sie Folgendes: sind die Kabel ordnungsgemäß angeschlossen? ist der Stecker ordnungsgemäß in die Wandsteckdose eingesteckt? Schalten Sie die angeschlossene Komponente ein. Lesen Sie in der Bedienungsanleitung nach, die im Lieferumfang der angeschlossenen Komponente enthalten ist, und starten Sie die Wiedergabe. Drücken Sie mehrmals FUNCTION auf der Fernbedienung (oder MD (VIDEO) auf dem Gerät), bis MD oder VIDEO angezeigt wird (Seite 25). Der Klang ist verzerrt. Reduzieren Sie die Lautstärke der angeschlossenen Komponente. Fortsetzung Fehlerbehebung 29 DE

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-246-169-42(2) Micro Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Istruzioni per l uso IT Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-EP515 CMT-EP414 2003 Sony Corporation VORSICHT

Bardziej szczegółowo

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-246-166-42(3) Micro Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Istruzioni per l uso IT Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-EP315 CMT-EP313 2003 Sony Corporation VORSICHT

Bardziej szczegółowo

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-239-805-32 (2) Micro Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Bruksanvisning Instrukcja obsługi DE NL IT SE PL CMT-EP707 2002 Sony Corporation VORSICHT Zur Vermeidung

Bardziej szczegółowo

Compact Hi-Fi Component System

Compact Hi-Fi Component System 4-239-183-41(2) Compact Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Bruksanvisning Instrukcja obsługi DE NL IT SE PL CHC-TB10 2002 Sony Corporation WARNUNG Um Feuer-

Bardziej szczegółowo

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-244-987-31(1) Micro Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Istruzioni per l uso IT Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-CPX1 2003 Sony Corporation WARNUNG Um Feuer-

Bardziej szczegółowo

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung Kostenloses Internet in Posen und Umgebung Posen bietet seinen Bewohnern und allen Touristen kostenlose WLAN-Hotspots. Für Gäste, die geschäftlich in der Stadt sind, ist es ein wesentliches Kommunikationsmittel,

Bardziej szczegółowo

WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA

WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA - Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości

Bardziej szczegółowo

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-239-338-51 (3) Micro Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Bruksanvisning Instrukcja obsługi DE NL IT SE PL CMT-EP505 CMT-EP404 2002 Sony Corporation VORSICHT

Bardziej szczegółowo

Stereo Receiver. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing. Istruzioni per l uso. Instrukcja obsługi STR-DH190

Stereo Receiver. Bedienungsanleitung DE. Gebruiksaanwijzing. Istruzioni per l uso. Instrukcja obsługi STR-DH190 Stereo Receiver Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi IT PL STR-DH190 WARNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen

Bardziej szczegółowo

Sound Bar HT-SF200/SF201. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso

Sound Bar HT-SF200/SF201. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sound Bar HT-SF200/SF201 Bedienungsanleitung DE Instrukcja obsługi PL Istruzioni per l uso IT WARNUNG Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf. Um

Bardziej szczegółowo

CTV 4807 Farb-TV/DVD-Kombination

CTV 4807 Farb-TV/DVD-Kombination CTV 4807 Farb-TV/DVD-Kombination Bedienungsanleitung/Garantie Seite 2 Instruction Manual/Guarantee Page 20 Instrukcja obs#ugi/gwarancja Strona 38 Version 1, Stand 29.03.2005 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Bardziej szczegółowo

(1) HOME AUDIO SYSTEM. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Istruzioni per l uso. Instrukcja obsługi SHAKE-5

(1) HOME AUDIO SYSTEM. Bedienungsanleitung. Gebruiksaanwijzing. Istruzioni per l uso. Instrukcja obsługi SHAKE-5 4-462-816-42(1) HOME AUDIO SYSTEM Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso DE NL IT Instrukcja obsługi PL SHAKE-5 WARNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu

Bardziej szczegółowo

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System 4-233-605-51(2) Mini Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Bruksanvisning Instrukcja obsługi DE NL IT SE PL MHC-RG60 MHC-DX30/RG40 MHC-DX20/RG30 2001 Sony Corporation

