TELEFAKS INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "TELEFAKS INSTRUKCJA OBSŁUGI"

Transkrypt

1 MODEL UX-P40 TELEFAKS INSTRUKCJA OBSŁUGI. Instalacja 2. Wysyłanie dokumentów 3. Odbiór dokumentów 4. Kopiowanie 5. Podłączenie automatu zgłoszeniowego 6. Funkcje specjalne 7. Wydruk list 8. Konserwacja 9. Problemy

2 Urządzenie to speinia wymagania dyrektywy 999/5/EC. Ten telefaks pracuje w polskiej publicznej sieci telekomunikacyjnej zgodnie z wymaganiami norm PN-T-8300 i PN-76/T Deklaracja Zgodności jest dostępna pod adresem. Autoryzowany przedstawiciel odpowiedzialny za rynek Unii Europejskiej SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D Hamburg

3 Wprowadzenie Witamy i dziękujemy za zakup telefaksu firmy Sharp. Poniżej opisane są najważniejsze funkcje i parametry techniczne faksu. Połączenie automatyczne Folia drukująca Pojemność pamięci* Szybkość modemu Czas transmisji* Rozdzielczość Automatyczny podajnik dokumentów System zapisu Liczba odcieni szarości System kompresji Pojemność podajnika (papier g/m 2 ) Wyświetlacz 30 numerów Rolka próbna dostarczona z telefaksem: 0 m (ok. 30 stron o formacie A4) Zalecana rolka: UX-9CR 60 m (starcza na ok. 80 stron A4) 448 KB (ok. 24 przeciętnych stron) bitów na sekundę z automatyczną redukcją Ok. 5 sekund Pozioma: 8 punktów/mm Pionowa: Tryb Standard: 3,85 linii/mm Tryb Fine/Halftone: 7,7 linii/mm Tryb Super fine 5,4 linii/mm Maksymalnie 0 stron (papier A4, 80 g/m 2 ) Przenoszenie termiczne 64 poziomy MR, MH, Sharp(H2) Ok. 50 kartek o formacie A4 (w temperaturze pokojowej maksymalna grubość pliku kartek nie powinna wykraczać poza linię w podajniku) 6-znakowy wyświetlacz LCD * Na podstawie karty testowej firmy Sharp przy standardowej rozdzielczości w trybie specjalnym Sharp'a, wyłączając czas przesłania protokołów transmisji (tylko faza C ITU-T).

4 Obsługiwana linia telefoniczna Kompatybilność Format skanowanego dokumentu Właściwa szerokość skanowania Właściwa szerokość druku Sterowanie kontrastem Tryby odbioru Kopiowanie Telefon Zasilanie Emisja szumów Dopuszczalna temperatura otoczenia Dopuszczalna względna wilgotność otoczenia Pobór energii Wymiary (tylko urządzenie główne) Waga (tylko urządzenie główne) Analogowa publiczna sieć telefoniczna lub wewnętrzna (PBX) Standard ITU-T (CCITT) G3 Podawanie automatyczne: Szerokość - 48 do 20 mm Długość - 40 do 297 mm Podawanie ręczne: Szerokość - 48 do 20 mm Długość - 40 do 600 mm Maks. 20 mm Maks. 204 mm Regulowany: automatyczny/ciemny TEL/FAKS, TEL, FAKS, AUT.ZGŁ. (tryb AUT.ZGŁ. umożliwia podłączenie automatycznej sekretarki) Od do 99 kopii jednego dokumentu Standardowy (niezbędne zasilanie) Napięcie zmienne V, 50 Hz Poniżej 70 dba (pomiar zgodny z normą EN (DIN 45635)) 5 35 o C % Tryb gotowości: 2,8 W Maksymalny: 0 W Szerokość: 327 mm Głębokość: 93 mm Wysokość: 63 mm Ok. 2,8 kg Stawiając sobie za cel ciągłe doskonalenie swoich produktów firma Sharp zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w danych technicznych telefaksu bez powiadamiania nabywcy. Dane dotyczące wydajności poszczególnych elementów są wartościami nominalnymi produkowanych jednostek. W pojedynczych przypadkach dopuszcza się odchylenia od podanych wielkości. 2

5 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Telefaksu nie należy samodzielnie rozbierać oraz wykonywać czynności nieopisanych w niniejszej instrukcji. Wszelkie naprawy należy pozostawić wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Telefaksu nie należy instalować ani korzystać z niego w pobliżu wody, lub gdy jest się mokrym. Do wnętrza telefaksu nie powinny się w żadnym przypadku przedostać jakiekolwiek płyny. Faks należy odłączyć od sieci elektrycznej i linii telefonicznej oraz skontaktować się z serwisem w każdej z poniżej przedstawionych sytuacji: - Do wnętrza telefaksu dostała się ciecz lub miał on kontakt z deszczem. - Podczas pracy telefaksu wyczuwalny jest przykry zapach, dym lub słychać nietypowy dźwięk. - Kabel zasilający został uszkodzony. - Telefaks został upuszczony lub pękła obudowa. Nie należy ustawiać żadnych przedmiotów na kablu sieciowym oraz instalować telefaksu w taki sposób, by kabel mógł być deptany przez przechodzące osoby. Opisywany telefaks może być podłączony jedynie do uziemionego gniazdka napięcia zmiennego V, 50 Hz. Podłączenie do innego napięcia spowoduje uszkodzenie i unieważnienie gwarancji. Nie wolno niczego wkładać do środka telefaksu przez otwory w obudowie, ponieważ może to spowodować porażenie prądem. Jeśli coś przez przypadek wpadło do wnętrza telefaksu i nie można tego wyjąć, należy odłączyć telefaks od sieci i skontaktować się z serwisem. Telefaks należy ustawiać tylko na stabilnym stole lub podstawie. Ewentualny upadek może spowodować jego uszkodzenie. Nie należy dokonywać instalacji podczas burzy. Gniazdek telefonicznych nie wolno instalować w miejscach wilgotnych, chyba, że są to gniazdka przeznaczone do pracy w takich warunkach. Nigdy nie należy dotykać nieizolowanych przewodów telefonicznych, o ile nie są one odłączone od linii. Podczas dokonywania zmian w linii telefonicznej należy postępować bardzo ostrożnie. Należy unikać korzystania z telefonu w czasie burzy. Nie należy używać telefonu do zawiadomienia o ulatnianiu się gazu, jeżeli znajduje się on w pobliżu źródła wycieku. Gniazdko elektryczne powinno znajdować się w pobliżu, w łatwo dostępnym miejscu. 3

6 Spis treści Pulpit sterowniczy 6. Instalacja 9 Dostarczone wyposażenie...9 Podłączenia...0 Instalacja folii drukującej...3 Wkładanie papieru...5 Zapisanie nazwy użytkownika i numeru faksu...7 Ustawienie daty i godziny...9 Ustawienie trybu odbioru...2 Regulacja głośności...22 Ustawienie sposobu łączenia w sieci PBX...24 Ustawienie języka komunikatów Wysyłanie dokumentów 26 Akceptowane dokumenty...26 Wkładanie dokumentu...27 Ustawienie rozdzielczości i kontrastu...28 Wysyłanie dokumentów przy standardowym wybieraniu numerów...30 Wysyłanie dokumentów przy automatycznym wybieraniu numerów...32 Wysyłanie dokumentów z pamięci Odbiór dokumentów 40 Praca w trybie TEL/FAKS...40 Praca w trybie AUT. ZGŁ...4 Praca w trybie FAKS...42 Praca w trybie TEL...43 Ustawienia opcjonalne trybu odbioru...46 Zastępczy odbiór do pamięci

7 Spis treści 4. Kopiowanie Podłączenie automatu zgłoszeniowego 5 Przygotowania...5 Wykorzystywanie podłączenia...52 Ustawienia dodatkowe dla trybu AUT.ZGŁ Funkcje specjalne 57 Blokowanie odbioru niechcianych dokumentów...57 Polling (wysyłanie sygnału aktywującego transmisję)...58 Operacje w wewnętrznej sieci PBX Wydruk list Konserwacja Problemy 66 Rozwiązywanie problemów...66 Komunikaty i sygnały...7 Usuwanie zacięć...74 Skrócony opis obsługi 76 Skorowidz 77 5

8 Pulpit sterowniczy POMOC STOP KOPIA ROZDZIELCZOŚĆ/ TRYB ODBIORU R ROZSYŁANIE HOLD START/PAMIĘĆ Z A REDIAL TEL FAKS TEL/FAKS AUT. ZGŁ. FUNKCJE GHI PQRS 7 ABC JKL 4 5 TUV 8 0 DEF 2 3 MNO 6 WXYZ Przycisk POMOC Naciśnij ten przycisk, żeby wydrukować skrócone informacje o podstawowych funkcjach telefaksu. Przycisk ROZDZIELCZOŚĆ/TRYB ODBIORU Gdy dokument znajduje się w podajniku, należy nacisnąć ten przycisk, żeby wyregulować rozdzielczość wysyłanego lub kopiowanego dokumentu (strona 28). W innym przypadku przycisk ten służy do ustawienia trybu odbioru. Strzałka na wyświetlaczu wskaże aktualnie wybrany tryb odbioru (strona 2). Przycisk R Naciśnij ten przycisk, żeby zawiesić rozmowę, jeśli telefaks jest podłączony do wewnętrznej sieci PBX (najpierw naciśnij przycisk R, a potem wybierz numer; strona 2). Przycisk ROZSYŁANIE Przycisk ten służy do wysyłania sygnału aktywującego telefaks wysyłający dokument (tzw. polling, strona 58). Przycisk HOLD Naciśnij, żeby zawiesić rozmowę (strona 45). Wyświetlacz Tutaj wyświetlane są wszystkie komunikaty i polecenia podczas obsługi i programowania telefaksu. 6

