Plan podłączenia sterownika

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Plan podłączenia sterownika"

Transkrypt

1 Plan podłączenia sterownika U nas otrzymają Państwo wysokiej jakości produkty firmy Baier: 24V Sterowniki szeregowe Baier Sp. z o.o. ul.słoneczna Jasiona Grupa produktów: Rolety, okna przesuwne, okiennice przesuwne Wersja: 2.1 Język: polski Język oryginalny: niemiecki Dokument: Tel.: Tel.: baier@baier.pl

2 Impressum Notizen Impressum Baier Sp. z o.o. ul. Słoneczna Jasiona baier@baier.pl Informacje o dokumencie Typ: Plan podłączenia Tytuł: 24V sterowniki szeregowe Grupa produktów: Rolety, okna przesuwne, okiennice przesuwne Wersja: 1.1 Język: polski Oryginalny język: niemiecki Dokument: Prawa autorskie Deklaracja zgodności Zmiany techniczne Dokument jest prawnie chroniony. Dokument nie może być, bez uprzedniej pisemnej zgody od wyżej wymienionego producenta w całości lub w części przetwarzany, dystrybuowany lub używany w nieautoryzowany sposób przez konkurencję. Wszelkie prawa do rysunków i innych dokumentów, jak również wszelkie prawa do dysponowania nimi posiada producent. Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami obowiązujących dyrektyw europejskich. Zgodność została wykazana. Oryginalna deklaracja zgodności jest dostępna jako oddzielny dokument i można ją uzyskać od producenta. Nasze produkty są stale rozwijane i udoskonalane. Niniejszy dokument odpowiada obecnie oferowanym i sprzedawanym produktom. Późniejsze zmiany do szczegółów technicznych, informacji i zdjęć w dokumencie, są zastrzeżone. Zawsze należy używać najnowszej wersji dokumentu i w razie wątpliwości skontaktować się z producentem 2/28 Plan podłączenia 24V Motorsteuerung für Reiheneinbau Plan podłączenia 27/28

3 Notizen Spis treści Spis treści 1 O dokumencie Bezpieczeństwo Warunki pracy Zastosowanie Postępowanie w razie awarii... 3 Funkcje Przewody elektryczne Schemat podłączenia Przewody, które należy użyć... 8 Montaż i podłączenie Montaż na szynie lub płaskiej powierzchni Demontaż sterowników z szyny i płaskiej powierzchni Wybór i montaż zasilacza Podłączenie elektryczne Uruchomienie Konfiguracja Etapy uruchomienia Przygotowanie sterownika Sterownik grupowy Opis funkcji Podłączenie elektryczne Uruchomienie Działanie i funkcje Hibernacja i wyświetlacz Pozostałe funkcje /28 Plan podłączenia 24V Motorsteuerung für Reiheneinbau Plan podłączenia 3/28

4 1 O dokumencie Sterownik grupowy 7 1 O dokumencie Grupa docelowa Dokument jest przeznaczony dla wykwalifikowanego personelu. Montażyści powinni być przeszkoleni przez wykwalifikowany personel techniczny. Połączenia elektryczne muszą być wykonywane przez specjalistę. Treść dokumentu powinna być dostępna dla wykonawców oraz przez nich rozumiana Cel dokumentu Dokument zawiera ważne informacje na temat montażu i podłączania produktu. Dokument musi być przeczytany przed przystąpieniem do montażu Odniesienie do innych dokumentów, wytycznych i norm W odniesieniu do tego dokumentu dostępne są dla produktów tego typu dodatkowe uzupełniające dokumenty, wytyczne, normy i przepisy. Bezpośredni wykonawca - monter ma obowiązek zapewnienia porady dla klienta. Wytyczne i normy muszą być przestrzegane 7..2 Cykl nauki dla całej grupy Poprzez sterownik grupowy może zostać rozpoczęta nauka jazdy dla całej grupy. Zagrożenie przez poruszające sie okiennice Uderzenie lub stłuczenie przez poruszająca się okiennicę. Okiennica porusza sie samodzielnie w trakcie cyklu uruchamiania W trakcie cyklu uruchamiania obszar toru jazdy okiennicy pozostawić wolny. Sterownik grupowy znajduje sie w trybie hibernacji Przycisk P2 przytrzymać dłużej niż 2 sekundy Dioda świetlna Info oraz Grupa 1 świeci się w takcie 1-sekundowym Po 0 sekundach bez aktywności przycisków nastąpi automatyczny powrót do stanu hibernacji Poprzez krótkie wciśnięcie przycisku P1 następuje przełączanie pomiędzy grupami Jak tylko zaświeci się dioda danej grupy, poprzez dłuższe przytrzymanie przycisku P2 (dłużej niż 2 sekundy) wybrać grupę. Dioda wybranej grupy mruga dwa razy szybciej Dioda Info świeci się przez 3 sekundy stale Rozpoczęcie nauki jazdy sterowników szeregowych danej grupy Przebieg cyklu uczenia się poszczególnych sterowników został opisany w rozdziale Błąd! Nie można odnaleźć źródła odwołania. Nauka jazdy dla poszczególnych sterowników jest do samodzielnego skontrolowania. Na sterowniku grupowym nie pojawia się żaden komunikat zwrotny na temat postępu cyklu dla poszczególnych sterowników. Uruchomienie wszystkich lub poszczególnych sterowników szeregowych może zostać wykonane indywidualnie, niezależnie od tej metody. Na koniec dioda Info oraz dioda danej grupy świeci się w trybie 1- sekundowym. Według powyższego opisu wykonać cykle nauki w pozostałych grupach lub opuścić moduł konfiguracji. Poprzez dłuższe przytrzymnie przycisku P1 opuścić moduł konfiguracji. Diody gasną Aktywacja modułu konfiguracji Wybór grupy Opuszczenie modułu konfiguracji 7..3 Tryb błędu Jeśli sterownik grupowy rozpozna jakiś błąd, automatycznie przechodzi w tryb awaryjny. Dzieje sie tak zwłaszcza, jeśli napięcie jest zbyt niskie (mniejsze niż 12V). W tym stanie wejścia sterujące oraz komunikacja ze sterownikami szeregowymi jest dezaktywowana. Tryb awaryjny jest sygnalizowany szybkim miganiem diody Info. Po rozwiązaniu problemu, sterownik grupowy zaczyna funkcjonować w normalnym trybie. 4/28 Plan podłączenia 24V Motorsteuerung für Reiheneinbau Plan podłączenia 2/28