Bardziej szczegółowo

Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso

Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Die Software dieses Systems könnte künftig aktualisiert werden. Für weitere Details zu allen erhältlichen Aktualisierungen besuchen Sie bitte die folgende URL. www.sony.eu/support Oprogramowanie tego systemu

Bardziej szczegółowo

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Konferencja organizowana w ramach projektu Digitalizacja szlaku konnego

Bardziej szczegółowo

PERSONAL AUDIO SYSTEM

PERSONAL AUDIO SYSTEM 4-485-790-63(1) PERSONAL AUDIO SYSTEM Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso DE NL IT Instrukcja obsługi PL GTK-X1BT WARNUNG Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu reduzieren, setzen

Bardziej szczegółowo

OBS UGI KLAWIATURY GALILEO

OBS UGI KLAWIATURY GALILEO OBS UGI KLAWIATURY GALILEO KCINSTRUKCJA 600 BETRIEBSANLEITUNG FÜR DIE GALILEO TESTATUR Wprowadzenie / Opis w³aœciwoœci Gratulujemy zakupu KLAWIATURY GALILEO. Niniejszy podrêcznik u ytkownika zawiera wszystkie

Bardziej szczegółowo

PERSONAL AUDIO SYSTEM

PERSONAL AUDIO SYSTEM 4-449-198-63(1) PERSONAL AUDIO SYSTEM Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso DE NL IT Instrukcja obsługi PL FST-GTK37iP/GTK17iP RDH-GTK37iP/GTK17iP WARNUNG Um die Brand- oder Stromschlaggefahr

Bardziej szczegółowo

Bedienungsanleitung. erleben sie die möglichkeiten

Bedienungsanleitung. erleben sie die möglichkeiten BD-D5100 Blu-ray Disc Player Bedienungsanleitung erleben sie die möglichkeiten Danke für den Kauf dieses Samsung Produkts. Registrieren Sie Ihr Produkt unter folgendem Link, und profitieren Sie von unserem

Bardziej szczegółowo

Blu-ray Disc-Players. Bedienungsanleitung. erleben sie die möglichkeiten BD-D6900

Blu-ray Disc-Players. Bedienungsanleitung. erleben sie die möglichkeiten BD-D6900 BD-D6900 Blu-ray Disc-Players Bedienungsanleitung erleben sie die möglichkeiten Danke für den Kauf dieses Samsung Produkts. Registrieren Sie Ihr Produkt unter folgendem Link, und profitieren Sie von unserem

Bardziej szczegółowo

(3) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Instrukcja obslugi. Istruzioni per l uso HT-CT260H

(3) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Instrukcja obslugi. Istruzioni per l uso HT-CT260H 4-463-522-41(3) Home Theatre System Bedienungsanleitung Instrukcja obslugi Istruzioni per l uso DE PL IT HT-CT260H WARNUNG Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank

Bardziej szczegółowo

www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl

www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl Polski system oświaty umożliwia uczniom należącym do mniejszości narodowych i etnicznych podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej,

Bardziej szczegółowo

FM Stereo FM-AM Receiver

FM Stereo FM-AM Receiver 4-233-502-42(1) FM Stereo FM-AM Receiver Bedienungsanleitung Manual de instructiones Istruzioni per l'uso Instrukcja obsługi DE ES IT PL STR-DE375 2001 Sony Corporation Vor dem Betrieb VORSICHT Um Feuergefahr

Bardziej szczegółowo

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8 Unsere Homepage www.juwoe.de Kein Medium ist so aktuell wie das Internet In dieser Preisliste finden Sie alle unsere neuen und bekannten Produkte. Aber was ist mit Ziegeln, die erst nach dem Druck entwickelt

Bardziej szczegółowo

OBS UGI KLAWIATURY NAUTILUS

OBS UGI KLAWIATURY NAUTILUS OBS UGI KLAWIATURY NAUTILUS KCINSTRUKCJA 022 BETRIEBSANLEITUNG FÜR DIE NAUTILUS TESTATUR Wprowadzenie / Opis w³aœciwoœci Gratulujemy zakupu KLAWIATURY NAUTILUS. Niniejszy podrêcznik u ytkownika zawiera