9 Pulpit sterowniczy 0 Przyciski oznaczone strzałkami (góra/dół) Powiększanie/pomniejszanie: podczas kopiowania umożliwiają ustawienie stopnia powiększenia lub pomniejszenia (strona 49). Regulacja głośności: gdy w podajniku nie ma dokumentu, można użyć tych przycisków do wyregulowania poziomu głośności brzęczyka. Dodatkowo po naciśnięciu przycisku można wyregulować poziom głośności głośnika (strona 22). Ustawienia funkcji specjalnych: po naciśnięciu przycisku FUNKCJE można używać tych przycisków do przewijania listy funkcji specjalnych telefaksu. Klawiatura numeryczna Przy jej pomocy można wprowadzać numery telefoniczne oraz liczby i litery w czasie zapamiętywania nazw i numerów. Przycisk blokady pulpitu Odblokowuje pulpit sterowniczy Przycisk STOP Naciśnij ten przycisk, żeby przerywać operację przed jej zakończeniem. Przycisk KOPIA Naciśnij ten przycisk, żeby wykonać kopię dokumentu (strona 49). Przycisk START/PAMIĘĆ Naciśnij ten przycisk, żeby rozpocząć wysyłanie lub odbiór dokumentów (strona 30). Naciśnięcie tego przycisku przed wybraniem numeru spowoduje zeskanowanie dokumentu do pamięci (strona 39). Przycisk Po naciśnięciu tego przycisku słychać sygnały linii telefonicznej i telefaksu podczas wysyłania dokumentu (strona 30). Przyciski oznaczone strzałkami (lewo/prawo) Automatyczne wybieranie numerów: podczas wysyłania dokumentu lub automatycznego wybierania numeru umożliwiają przewijanie listy numerów zapisanych w pamięci (strona 35) i ostatnio wybieranych numerów (strona 37). Ustawienia funkcji telefonu: przycisk oznaczony strzałką w prawo umożliwia wybranie jednego z dostępnych ustawień funkcji wybranej przyciskami oznaczonymi strzałkami góra/dół. Przycisk FUNKCJE Przy pomocy tego przycisku i przycisków oznaczonych strzałkami można dokonać ustawienia funkcji specjalnych telefaksu. 7

10 Pulpit sterowniczy Monitorowanie rozmów telefonicznych Podczas prowadzenia rozmowy przez słuchawkę można nacisnąć przycisk, żeby włączyć głośnik i umożliwić słuchanie osobom trzecim (Żeby wyłączyć głośnik, naciśnij ponownie przycisk ). Żeby wyregulować poziom głośności podczas monitorowania rozmowy, naciśnij przycisk lub (po odłożeniu słuchawki przywracany jest minimalny poziom głośności). Należy pamiętać, że nie jest to telefon głośnomówiący głośnik umożliwia tylko słuchanie. Żeby uniknąć sprzężenia (głośny pisk), należy pamiętać o wyłączeniu głośnika (jednokrotne naciśnięcie przycisku ) przed odłożeniem słuchawki. 8

11 . Instalacja Dostarczone wyposażenie. Instalacja Przed przystąpieniem do instalacji należy upewnić się, że w pudełku znajdują się wszystkie pokazane poniżej elementy. W razie jakichkolwiek braków, prosimy o kontakt z punktem sprzedaży. Podajnik papieru Dodatkowa podpórka papieru Instrukcja obsługi Dwa tryby Słuchawka Kabel słuchawkowy Kabel telefoniczny Próbna rolka folii drukującej O czym należy pamiętać instalując telefaks Telefaks nie powinien być narażony na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Telefaksu nie należy ustawiać w pobliżu kaloryferów lub klimatyzacji. Telefaks należy chronić przed kurzem. Wokół telefaksu należy utrzymywać porządek. Skraplanie się pary wodnej Jeśli telefaks był przenoszony z pomieszczenia chłodnego do ciepłego, może się zdarzyć, że szyba skanera telefaksu może się pokryć skroploną parą wodną uniemożliwiając prawidłowe skanowanie dokumentów. Żeby usunąć parę z szyby, należy włączyć zasilanie i odczekać około dwóch godzin. 9

12 Podłączenia Podłączenia Podłączenie słuchawki Słuchawkę należy podłączyć poprzez kabel do telefaksu i umieścić ją w odpowiednim miejscu. Oba końce kabla słuchawkowego są identyczne i pasują do obu gniazdek. Kabel słuchawkowy należy podłączyć do gniazdka oznaczonego symbolem słuchawki znajdującego się z boku telefaksu. Słuchawka służy do przeprowadzania zwykłych rozmów telefonicznych oraz do ręcznego odbioru i transmisji dokumentów. Podłączenie kabla zasilającego Kabel zasilający należy podłączyć do sieci elektrycznej o napięciu V, 50 Hz z uziemieniem. Ostrzeżenie: gniazdko powinno znajdować się w pobliżu telefaksu, w łatwo dostępnym miejscu. Telefaks nie ma włącznika zasilania, dlatego włącza się go i wyłącza wkładając i wyjmując wtyczkę z kontaktu. 0

13 Podłączenie kabla telefonicznego Podłączenia Jeden koniec kabla telefonicznego należy podłączyć do gniazdka TEL.LINE, a drugi do gniazdka na ścianie.. Instalacja TEL.SET TEL.LINE Ustawienie trybu wybierania numerów W fabryce telefaks jest ustawiony na tonowe wybieranie numerów. Jeśli centrala, do której jest podłączony telefaks, wymaga impulsowego wybierania numerów, należy wykonać opisane poniżej czynności. 2 Naciśnij przycisk jeden raz przycisk, a następnie jeden raz przycisk. Naciśnij przycisk jeden raz przycisk, a następnie trzy razy przycisk. Informacja na wyświetlaczu: UST. OPCJI WYBIERANIE 3 Naciśnij jeden raz przycisk. =TONY, 2 =IMPULSY 4 5 Wybierz tryb wybierania numerów: TONY: IMPULSY: 2 Naciśnij przycisk, żeby zakończyć. Na wyświetlaczu przez chwilę będzie widoczny dokonany wybór, a następnie pojawi się: PSEUDO DZWONEK Jeśli telefaks instalowany jest w miejscu, w którym zdarzają się częste burze lub zmiany napięcia, zalecane jest zainstalowanie stabilizatora. Stabilizatory takie dostępne są w sklepach ze sprzętem telefonicznym.

14 Podłączenia Instalacja podajnika papieru i dodatkowej podpórki Zainstaluj podajnik papieru. Pyk! Wsuń poziomo i obróć do góry. Podłączenie innych urządzeń Uwaga: Podpórka ma stronę górną i dolną. Jeśli jej wypustki nie pasują do otworów w telefaksie, obróć ją i wtedy zainstaluj. Jeśli zajdzie taka potrzeba, do tej samej linii, do której podłączony jest telefaks, można podłączyć dodatkowy telefon lub automat zgłoszeniowy. Urządzenia te można podłączyć poprzez gniazdko TEL.SET albo do innego gniazdka w ścianie. Po podłączeniu automatu zgłoszeniowego będzie można odbierać automatycznie zarówno dokumenty jak i zwykłe połączenia. Szczegóły na ten temat można znaleźć w rozdziale 5. Dodatkowego telefonu podłączonego do telefaksu lub gniazdka w ścianie można używać do odbierania zwykłych połączeń. Szczegóły na ten temat można znaleźć w rozdziale 3. 2

15 Instalacja folii drukującej Instalacja folii drukującej Zespół drukujący opisywanego faksu tworzy obrazy i teksty na folii doprowadzając do niej ciepło, co następnie powoduje przeniesienie atramentu z folii na papier. Poniżej przedstawiona jest procedura instalacji folii drukującej.. Instalacja Próbna rolka z folią drukującą dostarczona razem z telefaksem umożliwia wydruk około 30 stron formatu A4. Wymieniając folię należy użyć rolki UX-9CR firmy SHARP. Jedna rolka umożliwia wydrukowanie około 80 kartek o formacie A4. Wyjmij papier z podajnika i otwórz pulpit sterowniczy (naciśnij ). Instalując folię po raz pierwszy należy przejść do punktu 4. 2 Wyjmij zużytą folię i pustą rolkę. 3 4 Wyjmij dwa zielone tryby z otworów szpulek. NIE WYRZUCAJ TRYBÓW! Wyjmij nową rolkę folii drukującej z opakowania. Przetnij opaskę zabezpieczającą i trzymaj rolki razem. 3

16 Instalacja folii drukującej 5 Włóż zielone tryby. szczelina Upewnij się, że wypustki w trybach pasują do szczelin w końcach rolek. 2 szczeliny 6 Włóż folię do zespołu drukującego. Załóż końce rolek na trzpienie. Dociskając je lekko, upewnij się, że obydwa tryby są prawidłowo umieszczone. 7 Dopasuj rolki do trybów. Obracaj przednim trybem, tak jak zostało to pokazane na rysunku, żeby naciągnąć folię. 8 Zamknij pulpit sterowniczy (dociśnij go z obu boków upewniając się, że został zablokowany). 4