5 7 Sterownik grupowy O dokumencie Działanie i funkcje W celu ułatwienia uruchomienia, obsługi i serwisu sterownik grupowy posiada więcej funkcji. 7. Hibernacja i wyświetlacz Z przodu sterownika grupowego w celu zobrazowania stanu znajdują się diody sygnalizacyjne DC ok, Info oraz Grupa 1-. Po włączeniu sterownika grupowego znajduje sie on w stanie hibernacji. Świeci się dioda sygnalizacyjna DC ok.. W tym stanie polecenia sterujące poprzez zaciski zostaną przekazane do właściwych sterowników szeregowych. Dla kontroli przez minimum 1 sekundę świeci się kontrolka od odpowiedniej grupy. Tak długo jak aktywny jest sterownik szeregowy danej grupy, tak długo świeci sie odpowiednia dioda danej grupy. 7. Pozostałe funkcje Oprócz diod sygnalizacyjnych na przedniej stronie sterownika grupowego znajdują się przyciski P1 i P Komendy sterujące Stosowane symbole Uwaga zawiera dodatkowe i ważne informacje dodatkowe Opis rodzaju zagrożenia i jego źródła Oznaczenia tymi symbolami dotyczą ostrzeżeń. Nieprzestrzeganie może spowodować szkody materialne. Instrukcje bezpieczeństwa OSTROŻNIE Opis rodzaju zagrożenia i jego źródła Oznaczenia tymi symbolami dotyczą ostrzeżeń. Zignorowanie może spowodować szkody materialne i osobiste. Następujące poziomy ostrzegawcze wskazują od niskiego do wysokiego poziomu zagrożenia: Aktywacja trybu sterującego Ze sterownika grupowego do sterowników szeregowych mogą być wysyłane sygnały otwórz i zamknij. Sterownik grupowy znajduje sie w trybie hibernacji Przycisk P1 wciskać dłużej niż 2 sekundy Dioda Grupa 1 świeci się w takcie 1-sekundowym Po 0 sekundach bez aktywności przycisków, następuje automatyczny powrót do trybu hibernacji uwaga, kolor żółty ostrzeżenie, kolor pomarańczowy niebezpieczeństwo, kolor czerwony Instrukcje bezpieczeństwa Symbolizuje wykaz bez określonej kolejności wykaz Wybór grupy Wysłanie sygnału sterującego Poprzez krótkie wciśnięcie przycisku P1 następuje przełączanie grup Jak tylko zaświeci się dioda wybranej grupy, poprzez dłuższe wciśnięcie przycisku P1 (dłużej niż 2 sekundy) zatwierdzić wybór grupy. Dioda wybranej grupy zaczyna mrugać dwa razy szybciej Przycisk P1 wcisnąć, aby wybrać polecenie zamknij Przycisk P2 wcisnąć, aby wybrać polecenie otwórz Zatwierdzenie: krótkie zaświecenie sie diody danej grupy Aktywność napędu nie jest wyświetlana w tym stanie 1. Symbolizuje wykaz lub instrukcje postępowania z uwzględnieniem odpowiedniej kolejności symbolizuje etapy działania oznacza odniesienie do innych pozycji opisuje efekt postępowania według instrukcji Instrukcja Opuszczenie trybu sterującego Poprzez dłuższe wciśnięcie przycisku P2 następuje powrót do wyboru grupy Dioda danej grupy ponownie świecie w takcie 1-sekundowym Może zostać wybrana inna grupa, patrz wybór grupy Poprzez dłuższe wciśnięcie przycisku P2 następuje powrót do stanu hibernacji Dioda gaśnie 24/28 Plan podłączenia 24V Motorsteuerung für Reiheneinbau Plan podłączenia /28

6 2 Bezpieczeństwo Sterownik grupowy 7 2 Bezpieczeństwo NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo porażenia prądem Zagrożenie życia lub zdrowia oraz mienia, porażenie prądem poprzez Połączenia elektryczne mogą być wykonywane tylko przez specjalistę Przed przystąpieniem do prac wszystkie urządzenia odłączyć od napięci zasilania i odpowiedni zabezpieczyć przed ich ponownym złączeniem Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom Etapy uruchomienia Zamontować łączniki do szyn Patrz rozdział Błąd! Nie można odnaleźć źródła odwołania. Sterownik grupowy działa tylko z użyciem łączników Zamontować i podłączyć sterowniki szeregowe Patrz rozdział 4 Zamontować i podłączyć sterownik grupowy Patrz rozdział Błąd! Nie można odnaleźć źródła odwołania. Przyporządkować sterowniki szeregowe do odpowiedniej grupy Patrz rozdział Błąd! Nie można odnaleźć źródła odwołania. Uruchomić sterowniki szeregowe Patrz rozdział.4.4 Sprawdzić funkcje 2.1 Warunki pracy Instrukcje obsługi muszą być przestrzegane przed użyciem produktu Przykład zastosowania Poniższy przykład służy jedynie do zobrazowania zastosowania i nie zwalnia z lektury całej instrukcji. Odłączenie Otoczenie Sterowanie silnika do montażu w puszce podtynkowej montować w suchych pomieszczeniach. 2.2 Zastosowanie Produkt służy jako sterownik silników 24V dostarczanych przez producenta. Jest zasilany z źródła napięcia stałego 24V. Oferuje opcje łączności dla przycisku klienta (0 / otwórz / zamknij). Należy uważać na podawane przez producenta wielkości, czyli maksymalne i minimalne wymiary, maksymalne ciężary i tym podobne. Ponadtoo jakiekolwiek nieprzerwane działanie produktu uważa się za niewłaściwe wykorzystanie. Nie ma gwarancji, że produkt z silnikami innych producentów będzie funkcjonował. 2.3 Postępowanie w razie awarii W przypadku wykrycia błędu (nieprawidłowego funkcjonowania) urządzenie należy wyłączyć i skontaktować się z producentem. Nie używać więcej produktu Odłączyć od napięcia zasilania Skontaktować się z producentem Netz 230V~ L N W przedstawionym przykładzie: wsz 1 2 Sterowniki szeregowe zostają podłączone przez łączniki N1 N2 N3 N4 N N Wejście wsz uruchamia napędy N1, N2, N3, N4 i N Wejście 1 uruchamia napędy N1, N2 i N3 (grupa 1) Wejście 2 uruchamia napędy N4 i N (grupa 2) N jest włączany jedynie przez własne wejście, nigdy przez sterownik grupowy =G1 =G1 =G1 =G2 =G2 4 bez /28 Plan podłączenia 24V Motorsteuerung für Reiheneinbau Plan podłączenia 23/28