Bardziej szczegółowo

Steuerberaterin Ria Franke

Steuerberaterin Ria Franke Polnische Arbeitnehmer mit Wohnsitz in Polen Polscy pracownicy z miejscem zamieszkania w Polsce Steuerberaterin Ria Franke Verdienst > 450 / Monat Wynagrodzenie > 450 /miesięcznie Entscheidung über die

Bardziej szczegółowo

Vertrag Nr. / Umowa nr:

Vertrag Nr. / Umowa nr: 1 Ort und Datum Vertrag Nr. / Umowa nr: zwischen: Suwałki Miejscowość i data / pomiędzy: der Jobagentur / agencją zatrudnienia: Lingua Germanica ul. Noniewicza 10/444 16 400 Suwałki Polska Nr. der Genehmigung

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU RADIOWEGO GALILEO / NAUTILUS 03A C110 C130R BETRIEBSANLEITUNG RADIOSATZ-FUNK GALILEO / NAUTILUS

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU RADIOWEGO GALILEO / NAUTILUS 03A C110 C130R BETRIEBSANLEITUNG RADIOSATZ-FUNK GALILEO / NAUTILUS INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU RADIOWEGO GALILEO / NAUTILUS 03A C110 C130R BETRIEBSANLEITUNG RADIOSATZ-FUNK GALILEO / NAUTILUS Wprowadzenie / Opis właściwości Gratulujemy zakupu ZESTAWU RADIOWEGO BEZPRZEWODOWEGO

Bardziej szczegółowo

A500Flash. Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8

A500Flash. Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8 A500Flash Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8 1 Skrócona instrukcja instalacji Proces podłączenia adaptera dokonujemy zawsze przy wyłączonym zasilaniu Amigi.

Bardziej szczegółowo

FM Stereo FM/AM Receiver

FM Stereo FM/AM Receiver 4-294-472-42(1) FM Stereo FM/AM Receiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso DE NL IT Instrukcja obsługi PL STR-DH130 VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags

Bardziej szczegółowo

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) Wybierasz się ze znajomymi na pieszą wycieczkę po okolicy. Porozmawiaj

Bardziej szczegółowo

DVD Player Bedienungsanleitung

DVD Player Bedienungsanleitung DVD-C510 DVD-C550 DVD-C550K DVD Player Bedienungsanleitung Erleben Sie die Möglichkeiten Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Samsung entschieden haben. Um unseren umfassenden Service nutzen

Bardziej szczegółowo

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) W czasie pobytu za granicą mieszkasz u znajomych. Z nimi odwiedziłeś/-łaś

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna 2012 Halina Wachowska Egzamin maturalny 2012 r. Część ustna 1 3 minuty Jesteś na wymianie młodzieżowej w Niemczech. Koleżankę / kolegę z Niemiec interesuje

Bardziej szczegółowo

Home Theatre System HT-XT2. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1)

Home Theatre System HT-XT2. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1) Home Theatre System Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi DE PL Die Software dieses Systems könnte künftig aktualisiert werden. Für weitere Details zu allen erhältlichen Aktualisierungen besuchen Sie

Bardziej szczegółowo

Blu-ray Disc Player. Bedienungsanleitung. erleben sie die möglichkeiten. www.samsung.com/register BD-D7000

Blu-ray Disc Player. Bedienungsanleitung. erleben sie die möglichkeiten. www.samsung.com/register BD-D7000 BD-D7000 Blu-ray Disc Player Bedienungsanleitung erleben sie die möglichkeiten Danke für den Kauf dieses Samsung Produkts. Registrieren Sie Ihr Produkt unter folgendem Link, und profitieren Sie von unserem

Bardziej szczegółowo

Digital Inclinometer. Elektronischer Neigungmesser. Bedienungsanleitung. Pochyłomierz elektroniczny. Instrukcja obsługi

Digital Inclinometer. Elektronischer Neigungmesser. Bedienungsanleitung. Pochyłomierz elektroniczny. Instrukcja obsługi Digital Inclinometer Art.No. M541 Manual Page 2-4 Elektronischer Neigungmesser Art.Nr. M541 Bedienungsanleitung Seite 5-8 Pochyłomierz elektroniczny Nr-Art. M541 Instrukcja obsługi Strony 9-12 Please read