17 Wkładanie papieru Wkładanie papieru Do podajnika można włożyć maksymalnie 50 kartek o formacie A4 i gramaturze od 60 do 80 g/m 2 (w temperaturze pokojowej maksymalna grubość pliku kartek nie powinna wykraczać poza linię w podajniku).. Instalacja 2 Przekartkuj papier i wyrównaj plik kartek na powierzchni stołu.! Upewnij się, że krawędzie kartek są wyrównane. Włóż kartki do podajnika, STRONĄ DO ZADRUKOWANIA DO DOŁU.! Jeśli w podajniku znajduje się papier, wyjmij go i połącz w jeden plik z nowymi kartkami przed włożeniem ich do podajnika.! Pamiętaj o włożeniu papieru w ten sposób, by drukowanie odbywało się na stronie do tego przeznaczonej. W przeciwnym razie wydruki mogą być niskiej jakości.! PAPIER NALEŻY WKŁADAĆ BARDZO OSTROŻNIE.! NIE WOLNO WSUWAĆ PAPIERU NA SIŁĘ DO SZCZELINY PODAJNIKA. Plik kartek nie powinien wykraczać poza tę linię. Uwaga: Nie należy wkładać papieru, na którym już dokonywano wydruku, ani pogniecionego papieru. Uwaga: Jeśli w trakcie odbioru dokumentu lub wykonywania kopii na wyświetlaczu widoczne są na przemian pokazane obok komunikaty, należy sprawdzić podajnik papieru. Jeśli podajnik jest pusty, należy włożyć do niego papier. Jeśli w podajniku znajduje się papier, upewnij się, że jest on ułożony prawidłowo i naciśnij przycisk. DODAJ PAPIER & NACIŚNIJ START 5

18 Wkładanie papieru Ustawienie kontrastu wydruku Opisywany telefaks jest fabrycznie ustawiony w trybie drukowania z normalnym kontrastem. W razie potrzeby można wybrać ustawienie JASNY lub CIEMNY. 2 Naciśnij przycisk jeden raz przycisk, a następnie jeden raz przycisk. Naciśnij przycisk jeden raz przycisk, a następnie dwa razy przycisk. Informacja na wyświetlaczu: UST. OPCJI KONTRAST DRUKU 3 Naciśnij jeden raz przycisk. :NORMALNY 4 Wybierz żądane ustawienie: NORMALNY: JASNY: 2 CIEMNY: 3 Na wyświetlaczu przez chwilę będzie widoczny dokonany wybór, a następnie pojawi się: KOPIA ODCIĘTA 5 Naciśnij przycisk, żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania daty i godziny. 6

19 Zapisanie nazwy użytkownika i numeru faksu Zapisanie nazwy użytkownika i numeru faksu Przed przystąpieniem do korzystania z telefaksu należy zapisać w jego pamięci nazwę oraz numer telefoniczny użytkownika. Wprowadzone informacje będą dołączane automatycznie do każdej wysyłanej strony.. Instalacja Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie dwa razy przycisk. Informacja na wyświetlaczu: TRYB WPROWADŹ. 2 Naciśnij jeden raz przycisk. UST. WŁASNY NR 3 Naciśnij jeden raz przycisk. WPISZ NR FAKSU 7

20 Zapisanie nazwy użytkownika i numeru faksu 4 Wprowadź numer telefaksu z klawiatury numerycznej (maks. 20 cyfr).! Żeby wstawić pauzę pomiędzy dwoma cyframi, naciśnij przycisk. Żeby wstawić znak +, naciśnij przycisk.! Jeśli popełniłeś błąd, naciśnij przycisk. 5 6 Naciśnij przycisk, żeby zapisać numer w pamięci. Podaj swoje nazwisko lub nazwę firmy, zgodnie z regułami pokazanymi poniżej. Możesz maksymalnie wpisać 24 znaki. Przykład: SHARP = Żeby wpisać kolejno po sobie dwie litery wymagające tego samego przycisku, naciśnij przycisk po wpisaniu pierwszej litery. Żeby usunąć błąd, naciśnij przycisk. Żeby wprowadzić wielką lub małą literę, należy naciskać przycisk odpowiadający żądanej literze do momentu wyświetlenia żądanego znaku. Żeby wprowadzić jeden z poniższych symboli, naciskaj przycisk lub, dopóki nie pojawi się żądany znak:. /! " # $ % & ( ) +, - : ; < = [ ] ^ _ ` { } Ź Ł Ę Ś Ą Ń Na końcu listy znajdują się dodatkowo znaki charakterystyczne dla wybranego języka. Naciśnij przycisk. Informacja na wyświetlaczu: UST.DATY,CZASU Naciśnij przycisk, żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania daty i godziny. 8

21 Ustawienie daty i godziny Ustawienie daty i godziny Data i godzina widoczne są na wyświetlaczu, a także są drukowane u góry każdej wysyłanej strony.. Instalacja Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie dwa razy przycisk. Informacja na wyświetlaczu: TRYB WPROWADŹ Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie jeden raz. Naciśnij jeden raz przycisk. Wyświetlona zostanie aktualnie ustawiona data: Wprowadź 2-cyfrowo numer dnia (od 0 do 3 ). UST.DATY,CZASU DATA Przykład: DATA ! Żeby poprawić ewentualny błąd, naciśnij przycisk, żeby przesunąć kursor, a następnie wprowadź prawidłową cyfrę. 9

22 Ustawienie daty i godziny 5 Wprowadź 2-cyfrowo numer miesiąca (od 0 styczeń, 02 luty, 2 grudzień, itp.). Przykład: styczeń 0 DATA Wprowadź rok (cztery cyfry). Przykład: Pojawi się aktualnie ustawiona godzina: CZAS 2:9 7 Wprowadź 2-cyfrowo godzinę (od 00 do 23 ), a następnie 2-cyfrowo minuty (od 00 do 59 ). Przykład: 9: STY 09: Naciśnij przycisk, żeby uruchomić zegar. BLOKADA NUM. # Naciśnij przycisk, żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania daty i godziny. Uwaga: Czas zimowy i letni są przełączane automatycznie. 20

23 Ustawienie trybu odbioru Opisywany telefaks może pracować w jednym z czterech trybów odbioru: Ustawienie trybu odbioru Tryb FAKS: Ten tryb wybierz, jeśli chcesz przyjmować tylko dokumenty. Telefaks będzie automatycznie odbierał wszystkie połączenia i przyjmował wysyłane dokumenty.. Instalacja Tryb TEL: Jest to najwygodniejszy tryb do odbierania rozmów telefonicznych. Można także przyjmować dokumenty, jednak najpierw trzeba przyjąć rozmowę poprzez podniesienie słuchawki telefaksu lub dodatkowego telefonu. Tryb TEL/FAKS: Ten tryb jest bardzo wygodny do odbierania rozmów i przyjmowania dokumentów. Telefaks będzie automatycznie rozpoznawał typowe połączenia telefoniczne (także ręcznie wybrane transmisje dokumentów) i automatycznie wysyłane dokumenty. Jeśli wykryta zostanie zwykła rozmowa, telefaks włączy brzęczyk informując Cię o tym. Jeśli telefaks wykryje, że wysyłany jest dokument, odbiór zostanie rozpoczęty automatycznie. Tryb AUT.ZGŁ.: Tego trybu można używać tylko wtedy, gdy do telefaksu podłączony jest automat zgłoszeniowy (patrz rozdział 5). Informacje dźwiękowe będą nagrywane przez automat zgłoszeniowy, a dokumenty drukowane automatycznie przez telefaks. Ustawienie trybu odbioru Upewnij się, że w podajniku nie ma dokumentów, a następnie naciskaj przycisk do momentu, w którym strzałka na wyświetlaczu wskaże żądany tryb odbioru Więcej informacji o trybach TEL, FAKS i TEL/FAKS znajduje się w rozdziale 3, Odbiór dokumentów, strona 40. Tryb AUT.ZGŁ. szczegółowo opisany jest w rozdziale 5, Podłączenie automatu zgłoszeniowego. 2

24 Regulacja głośności Regulacja głośności Poziom głośności dzwonka i głośnika można regulować przy pomocy przycisków oznaczonych strzałkami w górę i w dół Głośnik 2 Naciśnij przycisk. Naciskaj przycisk lub do momentu, w którym na wyświetlaczu pojawi się żądany poziom głośności.! Naciśnij przycisk ponownie, żeby wyłączyć głośnik. Informacja na wyświetlaczu: GŁOŚNIK: GŁOŚNY! GŁOŚNIK: ŚREDNI! GŁOSNIK: CICHY 22