7 7 Sterownik grupowy Funkcje Uruchomienie 3 Funkcje Przyporządkowanie sterowników szeregowych do grupy Do konfiguracji grup użyć przełączników DIP 4, i Kody patrz tabela poniżej Grupa 0 sterownik szeregowy nie jest przyporządkowany do żadnej grupy Grupa 7 sterownik szeregowy jest przyporządkowanyy do wszystkich grup Konfiguracja Przełącz nik Sterownik silnika jest wykorzystywany do sterowania 24V silnikiem. Silnik za pośrednictwem paska zębatego służy jako napęd do przesuwnych żaluzji lub przesuwnych drzwi. Akcje sterownika są kontrolowane za pomocą wejść bezpotencjałowych (0 / otwarte / zamknięte). Na frontowym panelu sterownika dostępne są różne opcje ustawień - poprzez potencjometr, -krotny przełącznik DIP oraz przycisk reset. Dla łatwiejszego zobrazowania stanu podczas uruchamiania sterownika, na przedzie znajdują się również dwie diody sygnalizacyjne. Sterownik silnika może pracować w trybach półautomatycznym i martwym : Sterowniki Wygląd i ustawienia Tryby pracy Tabela 7 DIP-przełączniki 4 F F W trybie półautomatycznym napęd po uruchomieniu pracuje dopóki nie żaluzja nie napotka przeszkody lub osiągnie końcową pozycję napęd pracuje nawet jeśli sygnał sterujący nie jest już obecny. W trybie martwym napęd po uruchomieniu pracuje dopóki żaluzja nie napotka przeszkody lub osiągnie końcowa pozycja, ale w przeciwieństwie do trybu półautomatycznego zatrzymuje się natychmiast po zaniku sygnału sterującego. Maksymalną prędkość napędu można ustawić na dwóch poziomach. Przyporządkowanie sterownika grupowego do grup Odpowiedni przełącznik podłączyć do odpowiedniego zacisku wybranej grupy. 24V DC wszystk Po prawidłowym podłączeniu i uruchomieniu sterownik pracuje do momentu przekroczenia przez silnik dozwolonego poboru prądu. Ponieważ osiągany przez silnik moment obrotowy jest zależny od pobieranego prądu, funkcjonalność ta pozwala na rozpoznanie przeszkody lub końca toru jazdy żaluzji (wzrost popieranego prądu ponad dozwoloną wartość) oraz wyłączenie zasilania silnika. Po prawidłowym podłączeniu i uruchomieniu sterownik wykonuje cykl normalnej jazdy. Na krótko przed końcem tego cyklu sterownik redukuje prędkość napędu w celu zmniejszenia obciążeń elementów mechanicznych, a tym samym zwiększenia niezawodności działania napędu jako całości. Wyłączanie zasilania Tryb wolny Sterownik jest zasilany przez zasilacz prądu stałego o napięciu 24V i jest montowany jako oddzielne urządzenie. Zasilacz /28 Plan podłączenia 24V Motorsteuerung für Reiheneinbau Plan podłączenia 7/28

8 4 Przewody elektryczne Sterownik grupowy 7 4 Przewody elektryczne 4.1 Schemat podłączenia Napęd 2 24V DC Sterownik 3 masa otwórz zamknij 2 24 V DC 4.1 Przewody, które należy użyć Przekroje przewodów wg poniższej specyfikacji stanowią minimum. Połączenie Zasilacz Rodzaj przewodu Pomiędzy motorem i sterownikiem Zasilanie silnika (24V =) do 20 m: 2 x 0,0 mm² 20 do 0 m: 2 x 0,7 mm² 0 do 100 m: 2 x 1,0 mm² 2 Napięcie sieciowe V~ Szafa rozdzielcza z szynami DIN Przełącznik/ Panel sterowniczy po stronie 7.2 Podłączenie elektryczne Podłączenie sterownika grupowego Sterownik szeregowy posiada 8 szyn podłączeniowych, każda z trzema zaciskami. Do zacisku 1, 2 i 3 podłączane jest napięcie. Do zacisku 4, i podłączane jest bezpotencjałowe wejście (0 / otwórz / zamknij) dla wszystkich grup. Do grupy zacisków 1 (7, 8 i 9), grupy 2 (10, 11 i 12), grupy 3 (13, 14 i 1), grupy 4 (1, 17 i 18), grupy (19, 20 i 21) oraz grupy (22, 23 i 24) podłączane jest bezpotencjałowe wejście (0 / otwórz / zamknij) odpowiedniej grupy. Zacisk Podłączenie Rysunek Rysunek 1 Masa 2 3 4/7/10/ 13/1/ 19/20 /8/11/ 14/17/ 20/21 /9/12/ 1/18/ 21/22 +24V DC napięcie tez dla łączników +24V DC napięcie nie dla łączników Sygnał masa dla odpowiedniej grupy Sygnał otwórz dla odpowiedniej grupy Sygnał zamknij dla odpowiedniej grupy 0 24V 24V zamk 0 otw Pomiędzy panelem sterowniczym/przełącznikiem a sterownikiem Do 0 m: 3 x 0,2 mm² Tabela podłączenie sterownik grupowy Pomiędzy zasilaczem a sterownikiem Mniej niż 1m: 2 x 1,00 mm² Tabela 1 Rodzaje połączeń 8/28 Plan podłączenia 24V Motorsteuerung für Reiheneinbau Plan podłączenia 21/28

9 7 Sterownik grupowy Montaż i podłączenie 7 Sterownik grupowy Montaż i podłączenie 7.1 Opis funkcji Sterownik grupowy jest urządzeniem dodatkowym, które dzięki łatwemu podłączeniu w prosty sposób umożliwia sterowanie większą grupą sterowników szeregowych. Przy pomocy łączników (patrz rozdział Błąd! Nie można odnaleźć źródła odwołania.) sterownik grupowy może zasilać i sterować wszystkimi sterownikami szeregowymi. Sterownik grupowy umożliwia sterowanie oma grupami sterowników szeregowych lub wszystkimi na raz. Obsługa poszczególnych sterowników szeregowych może odbywać się niezależnie od grupy..1 Montaż na szynie lub płaskiej powierzchni Sterownik szeregowy ma standardowy wymiar jak elementy montowane na szynach o szerokości 3mm - według DIN EN Sterownik szeregowy ma szerokość 18mm co odpowiada jednej jednostce. Montaż szafy rozdzielczej oraz szyn powinien się odbyć na etapie budowy i nie jest opisany w tym dokumencie. Uszkodzenia ze względu na dużą ilość łączników Przy montażu sterowników na szynie należy zamontować je bezpośrednio na szynie. Sterownik posiada w tym celu na dole i górze pomarańczowe zatrzaski. Sterownik należy wkliknąć na szynę. Montaż na szynie Dane techniczne Parametr Napięcie wejściowe Dopuszczalny zakres Uszkodzenia części napędu Maksymalnie 9 sterowników szeregowych połączyć w jedną grupę przy pomocy łączników. W razie potrzeby utworzyć kolejną grupę. Do podłączenia większej ilości niż 9 sterowników do sterownika grupowego należy użyć specjalnego kabla. Wartość 24 V DC (prąd stały) 22,0 2,0 V DC Pomarańczowe zatrzaski dolne i górne wkliknąć na szynę Sterownik jest zamontowany Sterownik powinien być zamontowany na płaskiej powierzchni, w tym przypadku należy wykorzystać pomarańczowe zatrzaski. Pomarańczowe zatrzaski wypchnąć w dół i w górę Pomiędzy ścianę a pomarańczowe zatrzaski włożyć podkładki Średnica zewnętrzna max. 8,mm, grubość max, 1,3mm np. podkładka sprężysta M4 DIN 127 Sterownik przymocować za pomocą dwóch śrub Średnica max. 4 mm, Średnica główki max. 8,mm Sterownik jest zamontowany Montaż na płaskiej powierzchni Ochrona przed odwrotna polaryzacją Szerokość Ilość możliwych grup Nie 3 mm dwie jednostki grup (otwórz / zamknij) 1 całość (otwórz / zamknij) Rysunek 1 montaż na szynie Rysunek 2 montaż na płaskiej powierzchni 20/28 Plan podłączenia 24V Motorsteuerung für Reiheneinbau Plan podłączenia 9/28