Bardziej szczegółowo

FM Stereo FM-AM Receiver

FM Stereo FM-AM Receiver 4-233-503-62(3) FM Stereo FM-AM eceiver Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi DE ES IT P ST-DE475 2001 Sony orporation VOSIHT Zur besonderen Beachtung Um Feuergefahr

Bardziej szczegółowo

Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1) HT-CT790

Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1) HT-CT790 Sound Bar Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi DE PL Die Software dieses Systems könnte künftig aktualisiert werden. Für weitere Details zu allen erhältlichen Aktualisierungen besuchen Sie bitte die

Bardziej szczegółowo

Sound Bar. Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1)

Sound Bar. Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1) Supportseiten Informationen zu Software- Updates: Strony wsparcia Znajdź informacje o aktualizacjach oprogramowania: Pagine di supporto Trova informazioni sugli aggiornamenti software: www.sony.eu/support

Bardziej szczegółowo

Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy

Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy Lista dialogowa: Ała! Jeszcze trochę... Wiem że boli... Już jesteśmy. Guten Tag, wie kann ich Ihnen helfen? Mein Kollege hatte einen Unfall auf der Baustelle,

Bardziej szczegółowo

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-234-822-51 (3) Micro Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Bruksanvisning Instrukcja obsùugi DE NL IT SE PL CMT-EP40 CMT-EP30 CMT-E301 2001 Sony Corporation

Bardziej szczegółowo

MICROPHONE POSITION Place the microphone between 2" (5cm) and 4" (10cm) apart from the mouth for clear sound.

MICROPHONE POSITION Place the microphone between 2 (5cm) and 4 (10cm) apart from the mouth for clear sound. Owner s manual EN 3 Owner s manual CHARACTERISTICS OF THE PRODUCTS 2.0 Channel with cordless MIC FM Receiver USB/SD Mp3 Player Easy operation remote control SPECIFICATION Feature Key feature Power supply

Bardziej szczegółowo

Compact AV System. Bedienungsanleitung. Manual de instrucciones. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning. Istruzioni per l uso. Instrukcja obsługi

Compact AV System. Bedienungsanleitung. Manual de instrucciones. Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning. Istruzioni per l uso. Instrukcja obsługi 4-236-189-33(1) Compact AV System Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi DE FR ES FR NL SE FR IT FR PL DAV-S800 2001 Sony

Bardziej szczegółowo

Blu-ray Disc Player. Bedienungsanleitung. erleben sie die möglichkeiten. www.samsung.com/register BD-ES7000

Blu-ray Disc Player. Bedienungsanleitung. erleben sie die möglichkeiten. www.samsung.com/register BD-ES7000 BD-ES7000 Blu-ray Disc Player Bedienungsanleitung erleben sie die möglichkeiten Danke für den Kauf dieses Samsung Produkts. Registrieren Sie Ihr Produkt unter folgendem Link, und profitieren Sie von unserem

Bardziej szczegółowo

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO Miejsce na nalepkę z kodem szkoły PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH Arkusz I Czas pracy 90 minut Instrukcja dla zdającego 1. Proszę sprawdzić, czy arkusz

Bardziej szczegółowo

Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1) HT-NT5

Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1) HT-NT5 Sound Bar Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi DE PL Die Software dieses Systems könnte künftig aktualisiert werden. Für weitere Details zu allen erhältlichen Aktualisierungen besuchen Sie bitte die

Bardziej szczegółowo

Anfrage. 95 Jahre 95 lat

Anfrage. 95 Jahre 95 lat Anfrage KONTAKT: Telefon +49 561 40090160 Fax 032223735277 email anfrage@24.pflegeteam.net Skype pflegeteam.net Internet www.24.pflegeteam.net Adres pocztowy: Wallensteinstr. 3 Doradztwo: Tylko po wcześniejszym

Bardziej szczegółowo

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-239-402-51 (3) Micro Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Bruksanvisning Instrukcja obsługi DE NL IT SE PL CMT-CP101 2002 Sony Corporation VORSICHT Zur Vermeidung