25 Regulacja głośności Dzwonek Naciśnij przycisk lub. (Upewnij się, że wcześniej nie został naciśnięty przycisk, ani że w podajniku nie ma żadnych dokumentów.)! Dzwonek zadzwoni raz z ustawionym poziomem głośności, a następnie na wyświetlaczu pojawi się aktualna data i godzina. Informacja na wyświetlaczu: DZWONEK: GŁOŚNY! DZWONEK: ŚREDNI! DZWONEK: CICHY! DZWONEK: WYŁ. OK?. Instalacja 2 Jeśli wybrałeś DZWONEK: WYŁ. OK?, naciśnij przycisk. Uwaga: Jeśli telefaks pracuje w trybie TEL., dzwonek nie zostanie całkowicie wyłączony - będzie działał z ustawieniem CICHY. 23

26 Ustawienie sposobu łączenia w sieci PBX Ustawienie sposobu łączenia w sieci PBX Uwaga: w większości przypadków nie ma potrzeby dokonywania zmian tego ustawienia. Można to zrobić w razie ewentualnych problemów z łączeniem się na zewnątrz centrali PBX. 2 Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie jeden raz przycisk. Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie 5 razy. Informacja na wyświetlaczu: UST. OPCJI WBRANO FLASH 3 Naciśnij jeden raz przycisk. : KROTKI CZAS 4 Wybierz ( KROTKI CZAS ) lub 2 ( DŁUGI CZAS ). Na wyświetlaczu przez chwilę będzie widoczny dokonany wybór, a następnie pojawi się: SYGN. RX FAKSU 5 Naciśnij przycisk, żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania daty i godziny. 24

27 Ustawienie języka komunikatów Ustawienie języka komunikatów W razie potrzeby można zmienić język używany do wyświetlania komunikatów oraz drukowania raportów i list. W tym celu należy wykonać opisane poniżej czynności:. Instalacja Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie jeden raz przycisk. Informacja na wyświetlaczu: UST. OPCJI Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie 6 razy. Naciśnij jeden raz przycisk. JEZYK Naciskaj przycisk lub do momentu, w którym na wyświetlaczu pojawi się nazwa żądanego języka. Naciśnij przycisk.! Telefaks wyśle sygnał dźwiękowy i język zostanie zmieniony. Naciśnij przycisk, żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania daty i godziny. 25

28 2. Wysyłanie dokumentów Akceptowane dokumenty Format i gramatura Format i gramatura dokumentów, które mogą być ułożone w podajniku, zależą od tego, czy wkładana jest pojedyncza strona, czy też od razu kilka kartek. Wkładanie pojedynczych kartek Wkładanie do 0 stron na raz Minimalny format Maksymalny format Minimalny format Maksymalny format Minimalna gramatura Maksymalna gramatura Minimalna gramatura Maksymalna gramatura Uwaga: Litery i rysunki na brzegach dokumentu nie są skanowane. Litery w zacieniowanym obszarze nie zostaną zeskanowane. 26

29 Wkładanie dokumentu Inne ograniczenia Dokumenty drukowane żółtym, zielono-żółtym lub jasnoniebieskim kolorem nie mogą być wysyłane, ponieważ telefaks nie rozpoznaje tych barw. Tusz, klej i korektor znajdujące się na dokumencie muszą być suche przed włożeniem dokumentu do faksu. Przed rozpoczęciem wysyłania lub kopiowania należy zdjąć wszystkie spinacze i zszywki z dokumentu, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie faksu. Dokumenty, które są nietrwałe, łatwo się rozmazują lub są zbyt małe, należy przed transmisją skopiować (na kopiarce) i do podajnika włożyć kopię. 2. Wysyłanie dokumentów Wkładanie dokumentu Jednorazowo można maksymalnie włożyć do 0 dokumentów. Będą one automatycznie pobierane zaczynając od kartki leżącej na spodzie. Jeśli zajdzie potrzeba wysłania większej liczby dokumentów, należy dokładać następne kartki dopiero wtedy, gdy podajnik pobierze pierwszy dokument. Nie wolno wsuwać kartek na siłę, ponieważ może to spowodować blokadę faksu. Jeśli kartki wchodzące w skład wysyłanego dokumentu są dosyć grube, każdą następną kartkę należy wkładać dopiero wtedy, gdy poprzednia kartka zostanie już zeskanowana. Kartki należy wkładać ostrożnie, żeby zapobiec pobieraniu kilku kartek za jednym razem. Ustaw prowadnice zgodnie z szerokością dokumentu. 2 Włóż dokument nadrukiem do dołu do podajnika. Dokument należy układać górną krawędzią do przodu.! Na wyświetlaczu pojawi się komunikat GOTOWY DO WYS. 3 Wyreguluj rozdzielczość i/lub kontrast postępując według opisu ze strony następnej, a następnie wybierz numer telefaksu odbierającego postępując według opisu ze strony

30 Ustawienie rozdzielczości i kontrastu Ustawienie rozdzielczości i kontrastu W razie potrzeby przed wysłaniem dokumentu można ustawić rozdzielczość i kontrast. Standardowo ustawiany jest tryb rozdzielczości STANDARD i kontrastu AUTO. Jeśli chcesz użyć innych trybów niż standardowe, musisz je za każdym razem ustawić na nowo. Uwaga: Ustawienia kontrastu i rozdzielczości dotyczą tylko wysyłanych dokumentów i nie mają wpływu na dokumenty odbierane. Dostępne ustawienia rozdzielczości STANDARD: Trybu STANDARD używa się dla typowych dokumentów. To ustawienie zapewnia szybką i tanią transmisję. FINE: SUPERFINE: POŁTONY: Tryb FINE jest przeznaczony do transmisji dokumentów, posiadających np. drobny druk i rysunki. Tryb ten jest przeznaczony do transmisji dokumentów, posiadających np. bardzo drobny druk i rysunki. Ten tryb jest przydatny przy przesyłaniu fotografii i ilustracji. Przesłana kopia będzie odwzorowana w 64 odcieniach szarości. Dostępne ustawienia kontrastu AUTO: Tryb ten służy do transmisji standardowych dokumentów. CIEMNY: W tym trybie należy wysłać bardzo jasne dokumenty. 28

31 Ustawienie rozdzielczości i kontrastu Włóż dokument(y).! Żeby można było ustawić kontrast i/lub rozdzielczość, w podajniku musi się znajdować dokument. 2 Przyciskaj przycisk ROZDZIELCZOŚĆ/ TRYB ODBIORU jeden lub więcej razy, dopóki na wyświetlaczu nie pojawią się żądane ustawienia rozdzielczości i kontrastu.! Przy pierwszym przewijaniu listy ustawień rozdzielczości będzie wybrany tryb kontrastu AUTO. Przy drugim przewinięciu włączony zostanie tryb CIEMNY. Informacja na wyświetlaczu: STANDARD :AUTO FINE :AUTO SUPERFINE :AUTO 2. Wysyłanie dokumentów POŁTONY :AUTO STANDARD :CIEMNY POŁTONY :CIEMNY Uwaga: Żeby możliwa była transmisja w trybie SUPERFINE, telefaks odbierający musi również obsługiwać ten tryb. W przeciwnym wypadku wybrany zostanie automatycznie najlepszy z możliwych trybów. 29

32 Wysyłanie dokumentów przy standardowym wybieraniu numerów Wysyłanie dokumentów przy standardowym wybieraniu numerów Przy połączeniu standardowym należy podnieść słuchawkę (lub nacisnąć przycisk ) i wybrać numer z klawiatury numerycznej. Gdy ktoś odbierze telefon, można przeprowadzić z nim zwykłą rozmowę przed wysłaniem dokumentu (Jeśli naciskany był wcześniej przycisk, należy teraz podnieść słuchawkę.). W przypadku tego sposobu wybierania numerów można słyszeć sygnały linii telefonicznej i mieć pewność, że drugi telefaks przyjmuje połączenie. Włóż dokument(y).! W razie potrzeby wyreguluj rozdzielczość i/lub kontrast przy pomocy przycisku. 2 3 Podnieś słuchawkę i upewnij się, że słychać sygnał centrali telefonicznej. Przy pomocy klawiatury numerycznej wybierz numer telefaksu odbierającego.! Jeśli telefaks jest podłączony do wewnętrznej centrali typu PBX-flash, naciśnij przycisk, zaczekaj na sygnał zewnętrznej centrali i dopiero wtedy wybierz numer. GOTOWY DO WYS GHI PQRS 7 ABC JKL 4 5 TUV lub DEF MNO 6 WXYZ 9 30

33 Wysyłanie dokumentów przy standardowym wybieraniu numerów 4 Czekaj na połączenie. Zależnie od ustawienia drugiego telefaksu, usłyszysz sygnał odbioru lub ktoś podniesie słuchawkę.! Jeśli ktoś odbierze połączenie (podnieś słuchawkę, jeśli korzystałeś z przycisku ), poproś o naciśnięcie przycisku START w drugim telefaksie. Spowoduje to wysłanie przez niego sygnału odbioru. 5 Gdy usłyszysz sygnał odbioru, naciśnij przycisk. Odłóż słuchawkę.! Pomyślne zakończenie transmisji telefaks zasygnalizuje pojedynczym dźwiękiem.! Jeśli podczas transmisji wystąpi błąd, telefaks wyśle trzy sygnały dźwiękowe i wydrukuje raport o stanie transmisji z informacją o rodzaju problemu (patrz strona 6). 2. Wysyłanie dokumentów Uwaga: Jeśli transmisja się nie powiedzie i na wyświetlaczu pojawi się komunikat ZACIĘTY DOKUMENT, należy wyjąć dokument postępując zgodnie z opisem ze strony 74. Sytuacja taka może wystąpić, gdy drugi telefaks nie odpowie prawidłowo na próbę wysłania dokumentu. 3