10 Montaż i podłączenie Uruchomienie.2 Demontaż sterowników z szyny i płaskiej powierzchni.2 Etapy uruchomienia Do demontażu sterowników w obydwu wariantach konieczne jest poluzowanie zatrzasków. OSTRZEŻENIE Demontaż z szyny Demontaż z płaskiej powierzchni Pomarańczowe zatrzaski odciągnąć na zewnątrz. Do pomocy można użyć płaskiego śrubokrętu Sterownik ściągnąć z szyny Sterownik jest zdemontowany Poluzować śruby Zatrzaski wcisnąć do środka. Sterownik jest zdemontowany Niebezpieczeństwo przez poruszającą się okiennicę Guz lub stłuczenie spowodowane przesuwająca się okiennicą. Okiennica porusza sie samodzielnie podczas procesu uruchamiania Podczas procesu uruchamiania zachować ostrożność w strefie pracy okiennicy. Wybór zasilacza Techniczne dane dotyczące napięcia.3 Wybór i montaż zasilacza Do zasilenia sterownika wymagany jest zasilacz zapewniający prąd stały o napięciu 24V. Przy pomocy jednego zasilacza może zostać zasilanych więcej sterowników, a co za tym idzie silników. Wydajność zasilacza oblicza się na podstawie ilości wymaganych silników. Krótkoterminowe szczyty energetyczne mogą być wymagane przez napęd. Zniszczenie elementów przez zły dobór zasilacza Uszkodzenie napędu Montować jedynie zasilacze od producenta. W razie wątpliwości skontaktować się z producentem. Nie należy używać innych niż wymienionych w specyfikacji podłączeń Właściwie dobierać moc zasilaczy Nie podłączać kliku zasilaczy równolegle Poniższa tabela określa techniczne informacje dotyczące wymaganego napięcia oraz mocy. Parametr Napięcie wejściowe Dopuszczalny zakres Ochrona przed odwrotna polaryzacją Wartość 24 V DC (prąd stały) 22,0 2,0 V DC Nie.3 Przygotowanie sterownika Wykonać podłączenie elektryczne Patrz rozdział Błąd! Nie można odnaleźć źródła odwołania. Konfiguracja Patrz rozdział.1 Sterownik podłączyć i przygotować do pracy Stan sterownika po załączeniu zasilania: Czerwona dioda miga dwukrotnie z przerwą ok. 1, sekundy Przycisk reset przytrzymać przez pond 2 sekundy Czerwona dioda zaczyna migać jednostajnie Sprawdzić kierunek jazdy Przycisk otwórz okiennica otwiera się, lub przycisk zamknij okiennica zamyka się Jeśli kierunek jazdy jest zły: Zmienić kable napędu i ponownie sprawdzić kierunek jazdy Wyjechać okiennicą z pozycji końcowej Przycisk reset raz jeszcze przytrzymać ponad 2 sekundy Czerwona dioda świeci się ciągle, zielona dioda oznacza aktywność napędu Napęd wykonuje klika przejazdów Diody przestają świecić Czerwona dioda zaczyna migać jednostajnie W tym czasie (ok. 30 sekund) mogą być wykonane kolejne dodatkowe kompletne cykle. Te cykle uczenia się muszą być wywołane i są opcjonalne. Po ok. 30 sekundach bez podejmowania działania dioda gaśnie Wykonanie resetu Pobór mocy bez obciążenia Pobór mocy z obciążeniem ca. 1, 2 Watt Odpowiednio do zastosowanego napędu max. praca ciągła: ok. 24 Watt max. moc szczytowa: ok. 30 Watt Testowanie wybranych funkcji Przy błędnym funkcjonowaniu sprawdź podłączenie elektryczne i konfigurację. Patrz rozdział Błąd! Nie można odnaleźć źródła odwołania. Patrz rozdział.1 W razie potrzeby powtórzyć proces uruchomienia Przy prawidłowym funkcjonowaniu proces uruchomienia jest zakończony Sprawdzanie funkcji Tabela 1 techniczne informacje napięciu zasilającym 10/28 Plan podłączenia 24V Motorsteuerung für Reiheneinbau Plan podłączenia 19/28