Bardziej szczegółowo

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten

Bardziej szczegółowo

Sound Bar HT-ST7. Referenzhandbuch. Przewodnik. Guida di riferimento

Sound Bar HT-ST7. Referenzhandbuch. Przewodnik. Guida di riferimento Sound Bar Referenzhandbuch Przewodnik DE PL Guida di riferimento IT HT-ST7 WARNUNG Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf. Um Feuergefahr zu verringern,

Bardziej szczegółowo

Język akademicki Wstęp

Język akademicki Wstęp - Rozpoczęcie W mojej pracy zbadam/rozważę/będę oceniać/przeanalizuję... Ogólny wstęp do wypracowania/pracy Aby móc odpowiedzieć na to pytanie, musimy przyjrzeć się bliżej... Przybliżenie przedmiotu swoich

Bardziej szczegółowo

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Gesetzlich ist der Eigentümer für die Installation von Rauchwarnmeldern verantwortlich. Objekt: Einfamilienhaus mit insgesamt 3 Etagen. Objektanschrift: Beispielweg

Bardziej szczegółowo

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO dysleksja MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO Arkusz III POZIOM ROZSZERZONY Czas pracy 110 minut ARKUSZ III GRUDZIEŃ ROK 2005 Instrukcja dla ucznia 1. Sprawdź, czy arkusz zawiera 8 ponumerowanych

Bardziej szczegółowo

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki).. Rejestracja podatkowa w Niemczech spółki kapitałowej z siedzibą w Polsce Rejestracja podatkowa w Niemczech jest obowiązkowa, jeżeli firma z siedzibą w Polsce ma wykonywać w Niemczech usługi, od których

Bardziej szczegółowo

Sound Bar. Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1)

Sound Bar. Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1) Die Software dieses Systems könnte künftig aktualisiert werden. Für weitere Details zu allen erhältlichen Aktualisierungen besuchen Sie bitte die folgende URL. www.sony.eu/support Sound Bar Sound Bar Bedienungsanleitung

Bardziej szczegółowo

USER GUIDE. PLATINUM SERIES Sound Processor. German, Dutch, Polish, Turkish. By Advanced Bionics

USER GUIDE. PLATINUM SERIES Sound Processor. German, Dutch, Polish, Turkish. By Advanced Bionics USER GUIDE German, Dutch, Polish, Turkish PLATINUM SERIES Sound Processor By Advanced Bionics HERZLICH WILLKOMMEN! Wir freuen uns, dass Sie sich für den Platinum Series Soundprozessor entschieden haben.

Bardziej szczegółowo

GREENBLUE GB105. Instrukcja obsługi

GREENBLUE GB105. Instrukcja obsługi TIMER CZASOWY GREENBLUE GB105 Instrukcja obsługi Opis funkcji: Funkcja: włączenia/wyłączenia urządzenia może zaoszczędzić twój czas i pieniądze. Stosowany w sprzęcie RTV, komputerach, klimatyzacjach, kotłach

Bardziej szczegółowo

Sound Bar. Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1)

Sound Bar. Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1) Die Software dieses Systems könnte künftig aktualisiert werden. Für weitere Details zu allen erhältlichen Aktualisierungen besuchen Sie bitte die folgende URL. www.sony.eu/support Sound Bar Sound Bar Bedienungsanleitung

Bardziej szczegółowo

Federleitungstrommeln Bębny z napędem sprężynowym

Federleitungstrommeln Bębny z napędem sprężynowym n Bębny z napędem sprężynowym Leitungstrommeln n Bębny z napędem sprężynowym Leitungs- oder Schlauchtrommeln mit Federantrieb von transprotec werden zum Energie-, Daten-, oder Medientransfer zu ortsveränderlichen

Bardziej szczegółowo

Sound Bar. Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1)

Sound Bar. Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1) Die Software dieses Systems könnte künftig aktualisiert werden. Für weitere Details zu allen erhältlichen Aktualisierungen besuchen Sie bitte die folgende URL. www.sony.eu/support Sound Bar Sound Bar Bedienungsanleitung

Bardziej szczegółowo

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver Multi Channel AV Receiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi DE NL IT PL STR-DH770 WARNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern,