34 Wysyłanie dokumentów przy automatycznym wybieraniu numerów Wysyłanie dokumentów przy automatycznym wybieraniu numerów W pamięci urządzenia można zapisać maksymalnie 30 numerów faksów lub telefonów, które następnie można wybierać automatycznie. Żeby wybrać jeden z numerów zapisanych w pamięci, należy naciskać przycisk, dopóki nie pojawi się on na wyświetlaczu, a następnie nacisnąć przycisk. Zapisywanie numerów faksów i telefonów w pamięci Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie jeden raz przycisk. Informacja na wyświetlaczu: <NOWY NUMER> 2 Naciśnij jeden raz przycisk. WPISZ NR FAKSU 3 4 Z klawiatury numerycznej wprowadź numer faksu lub telefonu (maks. 32 cyfry). (Nie można wpisywać spacji).! Żeby poprawić błąd, naciśnij przycisk.! W celu wstawienia pauzy pomiędzy dwoma cyframi naciśnij przycisk. Pauza zaznaczona jest myślnikiem. W jednym miejscu można wstawić nawet kilka pauz.! Jeśli telefaks jest podłączony do wewnętrznej centrali typu PBX-flash, i zapisujesz w pamięci numer zewnętrzny, naciśnij przycisk, a następnie przycisk, żeby wstawić pauzę i dopiero wtedy wprowadź cały numer (Dzięki temu przywołując ten numer z pamięci nie trzeba później naciskać przycisku.).! Jeśli telefaks jest podłączony do centrali PBX wymagającej podawania tzw. numeru wyjścia na miasto, wprowadź go, naciśnij przycisk, żeby wstawić pauzę, a następnie wprowadź żądany numer telefoniczny (Dzięki temu przywołując ten numer z pamięci nie trzeba później podawać numeru wyjścia na miasto.). Naciśnij przycisk. 32

35 Wysyłanie dokumentów przy automatycznym wybieraniu numerów 5 Wprowadź nazwę właściciela numeru zgodnie z regułami pokazanymi poniżej. Możesz maksymalnie wpisać 5 znaków (Jeśli nie chcesz wpisywać nazwy, przejdź bezpośrednio do punktu 6.). Przykład: SHARP = Wysyłanie dokumentów Żeby wpisać kolejno po sobie dwie litery wymagające tego samego przycisku, naciśnij przycisk po wpisaniu pierwszej litery. Żeby usunąć błąd, naciśnij przycisk. Żeby wprowadzić wielką lub małą literę, należy naciskać przycisk odpowiadający żądanej literze do momentu wyświetlenia żądanego znaku. Żeby wprowadzić jeden z poniższych symboli, naciskaj przycisk lub, dopóki nie pojawi się żądany znak:. /! " # $ % & ( ) +, - : ; < = [ ] ^ _ ` { } Ź Ł Ę Ś Ą Ń Na końcu listy znajdują się dodatkowo znaki charakterystyczne dla wybranego języka. 6 Naciśnij przycisk. <NOWY NUMER> 7 Wróć do punktu 2, żeby zapisać kolejny numer, lub naciśnij przycisk, żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania daty i godziny. Uwaga: Pamięć opisywanego telefaksu podtrzymywana jest przez baterię litową, która zużywa się przede wszystkim wtedy, gdy wyłączone jest zasilanie. Jeśli telefaks będzie odłączony od sieci bez przerwy, bateria taka starczy na około 5 lat. W przypadku wyczerpania się baterii należy skontaktować się z serwisem w sprawie jej wymiany. Baterii nie należy wymieniać samodzielnie. 33

36 Wysyłanie dokumentów przy automatycznym wybieraniu numerów Edycja i kasowanie numerów zapisanych w pamięci telefaksu Jeśli zajdzie potrzeba zmiany lub skasowania uprzednio zapisanego w pamięci telefaksu numeru, należy postępować według poniższego opisu: Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie jeden raz przycisk. Informacja na wyświetlaczu: <NOWY NUMER> 2 Przyciskiem lub wybierz numer, który chcesz edytować lub skasować. 3 Naciśnij jeden raz przycisk. =EDYCJA, 2=KASUJ Wybierz EDYCJA lub KASUJ. EDYCJA: KASUJ: 2! Jeśli wybrałeś KASUJ, przejdź do punktu 8. Jeśli wybrałeś EDYCJA, dokonaj żądanych zmian w numerze.! Przyciskiem lub ustaw kursor na cyfrze, którą chcesz zmienić, a następnie wstaw nową cyfrę. Nowa cyfra zastąpi poprzednią.! Jeśli nie chcesz zmieniać numeru, przejdź bezpośrednio do punktu 6. Naciśnij przycisk. Dokonaj żądanych zmian w nazwie,! Przyciskiem lub ustaw kursor na literze, którą chcesz zmienić, a następnie wstaw nową literę (patrz punkt 5 na stronie poprzedniej). Nowa litera zastąpi poprzednią.! Jeśli nie chcesz zmieniać numeru, przejdź bezpośrednio do punktu 8. Naciśnij przycisk. Wróć do punktu 2, żeby usunąć lub zmienić kolejny numer, lub naciśnij przycisk, żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania daty i godziny. 34

37 Wysyłanie dokumentów przy automatycznym wybieraniu numerów Automatyczne wybieranie numerów Z numerami zapisanymi w pamięci telefaksu można się szybko łączyć w celu wysłania dokumentu lub przeprowadzenia rozmowy telefonicznej. Włóż dokument(y).! W razie potrzeby wyreguluj rozdzielczość i/lub kontrast przy pomocy przycisku. 2. Wysyłanie dokumentów GOTOWY DO WYS 2 3 Przyciskiem lub przewijaj listę numerów do momentu, w którym na wyświetlaczu pojawi się nazwa właściciela poszukiwanego numeru (Jeśli nazwa nie została zapisana, pojawi się numer.). Jeśli chcesz wysyłać dokument, naciśnij przycisk. Wybieranie numeru i wysyłanie zostaną przeprowadzone automatycznie.! Pomyślne zakończenie transmisji telefaks zasygnalizuje pojedynczym dźwiękiem.! Jeśli podczas transmisji wystąpi błąd, telefaks wyśle trzy sygnały dźwiękowe i wydrukuje raport o stanie transmisji z informacją o rodzaju problemu (patrz strona 6). Jeśli chcesz przeprowadzić rozmowę telefoniczną, podnieś słuchawkę. Rozpocznie się wybieranie numeru. 35

38 Wysyłanie dokumentów przy automatycznym wybieraniu numerów Wysyłanie dokumentu po bezpośrednim wybraniu numeru Wysyłając dokument można po prostu wprowadzić z klawiatury numerycznej cały numer telefaksu odbierającego, a następnie nacisnąć przycisk, żeby rozpocząć transmisję. Ta metoda jest użyteczna, jeśli nie masz zamiaru przeprowadzać rozmowy przed wysłaniem dokumentu. Włóż dokument(y).! W razie potrzeby wyreguluj rozdzielczość i/lub kontrast przy pomocy przycisku. GOTOWY DO WYS 2 3 Z klawiatury numerycznej wprowadź numer faksu.! W celu wstawienia pauzy pomiędzy dwoma cyframi naciśnij przycisk. Pauza zaznaczona jest myślnikiem. W jednym miejscu można wstawić nawet kilka pauz.! Jeśli telefaks jest podłączony do wewnętrznej centrali typu PBX-flash, i zapisujesz w pamięci numer zewnętrzny, naciśnij przycisk, a następnie przycisk, żeby wstawić pauzę i dopiero wtedy wprowadź cały numer.! Jeśli telefaks jest podłączony do centrali PBX wymagającej podawania tzw. numeru wyjścia na miasto, wprowadź go, naciśnij przycisk, żeby wstawić pauzę, a następnie wprowadź żądany numer telefoniczny. Upewnij się, że numer na wyświetlaczu jest prawidłowy, a następnie naciśnij przycisk.! Jeśli numer jest nieprawidłowy, naciskaj przycisk, żeby kasować kolejno poszczególne cyfry numeru, a następnie wprowadź jeszcze raz prawidłowe cyfry. 36