11 Uruchomienie Montaż i podłączenie.1.2 Przełączniki Przełącz nik Opis W poniższej tabeli przedstawione zostały napędy z ich zapotrzebowaniem na moc. Wszystkie dane są przybliżone i mogą sie różnic w zależności od zastosowania. Napęd Zapotrzebowanie na moc na napęd Zapotrzebowanie na moc dla napędów 1 Tryb Półautomatt Martwy Prometheus XS/80/MT 12 Watt (odpowiada 0, Ampera prąd 24V) 2 Typ napędu Prometheus XS/80/MT Prometheus XS/120/MT Prometheus XS/120/MT 18 Watt (odpowiada 0,7 Ampera prąd 24V) 3 Prędkość 100% 80% Prometheus XS-2/MT 24 Watt (odpowiada 1,0 Ampera prąd 24V) 4 Grupa Patrz rozdział Błąd! Nie można Grupa odnaleźć źródła odwołania. Sterownik grupowy Grupa Tabela DIP-przełącznik 1. Tryb półautomatyczny / martwy Przy aktywnym trybie półautomatycznym napęd pracuje tak długo, dopóki nie napotka przeszkody lub nie osiągnie pozycji krańcowej, również wtedy, kiedy sygnał sterownika już do niego nie dociera. Przy aktywnym trybie martwym napęd pracuje tak długo, dopóki nie napotka przeszkody lub nie osiągnie pozycji krańcowej, zatrzymuje się jednak, kiedy sygnał sterownika zanika. 2. Typ napędu Przełączyć według użytego napędu. 3. Prędkość Ustawienie maksymalnej prędkości 4. do. Grupa Wybór grupy, patrz rozdział Błąd! Nie można odnaleźć źródła odwołania. sterownik grupowy. Tabela 2 Zapotrzebowanie na moc na napęd W poniższej tabeli przedstawione są dostępne zasilacze wraz z ich mocami. Numer artykułu Zasilacz Prometheus XS-2/NT/UP/0, Zasilacz do puszki podtynkowej Prometheus XS-2/NT/HS/1,2 Zasilacz szeregowy SxWxG: 3 x 91 x 0 mm Szer. odp. 3 jednostkom Prometheus XS-2/NT/HS/2, Zasilacz szeregowy SxWxG: 71 x 91 x 0 mm Szer. odp. 4 jednostkom Prometheus XS-2/NT/HS/4,2 Zasilacz szeregowy SxWxG: 90 x 91 x 0 mm Szer. odp.. jednostkom Prometheus XS-2/NT/HS/10 Zasilacz szeregowy SxWxG: 83x12x12mm Prometheus XS-2/NT/HS/20 Zasilacz szeregowy SxWxG: 17x12x123mm Tabela 3 dostępne moce zasilaczy Moc 12 Watt, odpowiada: 1 x Prometheus XS/80/MT 1 x Prometheus XS/120/MT 1 x Prometheus XS-2/MT 30 Watt, odpowiada: 2 x Prometheus XS/80/MT 1 x Prometheus XS/120/MT 1 x Prometheus XS-2/MT 0 Watt, odpowiada: x Prometheus XS/80/MT 3 x Prometheus XS/120/MT 2 x Prometheus XS-2/MT 100 Watt, odpowiada: 8 x Prometheus XS/80/MT x Prometheus XS/120/MT 4 x Prometheus XS-2/MT 240 Watt, odpowiada: 20 x Prometheus XS/80/MT 13 x Prometheus XS/120/MT 10 x Prometheus XS-2/MT 480 Watt, odpowiada: 40 x Prometheus XS/80/MT 2 x Prometheus XS/120/MT 20 x Prometheus XS-2/MT Zasilacz do puszki podtynkowej (artykuł numer 11107) może być zamontowany luźno po puszki podtynkowej. Zasilacze szeregowe, analogicznie jak sterowniki szeregowe są montowne na szynie. Patrz rozdział.1 Montaż na szynie lub płaskiej powierzchni. Dostępne moce zasilaczy Montaż zasilacza 18/28 Plan podłączenia 24V Motorsteuerung für Reiheneinbau Plan podłączenia 11/28

12 Montaż i podłączenie Uruchomienie.4 Podłączenie elektryczne.4.1 Podłączenie sterownika Sterownik szeregowy posiada 3 szyny podłączeniowe, każda z trzema zaciskami. Zacisk 1, 2 i 3 podłączenie napięcia zasilania. Zacisk 4, i (0 / otwórz / zamknij). Zacisk 7 i 9 napęd..1 Konfiguracja Przekręcenie potencjometru Uszkodzenie części Potencjometr ma ogranicznik z prawej i lewej strony. Nie może być on przekręcony. Potencjometr obsługiwać z ograniczoną siłą i przy użyciu odpowiedniego śrubokrętu Zacisk Podłączenie Rysunek Rysunek 1 masa 2 masa 3 +24V DC napięcie 4 masa otwórz zamknij 7 napęd 1 (+) 8 wolny 9 napęd 2 (-) Tabela 4 sterownik szeregowy opis zacisków V zamk 0 otwór N Po każdorazowej zmianie konfiguracji proces uruchamiania nie musi zostać przeprowadzany na nowo. Ustawienia zostaną uwzględnione przy kolejnym uruchomieniu napędu..1.1 Tolerancja wyłączenia W rzadkich przypadkach może się zdarzyć, że w trakcie lub po uruchomieniu, napęd nie zostaje prawidłowo wyłączony lub pracuje tylko przez krótkie odcinki. Dzieje się tak zwłaszcza w przypadku okiennic bardzo lekkich, ciężkich lub o nietypowych wymiarach. Przeciążenie napędu za wysoką tolerancją wyłączenia Uszkodzenie elementów Po każdej zmianie tolerancji wył. i ponownym uruchomieniu proszę sprawdzać czy napęd pracuje prawidłowo Nie ustawiać tolerancji za wysoko Jeśli napęd wyłącza się za szybko Potencjometr przekręcić o 2 pozycje zgodnie z ruchem wskazówek zegara Napęd wyłącza się później Jeśli napęd sie nie wyłącza Potencjometr przekręcić o 2 pozycje przeciwnie do wskazówek zegara Napęd wyłącza sie wcześniej Podniesienie tolerancji Obniżenie tolerancji Wskazówki Po minutach (maksymalny czas pracy) napęd wyłącza sie automatycznie. 12/28 Plan podłączenia 24V Motorsteuerung für Reiheneinbau Plan podłączenia 17/28

13 Uruchomienie Montaż i podłączenie Uruchomienie Po zamontowaniu i podłączeniu wszystkich elementów dotyczących sterownika, jest on gotowy do uruchomienia..4.2 Podłączenie większej ilości sterowników do zasilacza W przypadku gdy do jednego zasilacza ma być podłączonych więcej sterowników, to muszą one być podłączone równolegle do zasilacza, zgodnie z rysunkiem poniżej. Poniżej opisano części sterownika, które są istotne do uruchomienia. Kolejne rozdziały wyjaśniają, które funkcje są ustawione i jak postępować przy uruchomieniu. Sieć 230V~ Części służące uruchomieniu są chronione przez otwieralną klapkę. Należy ją otworzyć w celu zaprogramowania i uruchomienia sterownika. L N Diody obrazujące stan sterownika Przycisk reset Przełączniki do konfiguracji Potencjometr Rysunek 3 zasilacz N N N - Do jednego sterownika może zostać podpięty jeden napęd. Jeśli ma zostać zamontowana większa ilość napędów to konieczne jest użycie takiej samej ilości sterowników co napędów. + Wejścia bezpotencjałowe (0 /otwórz / zamknij) kilku sterowników mogą być podłączone równolegle w przypadku gdy te sterowniki maja funkcjonować jako grupa. Uszkodzenie z powodu wyrównania potencjałów Zniszczenie części napędu Przy podłączeniu równoległym większej ilości sterowników zasilanych różnymi zasilaczami może dojść do przepływu prądu wyrównawczego i uszkodzenia urządzeń. Podłączać sterownik do maksymalnie jednego zasilacza. Nie łączyć wejść bezpotencjałowych (0 / otwórz / zamknij) sterowników zasilanych z różnych zasilaczy 1/28 Plan podłączenia 24V Motorsteuerung für Reiheneinbau Plan podłączenia 13/28

14 Montaż i podłączenie Montaż i podłączenie.4.3 Użycie łączników.4.4 Łączniki zamontowane jeden nad drugim Aby uprościć okablowanie można użyć specjalnych łączników. Można je bardzo łatwo zamontować na szynie, a służą one do przekazywania zasilania oraz sygnałów sterujących w przypadku stosowania sterowników grupowych. Przy wykorzystaniu łączników tylko jeden sterownik musi być podłączony do zasilania, pozostałe są zasilane poprzez łączniki. Przy większej ilości sterowników szeregowych może okazać się konieczne zamontowanie więcej szyn jedna obok drugiej, lub jedna pod drugą. Przy użyciu sterownika grupowego (patrz rozdział 7), i tylko wtedy, konieczne jest użycie specjalnego kabla do połączenia poszczególnych szeregów. Uszkodzenie produktów lub ludzi przez napięcie Montaż łączników na szynie Uszkodzenia przez użycie za dużej ilości łączników Uszkodzenie części napędu Przy pomocy łączników w jedną grupę można połączyć maksymalnie 9 sterowników. W przypadku większej ilości sterowników należy rozpocząć łączenie nowej grupy. Łączniki wsunąć na szynę Łącznik przesunąć w odpowiednie miejsce na szynie Przy większej ilości łączników czynności powtórzyć, a łączniki połączyć ze sobą Łączniki są zamontowane Praca z podłączeniem kabla tylko przy odłączonym napięciu. Odłącz wszystkie sterowniki szeregowe, łączniki i zasilacz od napięcia. Montaż łączników Patrz rozdział Błąd! Nie można odnaleźć źródła odwołania. Kabel podłączyć do ostatniej górnej grupy łączników Czerwone i czarne żyły muszą być u góry, a niebieskie na dole patrz rysunek poniżej Kabel podłączyć do pierwszej niższej grupy łączników Czerwone i czarne żyły muszą być u góry, a niebieskie na dole patrz rysunek poniżej Kabel jest zamontowany Montaż kabla Rysunek 4 montaż łączników na szynie Montaż sterowników i zasilacza Montaż na szynie odbywa się jak zwykle Patrz rozdział Sterowniki tak zamontować aby sztyfty wychodzące od tyłu miały kontakt z łącznikami Rysunek montaż kabla Obie czerwone górne żyły (+24V) przy różnych zasilaczach rozdzielić i usunąć Kabel przekazuje dane komunikacyjne oraz napięcie pomiędzy łącznikami. Jeśli poprzez kabel są połączone łączniki zasilane z różnych zasilaczy, to żyły +24V- muszą zostać oddzielone i usunięte. Rysunek montaż na szynie Obie czerwone górne żyły (+24V) oddzielić i usunąć Zasilanie jest odłączone Odłączenie przewodu od zasilania 14/28 Plan podłączenia 24V Motorsteuerung für Reiheneinbau Plan podłączenia 1/28

Plan podłączenia sterowania

Plan podłączenia sterowania Plan podłączenia sterowania 24V sterowanie napędem podtynkowe Grupa produktów: Rolety, okna i okiennice przesuwne, Wersja: 1.1 Język: polski Język oryginalny: niemiecki Dokument: ------ Baier Sp. z o.o.

Bardziej szczegółowo

J5 HTM Instrukcja

J5 HTM Instrukcja www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off KJR-90B Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90B to ujednolicony, prosty w obsłudze i kompaktowy sterownik centralny,

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej

Bardziej szczegółowo

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Altus 50 RTS / 60 RTS

Altus 50 RTS / 60 RTS Altus 50 RTS / 60 RTS Instrukcja obsługi napędów z odbiornikiem radiowym serii Altus 50 RTS / 60 RTS. Informacje ogólne Napędy serii Altus RTS mogą współpracować z wszystkimi nadajnikami serii RTS np.:

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC

Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC Politechnika Poznańska Wydział Budowy Maszyn i Zarządzania Automatyzacja Zajęcia laboratoryjne Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC Poznań 2017 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS WYKONYWANIA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-1

Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-1 Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-1 1. Skład zestawu 1. Sterownik z panelem dotykowym 2. Czujki ruchu 3. Szyna DIN 2. Montaż UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu proszę zapoznać

Bardziej szczegółowo

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora RX10RF VS20BRF Komponenty systemu RX10RF - moduł sterujący RX10RF Komunikacja bezprzewodowa Współpraca z regulatorami VS RF

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris IB W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

EUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316

EUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316 EUROSTER 1316 -INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 1. ZASTOSOWANIE EUROSTER 1316 Euroster E1316 to nowoczesny regulator temperatury przeznaczony do regulacji temperatury w pomieszczeniach mieszkalnych w zakresie temperatur

Bardziej szczegółowo

Napęd do zaworów mieszających 0871PL Kwiecień 2018 Napęd proporcjonalny 0 10V do zaworów mieszających R296 i R297 Seria K275-1

Napęd do zaworów mieszających 0871PL Kwiecień 2018 Napęd proporcjonalny 0 10V do zaworów mieszających R296 i R297 Seria K275-1 Działanie Opis panelu przedniego Opis Napęd K75Y0 służy do sterowania zaworami mieszającymi R96 i R97 w systemach ogrzewania i chłodzenia. Napęd może być sterowany przez jednostkę KLIMAbus KPM0 lub KPM

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno IB INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

STHR-6610 Naścienny przetwornik temperatury i wilgotności

STHR-6610 Naścienny przetwornik temperatury i wilgotności STHR-6610 Naścienny przetwornik temperatury i wilgotności AN-STHR-6610v1_01 Data aktualizacji: 05/2011r. 05/2011 AN-STHR-6610v1_01 1 Spis treści Symbole i oznaczenia... 3 Ogólne zasady instalacji i bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-3/4

Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-3/4 Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-3/4 1. Skład zestawu 1. Sterownik z panelem dotykowym 2. Czujki ruchu 3. Szyna DIN 2. Montaż UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu proszę zapoznać

Bardziej szczegółowo

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A Roll Up 28 WT PL Instrukcja Ref. 5122117A Copyright 2013 Somfy SAS. All rights reserved - V1-02/2013 1 SPIS TREŚCI 1. Informacje wstępne 35 1.1 Zakres stosowania 35 1.2 odpowiedzialność 36 2. Instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-2

Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-2 Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-2 1. Skład zestawu 1. Sterownik z panelem dotykowym 2. Czujki ruchu 3. Szyna DIN 2. Montaż UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu proszę zapoznać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-1

Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-1 Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-1 1. Skład zestawu 1. Sterownik z panelem dotykowym 2. Czujki ruchu 3. Szyna DIN 2. Montaż UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu proszę zapoznać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie

Bardziej szczegółowo

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting Firma DAGON 64-100 Leszno ul. Jackowskiego 24 tel. 664-092-493 dagon@iadagon.pl www.iadagon.pl www.dagonlighting.pl Produkt serii DAGON Lighting SPM-24 STEROWNIK DMX-512 24 OUT DC / PWM INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris Uno W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris Uno, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10

Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10 Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10 Opis Moduł ATS-10 odpowiada za kontrolę napięcia zasilania sieciowego i automatyczne przełączenie na zasilanie z agregatu. W przypadku awarii głównego

Bardziej szczegółowo

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi. Dialer Blocker Nr zam. 954999 Instrukcja obsługi. Uwaga- ważne wskazówki. W przypadku problemów z zaprogramowaniem urządzenia, przestrzegaj następujących wskazówek: Jeżeli telefon podłączony jest do gniazda

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

S10. Instrukcja Obsługi. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Instrukcja Obsługi.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.pl S10 Instrukcja Obsługi dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Sterownik Zaworu Trójdrożnego AURATON S10 to sterownik przeznaczony do sterowania zaworem trójdrożnym. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!

Bardziej szczegółowo

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami

Bardziej szczegółowo

Centrala Sterująca 540BPR

Centrala Sterująca 540BPR Centrala Sterująca 540BPR 1.OSTRZEŻENIE Uwagi: Przed jakąkolwiek próbą pracy przy elektronicznym sprzęcie (połączenia, konserwacja), zawsze odłącz urządzenie od zasilania. - Zawsze instaluj w urządzeniu

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów 4AC

Sterownik napędów 4AC Instrukcja instalacji Sterownik napędów 4AC Sterownik do montażu natynkowego Sterownik do montażu na szynie DIN ref. 1860049 ref. 1860081 Przed wykonaniem instalacji urządzenia prosimy uważnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

PACK TYXIA 541 et 546

PACK TYXIA 541 et 546 PACK 54 et 546 FR EN Notice d installation Installation instructions Instrukcja instalacji NL Installatie-instructies Elementy zestawów Spis treści Zestaw 54 7 Zestaw 546 7 4 5630 5730 / Instalacja pilota

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005 Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 701809 / 0 0 / 005 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa przeźroczyste obiekty i materiały w sposób

Bardziej szczegółowo

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik indywidualny UC42 / Sterownik indywidualny do szyny montażowej UC45 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy

Bardziej szczegółowo

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zasilanie elektryczne 160 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2120 00 Zasilanie elektryczne 320 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2122 00 Zasilanie elektryczne 640 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2130 00 Zasilanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R Instrukcja Silnik Portos DELUX- R Spis treści Podłączenia elektryczne str. 3 Ustawianie pozycji krańcowych str. 4 Dodawanie/usuwanie nadajników str. 9 Programowanie pozycji pośrednich str. 10 Edytowanie

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne. www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

2. POŁĄCZENIE ZE STEROWNIKIEM GŁÓWNYM

2. POŁĄCZENIE ZE STEROWNIKIEM GŁÓWNYM 1. PRZEZNACZENIE Panel sterujący służy do kontrolowania pracy kotła c.o. na odległość z dowolnego miejsca, w którym panel jest zainstalowany. Posiada dokładnie te same funkcje co sterownik NEGROS zamontowany

Bardziej szczegółowo

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 Art. Nr 85 26 36 Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 www.conrad.pl Opis funkcjonowania Urządzenie alarmowe DIY-12 składa się z jednostki alarmowej z czujnikiem wstrząsowym, czujnika napięcia

Bardziej szczegółowo

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju

Bardziej szczegółowo

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany

Bardziej szczegółowo

mh-e16 Moduł logiczny / szesnastokanałowy sterownik rolet / bram / markiz. systemu F&Home.

mh-e16 Moduł logiczny / szesnastokanałowy sterownik rolet / bram / markiz. systemu F&Home. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4 15 3 83 www.fif.com.pl KARTA KATALOGOWA mh-e16 Moduł logiczny / szesnastokanałowy sterownik rolet / bram / markiz. systemu F&Home. 95-00 Pabianice,

Bardziej szczegółowo

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

PX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI PX342 Driver PWM 1xA INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Funkcja smooth... 4 5. Ustawianie adresu DMX... 5

Bardziej szczegółowo

System zdalnego sterowania

System zdalnego sterowania System zdalnego sterowania Instrukcja obsługi Nr produktu: 225067 Wersja: 02/03 System zdalnego sterowania Pro 40, 60, 90 System wtykowy JR Produkt nr 22 50 62, 22 50 67, 22 50 71 System wtykowy Futaba

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW Instrukcja instalacji i konserwacji Czujnik mocy 6 720 614 337-00.1I 6 720 614 405 PL (2007/06) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 2 1.1 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALATORA

INSTRUKCJA INSTALATORA -1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający Instrukcja obsługi Aktor przełączający 1289 00 Spis treści 2 Opis urządzenia... 3 Elementy obsługi i wskazania... 4 Zaciski przyłączeniowe... 7 Montaż... 8 Ustawianie trybu pracy... 9 Przełączanie trybu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych Widok z przodu Cechy Modem przemysłowy ISDN (praca cyfrowa) do teletransmisji danych w rozwiązaniach systemowych z oprogramowaniem Frigodata XP Podłączenie do bramki GTW-XP za pośrednictwem kabla płaskiego

Bardziej szczegółowo

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi

Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi Przekaźnik wielofunkcyjny FRM01, przeznaczone dla różnych potrzeb użytkowników, przy projektowaniu mikrokontroler, z zaprogramowanymi 18 funkcjami,

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM

Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM Żary 07.2009 Wprowadzenie Zadaniem automatyki Samoczynnego Załączenia Rezerwy (SZR) jest przełączenie zasilania podstawowego na rezerwowe w przypadku zaniku

Bardziej szczegółowo

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza

Bardziej szczegółowo

Instrukcja i-r Light Sensor

Instrukcja i-r Light Sensor Instrukcja i-r Light Sensor Spis treści Informacje ogólne str. 3 Opis urządzenia str. 4 Funkcje str. 5 Procedury programowania str. 7 Wymiana baterii str. 9 Dane techniczne str. 10 2 Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - pobór mocy: maksymalnie 6W - sposób montażu: szyna

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-86C

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-86C INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-86C Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-86C Specyfikacje pilota Model Napięcie zasilania Zakres temperatur otoczenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r. Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego

Bardziej szczegółowo

Dekoder do zwrotnic Roco 61196

Dekoder do zwrotnic Roco 61196 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dekoder do zwrotnic Roco 61196 Produkt nr 244859 Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dekoder do zwrotnic Dekoder rozjazdu może być: zaprogramowany z adresami przełączników. sterowany cyfrowo za

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 6 kva. Wersja U/CES_GX_6.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 6 kva. Wersja U/CES_GX_6.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX 6 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN

INSTRUKCJA OBSŁUGI.   Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC0601 6 portów 10/100 Mb/s Niezarządzalny Montaż na szynie DIN Możliwość stackowania Metalowa obudowa Temperatura pracy 0 60oC Zasilanie 24VDC INSTRUKCJA OBSŁUGI v. 20180216

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. UWAGA: Moduł NIE WSPÓŁPRACUJE z kotłami z automatyką SUPERIOR oraz Victrix Zeus 26 1 oraz Victrix Zeus 26 2 ErP.

Instrukcja montażu. UWAGA: Moduł NIE WSPÓŁPRACUJE z kotłami z automatyką SUPERIOR oraz Victrix Zeus 26 1 oraz Victrix Zeus 26 2 ErP. Instrukcja montażu DOMINUS Moduł Wi-Fi DOMINUS współpracuje z następującymi seriami kotłów: Victrix TT Victrix TT 2 ErP Victrix EXA 1 ErP Victrix Maior TT 1 ErP UWAGA: Moduł NIE WSPÓŁPRACUJE z kotłami

Bardziej szczegółowo

STR-6610-D Naścienny przetwornik temperatury z czujnikiem Dallas

STR-6610-D Naścienny przetwornik temperatury z czujnikiem Dallas STR-6610-D Naścienny przetwornik temperatury z czujnikiem Dallas AN-STR-6610-Dv1_01 Data aktualizacji: 05/2011r. 05/2011 AN-STR-6610-Dv1_01 1 Spis treści Symbole i oznaczenia... 3 Ogólne zasady instalacji

Bardziej szczegółowo

EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14

EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14 INT-ADR EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14 Ekspander INT-ADR umożliwia rozbudowę systemu o maksymalnie 48 wejść adresowalnych. Obsługuje czujki, w których zainstalowany jest moduł adresowalny

Bardziej szczegółowo

LABORATORIUM ENERGOOSZCZĘDNEGO BUDYNKU

LABORATORIUM ENERGOOSZCZĘDNEGO BUDYNKU LABORATORIUM ENERGOOSZCZĘDNEGO BUDYNKU Ćwiczenie 9 STEROWANIE ROLETAMI POPRZEZ TEBIS TS. WYKORZYSTANIE FUNKCJI WIELOKROTNEGO ŁĄCZENIA. 2 1. Cel ćwiczenia. Celem ćwiczenia jest nauczenie przyszłego użytkownika

Bardziej szczegółowo

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI PX232 1 Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 5. Schemat podłączeń...

Bardziej szczegółowo

MODUŁ STEROWANIA ZAWOREM Z NAPĘDEM ELEKTRYCZNYM

MODUŁ STEROWANIA ZAWOREM Z NAPĘDEM ELEKTRYCZNYM MODUŁ STEROWANIA ZAWOREM Z NAPĘDEM ELEKTRYCZNYM Moduł sterowania zaworem stanowi niezbędny element pomiędzy organem wykonawczym jakim jest zawór ze swoim napędem, a komputerowym systemem zdalnego sterowania.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi Mikroprocesorowy sterownik pomp jest urządzeniem, które w sposób ciągły monitoruje temperaturę w płaszczu wodnym kominka i na podstawie

Bardziej szczegółowo

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. MODULATOR MT-32 OPIS PRODUKTU Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji jednowstęgowej. Modulator

Bardziej szczegółowo

Uwaga! Podłączenia modułu powinien wykonać uprawniony elektryk. Napięcie sieci 230V jest bardzo niebezpieczne.

Uwaga! Podłączenia modułu powinien wykonać uprawniony elektryk. Napięcie sieci 230V jest bardzo niebezpieczne. Zdalnie sterowane telefonem z Androidem poprzez WiFi przekaźniki. ELWIFI-01 Uwaga! Podłączenia modułu powinien wykonać uprawniony elektryk. Napięcie sieci 230V jest bardzo niebezpieczne. Przekaźniki te

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

SYGNALIZATOR WJAZDU. Dokumentacja techniczno ruchowa. Mokronos Dolny, wrzesień 2009

SYGNALIZATOR WJAZDU. Dokumentacja techniczno ruchowa. Mokronos Dolny, wrzesień 2009 SYGNALIZATOR WJAZDU SW-1 Dokumentacja techniczno ruchowa V1 Mokronos Dolny, wrzesień 2009 Spis treści dokumentacji sygnalizatora wjazdu SW-1 Spis treści dokumentacji sygnalizatora wjazdu SW-1... 2 Ostrzeżenia....

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu Modułu rezystora hamującego

Instrukcja obsługi i montażu Modułu rezystora hamującego Instrukcja obsługi i montażu Modułu rezystora hamującego 1. Bezpieczeństwo użytkowania, Gwarancja 1.1. Zasady bezpiecznego użytkowania 1.2. Gwarancja 2. Parametry pracy 2.1. Parametry elektryczne 3. Montaż

Bardziej szczegółowo

Automatyczne Drzwi Do Kurnika Kur-2

Automatyczne Drzwi Do Kurnika Kur-2 NIC TAK NIE WKURZA JAK PORANNE WSTAWANIE! KONIEC Z TYM! Automatyczne Drzwi Do Kurnika Kur-2 Automatyczne drzwi do kurnika zbudowane są z wykorzystaniem zaawansowanego mikroprocesorowego układu sterującego

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System V 1.0 Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją. Za szkody wywołane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Zawór automatyczny, odprowadzający instalacji wentylacyjnej Air-Circle Aeroboy, 125 mm

Zawór automatyczny, odprowadzający instalacji wentylacyjnej Air-Circle Aeroboy, 125 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawór automatyczny, odprowadzający instalacji wentylacyjnej Air-Circle Aeroboy, 125 mm Nr produktu 560312 Strona 1 z 7 Elektroniczna zaślepka naścienna AEROBOY Drogi Kliencie, gratulujemy

Bardziej szczegółowo