Bardziej szczegółowo

Platforma Dostawców VW

Platforma Dostawców VW PROCES REJESTRACJI Proces rejestracji Dostawcy na światowej platformie dostawców Koncernu VW składa się z trzech etapów: informacja własna od dostawcy (SSR) akceptacja umowy ramowej B2B wypełnienie bazy

Bardziej szczegółowo

Zehnder ComfoCool. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

Zehnder ComfoCool. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze ComfoCool Karta katalogowa - informacje techniczne Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Opis Jednostka chłodząca ComfoCool zaprojektowana w celu zapewnienia schładzania oraz osuszania

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka niemieckiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka niemieckiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) Egzamin maturalny na poziomie dwujęzycznym 111 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) Rozmowa wstępna 1 minuta

Bardziej szczegółowo

Home Theater System HT-SL70 HT-SL65 HT-SL60 HT-SL55 HT-SL50 HT-SL40

Home Theater System HT-SL70 HT-SL65 HT-SL60 HT-SL55 HT-SL50 HT-SL40 4-247-583-44(1) Home Theater System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi DE NL SE IT PL HT-SL70 HT-SL65 HT-SL60 HT-SL55 HT-SL50 HT-SL40 2003 Sony

Bardziej szczegółowo

Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego część ustna. Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego)

Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego część ustna. Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego) Rozmowa wstępna Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego) Rozmowa wstępna ¹ 2 minuty Guten Tag./Guten Morgen. Mein Name ist, und das ist meine Kollegin/mein Kollege.

Bardziej szczegółowo

Micro Hi-Fi Component System

Micro Hi-Fi Component System 4-249-164-31(1) Micro Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Istruzioni per l uso IT Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-SE1 2003 Sony Corporation WARNUNG Um Feuer-

Bardziej szczegółowo

JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH

JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH Egzamin maturalny maj 2009 JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ CZĘŚĆ I HÖRVERSTEHEN ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Poprawna odpowiedź (1 pkt) A. X B. X C. D. X E. X

Bardziej szczegółowo

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver Multi Channel AV Receiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi DE NL IT PL STR-DH590 WARNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern,

Bardziej szczegółowo

USER GUIDE. HARMONY HiResolution Bionic Ear System. German, Dutch, Polish, Turkish. By Advanced Bionics

USER GUIDE. HARMONY HiResolution Bionic Ear System. German, Dutch, Polish, Turkish. By Advanced Bionics USER GUIDE German, Dutch, Polish, Turkish HARMONY HiResolution Bionic Ear System By Advanced Bionics HERZLICH WILLKOMMEN! Wir freuen uns, dass Sie sich für das Harmony HiResolution Bionic Ear System entschieden

Bardziej szczegółowo

Bedienungsanleitung. Inhaltsverzeichnis FTCD 87B WÄSCHETROCKNER

Bedienungsanleitung. Inhaltsverzeichnis FTCD 87B WÄSCHETROCKNER Bedienungsanleitung D PL CZ Inhaltsverzeichnis D Deutsch, 1 SK 55 Polski, 19 HU Magyar, 73 37 Installierung, 2 Aufstellung Ihres Wäschetrockners Belüftung Wasserabfluss Stromanschluss Vor der Inbetriebsetzung

Bardziej szczegółowo

Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7 Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7 Kinderwallfahrt 2015 Pielgrzymka dzieci 2015 Religiöse Kinderwoche (RKW) 2015 Wakacje z Bogiem (RKW)

Bardziej szczegółowo

Sound Bar. Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1) HT-ZF9

Sound Bar. Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1) HT-ZF9 Supportseiten Informationen zu Software- Updates: Strony wsparcia Znajdź informacje o aktualizacjach oprogramowania: Pagine di supporto Trova informazioni sugli aggiornamenti software: www.sony.eu/support

Bardziej szczegółowo

Stereo Cassette Deck

Stereo Cassette Deck 4-232-596-34 (1) Stereo Cassette Deck Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi DE NL SE IT PL TC-WE675 TC-WE475 2001 Sony Corporation VORSICHT Um Feuergefahr

Bardziej szczegółowo

Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych

Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych Finanzamt Oranienburg Heinrich-Grüber-Platz 3 16515 Oranienburg

Bardziej szczegółowo

Szkoła płynnego mówienia B1/B2 edycja I

Szkoła płynnego mówienia B1/B2 edycja I 10 czerwca 2019 Dzisiaj nauczysz się, jak wyrazić swoje zdanie i jak przy nim obstawać. Jako przykład i zadania domowe posłużą nam przykładowe testy z egzaminów Goethe-Institut, Telc oraz ÖSD B1 i B2.