39 Wysyłanie dokumentów przy automatycznym wybieraniu numerów Ponowne wybieranie numeru Istnieje możliwość automatycznego ponownego wybrania ostatnio wybieranego numeru w celu przeprowadzenia rozmowy telefonicznej lub wysłania dokumentu. Włóż dokument(y).! W razie potrzeby wyreguluj rozdzielczość i/lub kontrast przy pomocy przycisku. 2. Wysyłanie dokumentów GOTOWY DO WYS 2 3 Naciśnij jeden raz przycisk. Na wyświetlaczu pojawi się napis <REDIAL> oraz ostatnio wybrany numer. Upewnij się, że jest to na pewno ten numer, z którym chcesz się połączyć. Jeśli chcesz wysyłać dokument, naciśnij przycisk. Wybieranie numeru i wysyłanie zostaną przeprowadzone automatycznie. Jeśli chcesz przeprowadzić rozmowę telefoniczną, podnieś słuchawkę. Rozpocznie się wybieranie numeru. Uwaga: Jeśli transmisja się nie powiedzie i na wyświetlaczu pojawi się komunikat ZACIĘTY DOKUMENT, należy wyjąć dokument postępując zgodnie z opisem ze strony 74. Sytuacja taka może wystąpić, gdy drugi telefaks nie odpowie prawidłowo na próbę wysłania dokumentu. Automatyczne ponowne połączenie Jeśli numer był wybierany automatycznie (także bezpośrednio) w celu wysłania dokumentu i połączenie się nie powiodło, ponieważ numer był zajęty, telefaks automatycznie ponowi połączenie. W ten sposób zostaną przeprowadzone trzy kolejne próby z pięciominutowymi odstępami. W tym czasie na wyświetlaczu będzie widoczny komunikat PONOWNE WYB wraz z numerem próby. Gdy na wyświetlaczu widoczny jest ten komunikat, nie można łączyć się z innymi numerami. Żeby anulować automatyczne ponowne wybieranie numeru, naciśnij przycisk. W niektórych przypadkach (np. jeśli zostanie odebrane połączenie przez dodatkowy telefon), automatyczne ponowne wybieranie numeru może zostać przerwane przed przeprowadzeniem trzech prób. 37

40 Wysyłanie dokumentów z pamięci Wysyłanie dokumentów z pamięci Istnieje możliwość zeskanowania dokumentu do pamięci i dopiero wtedy przeprowadzenia procedury wysyłania. W ten sposób można zwiększyć szybkość transmisji, a także wysłać dokument do kilku odbiorców. Po zakończeniu transmisji dokument jest automatycznie usuwany z pamięci. Dystrybucja (wysyłanie dokumentu do kilku odbiorców) Opisana poniżej procedura umożliwia przesłanie dokumentu podczas jednej operacji do 20 różnych odbiorców. Podczas automatycznej dystrybucji telefaks może się łączyć tylko z numerami zapisanymi w pamięci. Włóż dokument(y).! W razie potrzeby wyreguluj rozdzielczość i/lub kontrast przy pomocy przycisku Naciśnij przycisk. Przyciskiem lub przewijaj listę numerów do momentu, w którym na wyświetlaczu pojawi się nazwa właściciela poszukiwanego numeru (Jeśli nazwa nie została zapisana, pojawi się numer.). Naciśnij przycisk, żeby wybrać numer. Powtarzaj czynności 3 i 4, żeby wybrać kolejne numery telefaksów, do których chcesz wysłać dokument (maksymalnie 20).! Listę wybranych numerów można przewijać przy pomocy przycisku. Żeby usunąć numer z listy, wybierz go i naciśnij przycisk. Gdy będziesz gotów do rozpoczęcia transmisji, naciśnij przycisk.! Po zakończeniu dystrybucji wydrukowany zostanie raport o stanie transmisji. Sprawdź w kolumnie Uwagi, czy na liście znajdują się numery oznaczone jako Zajęty lub opatrzone kodem błędu. W takim przypadku należy spróbować wysłać do nich dokument ponownie. 38

41 Wysyłanie dokumentów z pamięci Transmisja z pamięci Dokumenty z pamięci można wysyłać również do jednego odbiorcy. Jest to szczególnie wygodne podczas łączenia się z numerami, które są często zajęte. Dzięki temu nie ma konieczności wielokrotnego wkładania i wyjmowania dokumentu z podajnika i można go wykorzystywać do innych celów. Podczas automatycznej dystrybucji telefaks może się łączyć tylko z numerami zapisanymi w pamięci. Żeby wysłać dokument poprzez pamięć, włóż go do podajnika, naciśnij przycisk, a następnie wybierz numer stosując jedną z poniższych metod: Wprowadź numer telefaksu z klawiatury numerycznej, a następnie naciśnij przycisk. 2. Wysyłanie dokumentów Przyciskiem wybierz numer zapisany w pamięci, a następnie naciśnij przycisk. Przyciskiem wybierz ostatnio wybierany numer, a następnie naciśnij przycisk. Jeśli pamięć zostanie zapełniona... Jeśli pamięć zostanie zapełniona podczas skanowania dokumentu na wyświetlaczu będzie widoczny komunikat PAMIĘC PEŁNA na zmianę z SPRAWDŹ INSTR.. Naciśnij przycisk, żeby przesłać strony, które zostały do tej pory zeksanowane do pamięci. Pozostałe strony zostaną wysunięte z podajnika. Po zakończeniu transmisji pamięć zostanie skasowana i będzie można wysłać pozostałe strony. Trzeba będzie również wysłać, w trakcie której skanowania pamięć została zapełniona. Naciśnij przycisk, żeby anulować całą procedurę. 39

42 3. Odbiór dokumentów Praca w trybie TEL/FAKS Żeby ustawić tryb TEL/FAKS, naciskaj przycisk do momentu, w którym strzałka na wyświetlaczu wskaże TEL/FAKS. W trybie TEL/FAKS telefaks automatycznie odbiera wszystkie połączenia po jednym lub dwóch sygnałach, a następnie monitoruje linię przez ok. 5 sekund czekając na sygnał faksu. Jeśli telefaks wykryje sygnał faksu (oznacza to, że doszło do połączenia automatycznego), rozpocznie automatycznie odbiór wysyłanego dokumentu. Jeśli nie zostanie wykryty sygnał faksu (oznacza to, że jest to zwykłe połączenie telefoniczne), telefaks uruchomi na 5 sekund dodatkowy dzwonek informując o połączeniu. Jeśli w tym czasie nie odbierzesz rozmowy, telefaks wyśle sygnał odbioru umożliwiając osobie telefonującej ręczne wysłanie dokumentu. Uwaga: W takim przypadku o połączeniu informować będzie tylko dodatkowy brzęczyk telefaksu. Dodatkowy telefon podłączony do tej samej linii nie będzie dzwonił. Czas trwania dodatkowego dzwonka w trybie TEL/FAKS W razie potrzeby można zmienić czas trwania dodatkowego dzwonka. Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie jeden raz przycisk. Informacja na wyświetlaczu: UST. OPCJI 40

43 Praca w trybie AUT. ZGŁ. 2 Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie cztery razy przycisk. PSEUDO DZWONEK 3 Naciśnij jeden raz przycisk. =5 SEKUND (Poszczególne ustawienia będą widoczne na przemian.) 4 Naciśnij przycisk odpowiadający żądanemu czasowi trwania dodatkowego dzwonka. 5 5 SEKUND 2 30 SEKUND 3 60 SEKUND 4 20 SEKUND Na wyświetlaczu przez chwilę będzie widoczny dokonany wybór, a następnie pojawi się: CZAS CISZY Naciśnij przycisk, żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania daty i godziny. 3. Odbiór dokumentów Praca w trybie AUT. ZGŁ. Żeby ustawić tryb AUT.ZGŁ., naciskaj przycisk do momentu, w którym strzałka na wyświetlaczu wskaże AUT.ZGŁ. W trybie AUT.ZGŁ. zwykłe rozmowy i dokumenty będą odbierane automatycznie, jeśli do telefaksu podłączony będzie dodatkowy automat zgłoszeniowy. Szczegóły znajdują się w rozdz. 5. 4

44 Praca w trybie FAKS Praca w trybie FAKS Żeby ustawić tryb FAKS, naciskaj przycisk do momentu, w którym strzałka na wyświetlaczu wskaże FAKS. W trybie FAKS telefaks automatycznie odbiera połączenie po drugim sygnale i przyjmuje wysyłane dokumenty. Po podniesieniu słuchawki zanim telefaks odbierze połączenie, będzie można przeprowadzić zwykłą rozmowę i/lub odebrać dokument ręcznie tak, jak zostało to opisane w części Praca w trybie TEL, strona 43. Jeden sygnał Odbiór dokumentu Zmiana liczby sygnałów W razie potrzeby można zmienić liczbę sygnałów, po której telefaks odbierze połączenie w trybie FAKS i TEL/FAKS. Można wybrać od 2 do 5 sygnałów. Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie jeden raz przycisk. Informacja na wyświetlaczu: UST. OPCJI 42

45 Praca w trybie TEL 2 Naciśnij jeden raz przycisk. ILOŚC DZWONKOW 3 Naciśnij jeden raz przycisk. WPISZ # (2-5) 2 4 Naciśnij przycisk odpowiadający żądanej liczbie sygnałów (od 2 do 5). Przykład: 3 sygnały 3 Na wyświetlaczu przez chwilę będzie widoczny dokonany wybór, a następnie pojawi się: ZDALNY FAKS # 5 Naciśnij przycisk, żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania daty i godziny. Praca w trybie TEL Żeby ustawić tryb TEL, naciskaj przycisk do momentu, w którym strzałka na wyświetlaczu wskaże TEL. 3. Odbiór dokumentów Jeśli tryb odbioru został ustawiony na TEL, odebrane muszą zostać wszystkie połączenia, bądź przez podniesienie słuchawki faksu bądź zewnętrznego telefonu podłączonego do tej samej linii.. 43

