Instrukcja montażu i obsługi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja montażu i obsługi"

Transkrypt

1 Instrukcja montażu i obsługi Moduł solarny SM2 NOWY Solarne sterowanie kotłem Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o ul.stanów Zjednoczonych 61A Tel. 22/ , Fax 22/ Art.-Nr.: 593 Zmiany zastrzeżone 07/07 D PL1

2 Spis treści Wytyczne bezpieczeństwa... 3 Normy / przepisy... 4 Objaśnieniepojęć... 5 Skróty / opis urządzenia... 6 Montaż 7 Nastawa przełącznika DIP... 8 Wytyczne pracy... 9 Przegląd instalacji Opis instalacji Przyłącze elektryczne Wykaz parametrów Opis parametrów 01 Zakres załączenia zasobnika solarnego Zakres wyłączenia zasobnika solarnego Funkcja ochrony kolektorów Krytyczna temp kolektor ów max temp kolektorów max temp zasobnika solarnego Połączenie zasobników sol 1 / Ilość pobranego ciepła Wielkość przepływu Wybór medium Zasilanie Bus Konfiguracja instalacji Regulacja obrotów pompy Zakres załączenia zasobnika solarnego Zakres wyłączenia zasobnika solarnego max temp zasobnika solarnego Przyporządkowanie zasobnika solarnego Wartość wewnętrzna Zakres załaczenia podwyższenia powrotu Zakres wyłaczenia podwyższenia powrotu Zasobnik prowadzący Zakres załączenia równoległej pracy zasobn Zakres wyłączenia równoległej pracy zasobn Funkcja wyjścia A Zakres załączenia funkcji termostatu Zakres wyłączenia funkcji termostatu Funkcja kolektorów rurowych Ochrona przed zamrożeniem Test przekazników

3 Wytyczne bezpieczeństwa Funkcje dodatkowe Zamknięcie ładowania zasobnika solarne ster kotłem Zamknięciefunkcjilegionella Ochrona postoju pompy Ładowanie standartowe (reset) max temp zasobnika i kolektorów przez 24h Czas pracy Powrór wartości Kody usterek Oporności czujników Dane techniczne Notatki Wytyczne bezpieczeństwa Uwaga W tym tekście używane są następujące symbole i wytyczne. Te ważne wskazówki dotyczą bezpieczeństwa personelu oraz poprawnej i bezpiecznej pracy urządzenia. "Wytyczne bezpieczeństwa" oznaczają wskazówki, których bezwzględne przestrzeganie jest niezbędne dla wyeliminowania obrażeń personelu i uszkodzeń urządzenia. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Uwaga: przed zdlęciem obudowywyłaczyć napięcie. Przy zał ączon ym wyłaczn iku n ie d otykać elemen tów elektrycznych i przełączników! Zachodzi niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem. Na klemach znajduje się napięcie również przy wyłączonym przełączniku. "Uwaga" wskazówki techniczne których należy bezwzględnie przestrzegać dla wyeliminowania nieprawidłowej pracy i ewentualnych uszkodzeń urządzenia. 3

4 Normy / przepisy Normy / wytyczne Urządzenie i osprzęt odpowiadają następującym wymaganiom: Wytczne EG /95/EG Wytyczne dlas niskich napięć /108/EG Wytczne EMV Normy EN - EN EN EN Instalacja / uruchomienie - Montaż i uruchomienie instalacji grzewczej i przyłaczonego osprzętu, zgodnie z wymaganiami DIN EN , może być wykonany wyłącznie przez odpowiednich fachowców. - Należy przestrzegać wymagań miejscowych przepisów. - Norma DIN VDE 0100 dla instalacji o napięciu do 1000V - NormaDIN VDE eksploatacja instalacji elektrycznych. Dla Austri obowiązują przepisy ÖVE.Dla innych krajów przestrzegać lokalnych przepisów. Wskazówki - Zabrania się usuwania,mostkowania lub wyłączania elementów zabezpieczenia i nadzoru! - Instalacja może być eksploatowana tylko w stanie całkowitej sprawności.uszkodzenia i usterki muszą być bezzwłocznie usuwane. - Przy nastawie temperatury cwu ponad 60 C należy stosować układ mieszający (niebezpieczeństwo poparzenia). Obsługa / naprawa Uwaga - Należy okresowo kontrolować instalację elektryczną. - Uszkodzenia i usterki muszą być usuwane przez odpowiednich fachowców. - Uszkodzone elementy mogą być zastąpione wyłącznie przez oryginalne części zamienne WOLF. - Należy przestrzegać zachowania wartości zabezpieczających (patrz dane techniczne). W przypadku wprowadzenia zmian technicznych w regulacji WOLF nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody. 4

5 Objaśnienie pojęć Objaśnienie pojęć Temperatura kolektora Temperatura kolektora to temperatura medium podgrzewanego przez promieniowanie słoneczne. Temperatura kolektora jest mierzona na zasilaniu lub w polu kolektora. Temperatura zasobnika Temperatura zasobnika jest to temperatura w dolnej części zasobnika na wysokości wymiennika solarnego. Wartość przepływu Wartość przepływu jest to ilość medium przzepływającego w instalacji solarnej przy pomocy pompy solarnej. Wartość przepływu podaje się w l/min. Uzysk Jest to ilość ciepła dostarczanego przez instalację solarną. Uzysk oblicza się z przepływu i temperatury pomiędzy zasilaniem i powrotem. Dotyczy to wielkości dostarczonej w określonym czasie (dzień) lub sumowanej w innym okresie. Uzysk podaje się w Wh, kwh lub MWh. Moc cieplna Moc cieplna określa ilość ciepła dostarczoną w określonym czasie.dotyczy to wielkości chwilowej. Podaje się w kw. Zasobnik solarny Jest to zasobnik podgrzewany przez instalację solarną. Ładowanie zasobnika Jest to podgrzewanie zasobuika przez pompę solarną. Pompa solarna Jest to pompa, która pompuje medium w obiegu solarnym. 5

6 Skróty / opis urządzenia Skróty SFK1 - kolektora pola kolektorów 1 SFK2 - kolektora pola kolektorów 2 SFS1 - zasobnika 1 SFS2 - zasobnika 2 RLF - powrotu BPF - bajpasu PF - bufora DFG - Nadajnik przepływu SKP1 - Pompa solarna 1 SKP2 - Pompa solarna 2 ZKP - Pompa cyrkulacyjna USP - Pompa międzywarstwowa 3WUV1 - Zawór 3-drogowy 1 3WUV2 - Zawór 3-drogowy 2 el.v1 - Zawór elektryczny 1 el.v2 - Zawór elektryczny 2 Opis urządzenia Moduł solarny (SM2) służy do regulacji instalacji solarnej z max dwoma polami kolektorów i z max dwoma zasobnikami. Dostosowanie do instalacji polega na wyborze z pośród jedenastu zaprogramowanych wariantów. Zależnie od wybranego wariantu uzyskuje się odpowiedni wydatek ciepła.pomiar ilości ciepła uzyskuje się poprzez licznik ciepła (osprzęt) lub poprzez wbudowany licznik przep ływu (niezbędny czujnik powrotu). Przy pomocy modułu obsługowego BM lub BM-Solar można nastawiać parametry i odczytywać kod usterek. SM2 posiada złącze ebus i jest zintegrowany z systemem regulacji WOLF. Pompa solarna 1 Wyjście A1* Wyjście A2* Wyjście A3* ebus Usterki * Przyporządkowanie wyjść zależy od wybranego wariantu instalacji 6

7 Montaż M o n t a ż m o d u ł u solarnego - Wyjąć moduł solarny z opakowania. - Przykręcić moduł solarny do puszki Ř55mm lub zamocować bezpośrednio na ścianie. - Moduł solarny SM2 połączyć według schematu. Uwaga: Połączenia czujników nie prowadzić razem z instalacją prądową. Otwory mocujące Moduł obsługowy BM lub BM-Solar wstawić do modułu solarnego. Alternatywnie moduł obsługowy można zamocować w uchwycie ściennym jakozdalne sterowanie. W przypadku włączenia modułu solarnego do istniejącego systemu regulacji WOLF z modułem obsługowym, nie jest potrzebny dodatkowy moduł obsługowy. Bliższe informacje znajdują się w instrukcji obsługi modułu BM lub BM-Solar. 7

8 Nastawa przełącznika DIP / rodzaj pracy Nastawa przełącznikadip Zal/wył modułu solarnego Nastawa fabryczna: ON DIP Dip 1-4 ON OFF W obudowie modułu solarnego znajduje się 4-polowy przełącznik DIP. Jest on dostępny po zdjęciu pokrywy lub poprzez moduł obsługowy. Przełącznikiem DIP 1 można załączyć i wyłączyć moduł ( zał/ wył). Przy wyłączonym module jest aktywna ochrona postoju pompy. Przełącznik DIP 2 i 3 są bez funkcji. Przełącznik DIP 4 musi być nastawiony na ON (zał). Rodzaj pracy Moduł solarny SM2 może być nastawiony na różne rodzaje pracy. a) SM2 wewnątrz systemu regulacyjnego WOLF Moduł solarny SM2 może być wbudowany do systemu regulacji WOLF. Obsługamodułu solarnegonastępuje wtedy poprzez moduł obsługowy BM z adresem 0.Dodatkowo można wstawić moduł obsługowy BM-Solar do SM2.Obsługa następuje wtedy przez moduł obsługowy BM z adresem O i poprzez BM-Solar. Wolfkocioł BM SM2 BM-Solar opcja dalsze elementy Wolf-eBus Jeżeli do zasobnika przyporządkowany jest inny BM, można również z niego wykonywać obsługę. Przy instalacjach z dwoma zasobnikami i dwoma modułami obsługowymi BM, obsługa modułu solarnego jest możliwa z obydwu BM. (opis parametrów SOL07 / P07 i SOL17 / P17). Uwaga: W systemie regulacyjnym WOLF może pracować tylko jeden SM2. 8

9 Rodzaje pracy b) SM2 (Stand-alone) z modułem obsługowym BM-Solar Moduł będzie zarządzany przez BM solar. SM 2 BM-Solar BM-Solar można wstawić do SM2 lub zamocować na ścianie w uchwycie ściennym (osprzęt) jako zdalne sterowanie. c) SM2 (Stand-alone) bez modułu obsługowego Moduł solarny przcuje bez modułu obsługowego. W tym przypadku nie jest możliwa obsługa i zmiamna parametrów Status wyjść i usterki są sygnalizowane lampką LED na froncie obudowy. 9

10 Przegląd instalacji Moduł solarny SM2 zawiera jedenaście różnych wariantów instalacji z max dwoma zasobnikami i dwoma polami kolektorów. Wybór odpowiedniego wariantu instalacji następuje poprzez parametr 12 - konfiguracja instalacji. Przegląd instalacji: Konfiguracja Instalacja Ilość Ilość instalacji zasobników pól kolektorów 1 Instalacja jednoobiegowa Inst jednoobiegowa z podgrz powrotu 1 1 dla wsparcia ogrzewania 3 Inst dwuobiegowa z 2 zasobnikami 2 1 w pracy równoległej 4 Inst dwuobiegowa z 2 zasobnikami 2 1 w pracy kolejnej 5 Inst dwuobiegowa z 2 polami kolektorów 1 2 i 2 pompami solarnymi 6 Inst dwuobiegowa z 2 polami kolektorów 1 2 i 1 pompą solarną 7 Inst dwuobiegowa z 2 polami kolektorów, zasobnikami z regulacją kolejną i 2 pompami solarnymi 8 Inst dwuobiegowa z 2 polami kolektorów, zasobnikami z regulacją kolejną i 1 pompą solarną 9 Inst jednoobiegowa z bajpasem Inst dwuobiegowa z 2 zasobnikami 2 1 z reg kolejną i z bajpasem 11 Inst dwuobiegowa z 2 zasobnikami 1 w pracy równoległej i z bajpasem 10

11 Opis instalacji Konfiguracja 1 1 obieg (patrz strona 16) Po przekroczeniu nastawionej różnicy temperatur pomiędzy kolektorem izasobnikiem załączasię pompaobiegowa i następuje ładowanie zasobnika do nastawionej max temp zasobnmika (regulacja różnicą temperatur). Konfiguracja 2 1 obieg z podgrz powrotu dla ogrzewania (patrz strona 17) Po przekroczeniu nastawionej różnicy temeratur pomiędzy kolektorem i zasobnikiem buforowym następuje ładowanie zasobnika buforowego. Po uzyskaniu odpowiedniej temperatury przez bufor, powrót og rzewania jest kierowan y p oprzez bufor i następu je podgrzewanie powrotu. Konfiguracja 2 może być zastosowana do przewarstwowania pomiędzy dwoma zasobnikami, np przy zastosowaniu zestawu przyłączeniowego Solar CGS / CGW / CGI (Art.-Nr ). Konfiguracja 3 2 obiegi z 2 zasobnikami w pracy równoległej (patrz 18) Przy pracy równoległej zasobników najpierw ładowany jest zasobnik wiodący. Po przekroczeniu nastawionej różnicy temperatury pomiędzy kolektorem i zasobnikiem wiodącym, drugi zasobnik będzie ładowany równolegle z wiodącym. W ten sposób nadmiar energii z zasobnika wiodącego jest wykorzystany do podgrzewania drugiego zasobnika. Konfiguracja 4 2 obiegi z 2 zasobnikami w pracy kolejnej (patrz strona 19) Przy pracy kolejnej ładowany może byćtylko jeden z zasobników. Najpierw ładuje się zasobnik wiodący aż do uzyskania nastawionej temperatury lub do czasu aż kolektor ma za niską temperaturę dodalszego ładowania zasobnika. Po załadowaniu zasobnika wiodącego sterowanie przełącza ladowanie zasobnika następnego. Jeżeli podczas ładowania zasobnika następnego zachodzi konieczność ładowania zasobnika wiodącego, to sterowanie przełącza ładowanie na zasobnik wiodący. Jeżeli w czasie 30min nie nastąpi przełączenie na zasobnik wiodący,wyłączy się pompa obiegowa i temperatura kolektorów wzrośnie. Jeżeli p odczas p ostoju pompy tempetratura kolektorów tak wzrośnie,że możliwe jest doładowanie zasobnika wiodacego, to nastąpi przekierowanie na niego, jeżeli nie to dalej będzie ładowany zasobnik kolejny. 11

12 Opis instalacji Konfiguracja 5 Inst 2-obiegowa z 2 polami kolektorów i 2 pompami (patrz strona 20) Odpowiednio do nastawionych temperatur zasobnik może być ładowany przez pole kolektorów 1 lub 2. Odpowiednio załącza się pompa obiegowa 1 lub 2.Jeżeli jeden zasobnikjest ładowany dz dwóch pól kolektorów to aktywne są obydwie pompy obiegowe Konfiguracja 6 IInst 2-obiegowa z 2 polami kolektorów i 1 pompą (patrz strona 21) Funkcja jest analogiczna jak w konfiguracji 5, przy czym ładowanie zasobnika przez pole kolektorów 1 lub 2 jest sterowane zaworami elektrycznymi, które się odpowiednio otwierają i zamykają.pompa obiegowa pracuje ciągle podczas ładowania zasobnika. Uwaga: Przy montażu zaworów elektrycznych (el. V1 i el.v2) zachować odpowiednią odległość między kolektorem i zaworami! W przeciwnym razie zawory mogą się nadmiernie nagrzewać i ulec uszkodzeniu. Konfiguracja 7 Inst 2-obiegowa z 2 polami kolektorów, 2 zasobnikami z regulacją kolejną i 2 pompami (patrz strona 22) Obydwa zasobniki są ładowane przez sterowanie kolejno, jak w konfiguracji 4. Ładowanie jest zależnie od temperatur z pola kolektorów 1 lub 2. Jeżeli temperatura jest właściwa z obydwu pól kolektorów to ładowanie zasobnika odbywa się z obydwu, czyli obydwie pompy obiegowe pracują (jak w konfiguracji 5). Konfiguracja 8 Inst 2-obiegowa z 2 polami kolektorów, 2 zasobnikami z regulacją kolejną i 1 pompą (patrz strona 23) Funkcja jest analogiczna jak w konfiguracji 7, przy czym ładowanie przez pole kolektorów 1 lub 2 następuje poprzez załączanie zaworów elektrycznych. Pompa obiegowa jest ciągle załączona. Uwaga: Przy montażu zaworów elektrycznych (el. V1 i el.v2) zachować odpowiednią odległość między kolektorem i zaworami! W przeciwnym razie zawory mogą się nadmiernie nagrzewać i ulec uszkodzeniu. Konfiguracja 9 Inst 1-obiegowa z bajpasem (patrz strona 24) Przełączanie bajpasem występuje w instalacjach z dużymi stratami(np. z powodu długich przewodów). Przy przekroczeniu nastawionej temperatury pomiędzy kolektorem i zasobnikiem najpierw ładuje się bajpas.dopiero kiedyczujnikbajpasu osiągnie właściwą temperaturę do ładowania zasobnika, zawór 3- drogowy przełącza na ładowanie zasobnika. Jeżeli temperatura bajpasu nie wystarcza do ładowania zasobnika lub różnica temperatur pomiędzy kolektorem i zasobnikiem spadnie poniżej 5K to ładowanie zostanie zakończone. 12

13 Opis instalacji Konfiguracja 10 Inst 2-obiegowa z2 zasobnikami z regulacja kolejną iz bajpasem (patrz strona 25) Analogicznie jak w konfiguracji 9 przy przekroczeniu nastawionej temperaturypomiędzy kolektorem i zasobnikiem najpierw ładuje się bajpas. Decydująca jest temperatura zasobnika prowadzącego. Jeżeli czujnik bajpasu osiągnie temperaturę wystarczającą do ładowania zasobnika prowadzącego to zawór 3-drogowy przełączy się na jego ładowanie. Przełączenie na zasobnik następny i ponowne przełączenie na wiodący następuje analogicznie jak w konfiguracji 4. Jeżeli temperatura bajpasu nie wystarcza do ładowania któregokolwiek zasobnika lub różnica temperatur pomiędzy kolektorem i zasobnikiem spadnie poniżej 5K to ładowanie zostanie zakończone. Konfiguracja 11 Inst 2-obiegowa z 2 zasobnikami z regulacją równoległą i z bajpasem (patrz strona 26) Analogicznie jak w konfiguracji 9 po przekroczeniu nastawionej temperatury pomiędzy kolektorem i zasobnikiem najpierw ł aduje się bajpas. Decydująca jest temperatura zasobnika wiodącego. Jeżeli czujnik bajpasu osiągnie właściwa temperaturę do ładowan ia zasob nika wiodącego, to zawór 3- drogowy przełączy na jego ładowanie. Równoległe ładowanie zasobnika kolejnego następuje po przekroczeniu nastawionej temperatury dla pracy równoległej (analogicznie jak w konfiguracji 3). Przy tej konfiguracji decydująca jest różnica temperatur pomiędzy bajpasem i zasobnikiem wiodącym. 13

14 Przyłącze elektryczne Przyłącze wyjść (230V) Solarna pompa obiegowa SKP1 Tutaj jest przyłączona pompa obiegowa (instalacja z jedną pompą) lub pompa 1 (instalacja z dwiema pompami). Wyjście A1 Wyjście A2 Wyjście A3 Wyjście A4 Wyjście A1jest zależne od wybranej konfiguracji może być następująco połączone: Konfiguracja 3,5,7: pompa 2 Konfiguracja 2,4,6,8,11:zawór elektrl 1 Konfiguracja 9,10: zawór3-drogowyl 1 W konfiguracji 1 wyjście nie jest aktywne. Wyjście A2jest zależne od wybranej konfiguracji może być następująco połączone: Konfiguracja 6,8,11: zawór elektr 2 Konfiguracja 7:zawór 3-drogowy 1 Konfiguracja 10:zawór 3-drogowy 2 W konfiguracjach 1,2,3,4,5,9 wyjście nie jest aktywne Wyjście A3 jest zależne od wybranej konfiguracji może być następująco połączone: Konfiguracja 2,3,4,5,6,7,9,10: pompa cyrkulacyjna (opcja) Konfiguracja 8,11: zawór 3-drogowy 1 W konfiguracji 1wyjście nie jest aktywne. Wyjście A4 może być wykorzystane do dwóch funkcji: a) jako sterowanie pompy warstwowej do przewarstwoweinia pomiędzy zasobnikami podczas funkcji antylegionelli b) jako funkcja termostatyczna: wyjście jest zasterowane, kiedy zostanie przekroczona nastawiona temperatura zasob nika.przez to wyj ście możn a n p aktywować doładowanie zasobnika. Przyłącze wejścia zasobnika SFS1 Tutaj jest przyłączony czujnik zasobnika (instalacja z jednym zasobnikiem) lub czujnik 1 (instalacja z dwoma zasobnikami). Czyjnik kolektora SFK1 Wejście E1 Tutaj jest przyłączony czujnik kolektora (instalacja z jednym polem kolektorów)lub czujnik kolektora z pola kolektorów 1 (instalacja z dwoma polami kolektorów). Wejście E1jest zależne od wybranej konfiguracji i może być różnie połączone: Konfiguracja 7,8,10,11: czujnik zasobnika 2 Konfiguracja 2: czujnik powrotu (obowiązkowo) Konfiguracja 1,3,4,5,6:czujnik powrotu (koniecznie przy aktywnym pomiarze energii) W konfiguracji 9 wejście jest nieaktywne. 14

15 Przyłącze elektryczne Wejście E2 WejścieE3 ebus Przy aktywnym pomiarze energii z pomiarem przepływu (możliwe w konfiguracjach 1,3,4,5,6) wejście E2 jest połączone do czujnika przepływu. Znajduje się on w zestawie licznika pomiaru energii (osprzęt). Wejście E3 jest zależne od wybranej konfiguracji może być następująco połączone: Konfiguracja 3,4: czujnik zasobnika 2 Konfiguracja 5,6,7,8:czujnik kolektora pola kol 2 KKonfiguracja 2:czujnik buforowy Konfiguracja 9,10,11:czujnik bajpasu W konfiguracji 1wyjście nie jest aktywne. Przy połączeniu modułu solarnego SM2 do regulacji WOLF poszczególne komponenty są połączone złączami ebus. Zalecane przewody i minimalne przekroje: H005VV 3x1,0 mm² Zasilanie H05VV 3x0,75mm² Pompa, zawór 3-drogowy,zawory el,pompa cyrkulacyjna, pompa warstwowa. H05VV 2x0,5mm² połączenie Bus H05VV 2x0,5mm czujniki do 15m H05VV 2x0,75mm² czujniki do 50m Przy pracach serwisowych urządzenie musi być całkowicie odłączone od zasilania, w przeciwnym wypadku występuje zagrożenie porażenia prądem! 15

16 Połączenia elektryczne Konfiguracja 1: Instalacja jednoobiegowa Sieć 230VAC zasobnika SFS1 powrotu RLF Pompa obiegowa SKP1 kolektora SFK1 Nadajnik przepływu DFG Kolektor Zasobnik 16

17 Połączenia elektryczne Konfiguracja 2: Instalacja jednoobiegowa z podgrzewaniem powrotu ogrzewania Sieć 230VAC Zawór przeł 3WUV zasobnika SFS1 powrotu RLF Pompa obiegowa SKP1 Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) kolektora SFK1 Czyjnik bufora PF Kolektor Powrót ogrzewania Powrót ogrzewania do kotła Zasobnik 17

18 Połączenia elektryczne Konfiguracja 3: Instalacja dwuobiegowa z 2 zasobnikami w pracy równoległej Sieć 230VAC Pompa obiegowa SKP2 zasobnika 1 SFS1 powrotu RLF Pompa obiegowa SKP1 Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) kolektora SFK1 Nadajnik przepływu DFG zasobnika 2 SFS2 Kolektor Zasobnik 1 Zasobnik 2 18

19 Połączenia elektryczne Konfiguracja 4: Instalacja dwuobiegowa z 2 zasobnikami w pracy kolejnej Sieć 230VAC Pompa obiegowa SKP1 Zawór przełączający 3WUV Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) zasobnika 1 SFS1 kolektora SFK1 powrotu RLF Nadajnik przepływu DFG zasobnika 2 SFS2 Kolektor Zasobnik 1 Zasobnik 2 19

20 Połączenia elektryczne Konfiguracja 5: Instalacja dwuobiegowa z 2 zasobnikami i 2 pompami obiegowymi Sieć 230VAC Pompa obiegowa SKP2 zasobnika 1 SFS1 powrotu RLF Pompa obiegowa SKP1 Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) kolektora Polekol 1 SFK1 Nadajnik przepływu DFG kolektora Pole kol 2 SFS2 Pole kolektorów 1 Pole kolektorów2 Zasobnik 20

21 Połączenia elektryczne Konfiguracja 6: Instalacja dwuobiegowa z dwoma polami kolektorów i 1 pompą obiegową Sieć 230VAC Zawór el. V1 Zawór el.v2 zasobnika1 SFS1 powrotu RLF Pompa obiegowa SKP1 Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) kolektora Polekol 1 SFK1 Nadajnik przepływu DFG kolektora Pole kol 2 SFS2 Pole kolektorów1 Pole kolektorów2 Zasobnik 21

22 Połączenia elektryczne Konfiguracja 7: Instalacja dwuobiegowa z dwoma polami kolektorów, 2 zasobnikami w pracy kolejnej i 2 pompami obiegowymi Sieć 230VAC Pompa obiegowa SKP1 Pompa obiegowa SKP2 Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) zasobnika 1 SFS1 Zawór przełączający 3WUV kolektora Polekol 1 SFK1 zasobnika 2 SFS2 kolektora Pole kol 2 SFS2 Pole kolektorów1 Pole kolektorów 2 Zasobnik 1 Zasobnik2 22

23 Połączenia elektryczne Konfiguracjan 8: Instalacja dwuobiegowa z dwoma polami kolektorów, 2 zasobnikami w pracy kolejnej i 1 pompą obiegową S1 SFS1 Sieć 230VAC Zawór el.v1 Pompa obiegowa SKP1 zasobnika 2 SFS2 Zawór el. V2 kolektora Polekol 1 SFK1 Zawór przełączający 3WUV Pole kolektorów1 Zasobnik 1 kolektora Pole kol 2 SFS2 Pole kolektorów2 Zasobnikr 2 23

24 Połączenia elektryczne Konfiguracja 9: Sieć 230VAC Instalacja jednoobiegowa z załączaniem bajpasem Zawór przełączający 3WUV zasobnika 1 SFS1 kolektora SFK1 Pompa obiegowa SKP1 bajpas BPF Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) Pole kolektorów 1 Zasobnik 24

25 Połączenia elektryczne Konfiguracja 10: Sieć 230VAC nstalacja dwuobiegowa z 2 zasobnokami w pracy kolejnej i z załączaniem bajpasem Zawór przełączający 3WUV1 Zawór przełączający 3WUV2 zasobnika 1 SFS1 zasobnika 2 SFS2 kolektora SFK1 Pompa obiegowa SKP1 bajpas BPF Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) Kolektor Zasobnik 1 Zasobnik 2 25

26 Połączenia elektryczne Konfiguracja 11: Sieć 230VAC nstalacja dwuobiegowa z 2 zasobnokami w pracy równoległej i z załączaniem bajpasem Zawór el. V1 zasobnika zasobnika2 1 SFS2 SFS1 Zawór el. V2 kolektora SFK1 Pompa obiegowa SKP1 bajpas BPF Zawór przełączający 3WUV1 Kolektor Zasobnik 1 26 Zasobnik 2

27 Lista parametrów Wszystkie parametry mogą być nastawiane przez moduł obsługowy BM lub BM-Solar. Przy BM dostęp jest w 2 poziomie obsługi w menu Serwis Solar (patrz instrukcja obsługi BM). Przy BM-Solar dostęp jest poprzez obracanie pokrętłem w poziomie parametrów (patrz instrukcja obsługi BM-Solar). Parametr BM SOL01 SOL02 SOL03 So l04 sol05 sol06 Paramtr BM-Solar P01 P02 P03 P04 P05 P06 sol07 sol08 sol09 P07 P08 P09 sol10 sol11 sol12 sol13 sol14 sol15 sol16 P10 P11 P12 P13 P14 P15 P16 sol17 sol18 P17 P18 sol19 So l20 So l21 So l22 P19 P20 P21 P22 So l23 So l24 So l25 So l26 So l27 So l28 sol50 * So l70 P23 P24 P25 P26 P27 P28 P50 - * * * * - So l71 So l72 So l73 So l74 Opis Zakres nast Nastawa Nastawa fabryczna indywidual. 8K - 30K 10K 3K - 20K 5K 0(Wył) - 1(Zał) 0 90 C C 110 C 100 C C 130 C 15 C - 90 C 60 C Zakres temp zał dla zasobnika 1 Zakres temp wył dla zasobnika 1 Funkcja ochrony kolektora Krytyczna temp kolektora maxi temp kolektora max temp zasobnika zasobnik 1 Przyporządkowanie zasobnika Pomiar uzysku ciepła Wielkość przepływu 0-99,5 l/impuls 1l/Impuls l/min Wybór medium Zasilanie Bus Konfiguracja instalacji Regulacja obrotów pompy 0(Wył) - 1(Zał) 0 Zasobnik 2 8K - 30K 10K Zakres temp wył dla zasobnika 2 3K - 20K 5K max temp zasobnika 15 C - 90 C 60 C Zasobnik 2 Przyporządkowanie zasobnika Wartość wewnętrzna, nie 0-300s 0 zmieniać! Zakres temp zał podgrz powrotu 8K - 30K 10K Zakres temp wył podgrz powrotu 3K - 20K 5K Praca kolejna Zaskres temp zał przy pracy 20K 60K 30K równo ległej Zakres temp trybu bajpas 8K - 50K 15K Funkcje wyjścia A Temp zał funkcji termostatu 30 C - 90 C 50 C Temp wył funkcji tetrmostatu 5K - 30K 10K Funkcja kolektorów rurowych Zabezp przed zamarzaniem 0(Wył) - 1(Zał) 0 Test przekażników Temp rzeczywista cwu Tylko odczyt ( C) Zasobnik 1 Temp kolektora pole kol 1 Tylko odczyt ( C) Wejście E1 Tylko odczyt ( C) Wejście E2: przepływ obiegu solartylko odczyt (l/min) Wejście E3 Tylko odczyt ( C) *SOL70 - SOL 74 W poziomie serwisowym BM będą pokazywane dodatkowo wartości przyłączonych do wejścia sensorów. Obłożenie wejść E1 i E3 jak na schematach konfiguracji. 27

28 Opis parametrów Uwaga wstępna W instalacjiach z jednym zasobnikiem oznacza: Zasobnik = Zasobnik 1 SOL01 / P01 Zakres temp załączania zasobnik 1 W SM2 temperatura kolektora i temperatura zasobnika 1 mierzona jest w dol nej części zasobn ika na wysokości solarnego wymiennika ciepła. Ładowanie zasobnika 1 jest aktywowane, g dy temperatura kolektora j est wyższa od temperatury zasobnika o nastawioną wielkość: Temperatura kolektora >= temperatura zasobnika 1 + zakres temp zasobnika 1 -> temperatura ładowania Instalacja z ałączaniem bajpas: W instalacjach z ałączaniem bajpas temperatura zasobnika jest porównywana z temperaturą bajpasu: Temperatura bajpas >= temp. zasobnika 1 + różnica załączania zasobnika 1 -> ładowanie zasobnika Żeby zapewnić prawidłowe działanie, temperatura załączenia musi być zawsze wyższa o min 5K od temperatury wyłączenia (temperatura zał >= temperatura wył + 5K), również kiedy nastawiona jest mniejsza róznica. SOL02 / P02 Zakres temp wyłączania zasobnik 1 Ład owan ie zasobnika p rzerywa się, kiedy temp eratura kolektora przekroczy sumę temperatury zasobnika 1 i zakresu wył ączen ia zasob n ika 1. Temp kolektora < temp zasobnika 1 + zakres wyłączenia zasobnika 1 -> ładowanie zasobnika wył Instalacje z załaczaniem bajpasu: W instalacjach z załączaniem bajpas temperatura zasobnika jest porównywana z temperaturą bajpasu: Temp bajpas < temp zasobnika 1 + zakres temp wyłączenia zasobnika 1 -> ładowanie zasobnika wył SOL03 / P03 Funkcja ochrony kolektora SOL04 / P04 Krytyczna temp kolektora 28 Jeżeli parametr 3 jest nastawiony na 1, aktywna jest funkcja ochrony kolektora i chłodzenia powrotnego. Funkcja ochrony kolektora: Jeżeli temperatura kolektora przekroczy wartość krytyczną, zostaną kol ektory lu b p ol a kolektorów przep łu kiwane. Odpowiednio do konfiguracji zostaną zasilone odpowiednie wyjścia, które realizują przepłukiwanie. Przepłukiwanie jest zakończone jeżeli: temperatutra kolektora = krytyczna temperatura kolektora - 20K.

29 Opis parametrów Uwaga: Przy funkcji ochrony kolektora odpowiednie zasobniki mogą przekroczyć max nastawioną temperaturę (max. 95 C). Przy aktywnej fun kcji ochrony kolektora konieczne j est zastosowanie odp owiednich u rządzeń mieszających na poborze cwu (niebezpieczeństwo poparzenia). Chłodzenie powrotne: Poprzez chłodzenie powrotne, zasobnik który na skutek funkcji ochrony kolektora przekroczył max nastawiona temperaturę, wraca do max temperatury nastawionej. Temp kolektora < temp zasobnika 15K -> aktywuje się funkcja chłodzenia powrotnego SOL05 / P05 ma x t emp er atu ra k ol e k to r a W celu ochrony instalacji, po przekroczeniu max temperatury kolektora wyłącza się funkcja przepłukania kolektorów lub pól kolektorów. W tym celu wyłącza się odpowiednia pompa lub zamyka się odpowiedni zawór elektryczny. Aktywna funkcja ochrony kolektora zostaje wyłączona. Jeżeli temperatura kolektora obniży się znów o 10 K poniżej max temperatury kolektora to ponownie załączy się funkcja przepłukania kolektorów. Aktywna funkcja ochrony kolektora jest znów czynna. SOL06 / P06 max temperatura zasobnika 1 Woda w zasobniku 1 podgrzewa się do temp max. Ładowanie zasobnika zakończy się, gdy temp zasobnika 1 > max temp zasobnika 1. SOL07 / P07 Przyporządkowanie zasobnika 1 Ten prametr jest aktywny tylko przy pracy modułu solarnego z systemem regulacji WOLF. W całym systemie może funkcjonować do 8 zasobników i więcej modułów BM.Wpołączeniuzmodułem SM2mogą pracować max 2 zasobniki solarne. Dla uruchomienia funkcji ograniczenie doładowania zasobnika lub ograniczenia antylegionelli (patrz opisfunkcji dodatkowych), do każdego zasobnika musi być zastosowanymoduł obsługowy BM.Przyporządkowanie zasobnika 1 następuje poprzez parametr 07, a zasobnika 2 poprzez parametr 17 : SOL17 / P17 Przyporządkowanie zasobnika 2 Nastawa parametru Przyporządkowanie Zasobnik jest przyłączony do BM 0 Zasobnik jest przyłączony do BM 1 Zasobnik jest przyłączony do BM 2 Zasobnik jest przyłączony do BM 3 Zasobnik jest przyłączony do BM 4 Zasobnik jest przyłączony do BM 5 Zasobnik jest przyłączony do BM 6 Zasobnik jest przyłączony do BM 7 bez przyłączenia 29

30 Opis parametrów Przykład przyłączenia zasobników: opcja BM 0 BM 1 BM-Solar BM-Solar MM 1 SM 2 MM 2 Kocioł WOLF Zasobnik na BM0 Zasobnik 1 na BM1 Zasobnik 2 na BM2 Uwaga: MM = Moduł mieszacza W tym przykładzie zasobnik 1 jest przyłączony do BM z adresem 1 (BM1) i zasobnik 2 do BM z adresem 2 (BM2). Nastawy są następujące: SOL07 / P07 = 1 SOL17 / P17 = 2 Nastawy mogą być przeprowadzone przez moduł BMz adresem 0 (BM0) lub przez BM-Solar. Obsługę modułu solarnrgo można również wykonać przez przypisany moduł obsługowy. SOL08 / P08 Pomiar uzysku energii W konfiguracjach 1,3,4,5,6 możliwy jest pomiar uzyskanej energii solarnej. Przez parametr 08 można wybrać pomiędzy przepływem pomierzonym i zadanym: SOL08 / P08 = 0: SOL08 / P08 = 1: SOL08 / P08 = 2: 30 Pomiar uzysku nieaktywny Pomiar z przepływem mierzonym Pomiar z przepływem zadanym

31 Opis parametrów Uzysk energii z mierzonym przepływem: Popmiar uzysku z mierzonym przepływem odbywa sie poprzez czujnik kolektora, nadajnik przepływu i czujnik powrotu.w ten sposób ciągle następuje pomiar uzysku i mocy cieplnej w zależności od rzeczywistego pomiaru przepływu. Konieczny jest zestaw do pomiaru energii (Art.-Nr ). Uzysk energii z zadanym przepływem: Przy pomiarze energii z zadanym przepływem jego wielkość musi być jednorazowo pomierzona i zadana. Pomiar energii następuje poprzez wartość zadaną przepływu,czujnik kolektora i czujnik powrotu (Art.-Nr ). powrotu musi być zabudowany w pobliżu grupy pompowej. Uwaga: Przy zmiennym przepływie (np. przy aktywnej regulacji obrotów pompy) pomiar energii może być mierzony tylko z pomiarem przepływu. SOL09 / P09 Wielkość przepływu Do pomiaru energii musi być znana wielkość przepływu lub przy zmienn ej wielkości zab udowany odp owiedn i nadajn ik przepływu. Nastawa następuje w parametrze 08: SOL08 / P08 = 1: Zamontowany czujnik przepływu z pomiarem l/impuls. Jako nastawa fabryczna jest przewidziany zestaw pomiaru energii z pomiarem w 1 l/min. SOL08 / P08 = 2: Wielkość przepływu w l/min do zadania. SOL10 / P10 Wybór medium Tutaj należy wybrać, czy jako medium występuje woda czy specjalny płyn marki WOLF. SOL10 / P10 = SOL10 / P10 = SOL11 / P11 Zasilanie Bus = = Woda Płyn WOLF W module solarnym SM2 jest zintegrowane zasilanie Bus, np dla podłączenia modułu obsługowego BM.Funkcja może być parametryzowana: SOL11 / P11 = 0: SOL11 / P11 = 1: SOL11 / P11 = 2: wył ączane 0: Medium 1: Medium Zasilanie Bus wyłączone Zasilanie Bus załaczone ciągle Zasilanie Bus automatycznie zał lub 31

32 Opis parametrów SOL12 / P12 Konfiguracja instalacji Odpowiednio do zastosowania modułu solarnego SM2 musi być wybrana konfiguracjainstalacji. Do dyspozycji jest 11 wariantów aż do 2 zasobników i 2 pól kolektorów: Nastawa parametru 1 2* Instalacja Jednoobiegowa Jednoobiegowa z podgrzewaniem powrotu do ogrzewania 3 Dwuobiegowa z 2 zasobnikami w pracy równoległej 4 Dwuobiegowa z 2 zasobnikami w pracy kolejnej 5 Dwuobiegowa z 2 polami kolektorów i 2 pompami obiegowymi 6 Dwuobiegowa z 2 polami kolektorów i 1 pompą obiegową 7 Dwuobiegowa z 2 polami kolektorów, 2 zasobnikami z pracą kolejną i 2 pompami obiegowymi 8 Dwuobiegowa z 2 polami kolektorówr, 2 zasobnikami z pracą kolejną i 1 pompa obiegową 9 Jednoobiegowa z załączaniem bajpasem 10 Dwuobiegowa z 2 zasobnikami z pracą kolejnąizałączaniem bajpasem 11 Dwuobiegowa z 2 zasobnikami z pracą równoległą i załączaniem bajpasem Schematy budowy poszczególnych wariantów znajdują się w opisie połaczeń elektrycznych poszczególnych wariantów (rozdział Połączenia elektryczne ). * Przy użyciu SM2 z zestawem przyłączeniowym Solar CGS / CGW / CGI (Art.-Nr ) musi być wybrana konfiguracja 2. 32

33 Opis parametrów SOL13 / P13 Regulacja obrotów pompy Przy konfiguracjach 1,2,4,6,8,9,10,11 pompa obiegowa może mieć regulowane obroty. SOL13 / P13 = 1 Regulacja obrotów aktywna SOL13 / P13 = 0 Regulacja obrotów nieaktywna (nastawa fabryczna) Z a k r e s sterowania Przy aktywnej regulacji obrotyi wydatek pompy zmieniają się odpowiednio do zmianyróżnicy temperatury pomiędzy kolektorem i zasobnikiem. Obroty pompy od różnicy temperatur 35K do nastawionej temperatury wyłączenia ciągle spadają. Różnica temperatur dtaus = Różnica temp wyłączenia zasobnika 1 SOL14 / P14 Różnica temp zał zasobnika 2 Przy instalacjach z dwoma zasobnikami wstawia się różnicę temperatur dla zasobnika 2. Funkcja jest analogiczna do parametru SOL01 / P01 (Różnica temp zał zasobnika 1): Temp kolektora >= temp zasobnika 2 + różnica temp zał zasobnika 2 -> ładowanie zasobnika Instalacja z załączaniem bajpasem: Temp bajpas >= temp zasobnika 2 + różnica temp zał zasobnika 2 -> ładowanie zasobnika Dla zabezpieczenia prawidłowego działania, różnica temp zał i wył jest zawsze większa od 5K, nawet jeżeli nastawa jest inna (różnica temp zał >= różnica temp wył + 5K). SOL15 / P15 Różnica temp wył zasobnika 2 W instalacjach z dwoma zasobnikami nastawia się tutaj różnicę temp wył dla zasobnika 2. Funkcja jest analogiczna do parametru SOL02 / P02 (róznica temp wył zasobnika 1): Temp kolektora < temp zasobnika 2 + różnica temp wył zasobnika 2 -> ładowanie wył. Instalacja z załączaniem bajpasem: Temp bajpas >= temp zasobnika 2 + różnica temp wył zasobnika 2 -> ładowanie wył 33

34 Opis parametrów SOL16 / P16 max temp zasobnika 2 W instalacjach z 2 zasobnikami nastawia się tutaj max temp zasobnika 2. Funkcja jest analogiczna do parametru SOL06 / P06 (max temp zasobnika 1): Woda w zasobniku 2 jest podgrzewana do max temp nastawionej.ładowanie zasobnika zakończy się kiedy: temp zasobnika 2 > max temp zasobnika 2 SOL17 / P17 Przyporządkowanie zasobnika 2 Opis patrz parametr SOL07 zasobnika 1) SOL18 / P18 Wartość wewnętrzna Nie wolno zmieniać tej wartości! SOL19 / P19 Różnica temp zał podgrzewania powrotu Parametr jest aktywny tylko w instalacjach z podgrzewaniem powrotu ogrzewania ( konfiguracja SOL12 / P12= 2). Powrót ogrzewania idzie przez zasobnik buforowy, który jest podgrzewany przez instalację solarną. Po spełnieniu warunku: Temp buforu > temp powrotu + różnica temp podgrzewania powrotu, zawór 3 drogowy jest odpowiednio zasterowany. SOL20 / P20 Różnica temp wył podgrzewania powrotu Ten parametr występuje tylko w instalacjach z podgrzewaniem powrotu ogrzewania (konfiguracja SOL12 / P12= 2). Podgrzewanie powrotu zakończy się, kiedy temp buforu < temp powrotu + różnica temp wył podgrzewania powrotu. SOL21 / P21 Zasobnik wiodący W instalacjach z dwoma zasobnikami jeden jest zdefiniowany jako wiodący i drugi jako kolejny. W parametrze 21 jest zdefiniowany zasobnik wiodący. SOL21/ P21= 0 Zasobnik wiodący = zasobnik 1 (nast fabr) SOL21/ P21= 1 zasobnik wiodący = zasobnik 2 34 / P07 (przyporządkowanie

35 Opis parametrów SOL22 / P22 Różnica temp zał przy pracy równoległej zasobników W konfiguracji 3 i 11 obydwa zasobniki pracują równolegle. Jeżeli podczas ładowania zasobnika wiodącego różnica temperatur pomiędzy kolektorem i zasobnikiem wiodącym przekroczy nastawioną wartość, zasobnik kolejny będzie ładowany równolegle z zasobnikiem wiodącym: temp kolektora > temp zasobnika wiodącego +różnica temp załączenia pracy równoległ ej -> równ oległe ład owanie zasobników Jeżeli różnica temperatur obniży się o 5K poniżej nastawioną wartość, to ponownie ładowany będzie tylko zasobnik wiodący: temp kolektora < temp zasobnika wiodącego + różnica temp zał pracy równoległej - 5K -> koniec pracy równoległej. SOL23 / P23 Różnica temperatur pracy bajpasu W konfiguracjach 9,10,11 jest zintegrowane załączanie bajpasem dla kompensacji strat mocy. Zawór 3-drogowy przełącza pomiędzy bajpasem i ładowaniem zasobnika.obieg solarny zasila najpierw bajpas, i po osiągnięciu przez czujnik bajpasu odpowiedniej temperatury do ładowania zasobnika, przełącza na ładowanie zasobnika. Jeżelitemperatura pomiędzy kolektorem izasobnikiem przekroczy nastawioną wartość, załączy się bajpas: temp kol ektora > temp zasob n ika + SOL23 / P23 Jeżeli temperatura bajpasu wystarcza do ładowania zasobnika, zawór 3-drogowy przestawi się na ładowanie zasobnika. temp bajpasu >= temp zasobnika + różnica tem zał SOL24 / P24 Funkcja wyjścia A4 Wyjście A4 może być obłożone następującymi funkcjami: SOL24 / P24 = 0: bez funkcji SOL24 / P24 = 1: warstwowanie przy legionelli SOL24 / P24 = 2: funkcja termostatu Bei SOL24 / P24 = 1 przy aktywnej funkcji legionelli przez kocioł grzewczy załączy się pompa do warstwowania zasobnika. Przy SOL24 / P24 = 2 jest zasterowane wyjście A4, kiedy temperatura zasobnika przekroczy wartość nastawioną w SOL25 / P25 : temp zasobnika < SOL25 / P25 -> A4 aktywny W ten sposób aktywuje się nadładowanie zasobnika. 35

36 Opis parametrów Przy temp zasobnika > SOL25 / P25 + SOL26 / P26 wyjście będzie ponownie nieaktywne. W instalacjach z dwoma zasobnikami funkcja dotyczy zasobnika wiodącego. SOL25 / P25 Temperatura załączenia funkcji termostatu Przy aktywnej funkcji termostatu nastawia się wartość przy której aktywuje się wyjście A4 (patrz opis SOL24 / P24). SOL26 / P26 Różnica temp wył funkcji termostatu Przy aktywnej funkcji termostatu nastawia się tutaj wielkość różnicy temperatur, przy której wyjście A4 jest ponownie nieaktywne (patrz opis SOL24 / P24). SOL27 / P27 Funkcja kolektorów rurowych W celu uchwycenia właściwej temperatury kolektorów w stanie spoczynku, uaktywnia się krótkotrwała funkcje przepływu przez kolektory. W parametrze SOL27 / P27 można wybierać pomiędzy następującymi nastawami: SOL27 / P27 = 0: Funkcja kol. rurowych nie aktywna (nastawa fabryczna) SOL27 / P27 = 1: Funkcja kol rur według temperatury SOL27 / P27 = 2: Funkcja kol rur według czasu Funkcja kolektorów rurowych wg temperatury: Przy wzroście mierzonej temp kolektorów o 2K załączy się przepływ pola kolektorów na 30s. Funkcja kolektorów rurowych wg czasu: Przepływ pola kolektorów włącza się cyklicznie na 30s co 30min W systemie regulacji WOLF z modułem obsługowym BM lub w połączeniu z odbiornikiem czasowym funkcja ta jest nieaktywna pomiędzy godznami 20:00 i 6:00. Uwaga: Przy funkcji kolektorów rurowychtemperatura zasobnika może osiągnąć wartości wyższe od max temperatury zasobnika. Należy zastosować odpowiedni mieszacz na wyjściu cwu ( niebezpieczeństwo poparzenia). SOL28 / P28 Funkcja przeciwzamrożeniowa W instalacjach, które są napełnione wodą a nie specjalnym p ł yn em WOLF możn a aktywować fu n kcj ę przeciwzamrożeniową (stosowane w krajach południowych): SOL28 / P28 = 1:Funkcja ochr przeciwzamr aktywna SOL28 / P28 = 0::Funkcja ochr przeciwzamr nieaktywna (nastawa fabryczna) Przy aktywnej funkcji przeciwzamrożeniowej, kolektory będą przepłukiwanekiedy temperaturakolektorów spadnieponiżej 5 C. Funkcja jest czynna dopóki temperatura kolektorów nie wzrośnie ponownie ponad 5K. 36

37 Opis parametrów / funkcje dodatkowe SOL50 / P50 Test przełączników Poprzez parametr 50 można zasterować poszczególne wyjścia w celach testowych: SOL50 / P50 = 1: zasterowanie solarnej pompy obiegowej 1 SOL50 / P50 = 2: zasterowanie wyjścia A1 SOL50 / P50 = 3: zasterowanie wyjścia A2 SOL50 / P50 = 4: zasterowanie wyjścia A3 SOL50 / P50 = 5: zasterowanie wyjścia A4 Obłożenie wyjść A1-A3 jest zależne od wybranej konfiguracji. Funkcję wyjścia A4 określa parametr 24. Funkcje dodatkowe Zatrzymanie Funkja jest tylko czynna,jeżeli moduł solarny jest zintegrowany doładowania zasobników z regulacją WOLF. stop kotła Jeżeli w ciągu ostatnich 24 godzin przed godz 14 zasobnik osiągnął nastawioną temperaturę (mierzona przez SM2 temp zasobnika > nastawiona temp zasobnika), przyporządkowany moduł obsługowy BMnastawi minimalną temperaturę zasobnika. Jeżeli w ciągu 24 godzin zasobnik nie zostanie całkowicie naładowany to nastawa ładowania przez kocioł będzie na nastawioną temperaturę zasobnika. Całkowite naładowanie zasobnika może być odnotowane na przynależnym module BM i BM-Solar. Ograniczenie funkcji antylegionella Funkja jest tylko czynna,jeżeli moduł solarny jest zintegrowany z regulacją WOLF. Jeżeli zasobnik osiągnie temperaturę 65 C i utrzyma ją przez 1 godzinę, to wyłączy się funkcja antylegionelli realizowana przez kocioł. Wyłączenie funkcji antylegiomnelli wskazuje przypisany moduł obsługowy BM. Żeby funkcja była aktywna, max temperatura kotła musi być nastawiona (SOL06 / P06 lub SOL16 / P16) na ponad 65 C : SOL06 / P06 > 65 C! lub SOL16 / P16 > 65 C Funkcjęantylegionelli można wybraćna kotlepoprzez przynależny moduł obsługowy. Można wybrać pomiędzy aktywacją dzienną i tygodniową. Funkcja antylegionelli codziennie Funkcja antylegionelli realizowana przez kocioł będzie zatrzymana, jeżeli do godz 18 przez jedną godzinę temperatura zasobnika będzie utrzymywana przez kolektor ponad 65 C. 37

38 Funkcje dodatkowe Antylegionella jeden raz w tygodniu Funkcja antylegionelli nie będzie realizowana przez kocioł, jeżeli w wyznaczonym dniu na funkcję lub w dzień poprzedni do godz 18:00 przez jedną godzinę temperatura zasobnika będzie wynosiła ponad 65 C. Pompa cyrkulacyjna W konfiguracjach 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10 do wyjścia A3 może być podłączona pompa cyrkulacyjna. Ta funkcja jest realizowana tylko w połączeniu z modułem obsługowym BM z adresem 0. Pompa cyrkulacyj na jest sterowana czasowo p oprzez odpowiedni program czasowy w BM (0). Ochrona postoju pompy Dla wyeliminowania blokowania pomp podczas długiego postoju, po 24 godzinach postoju pompy są uruchamiane na 5 sek codziennie ogodz Funkcja ta niedziała, jeżeli przekroczona jest max temperatura kolektorów (SOL05 / P05). Powrót do wartości standardowych (Reset) Dla przywrócenia nastaw fabrycznych należy przełącznik DIP- 4 nastawić na wył i następnie ponownie na zał. Wartości czasu pracy i uzysku również będą cofnięte. Max temperatura zasobnika i kolektora przez 24 godz Maksymalne osiągniętew ciągu doby (0:00 do 24:00) temperatury zasobnika i kolektora są zanotowane. Codziennie o godz 24;00 są one zapamiętane i można je odczytać na BM lub BM-Solar. Czas pracy Czas pracy pompy jest zapamiêtany i mo na go odczytaæ na BM lub BM-Solar. Usunięcie danych Wartości godzin pracy, uzysków dziennych i tygodniowych można skasować poprzez naciśnięcie na conajmniej 10 sek pokrętła BM lub BM-Solar. 38

39 Kody usterek Jeżeli SM2 rozpozna usterkę, to miga czerwona lampka LED i wyświetli się kod usterki w przynależnym module obsługowym BM lub BM-Solar. Przy zintegrowaniu SM2 z systemem regulacji WOLF kod usterki wyświetli się dodatkowow centralnym module obsługowym z adresem 0. Na SM2 mogą wystąpić następujące dody usterek: Kod Usterka Przyczyna Usunięcie FC64 Uszk nadajnik Uszk nadajnik lub kabel Spr nadajnik i kabel ew. wymienić FC71 zasobnika 1 nie działa Uszk czujnik lub kabel Spr czujnik i kabel ew. wymienić FC72 Czujni wejścia E1 nie działa Uszk czujnik lub kabel Spr czujnik i kabel ew. wymienić FC73 wejścia E3 nie działa Uszk czujnik lub kabel Spr czujnik i kabel ew. wymienić FC79 czujnik pola kolektorów Uszk czujnik lub kabel 1 nie działa Spr czujnik i kabel ew. wymienić FC81 EEPROM-nie działa Powrócić do nastaw podstawowych przez krótką przerwę zasilania i sprawdzić wartości Wartości parametrów są poza zakresem 39

40 Oporności czujników zasobnika 1 (SFS 1) zasobnika 2 (SFS 2) powrotu (RLF) bajpasu (BPF) bufora (PF) Oporności czujników NTC T emp. Oporn. T emp. Oporn. T emp. Oporn. T emp. Oporn. C Ohm C Ohm C Ohm C Ohm Oporności czujników PT kolektora pole kolektorów 1 (SFK 1) kolektora pole kolektorów 2 (SFK 2) T emp. Oporn. T emp. Oporn. T emp. Oporn. T emp. Oporn. C Ohm C Ohm C Ohm C Ohm

41 Dane techniczne Dane techniczne Napięcie zasilania VAC (+10/-15%) / 50Hz Pobór mocy przez elektronikę... < 8 VA Max. obciążenie wyjścia... 1 A Rodzaj ochrony według EN IP 30 Klasa ochrony... II Dopuszczalny zakres temp otoczenia (praca)... 0 do 50 C Dopuszczalny zakres temp otoczenia (składowanie) -30 do +60 C Elektronika... EEPROMpermanent Zabezpieczenia... bezpiecznik 5x20 / 6,3A/M 41

42 Notatki 42

43 Notatki 43

44 Wolf GmbH Postfach Mainburg Tel /74-0 Fax 08751/ Internet: WOLF Klima- und Heiztechnik GmbH Eduard-Haas-Str Linz Tel. 0732/ Internet: 44

45

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Moduł solarny SM2 NEU WolfTechnika Grzewcza Sp. zo.o. Warszawa 04-028 ul. StanówZjednoczonych 61Atel 22-5162060fax 22-5162061 Art.-Nr.: 30 61 593 Zastrzeżona moliwość zmian

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Modułu solarnego SM2 z Solarnym zatrzymaniem kotła Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +498751/74-0 Fax +498751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Nr art. 3062440_201403

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Przyjazne Technologie Instrukcja montażu i obsługi Moduł solarny SM1 Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60 Fax: (22) 516 20 61 www.wolf-polska.pl

Bardziej szczegółowo

Modułu solarnego SM2/SM2-2

Modułu solarnego SM2/SM2-2 Instrukcja montażu i obsługi Modułu solarnego SM2/SM2-2 Solarnym zatrzymaniem kotła z WOLF GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +49-8751/74-0 www.wolf-heiztechnik.de Art.nr.: 3062440_201608 Zmiany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Przyjazne Technologie Instrukcja montażu i obsługi Moduł obsługowy BM-Solar Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60 Fax: (22) 516 20 61 www.wolf-polska.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Moduł obsługowy BM-Solar Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +49-8751/74-0 Fax +49-8751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Nr art.: 3061918_201310 Zmiany zastrzeżone!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Moduł solarny SM1 z solarnym zatrzymaniem kotła Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60 Fax: (22) 516 20 61 www.wolf-polska.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Moduł obsługowy BM-Solar Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +49-8751/74-0 Fax +49-8751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Nr art.: 3061918_0611 Zmiany zastrzeżone!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Moduł solarny SM1 Solarnym zatrzymaniem kotła z Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. +498751/74-0 Fax +498751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Nr art. 3061909_201403

Bardziej szczegółowo

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Przyjazne Technologie WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Regulacja R1 Regulacja R2/R3 Moduł obsługowy BM Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok

Bardziej szczegółowo

Rozdział 13 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy

Rozdział 13 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy Rozdział 3 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy System regulacji R str. 49 R str. 43 R3 str. 436 Regulator nakotłowy R3 48 Katalog techniczny 0 rozdział 3 System

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia

Bardziej szczegółowo

Moduł solarny SM1/SM1-2

Moduł solarny SM1/SM1-2 Instrukcja montażu i obsługi Moduł solarny SM1/SM1-2 Solarnym zatrzymaniem kotła z WOLF GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +49-8751/74-0 www.wolf-heiztechnik.de Art.nr.: 3061909_201608 Zmiany zastrzeżone

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015 Kolektory słoneczne płaskie - automatyka SOM plus Regulator solarny SOM plus ma zastosowanie w standardowych systemach solarnych. Obsługę regulatora ułatwia duży, wielofunkcyjny wyświetlacz. W regulatorze

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia

Bardziej szczegółowo

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic?

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic? Sterowniki pogodowe Dlaczego sterowniki pogodowe? Bo łączą komfort i ekonomię użytkowania. Ponieważ wybiega w przyszłość. 450 Sterownik pogodowy do współpracy z kotłami wyposażonymi w złącze komunikacyjne

Bardziej szczegółowo

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6301 4871 04/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Impressum Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1 nr katalog. 7179 058 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

7 747 006 080 05/2006 PL

7 747 006 080 05/2006 PL 7 747 006 080 05/2006 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkownika.......................

Bardziej szczegółowo

Sterowniki kaskadowe Vaillant

Sterowniki kaskadowe Vaillant Sterowniki kaskadowe Sterowniki kaskadowe Vaillant Precyzjne sterowanie dla złożonych systemów calormatic 630, auromatic 620 Ponieważ wybiega w przyszłość. calormatic 630 Wieloobiegowy, kaskadowy, sterownik

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający AM1 Nr katalog. 7452092 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400 Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym

Bardziej szczegółowo

Produkty oraz części zamienne należy usuwać w przyjazny dla środowiska sposób. Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów.

Produkty oraz części zamienne należy usuwać w przyjazny dla środowiska sposób. Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów. Dane kontaktowe HEL-WITA Sp. z o.o. Zielonka, ul. Biznesowa 22 86-005 Białe Błota www.hel-wita.com.pl CENTRALA: tel. +48 52 564 09 00 fax +48 52 564 09 22 biuro@hel-wita.com.pl DZIAŁ HANDLOWY: tel. +48

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Moduł kaskadowy KM Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. 04-028 Warszawa Al. Stanów Zjednoczonych 61 A tel. 22/5162060 fax 22/5162261 e-mai:biuro@wolf-polska.pl; serwis@wolf-polska.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200 Instrukcja obsługi Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr 7450017 Vitotrol 200 03/2006 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji Dla Państwa bezpieczeństwa Uwaga: Prosimy o dokładnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne (ciąg dalszy)

Kolektory słoneczne (ciąg dalszy) .11 Podgrzew wody użytkowej z modułem świeżej wody i wspomaganiem ogrzewania pomieszczeń z podgrzewaczem buforowym wody grzewczej, z regulatorem Vitosolic 200 Elementy podstawowe Kolektory słoneczne firmy

Bardziej szczegółowo

Krótki przewodnik konfiguracji modułu zarządzającego EXAMASTER

Krótki przewodnik konfiguracji modułu zarządzającego EXAMASTER Krótki przewodnik konfiguracji modułu zarządzającego EXAMASTER KRÓTKI PRZEWODNIK KONFIGURACJI MODUŁU ZARZĄDZAJĄCEGO INSTALACJĄ EXAMASTER 1. Instalacja z dwoma strefami grzewczymi o identycznej temperaturze

Bardziej szczegółowo

Informacje na temat Regulacje DigiCompact

Informacje na temat Regulacje DigiCompact Informacje na temat Regulacje DigiCompact Regulacja DigiCompact Regulacja DigiCompact R / R-SB Regulacja DigiCompact 2 Regulacja DigiCompact R2 Regulacja DigiCompact 3 Regulacja DigiCompact R6 Regulacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika 6303 0179 07/2002 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Wstęp Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Komfortowa Centrala Solarna CSZ-11/300 CSZ-20/300 CSZ-24/300

Komfortowa Centrala Solarna CSZ-11/300 CSZ-20/300 CSZ-24/300 Informacja na temat... Komfortowa Centrala Solarna CSZ-11/300 CSZ-20/300 CSZ-24/300 1 Podstawy Według EEciepłoG (Odnawialna - Energia Ustawa o cieple) od roku 2009 w nowych budynkach min. 15% zapotrzebowania

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego Instrukcja obsługi dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym Rozdzielacz obiegu grzewczego dla kotła Vitopend 100, typ WH1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEPŁA. POMPY CIEPŁA geotherm VWS grzewcze pompy ciepła (solanka/woda) Wyposażenie dodatkowe

POMPY CIEPŁA. POMPY CIEPŁA geotherm VWS grzewcze pompy ciepła (solanka/woda) Wyposażenie dodatkowe POMPY CIEPŁA POMPY CIEPŁA geotherm VWS grzewcze pompy ciepła (solanka/woda)... 224 Wyposażenie dodatkowe... 225 geotherm plus VWS grzewcze pompy ciepła (solanka/woda) z funkcją chłodzenia pasywnego...

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOSOLIC. Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200. Regulator systemów solarnych

VIESMANN VITOSOLIC. Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200. Regulator systemów solarnych VIESMANN VITOSOLIC Regulator systemów solarnych Numery katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr 13 VITOSOLIC 100 Elektroniczny regulator różnicowy

Bardziej szczegółowo

Warianty hydrauliczne sterownika układu solarnego.

Warianty hydrauliczne sterownika układu solarnego. Warianty hydrauliczne sterownika układu solarnego www.cypis.com.pl Spis treści 1 Schemat G2: Układ solarny z zasobnikiem, równoległym C.O. pompą... i zaworem 5 2 Schemat H2: Układ solarny z przepompowaniem

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicowy Lago SD

Regulator różnicowy Lago SD Regulator różnicowy Lago SD Regulator różnicowy serii Lago SD w zależności od modelu został zaprojektowany do obsługi układów solarnych oraz do pracy z kotłem na paliwo stałe. Regulator Lago porównuje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Moduł obsługowy BM Wolf Technika Grzewcza Sp.z o.o. 04-028 Warszawa Al. Stanów Zjednoczonych 61 A, tel. 22/5162060 Art.-Nr.: 30 61 874 Zastrzeżone zmiany 6.6701.623 12/08 PL

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEP A POMPY CIEP A. geotherm VWS grzewcze pompy ciep a (solanka/woda)...32 Wyposażenie dodatkowe...33

POMPY CIEP A POMPY CIEP A. geotherm VWS grzewcze pompy ciep a (solanka/woda)...32 Wyposażenie dodatkowe...33 POMPY CIEP A POMPY CIEP A geotherm VWS grzewcze pompy ciep a (solanka/woda)...32 Wyposażenie dodatkowe...33 geotherm VWW grzewcze pompy ciep a (woda/woda)... 34 Wyposażenie dodatkowe...35 3 geotherm plus

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Rozszerzenie funkcji 0 10 V. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Rozszerzenie funkcji 0 10 V. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Rozszerzenie funkcji 0 10 V Nr katalog. 7174 718 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 200 4/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik pompy

Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik pompy Firma TMK spj Września ul Szosa Witkowska 105 tel/fax 61 437 97 60 wwwtmkcompl Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik MTS 100 Instrukcja obsługi i instalowania Zastosowanie Sterownik przeznaczony jest

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pomp Czujniki wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +120 o C Parametry sterownika PIECA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Przyjazne Technologie Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel. 22/5162060 Fax 22/5162061 Zasobnik SE-2 Zasobnik SE-2 Zasobnik

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 110 jest uniweraslnym regulatorem 1-obiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych.

ECL Comfort 110 jest uniweraslnym regulatorem 1-obiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych. Arkusz informacyjny 230 Va.c. i 24 Va.c. Opis i aplikacje ECL comfort 110 zaprojektowano w sposób maksymalnie ułatwiający instalację: jeden kabel, jedna wtyczka. Wyposażony jest w podświetlany wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM443 Moduł solarny Dla obsługującego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6 720 615 867-03/2008 PL Spis treści 1 Bezpieczeństwo................................

Bardziej szczegółowo

Regulator solarny Możliwości automatyki. Regulator solarny Pakietowy regulator małych układów solarnych. Możliwości automatyki

Regulator solarny Możliwości automatyki. Regulator solarny Pakietowy regulator małych układów solarnych. Możliwości automatyki Pakietowy regulator małych układów solarnych Zakres dostawy: - - Czujnik temperatury kolektora - Dwa czujniki odbiorników ciepła Power: zasilanie własne ~230V Output1: wyjście pompa solarna Outpu2: wyjście

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEP A POMPY CIEP A. geotherm VWS grzewcze pompy ciep a (solanka/woda) Wyposażenie dodatkowe...31

POMPY CIEP A POMPY CIEP A. geotherm VWS grzewcze pompy ciep a (solanka/woda) Wyposażenie dodatkowe...31 POMPY CIEP A POMPY CIEP A geotherm VWS grzewcze pompy ciep a (solanka/woda)... 0 Wyposażenie dodatkowe...1 geotherm VWW grzewcze pompy ciep a (woda/woda)... 2 Wyposażenie dodatkowe... geotherm plus VWS

Bardziej szczegółowo

SOLARCOMP 971SD-4. Karta katalogowa do wersji wydanie 16, czerwiec 2018 STEROWNIK KOLEKTORA SŁONECZNEGO STEROWANIE ELEKTRONICZNĄ POMPĄ Z WEJŚCIEM PWM

SOLARCOMP 971SD-4. Karta katalogowa do wersji wydanie 16, czerwiec 2018 STEROWNIK KOLEKTORA SŁONECZNEGO STEROWANIE ELEKTRONICZNĄ POMPĄ Z WEJŚCIEM PWM SOLARCOMP 971SD-4 971 STEROWNK KOLEKTORA SŁONECNEGO STEROWANE ELEKTRONCNĄ POMPĄ WEJŚCEM PWM Karta katalogowa do wersji wydanie 16, czerwiec 2018 Pb Wstęp Regulator SOLARCOMP 971 SD-4 jest przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Moduł dodatkowy EWM do MONTAŻ / NASTAWY. regelatora ISR (typ RVS)

Moduł dodatkowy EWM do MONTAŻ / NASTAWY. regelatora ISR (typ RVS) PL MONTAŻ / NASTAWY Moduł dodatkowy EWM do regelatora ISR (typ RVS) www.broetje.com.pl Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu i obsługi 1. Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu i obsługi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

D W O IE I D E Z D Z SI S Ę I Ę WIĘ I C Ę E C J O SYSTEMIE STEROWANIA OGRZEWANIEM PODŁOGOWYM

D W O IE I D E Z D Z SI S Ę I Ę WIĘ I C Ę E C J O SYSTEMIE STEROWANIA OGRZEWANIEM PODŁOGOWYM SYSTEM STEROWANIA OGRZEWANIEM PODŁOGOWYM NOWOŚĆ GRZANIE 16 C 20 C 24 C 18 C CHŁODZENIE przy zastosowaniu aniu pompy ciepła 22 C 23 C 24 C 22 C DOWIEDZ SIĘ WIĘCEJ O SYSTEMIE STEROWANIA OGRZEWANIEM PODŁOGOWYM

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi 6302 4217 03/00 PL Dla użytkownika Instrukcja montażu i obsługi Moduł kotłowy ZM 427 do sterownika Logamatic 4212 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i obsługi! Wstęp Ważniejsze wskazówki

Bardziej szczegółowo

Lago SD3. Instrukcja obsługi i instalowania. Regulator różnicowy z regulacją prędkości obrotowej

Lago SD3. Instrukcja obsługi i instalowania. Regulator różnicowy z regulacją prędkości obrotowej Lago SD3 Regulator różnicowy z regulacją prędkości obrotowej Instrukcja obsługi i instalowania Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

DHP-R Eco. Instrukcja instalacji VMILF149

DHP-R Eco. Instrukcja instalacji VMILF149 DHP-R Eco Instrukcja instalacji Moduł rozbudowy, HPC EM Moduł chłodzący, HPC CM VMILF149 2 Danfoss VMILF149 Spis treści Moduł rozbudowy, HPC EM... 4 Instalacja dla funkcji WCS (wprowadzania ciepłej wody)...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW Instrukcja instalacji i konserwacji Czujnik mocy 6 720 614 337-00.1I 6 720 614 405 PL (2007/06) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 2 1.1 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 1/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

WFS Moduły Numer zamów

WFS Moduły Numer zamów Kaskada świeżej wody WFS-35 Nowość Krótki opis Naścienna kaskada świeżej wody WFS-35 służą do higienicznego przygotowania ciepłej wody użytkowej w budynkach mieszkalnych SystaExpresso II wykorzystując

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Typoszereg układów mieszających UM jest przeznaczony do instalacji centralnego

Bardziej szczegółowo

System automatycznej regulacji TROVIS 5400 Regulator cyfrowy dla ogrzewnictwa i ciep³ownictwa TROVIS 5475

System automatycznej regulacji TROVIS 5400 Regulator cyfrowy dla ogrzewnictwa i ciep³ownictwa TROVIS 5475 System automatycznej regulacji TROVIS 5400 Regulator cyfrowy dla ogrzewnictwa i ciep³ownictwa TROVIS 5475 Regulator dwu- i trójpunktowy do zabudowy naœciennej i tablicowej (wymiary zewnêtrzne 144 x 96)

Bardziej szczegółowo

TERMOMAT 1 REGULATOR RÓŻNCOWY DLA ZBIORNIKA AKUMULACYJNEGO DLA KOTŁA PODWÓJNEGO

TERMOMAT 1 REGULATOR RÓŻNCOWY DLA ZBIORNIKA AKUMULACYJNEGO DLA KOTŁA PODWÓJNEGO TERMOMAT 1 REGULATOR RÓŻNCOWY DLA ZBIORNIKA AKUMULACYJNEGO DLA KOTŁA PODWÓJNEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DLA ART-.NR. 8001, 8011, 8012, 8014 i 8015 TERMOMAT 1 jest elektronicznym regulatorem różnicowym

Bardziej szczegółowo

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INTER ELECTRONICS Janicki Leszek ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce NIP: 658-186-51-17 REGON:

Bardziej szczegółowo

5 LAT ST-402. Typ. Sterownik solarny. Gwarancji * do , / 110 / 55 0,46

5 LAT ST-402. Typ. Sterownik solarny. Gwarancji * do , / 110 / 55 0,46 STERWNIKI SLARNE 5 LAT Gwarancji * STERWNIKI SLARNE ich zadaniem jest sterowanie pracą całego układu solarnego. Zestaw mikroprocesorów steruje całością instalacji, otrzymuje sygnały z czujników temperatury

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA

OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA 1. Instalacja kolektorów słonecznych Instalacje solarne dla potrzeb domów prywatnych

Bardziej szczegółowo

DHP-R. Instrukcja instalacji VMBQI249

DHP-R. Instrukcja instalacji VMBQI249 DHP-R Instrukcja instalacji Moduł rozbudowy, HPC EM Moduł chłodzący, HPC CM VMBQI249 2 Danfoss VMBQI249 Spis treści Moduł rozbudowy, HPC EM... 4 Instalacja dla funkcji WCS (wprowadzania ciepłej wody)...4

Bardziej szczegółowo

Zasobnik Warstwowy BSP

Zasobnik Warstwowy BSP Zasobnik Warstwowy BSP Ausgabe 1/08 1 Zasobnik warstwowy BSP Typ: BSP 800/1000 Wielkości: 800 Litrów 1000 Litrów Moduł przygotowania C.W.U. na bazie wymiennika płytowego w zestawie 2 moduły mieszaczowe

Bardziej szczegółowo

EV6 223 instrukcja uproszczona

EV6 223 instrukcja uproszczona EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi VRC-S comfort

Instrukcja obsługi VRC-S comfort Dla Użytkownika Instrukcja obsługi PL Regulator solarny Spis treści Strona Szanowni Użytkownicy Regulator solarny VRC Set-S Comfort firmy Vaillant jest produktem wysokiej jakości. Aby móc wykorzystać wszystkie

Bardziej szczegółowo

Termostaty pomieszczeniowe

Termostaty pomieszczeniowe 3 011 RAB10, RAB10.2 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RAB10.1 RAB10 Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem funkcji ogrzewanie lub chłodzenie oraz wentylator

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PRZEWODOWY DO STEROWANIA ZAWORAMI TERMOELEKTRYCZNYMI

TERMOSTAT PRZEWODOWY DO STEROWANIA ZAWORAMI TERMOELEKTRYCZNYMI TERMOSTAT PRZEWODOWY PT14-HT DO STEROWANIA ZAWORAMI TERMOELEKTRYCZNYMI Przeznaczony do: sterowania kaloryferami z termoelektrycznym zaworem zaworami rozdzielaczy ogrzewania podłogowego wodnego OPIS świecąca

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOSOLIC 100 Typ SD1

VIESMANN VITOSOLIC 100 Typ SD1 VIESA VITOSOIC 00 Typ SD Przykłady Instalacji VITOSOIC 00 Typ SD Wybrane przykłady instalacji 5675 075 P /05 Spis treści. ID: 6059_50_0, podgrzew wody użytkowej z dwusystemowym pojemnościowym podgrzewaczem

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1 INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY wersja 3.1 1 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do współpracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100,

Bardziej szczegółowo

Regulator Logamatic SC i moduły funkcyjne SM/FM. 6.3 Osprzęt do kolektorów słonecznych. Technika solarna

Regulator Logamatic SC i moduły funkcyjne SM/FM. 6.3 Osprzęt do kolektorów słonecznych. Technika solarna 6. Osprzęt do kolektorów słonecznych 6.. Regulatory solarne Logamatic SC i moduły funkcyjne SM/FM Regulator Logamatic SC0 Typ Nr katalogowy Logamatic SC0 7 77 00 06 Logamatic SC0 7 77 008 0 Logamatic SC0

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. Nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający EA1 Nr katalog. 7452 091 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Do ECL Comfort Va.c. i 24 Va.c.

Do ECL Comfort Va.c. i 24 Va.c. Arkusz informacyjny 230 Va.c. i 24 Va.c. Opis i aplikacje ECL comfort 110 zaprojektowano w sposób maksymalnie ułatwiający instalację: jeden kabel, jedna wtyczka. Wyposażony jest w podświetlany wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja serwisowa. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja serwisowa. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny /2001 PL Dla firmy instalacyjnej 6301 4881 04/2001 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja serwisowa Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed wykonaniem rozruchu lub prac serwisowych. Impressum Urządzenie spełnia podstawowe

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy regulator temperatury

Pomieszczeniowy regulator temperatury 3 023 Pomieszczeniowy regulator temperatury do 4-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RCC30 Wyjścia dla 2-stawnych siłowników zaworów Wyjścia dla wentylatora 3-biegowego Regulacja prowadzona zależnie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 8/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowe regulatory temperatury

Pomieszczeniowe regulatory temperatury 3 021 Pomieszczeniowe regulatory temperatury do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RCC10 Wyjście dla 2-stawnego siłownika zaworu Wyjścia dla wentylatora 3-biegowego Regulacja prowadzona zależnie

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja

Bardziej szczegółowo

Regulatory pogodowe. Comfort 210/310. Comfort 110. Legenda oznaczeń klucza aplikacji ECL:

Regulatory pogodowe. Comfort 210/310. Comfort 110. Legenda oznaczeń klucza aplikacji ECL: Regulatory pogodowe COMFORT Oznaczenie klucza aplikacji 210 310 Rodzaj aplikacji i układu Rodzaje obiegów Ogrzewnie Technologia Ciepła woda użytkowa (CWU) CWU Zasobnik z wężownicą Zasobnik z ładowaniem

Bardziej szczegółowo

Regulatory słoneczne typu

Regulatory słoneczne typu Regulatory słoneczne typu Logamatic SC mgr inż. Adam KONISZEWSKI Firma BUDERUS Dzięki nowoczesnej technologii system regulacji typu Logamatic SC firmy Buderus zapewnia maksymalny uzysk energii promieniowania

Bardziej szczegółowo

Regulacja system MES II

Regulacja system MES II system ES II Informacja systemu system ES II odułowo zbudowana regulacja dla dużych układów grzewczych z więcej niż 3 obiegami grzewczymi lub kaskady kotłów, dużych systemów solar lub sieci ciepłowniczych

Bardziej szczegółowo