Bardziej szczegółowo

Multi Channel AV Receiver

Multi Channel AV Receiver Multi Channel AV Receiver Multi Channel AV Receiver Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi DE NL IT PL 2017 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-686-524-31(1)

Bardziej szczegółowo

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska - Wstęp polski Szanowny Panie Prezydencie, niemiecki Sehr geehrter Herr Präsident, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Szanowny Panie, Sehr geehrter Herr,

Bardziej szczegółowo

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice Zapytanie ofertowe Anfrage Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice Nr zapytania Data Anfragenummer Datum VWMP2013000090 03.12.2013 Miejscowość Ort

Bardziej szczegółowo

Mini Hi-Fi Component System

Mini Hi-Fi Component System 4-235-103-53(2) Mini Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Bruksanvisning Instrukcja obsługi DE NL IT SE PL MHC-RG4SR MHC-RG30T MHC-RG20/DX10 MHC-RG11 2001

Bardziej szczegółowo

Nowa formuła części ustnej egzaminu maturalnego z języka nowożytnego obowiązująca od roku szkolnego 2011/2012

Nowa formuła części ustnej egzaminu maturalnego z języka nowożytnego obowiązująca od roku szkolnego 2011/2012 Nowa formuła części ustnej egzaminu maturalnego z języka nowożytnego obowiązująca od roku szkolnego 2011/2012 W części ustnej egzaminu maturalnego nie określa się poziomu. Egzamin składa się z rozmowy

Bardziej szczegółowo

Please read this user manual carefully before using the receiver Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Radio in

Please read this user manual carefully before using the receiver Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Radio in Please read this user manual carefully before using the receiver Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Radio in Betrieb nehmen. Przed użyciem odbiornika należy uważnie

Bardziej szczegółowo

vergessen. Frau *** wohnt in ihrem Zweifamilienhaus

vergessen. Frau *** wohnt in ihrem Zweifamilienhaus Anfrage AGENCJA-KONTAKT: Telefon +49 561 40090160 Faks +49 32223735277 email anfrage@24.pflegeteam.net Skype pflegeteam.net Internet www.24.pflegeteam.net Adres pocztowy: Kassel, Niemcy Tłumaczenie Kobieta

Bardziej szczegółowo

- %& #! &.& & ( # + % '/

- %& #! &.& & ( # + % '/ !"#$#%&!'%()!'' () ''()## * " +'()!"#!# # +'()!!$ $#%#&%'#!#%&,-.' $#%!#%!/0" '%&(%&#!&%%& )&!%*+!, 12 1%#2 3*#(4)%#2 3,-.%()2 3(/0)2 3$$$#( )2!$$456178*,*.1656,99+:*199+; 513

Bardziej szczegółowo

Sound Bar Sony Corporation Printed in Malaysia (1)

Sound Bar Sony Corporation Printed in Malaysia (1) Sound Bar Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Istruzioni per l uso DE PL IT 2015 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-565-123-43(1) HT-CT380/CT381/CT780 WARNUNG Stellen Sie die Anlage nicht in einem

Bardziej szczegółowo

Zadanie 1 Zadanie 3. Zadanie 3. Rozdział 3. Przed obejrzeniem filmu: Schritt 1. Film ohne Ton. Schritt 2. Film mit Ton

Zadanie 1 Zadanie 3. Zadanie 3. Rozdział 3. Przed obejrzeniem filmu: Schritt 1. Film ohne Ton. Schritt 2. Film mit Ton .shock Fotolia Przed obejrzeniem filmu: Zadanie 1 Zadanie 3 Zadanie 1 Was stellt dieses Foto dar? Schreib deine Assoziationen auf. Napisz swoje skojarzenia z powyższym zdjęciem. Zadanie 2 Wie sieht die