46 Praca w trybie TEL Odbiór połączeń przy pomocy słuchawki telefaksu Gdy dzwonek telefaksu zadzwoni, podnieś słuchawkę. 2 Jeśli usłyszysz sygnał faksu, odczekaj, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat ODBIOR, a następnie odłóż słuchawkę. ODBIOR Uwaga: Jeśli funkcja odbioru sygnału faksu (patrz strona 46) jest wyłączona, naciśnij przycisk, żeby rozpocząć odbiór. 3 Jeśli osoba telefonująca chce najpierw przeprowadzić rozmowę, naciśnij przycisk dopiero po jej zakończeniu (naciśnij przycisk Start, zanim osoba telefonująca naciśnie analogiczny przycisk w swoim telefaksie).! Upewnij się, że na wyświetlaczu pojawił się napis ODBIOR i odłóż słuchawkę. ODBIOR 44

47 Praca w trybie TEL Odbiór połączeń przy pomocy słuchawki dodatkowego telefonu Gdy dzwonek dodatkowego telefonu zadzwoni, podnieś słuchawkę. 2 Jeśli usłyszysz sygnał faksu, odczekaj, aż telefaks przejmie połączenie (dodatkowy telefon zostanie wyłączony), a następnie odłóż słuchawkę. 3 Telefon zostanie odłączony. Jeśli telefaks nie przejął połączenia, lub osoba telefonująca chce najpierw przeprowadzić rozmowę i dopiero wtedy wysłać dokument, naciśnij jeden raz przycisk 5 i dwa razy przycisk dopiero po zakończeniu rozmowy (tylko w telefonie wysyłającym sygnały tonowe). Telefaks wyśle sygnał odbioru. Rozłącz się.! Powyższe czynności są konieczne, jeśli funkcja odbioru sygnału faksu (patrz strona następna) jest wyłączona.! Jeśli w podajniku będzie się znajdował dokument, telefaks nie zareaguje na kombinację przycisków (5 ). 3. Odbiór dokumentów Zawieszanie rozmowy Żeby zawiesić aktualnie przeprowadzaną rozmowę telefoniczną, należy nacisnąć przycisk. Mikrofon słuchawki zostanie wyłączony i osoba, z którą rozmawiałeś, nie będzie słyszała, co mówisz. Możesz również odłożyć słuchawkę na widełki, a rozmowa nie zostanie przerwana. Żeby kontynuować rozmowę, wystarczy podnieść słuchawkę. Jeśli słuchawka nie była odkładana na widełki, należy nacisnąć przycisk. 45

48 Ustawienia opcjonalne trybu odbioru Ustawienia opcjonalne trybu odbioru Odbiór sygnału faksu Telefaks automatycznie rozpocznie odbiór, jeśli po przyjęciu połączenia wykryje na linii sygnał drugiego faksu. Jeśli do tej samej linii podłączony jest komputerowy faksmodem używany do wysyłania dokumentów, należy wyłączyć tę funkcję, żeby zapobiec błędnemu przejmowaniu linii przez telefaks. Żeby zmienić ustawianie, należy postępować według poniższego opisu: 2 Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie jeden raz przycisk. Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie cztery razy przycisk. Informacja na wyświetlaczu: UST. OPCJI SYGN. RX FAKSU 3 Naciśnij jeden raz przycisk. =TAK, 2 =NIE 4 Naciśnij przycisk, żeby włączyć opisywaną funkcję, lub 2, żeby ją wyłączyć. 5 Naciśnij przycisk, żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania daty i godziny. Zmiana numeru zdalnej aktywacji telefaksu Jeśli zajdzie taka potrzeba, można zmienić numer (5) używany do zdalnej aktywacji telefaksu. Można wybrać dowolny numer od 0 do 9. 2 Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie jeden raz przycisk. Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie jeden raz. Informacja na wyświetlaczu: UST. OPCJI ZDALNY FAKS # 3 Naciśnij jeden raz przycisk. WPISZ (0-9) (5) 4 Naciśnij przycisk odpowiadający żądanemu numerowi (od 0 do 9). RAPORT 5 Przykład: 3 sygnały 3 Naciśnij przycisk, żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania daty i godziny. 46

49 Ustawienia opcjonalne trybu odbioru Skala odwzorowania Fabrycznie telefaks jest ustawiony na automatyczne dopasowywanie formatu odebranych dokumentów do formatu używanego papieru. Gwarantuje to, że informacje na brzegach dokumentów nie będą wystawały poza kartkę. W razie potrzeby funkcja ta może zostać wyłączona i drukowane dokumenty nie będą zmniejszane. Jeśli dokument jest zbyt długi i nie mieści się na jednej kartce, pozostały fragment zostanie wydrukowany na następnej stronie. W tym przypadku linia podziału może przebiegać w połowie linii tekstu. Automatyczna redukcja może być niemożliwa, jeżeli odbierany dokument jest zbyt duży, zawiera zbyt wiele grafiki lub jest wysłany w dużej rozdzielczości. W takim wypadku pozostały fragment zostanie wydrukowany na następnej stronie. Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie jeden raz przycisk. Informacja na wyświetlaczu: UST. OPCJI 3. Odbiór dokumentów 2 Naciśnij jeden raz przycisk, a następnie trzy razy. TRYB ODBIORU 3 Naciśnij jeden raz przycisk. =AUTO, 2=00% 4 Naciśnij przycisk, żeby wybrać AUTO, lub 2, żeby wybrać 00%. Na wyświetlaczu przez chwilę będzie widoczny dokonany wybór, a następnie pojawi się: KONTRAST DRUKU 5 Naciśnij przycisk, żeby zakończyć ustawienia i powrócić do wyświetlania daty i godziny. 47

50 Zastępczy odbiór do pamięci Zastępczy odbiór do pamięci W sytuacjach, w których wydruk jest nie możliwy (bo na przykład skończył się papier lup folia drukująca, albo wystąpiło zacięcie papieru) dokumenty są odbierane do pamięci. Po odebraniu dokumentu do pamięci, na wyświetlaczu będzie widoczny komunikat FAX W PAMIĘCI na zmianę z DODAJ PAPIER& NACIŚNIJ START, SPRAWDŹ FILM, SPRAWDŹ POKRYWĘ lub SPRAWDŹ ZACIĘCIE. Po dodaniu papieru (i naciśnięciu przycisku ), wymianie folii drukującej lub usunięciu zacięcia papieru dokumenty znajdujące się w pamięci zostaną wydrukowane automatycznie. Ostrzeżenie! Jeśli dokumenty znajdują się w pamięci, nie należy wyłączać zasilania, ponieważ spowodowałoby to skasowanie dokumentów. 48

TELEFAKS INSTRUKCJA OBSŁUGI

TELEFAKS INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL UX-A460 TELEFAKS INSTRUKCJA OBSŁUGI. Instalacja. Obsługa automatu zgłoszeniowego 3. Wysyłanie dokumentów 4. Odbiór dokumentów 5. Kopiowanie 6. Funkcje specjalne 7. Wydruk list 8. Konserwacja 9. Problemy

Bardziej szczegółowo

UX-53/UX-73 FACSIMILE TELEFAKS MODEL UX-53/UX-73 FACSIMILE TELEFAKS UX-53/73EU_POLAND_TINSX4520XHTZ OPERATION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI

UX-53/UX-73 FACSIMILE TELEFAKS MODEL UX-53/UX-73 FACSIMILE TELEFAKS UX-53/73EU_POLAND_TINSX4520XHTZ OPERATION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI UX-53/73EU_POLAND_TINSX4520XHTZ UX-53/UX-73 MODEL UX-53/UX-73 FACSIMILE TELEFAKS FACSIMILE OPERATION MANUAL 1. Installation 2. Sending Faxes 3. Receiving Faxes 4. Making Copies 5. Making Telephone Calls

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania

Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania Xerox ColorQube 90/ 90/ 90 Informacje o maszynie Informacje o maszynie Funkcje W zależności od konfiguracji urządzenie jest wyposażone w: 8 Kopiowanie E-mail Faks internetowy Faks serwera Podajnik dokumentów

Bardziej szczegółowo

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi APARAT TELEFONICZNY Skyway Model B Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. FUNKCJE APARATU... 3. OPIS ELEMENTÓW ORAZ KLAWISZY FUNKCYJNYCH... 3 3. PODŁĄCZENIE APARATU... 5 4. USTAWIANIE ODPOWIEDNIEGO TRYBU WYBIERANIA

Bardziej szczegółowo

UX-B30 TELEFAKS INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL

UX-B30 TELEFAKS INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL MODEL UX-B30 TELEFAKS INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Instalacja 2. Wysyłanie dokumentów 3. Odbiór dokumentów 4. Kopiowanie 5. Podłączanie automatu zgłoszeniowego 6. Funkcje specjalne 7. Wydruk list 8. Konserwacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja podłączania urządzenia

Instrukcja podłączania urządzenia Rozpakowywanie Ściągnij wszystkie materiały zabezpieczające. Na ilustracjach zawartych w niniejszej instrukcje jest przedstawiony podobny model. Chociaż wyglądem może się on różnić od posiadanego modelu,

Bardziej szczegółowo

UX-BA50 TELEFAKS INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL

UX-BA50 TELEFAKS INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL MODEL UX-BA50 TELEFAKS INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Instalacja 2. Obsługa automatu zgłoszeniowego 3. Wysyłanie dokumentów 4. Odbiór dokumentów 5. Kopiowanie 6. Funkcje specjalne 7. Wydruk list 8. Konserwacja

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY. Derby100B. Instrukcja obsługi

APARAT TELEFONICZNY. Derby100B. Instrukcja obsługi APARAT TELEFONICZNY Derby00B Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI. FUNKCJE APARATU.... PODŁĄCZENIE APARATU.... USTAWIANIE ODPOWIEDNIEGO TRYBU WYBIERANIA NUMERU.. 4. MONTAŻ APARATU NA ŚCIANIE... 5. USTAWIANIE

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja podłączania urządzenia

Instrukcja podłączania urządzenia Rozpakowywanie Ściągnij wszystkie materiały zabezpieczające. Na ilustracjach zawartych w niniejszej instrukcje jest przedstawiony podobny model. Chociaż wyglądem może się on różnić od posiadanego modelu,

Bardziej szczegółowo

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Telefon TEL36CLIP Nr produktu 000923308

Telefon TEL36CLIP Nr produktu 000923308 INSTRUKCJA OBSŁUGI Telefon TEL36CLIP Nr produktu 000923308 Strona 1 z 13 2 Uruchomienie telefonu Informacje w zakresie bezpieczeństwa Uwaga: przed przygotowaniem telefonu do użycia należy koniecznie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-210

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-210 R Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Spis treści LJ- 210 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis elementów funkcyjnych aparatu...