Bardziej szczegółowo

HR-800. Regał stojący Storage shelving Steckregal. 875 kg 175 kg INSTRUKCJA MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG

HR-800. Regał stojący Storage shelving Steckregal. 875 kg 175 kg INSTRUKCJA MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG Regał stojący Storage shelving Steckregal INSTRUKCJA MANUAL BEIUNGSANLEITUNG HR-800 Maksymalne obciążenie przy równomiernym rozłożeniu Max load capacity uniformly distributed Maximale Belastbarkeit bei

Bardziej szczegółowo

dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Welche

Bardziej szczegółowo

User manual 3800/3880 250ml

User manual 3800/3880 250ml User manual 3800/3880 250ml How to install the original chip into the refillable cartridge for the Epson Stylus Pro 3800/3880 and refill the cartridge. What you need: 1. Refillable cartridge 2. Syringe

Bardziej szczegółowo

Odc. 5. Praca w ogrodnictwie

Odc. 5. Praca w ogrodnictwie Odc. 5. Praca w ogrodnictwie Lista dialogowa: So, das wären die wichtigsten Informationen zu unserer Firma. Bevor ich Ihnen etwas über die eigentliche Arbeit erzähle, rufe ich den Dieter, er spricht polnisch

Bardziej szczegółowo

One-man-tube level. Ein-Mann-Schlauchwaage. Poziomnica dla jednego

One-man-tube level. Ein-Mann-Schlauchwaage. Poziomnica dla jednego One-man-tube level Art.No. M420 Manual Page 2, 3 Ein-Mann-Schlauchwaage Art.Nr. M420 Bedienungsanleitung Seite 4-6 Poziomnica dla jednego Nr-Art. M420 Instrukcja obsługi Strony 7-9 INTRODUCTION Thank you

Bardziej szczegółowo

Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (PNWM) das Deutsch-Polnische Jugendwerk (DPJW)

Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (PNWM) das Deutsch-Polnische Jugendwerk (DPJW) zip zap Sprachanimationen Workshops Animacje językowe warsztaty 2015 Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (PNWM) już od 2008 roku organizuje warsztaty z animacji językowej Zip-Zap W ubiegłych latach wzięło

Bardziej szczegółowo

Sprawdź swoje kompetencje językowe

Sprawdź swoje kompetencje językowe Sprawdź swoje kompetencje językowe 1. Jaki to rok? Napisz cyframi. 2pkt achtzehnhundertzweiundneunzig zweitausendfünfzehn 2. Wybierz prawidłową odpowiedź. 5pkt Er (wohnt - schreibt - kommt) in Berlin.

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 ««««««««««««2009 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 6.4.2005 WERSJA TYMCZASOWA 2004/0225(COD) ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie

Bardziej szczegółowo

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet - Allgemeines Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?

Bardziej szczegółowo

Proces rejestracji dostawców na światowej platformie dostawców Koncernu VW

Proces rejestracji dostawców na światowej platformie dostawców Koncernu VW Proces rejestracji dostawców na światowej platformie dostawców Koncernu VW PROCES REJESTRACJI Jednorazowy proces rejestracji dostawcy na światowej platformie dostawców Koncernu VW składa się z trzech kroków:

Bardziej szczegółowo

5.4 Relationale Normalformen

5.4 Relationale Normalformen 54 Relationale Normalformen Man unterscheidet fünf relationale Normalformen Erste Normalform (1NF) Zweite Normalform (2NF) Dritte Normalform (3NF) Boyce-Codd Normalform (BCNF) Vierte Normalform (4NF) 4NF

Bardziej szczegółowo

Vorgehensweise sposób Android ios 1) Öffnen Sie Play Store/App Store auf Ihrem Smartphone/Tablet.

Vorgehensweise sposób Android ios 1) Öffnen Sie Play Store/App Store auf Ihrem Smartphone/Tablet. mpr-mobil die App des mpr mobil. praktisch. rund um d Uhr. mpr-mobil aplikacja mpr Mobilnie. praktycznie. Całodobowo. Mit der App mpr-mobil können Sie kostenlos, werbefrei und bedienerfreundlich auf die

Bardziej szczegółowo