Bardziej szczegółowo

LJ-68R. Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi!

LJ-68R. Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Spis treści LJ- 68R Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis elementów funkcyjnych aparatu...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270 R Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270 Spis treści LJ- 270 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis przycisków i elementów

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI

APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: 1. FUNKCJE APARATU... 1 2. PROGRAMOWANIE... 2 a. Ustawianie daty i czasu... 2 b. Ustawianie kodu centrali PBX... 2 c. Ustawianie kodu strefowego...

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu. Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Skrócona instrukcja obsługi M570 Drukowanie z urządzenia USB 1. Włóż dysk USB do portu na przedniej części urządzenia. 2. Otworzy się menu Dysk flash USB. Dotykając przycisków

Bardziej szczegółowo

DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI APARAT TELEFONICZNY DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI FUNKCJE: Identyfikacja rozmówcy FSK/DTMF Pamięć 30 numerów wejściowych, 5 wyjściowych i 40 VIP Tone/Pulse Regulacja głośności dzwonka Flash Pauza Powtarzanie

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Opcja szyby dokumentów

Opcja szyby dokumentów Urządzenie wielofunkcyjne Xerox WorkCentre 9/9 Jak zrobić kopię. Załaduj dokumenty stroną przednią do góry na tacę wejściową podajnika dokumentów. Wyreguluj prowadnicę, aby tylko. Naciśnij raz przycisk

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia. Korzystanie z Usług internetowych podczas skanowania sieciowego (dotyczy systemu Windows Vista z dodatkiem SP2 lub nowszym oraz systemu Windows 7 i Windows 8) Protokół Usług internetowych umożliwia użytkownikom

Bardziej szczegółowo

UX-D50 TELEFAKS MODEL INSTRUKCJA OBSŁUGI

UX-D50 TELEFAKS MODEL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL UX-D50 TELEFAKS INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Instalacja 2. Bezprzewodowa słuchawka 3. Obsługa automatu zgłoszeniowego 4. Wysyłanie dokumentów 5. Odbiór dokumentów 6. Kopiowanie 7. Funkcje specjalne 8. Wydruk

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

FAX 1195L Rozszerzony Podręcznik Użytkownika

FAX 1195L Rozszerzony Podręcznik Użytkownika FAX 1195L Rozszerzony Podręcznik Użytkownika Zanim rozpoczniesz użytkowanie tego urządzenia przeczytaj dokładnie tą instrukcję i przechowuj ją w dostępnym miejscu, aby odwoływać się do niej w przyszłości.

Bardziej szczegółowo

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności

Bardziej szczegółowo

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

Opcja szyby dokumentów

Opcja szyby dokumentów Xerox WorkCentre 8/8/8/87/890 Jak zrobić kopię Strona główna usług Stan Pracy Ekran dotykowy Start Wyczyść wszystko Zatrzymaj. Załaduj dokumenty stroną przednią do góry na tacę wejściową podajnika dokumentów.

Bardziej szczegółowo

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku Strona 1 z 8 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja Dziękujemy za zakup produktu naszej marki. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417 W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zajrzeć do Podręcznika operatora dostępnego na naszej stronie internetowej (www.monarch.averydennison.com).

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY SKYWAY B

APARAT TELEFONICZNY SKYWAY B APARAT TELEFONICZNY SKYWAY B (wersja +) Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI. FUNKCJE APARATU.... OPIS ELEMENTÓW ORAZ KLAWISZY FUNKCYJNYCH... 3. PODŁĄCZENIE APARATU... 3 4. USTAWIANIE ODPOWIEDNIEGO TRYBU WYBIERANIA

Bardziej szczegółowo

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 250 to telefon konferencyjny podłączany do analogowej linii telefonicznej. Pełna instrukcja obsługi zawierająca

Bardziej szczegółowo

Instalacja urządzenia

Instalacja urządzenia Wstęp Do drukarki zwykle dołączona jest płyta ze sterownikami Systemy Windows mogą już posiadać sterowniki, jednak zapewniają one jedynie podstawową funkcjonalność urządzenia Do drukarki może nie być dołączony

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 741 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7

Bardziej szczegółowo

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź

Bardziej szczegółowo

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M812 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym

Bardziej szczegółowo

Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI

Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 300 to telefon konferencyjny, który można podłączyć linii analogowej, bezprzewodowego telefonów komórkowego/dect lub komputera. Pełna instrukcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-230

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-230 R Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Spis treści LJ- 230 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis elementów funkcyjnych aparatu...

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20 Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus Instrukcja obsługi Nr produktu 923341 Strona 1 z 20 Uruchamianie telefonu Podłączanie telefonu Należy podłączyć telefon tak, jak przedstawiono na

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Bardziej szczegółowo

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, 150-450 C Nr produktu 588900 Strona 1 z 7 Pierwsze uruchomienie Rozpakować stację lutowniczą i sprawdzić, czy żadna z części nie

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 Nr produktu 672363 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas, datę i temperaturę. Ponadto funkcja alarmu jest zintegrowana. Czas jest ustawiony

Bardziej szczegółowo

REER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści

REER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści REER ELECTRONICS Spis treści BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-02 2.4GHz Cyfrowa transmisja 1. Wprowadzenie 2 2. Funkcje... 2 3. Zawartość... 2 4. Kamera zewnętrzna... 3 5. Wewnętrzny panel LCD. 3 6. Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie Cyfrowy telefon bezprzewodowy SE 140 Cyfrowy telefon bezprzewodowy z automatem zgłoszeniowym SE 145 Witamy Pierwsze kroki 1 2 3 Podłączenie Instalacja Użytkowanie Zawartość opakowania Słuchawka SE140/SE145

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5 Brelok do kluczy Deluxe Cyfrowa ramka na zdjęcia Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5" Instrukcja obsługi Drodzy klienci! Cyfrowa ramka 1,5 umożliwia Państwu oglądanie i zapisywanie zdjęć w formacie JPG lub BMP.

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: 50240 www.qoltec.pl WSTĘP Dziękujemy za zakup drukarki Qoltec. Drukarka jest zaprojektowana do druku w czasie rzeczywistym i wsadowym, aby usprawnić

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-250

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-250 R Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-250 Spis treści LJ- 250 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis elementów funkcyjnych aparatu...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY ELEKTRYCZNEJ ORION-E

INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY ELEKTRYCZNEJ ORION-E INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY ELEKTRYCZNEJ ORION-E Dźwignia do otwierania grzebienia Regulacja marginesu grzbietowego Szczelina na papier Miarka dokumentu Prowadnica krawędziowa Przełącznik nożny Wybór

Bardziej szczegółowo

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Moduły pamięci Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi firmy

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi TG7200_7220PD(pd_pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, June 26, 2007 8:04 PM Podłączanie Cyfrowy Telefon Bezsznurowy Model KX-TG7200PD/KX-TG7202PD Cyfrowy Telefon Bezsznurowy z Automatem Zgłoszeniowym Model KX-TG7220PD

Bardziej szczegółowo

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem Nr produktu 884041 Strona 1 z 5 1. Widok z przodu 2. Widok z tyłu Wejście zasilacza Złącze USB 2.0 Złącze

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Denver DAB-33,

Radio przenośne Denver DAB-33, INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych

Bardziej szczegółowo

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYCISKI I WSKAŹNIKI Widok z przodu Widok od

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Przycisk OK 3. Dżojstik Przycisk LEWO Przycisk PRAWO Przycisk GÓRA ( MODE) Przycisk DÓŁ (MODE) 4. Przycisk POWER

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 537 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Dokument pobrany ze strony: sklep.e-szop.pl. Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B

Dokument pobrany ze strony: sklep.e-szop.pl. Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B Instrukcja obsługi Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

Zgrywus dla Windows v 1.12

Zgrywus dla Windows v 1.12 Zgrywus dla Windows v 1.12 Spis treści. 1. Instalacja programu. 2 2. Pierwsze uruchomienie programu.. 3 2.1. Opcje programu 5 2.2. Historia zdarzeń 7 2.3. Opisy nadajników. 8 2.4. Ustawienia zaawansowane...

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175

Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175 Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD175) Stacja bazowa (CD170) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo