Instrukcja serwisowa. Logamatic. Regulator pompy ciepła HMC 20 HMC 20 Z. Dla serwisu klienta. Przeczytać uważnie przed uruchomieniem

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja serwisowa. Logamatic. Regulator pompy ciepła HMC 20 HMC 20 Z. Dla serwisu klienta. Przeczytać uważnie przed uruchomieniem"

Transkrypt

1 Instrukcja serwisowa Regulator pompy ciepła T Logamatic HMC 20 HMC 20 Z Dla serwisu klienta Przeczytać uważnie przed uruchomieniem (2010/08) PL

2 Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Objaśnienie symboli Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 3 2 Informacje wstępne Obsługa regulatora pompy ciepła do ustawień Skróty Mieszacz rozładowujący Wysterowanie mieszacza rozładowującego Ustawienia mieszacza rozładowującego Przebieg regulacji mieszacza rozładowującego Okresy OM Czas przesterowania OM Mieszacz rozładowujący podczas przygotowania c.w.u Przygotowanie c.w.u Uaktywnienie przygotowania c.w.u Przebieg przygotowania c.w.u Zakończenie przygotowania c.w.u Zachowanie przy zakończeniu przygotowania c.w.u Odszranianie Uaktywnienie odszraniania Przebieg odszraniania Zakończenie odszraniania Podgrzewanie basenu Uaktywnienie podgrzewania basenu Przebieg podgrzewania basenu Warunki podgrzewania basenu Optymalizacja pompy Uaktywnienie optymalizacji pompy Przebieg optymalizacji pompy obiegowej 9 7 Regulacja ogrzewania Zimny start Uaktywnienie zimnego startu Przebieg zimnego startu Zakończenie zimnego startu Mieszacz ładujący Wysterowanie mieszacza ładującego Ustawienia mieszacza ładującego Przebieg regulacji mieszacza ładującego Maksymalna temperatura zasilania OM Tryb równoległy Ustawienia trybu równoległego w funkcji nadrzędnej (master) Ustawienia sterowania w funkcji podrzędnej (slave) Adresy IP Ustawienie trybu równoległego Przebieg sterowania równoległego Uruchomienie Zapisanie w pamięci ustawień uruchomienia Wymiana płyty głównej Pamięć danych Pamięć usterek Pamięć regulatora Dezynfekcja termiczna Uaktywnienie dezynfekcji termicznej Przebieg dezynfekcjir termicznej Przypadki specjalne Tryb ciągły dezynfekcji termicznej Regulacja solarna Różnicowa regulacja temperatury Uaktywnienie wyjścia SLP Wyłączenie wyjścia SLP Standardowa regulacja solarna Uaktywnienie wyjścia SLP Wyłączenie wyjścia SLP Skorowidz Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

3 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1.1 Objaśnienie symboli Wskazówki ostrzegawcze Słowa ostrzegawcze na początku wskazówki ostrzegawczej oznaczają rodzaj i ciężar gatunkowy następstw, jeżeli nie zostaną wykonane działania w celu uniknięcia zagrożenia. WSKAZÓWKA oznacza, że mogą wystąpić szkody materialne. OSTROŻNOŚĆ oznacza, że może dojść do obrażeń u ludzi - od lekkich do średniociężkich. OSTRZEŻENIE oznacza, że mogą wystąpić ciężkie obrażenia u ludzi. NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza, że może dojść do zagrażających życiu obrażeń u ludzi. Ważne informacje Inne symbole Symbol B Wskazówki ostrzegawcze są oznaczone w tekście trójkątem ostrzegawczym na szarym tle i ujęte w ramkę. W przypadku niebezpieczeństw związanych z prądem elektrycznym znak wykrzyknika w trójkącie ostrzegawczym zastąpiony jest symbolem błyskawicy. Ważne informacje, nie zawierające zagrożeń dla ludzi lub rzeczy, oznaczone są symbolem znajdującym się obok. Ograniczone są one liniami powyżej i poniżej tekstu. Znaczenie Czynność Odsyłacz do innych miejsc w dokumencie lub innych dokumentów 1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Tryb pracy B Użytkować regulator pompy ciepła wyłącznie w połączeniu z dopuszczonymi przez producenta pompami ciepła i osprzętem. B Przestrzegać informacji na naklejce bezpieczeństwa w pompie ciepła. B Nigdy nie odłączać pompy ciepła od sieci elektrycznej, z wyjątkiem wykonywania prac na instalacji elektrycznej. B Nigdy nie zablokować obiegu grzewczego do pompy ciepła, aby zapewnić ochronę przed zamarznięciem. B Używać tylko oryginalnego osprzętu. Zagrożenie życia przez prąd elektryczny Przed otwarciem regulatora lub wykonaniem prac na instalacji elektrycznej: B wyłączyć wszystkie fazy zasilania sieciowego i zabezpieczyć przed przypadkowym ponownym załączeniem. B Podłączenie elektryczne i prace na instalacji elektrycznej zlecać tylko uprawnionemu elektrykowi. B Podczas montażu i wykonywania prac na instalacji elektrycznej stosować się do przepisów EN, PN i obowiązujących przepisów bezpieczeństwa. B Stosować się do technicznych warunków podłączenia wyznaczonych przez właściwego dostawcę energii. Pouczenie klienta B Pouczyć klienta, jak działa pompa ciepła oraz objaśnić jej obsługę. B Zwrócić uwagę klienta na to, że nie wolno mu dokonywać jakichkolwiek zmian czy napraw. Wyliczenie/wpis na liście Wyliczenie/wpis na liście (2. płaszczyzna) Tab. 1 Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 3

4 2 Informacje wstępne 2 Informacje wstępne 2.1 Obsługa regulatora pompy ciepła 2.2 do ustawień do poszczególnych ustawień podany jest jako dane ścieżki. Symbol > oddziela poszczególne poziomy menu od siebie. Dane ścieżek zorientowane są na menu głównym. Menu to można wywołać przyciskiem sterującym menu. Dane ścieżki rozpoczynają się zawsze punktem menu z menu głównego i dwukropkiem. Dane ścieżki menu startowego wskazują na menu startowe. Menu startowe można wywołać przyciskiem sterującym. Przykład danych ścieżki: Serwis: Informacje > Temperatury 2.3 Skróty Obsługa regulatora pompy ciepła znajduje się w odpowiedniej instrukcji obsługi. Opisane ustawienia mogą być wykonywane tylko przez serwis i są chronione hasłem. Skrót SWB TB1 TBW TEE TFK TSS PC (WP) CW (WW) BWT ZWE / ZHZ / II źr. ciepła Tab. 2 Skróty Znaczenie Podgrzewanie basenu Czujnik temperatury obiegu zaworu mieszającego 1 Czujnik temperatury c.w.u. Temperatura zewnętrznego źródła energii Temperatura kolektora słonecznego Temperatura podgrzewacza solarnego Pompa ciepła Ciepła woda Termostat ciepłej wody Grzałka elektryczna/ II źr. ciepła Skrót Zekład energetyczny (EVU) HUP Czas HRM Czas HRW IBN L/W OM (MK) SLP SSP Znaczenie Czas blokady przez zakład energetyczny Pompa c.o. Czas nadwyżki regulatora ogrzewania (HRM) Czas obniżenia regulatora ogrzewania (HRW) Uruchomienie Powietrze/woda Obieg z mieszaniem Solarna pompa ładująca Blokada cyklu włączeniowego SWT Tab. 2 Skróty Termostat basenu 4 Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

5 Przygotowanie c.w.u. 3 3 Przygotowanie c.w.u. 3.1 Uaktywnienie przygotowania c.w.u. Ustawienie Szybkie ładowanie uruchamia zawsze przygotowanie c.w.u.! Jeżeli z czujnika lub termostatu zostanie podane zapotrzebowanie ciepła, to przygotowanie c.w.u. uruchamiane jest przez szybkie ładowanie. Aby uaktywnić przygotowanie c.w.u. trzeba spełnić następujące warunki: Warunek Czujnik temperatury lub termostat są podłączone. Czujnik temperatury lub termostat są ustawione. B Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu > c.w.u. 1 Termostat jest załączony lub temperatura rzeczywista ma wartość poniżej histerezy temperatury zadanej c.w.u. W trybie c.w.u. jest ustawiona funkcja Automat. lub Party. Zegar sterujący otrzymał zezwolenie dla aktualnej godziny w trybie Automat. Dla przygotowania c.w.u. nadano najwyższy priorytet. Pompa ciepła nie ma aktywnej usterki. Przygotowanie c.w.u. nie jest zablokowane. Czas SSP i opóźnienie załączenia sieci są wyłączone. Zasilanie z zakładu energetycznego jest załączone. Program wygrzewania jest wyłączony. Ogrzewanie wymuszone jest wyłączone. Odszranianie jest wyłączone. Temperatura TEE płyty dodatkowej HMC 20 Z jest mniejsza od Temperatury zadanej (TBW) i Zewn źródło - c.w.u. (TEE) Tab. 3 Warunki dla przygotowania c.w.u. Sprawdzenie termostatu: B Serwis: Informacje > Wejścia > Termostat c.w.u. Sprawdzenie temperatury rzeczywistej: B Serwis: Informacje > Temperatury B Ciepła woda użytkowa: tryb pracy B Informacja + Ustawienia: > c.w.u. B Serwis: Ustawienia > Priorytety B LED zał/wył B Serwis: Informacje > Przebieg > blokada CWU B Menu startowe B Menu startowe B Serwis: Informacje > Wejścia B Menu startowe B Menu startowe B Serwis: Ustawienia > program skrócony B Menu startowe B Serwis: Informacje > Temperatury Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 5

6 3 Przygotowanie c.w.u. 3.2 Przebieg przygotowania c.w.u. Jeżeli temperatura zasilania nie przekroczyła ustawionej już w menu Serwis: Ustawienia > Temperatury wartości zasil. 2 spręż. CWU, to w pompach ciepła z dwoma sprężarkami po upływie czasu SSP (blokada cyklu włączeniowego) jest załączana druga sprężarka. W menu Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu > Start 2. spręż-min. czas można skrócić załączenie dodatkowej drugiej sprężarki. Jeżeli zasilanie i aktualna różnica temperatur jest mniejsza od ustawienia zas 2. sprężark basen, to po ustawionym czasie załącza się druga sprężarka. Niezależnie od tego sprężarka pompy ciepła jest załączana maksymalnie trzy razy na godzinę. Jeżeli druga sprężarka już pracuje i zostaje wyłączona przez temperaturę zasilania, to zostaje zapamiętana chwilowa temperatura powrotu. Jeżeli temperatura bieżąca spadnie podczas przygotowania aktualnego przygotowania c.w.u. poniżej tej temperatury powrotu o 5K ( C), to ponownie załączy się druga sprężarka. Aby zewnętrzny podgrzewacz otrzymał zezwolenie pracy podczas przygotowania c.w.u. w instalacji ogrzewczej musi być osiągnięty co najmniej poziom biwalentny 3. W menu Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu > CWU + P.C. maks można ustawić, jak długo pompa ciepłą ma przygotowywać c.w.u. bez zewnętrznego podgrzewacza. 3.3 Zakończenie przygotowania c.w.u. Aby zakończyć przygotowanie c.w.u. trzeba spełnić następujące warunki: Warunek Temperatura zadana c.w.u. zostaje osiągnięta i termostat zostaje wyłączony. Załączana jest blokada zasilania z zakładu energetycznego. W pompie ciepła lub w instalacji wystąpiła usterka. Sprawdzenie termostatu: B Serwis: Informacje > Wejścia > Termostat c.w.u. Sprawdzenie Temperatury rzeczywistej: B Serwis: Informacje > Temperatury B Serwis: Informacje > Wejścia B LED zał/wył Wygenerowane jest zapotrzebowanie trybu pracy o najwyższym priorytecie. Maksymalna temperatura zasilania zostaje osiągnięta. Tab. 4 Warunki dla zakończenia przygotowania c.w.u. 3.4 Zachowanie przy zakończeniu przygotowania c.w.u. Jeżeli przygotowanie c.w.u. odbywa się poprzez termostat, to przygotowanie c.w.u. zostaje zablokowane na dwie godziny. Jeżeli przed przygotowaniem c.w.u. pompa ciepła pracowała na c.o., to pompa ciepła pracuje jeszcze dwie minuty aby sprawdzić temperatury. Jeżeli przed przygotowaniem c.w.u. pompa ciepła nie pracowała na c.o., to pompa obiegu grzewczego pracuje jeszcze cztery minuty. Jeżeli przygotowanie c.w.u. zostaje zakończone przez usterkę wysokiego ciśnienia: Temperatura zadana c.w.u. na czujniku temperatury zostaje zredukowana o 1 K ( C). B Serwis: Informacje > Temperatury Temperatura zewnętrzna i temperatura gorącego gazu zostają zapamiętane na regulatorze, aby uniknąć ponownego wyłączenia przygotowania c.w.u. przez wysokie ciśnienie. Jeżeli przygotowanie c.w.u. zostaje zakończone przez maksymalną temperaturę zasilania: Jeżeli aktualna temperatura c.w.u. mieści się w zakresie histerezy c.w.u., to przygotowanie c.w.u. zostaje zakończone. Jeżeli aktualna temperatura c.w.u. ma wartość poniżej histerezy c.w.u., to: przygotowanie c.w.u. zostaje zakończone wartość zadana temperatury c.w.u. zostaje zredukowana o 1K. 6 Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

7 Odszranianie 4 4 Odszranianie 4.1 Uaktywnienie odszraniania W celu uaktywnienia odszraniania musi być spełniony jeden z następujących warunków: Warunek Regulator pompy ciepła uruchamia się przy temperaturze zewnętrznej poniżej 10 C. Temperatura zewnętrzna wynosi poniżej 10 C a czas przesterowania pompy ciepła jest większy od obliczonego czasu cyklu odszraniania. Temperatura zewnętrzna zawiera się w zakresie od 10 C do 15 C i pompa ciepła pracuje ponad 40 minut bez przerwy. Tab. 5 Warunki dla odszronienia B Serwis: Informacje > Temperatury B Serwis: Informacje > Temperatury B Serwis: Informacje > Temperatury 4.2 Przebieg odszraniania Aby sprawdzić, czy pompa ciepła ma wystarczający przepływ od strony instalacji ogrzewczej, przed odszranianiem należy wykonać monitoring przepływu. W czasie tego procesu pompa ciepła włącza się na osiem minut na instalację grzewczą. W szczególnych warunkach temperaturowych (temperatura zewnętrzna ponad 5 C i temperatura powrotu ponad 40 C) można przerwać monitoring przepływu po dwóch minutach i uruchomić odszranianie. 4.3 Zakończenie odszraniania Odszranianie zakańczane jest przez: zadziałanie presostatu odszraniania czas trwania odszraniania ponad 10 minut usterkę pompy ciepła blokadę zasilania z zakładu energetycznego spadek temperatury zasilania poniżej 10 C. Jeżeli odszranianie kończy się dokładnie po 10 minutach, to właśnie od zakończonego czasu odszraniania obliczany jest nowy czas cyklu odszraniania. Jeżeli odszranianie kończy się z powodu usterki lub blokady zasilania z zakładu energetycznego, to przy następnym rozruchu pompy ciepła ponownie uruchomi się odszranianie. Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 7

8 5 Podgrzewanie basenu 5 Podgrzewanie basenu 5.1 Uaktywnienie podgrzewania basenu Funkcja podgrzewania basenu jest do dyspozycji tylko w połączeniu z płytą dodatkową HMC 20 Z. Aby uaktywnić podgrzewanie basenu trzeba spełnić następujące warunki: Warunek Zegar sterujący otrzymał zezwolenie pracy. Termostat basenowy jest zamknięty (zwarty). W trybie podgrzewania basenu ustawionymi funkcjami są Automatyczna lub Party. B Basen: program czasowy B Serwis: Informacje > Wejścia > Termostat basenu B Basen: tryb pracy W czasie ubiegłych dwóch godzin nie osiągnięto maksymalnej temperatury zasilania podgrzewanej wody w basenie. Podgrzewanie basenu ma najwyższy priorytet. Tab. 6 Warunki funkcji podgrzewania basenu 5.2 Przebieg podgrzewania basenu Gdy tylko spełnione zostaną podane warunki uaktywnienia podgrzewania basenu, to zawsze zostaje załączona sprężarka. Jeżeli temperatura zasilania nie przekroczyła ustawionej już w menu Serwis: Ustawienia > Temperatury > Zasil. 2 spręż. basen to w pompach ciepła z dwoma sprężarkami po upływie czasu SSP (blokada cyklu włączeniowego) jest załączana druga sprężarka. Jeżeli druga sprężarka już pracuje i zostaje wyłączona przez temperaturę zasilania, to zostaje zapamiętana chwilowa temperatura powrotu. Jeżeli temperatura bieżąca spadnie podczas przygotowania aktualnego trybu podgrzewania basenu poniżej tej temperatury powrotu o 5K ( C), to ponownie załączy się druga sprężarka. W menu Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu > Start 2. spręż-min.czas. można skrócić załączenie dodatkowej drugiej sprężarki. Jeżeli zasilanie i aktualna różnica temperatur jest mniejsza od ustawienia zas 2. sprężarki basen, to po ustawionym czasie załącza się druga sprężarka. Niezależnie od tego jednak sprężarka pompy ciepła jest załączana maksymalnie trzy razy na godzinę. Jeżeli pracuje druga sprężarka, to zostaje ona wyłączona, gdy tylko przekroczona zostaje temperatura zasilania. Potem nie jest już ona ponownie załączana podczas aktualnego podgrzewania basenu. B Serwis: Ustawienia > Priorytety Podczas trybu basenowego pracuje solarna pompa obiegowa. W razie potrzeby zostaje załączona także dodatkowa pompa obiegowa. Przez ustawienie ogrzewanie z SUP (zawór sterujący przygotowania wody w basenie) podczas trybu ogrzewania basenu pracuje, o ile czujnik temperatury powrotu zgłasza zapotrzebowanie ogrzewania, pompa obiegu grzewczego. 5.3 Warunki podgrzewania basenu Jeżeli nastąpi zakończenie podgrzewania basenu na skutek osiągnięcia maksymalnej temperatury zasilania, to podgrzewanie basenu zostaje zablokowane na dwie godziny. Podgrzewanie basenu jest zakańczane przez: wyłączenie termostatu basenowego blokadę poprzez zegar sterujący osiągnięcie maksymalnej temperatury zasilania blokadę zasilania z zakładu energetycznego zapotrzebowanie o wyższym priorytecie. Jeżeli w menu Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu ustawiono czas min grzania basenu powyżej 0 godzin, to podgrzewanie basenu zostaje przerwane przez zapotrzebowanie o wyższym priorytecie, jeżeli czas ten upłynął w czasie podgrzewania basenu. 8 Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

9 Optymalizacja pompy 6 6 Optymalizacja pompy 6.1 Uaktywnienie optymalizacji pompy W celu uaktywnienia optymalizacji pompy trzeba spełnić następujące warunki: Warunek Opcja optymalizacji pompy została ustawiona. B Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu > Optym. pomp. Temperatura zewnętrzna wynosi powyżej 0 C. Optymalizacja pompy nie uruchomi się przy temperaturze zewnętrzne poniżej 0 C, aby optymalizacja nie przeciwdziałała ochronie przed zamarzaniem. Tab. 7 Warunki optymalizacji pompy B Serwis: Ustawienia > Temperatury > temperatura zewn. 6.2 Przebieg optymalizacji pompy obiegowej Jeżeli w instalacji pracuje podgrzewacz zewnętrzny, nie regulowany przez pompę ciepła, nie jest z nią w systemie równoległych zbiorników buforowych, to nie wolno załączać optymalizacji pompy. Funkcja optymalizacji pompy składa się z trzech stopni: 1. stopień Ze względu na brak zapotrzebowania w trybie grzewczym pompa ciepła wyłącza się. Jeżeli w ciągu 30 minut temperatura nie spadnie poniżej temperatury zadanej powrotu, to pompy obiegu grzewczego zostają wyłączone na 30 minut. 2. stopień jeżeli pompa ciepła nie otrzyma żądania pracy w trybie grzewczym, w ustawionym czasie w menu Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu > Optym. pomp - czas., to pompy obiegu grzewczego zostają wyłączone. Aż do wystąpienia nowego zapotrzebowania ogrzewania, wszystkie pompy obiegu grzewczego załączać się będą co 30 minut na czas 5 minut. 3. stopień Tak długo jak temperatura zewnętrzna będzie wyższa od temperatury zadanej powrotu, wszystkie pompy obiegu grzewczego zostaną wyłączone. Aby w tym czasie zapobiec zablokowaniu pompy, wszystkie pompy będą załączać się co 150 godzin na jedną minutę. Jeżeli podczas funkcji chłodzenia lub przygotowania c.w.u. ustawiono podgrzewanie c.w.u. pompą obiegu grzewczego, to funkcja optymalizacji pompy nie uaktywni sie. Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 9

10 7 Regulacja ogrzewania 7 Regulacja ogrzewania Funkcja regulacji ogrzewania pompy ciepła bazuje na regulatorze biwalentnymi, który dysponuje czterema stopniami biwalentnymi: Stopień biwalentny 1 Jeżeli temperatura powrotu jest mniejsza od temperatury zadanej powrotu minus histereza, to załączy się sprężarka. Jeżeli temperatura powrotu jest większa od temperatury zadanej powrotu plus histereza, to nie załączy się sprężarka. W obrębie pasma histerezy sprężarka nie będzie się ani załączać ani wyłączać. Stopień biwalentny 2 Sprężarka pracuje ciągle. Druga sprężarka załącza się i wyłącza w zależności od temperatury zadanej zgodnie ze stopniem biwalentnym 1. Stopień biwalentny 3 Dwie sprężarki pracują ciągle. Jeżeli ustawiono opcje Grzałka lub Terma, to dodatkowy pogrzewacz (II źródła ciepła) ZHZ1 załącza się i wyłącza zgodnie ze stopniem biwalentnym 1. Jeżeli ustawiono opcję Kocioł grzewczy, to dodatkowy podgrzewacz II źródło ciepła (ZHZ1) jest wysterowany ciągle. Stopień biwalentny 4 Dwie sprężarki i podgrzewacz dodatkowy II źródło ciepła 1(ZHZ1). Podgrzewacz dodatkowy II źródło ciepła2 (ZHZ2) załącza się i wyłącza w zależności od temperatury zadanej zgodnie ze stopniem biwalentnym 1. Jeżeli temperatura zadana powrotu nie zawiera się w ograniczeniach histerezy, to po określonym czasie następuje przełączenie na najbliższy wyższy lub niższy stopień biwalentny, aby ponownie osiągnąć zadaną temperaturę powrotu. Jeżeli temperatura zadana powrotu jest niższa od dolnej histerezy, to pompa ciepła przełącza na następny wyższy stopień biwalentny po upływie ustawionego czasu HRM (Czas mierzony, kiedy temperatura powrotu jest poniżej wyliczonej krzywej grzewczej, zapotrzebowanie na ciepło nie jest spełnione) Jeżeli temperatura zadana powrotu jest wyższa od górnej histerezy, to pompa ciepła przełącza na następny niższy stopień biwalentny po upływie ustawionego czasu HRW (Czas mierzony, kiedy temperatura powrotu jest powyżej wyliczonej krzywej grzewczej, zapotrzebowanie na ciepło jest spełnione). Kolejność stopni biwalentnych jest następująca: Stopień biwalentny 1 przy nowym uruchomieniu pompy ciepła Stopień biwalentny 2 po czasie HRM ponad 25 minut Stopień biwalentny 3 po czasie HRM ponad 60 minut Stopień biwalentny 4 po czasie HRM ponad 120 minut Stopień biwalentny 4 Stopień biwalentny 3 po czasie HRW ponad 15 minut Stopień biwalentny 2 po czasie HRW ponad 15 minut Stopień biwalentny 1 po czasie HRW ponad 15 minut Maksymalne podwyższenie temperatury powrotu Jeżeli temperatura powrotu przekracza zadaną temperaturę powrotu i maksymalne podwyższenie temperatury powrotu, to wszystkie źródła ciepła zostają wyłączone i system przełączany jest na stopień biwalentny 1. Maksymalna temperatura zasilania Jeżeli w instalacji ogrzewczej zostanie przekroczona maksymalna temperatura zasilania, to natychmiast zostaje wyłączona sprężarka i redukuje się stopień biwalentny o 1. W menu Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu > Start 2 spr-min.czas można ustawić, kiedy najwcześniej może zostać załączona druga sprężarka. Jeżeli na powrocie dodatkowo spadnie temperatura ustawiona w opcji Serwis: Ustawienia > Temperatury poniżej ustawionej Hist.skr.wł. 2 spr., to załącza się druga sprężarka już po wyżej wymienionym czasie. Pompa ciepłą załącza dalej sprężarkę tylko trzy razy na godzinę. 10 Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

11 Zimny start 8 8 Zimny start Funkcja zimnego startu umożliwia automatyczny start pompy ciepła także przy niskich temperaturach systemu. Funkcji zimnego startu nie można uaktywnić ręcznie. Zimny start wykonywany jest automatycznie, gdy tylko spełnione są warunki dla zimnego startu ( roz. 8.1). 8.1 Uaktywnienie zimnego startu W celu uaktywnienia zimnego startu trzeba spełnić następujące warunki: Warunek Kodowanie woda-powietrze jest ustawione. Temperatura zewnętrzna wynosi poniżej 10 C. Temperatura powrotu wynosi poniżej 15 C. Tryb grzewczy instalacji nie jest wyłączony. Tab. 8 Warunki dla zimnego startu 8.2 Przebieg zimnego startu Sprężarka Jeżeli podczas zimnego startu temperatura powrotu spadnie poniżej 15 C, to wyłączają się sprężarki. Pompa obiegowa instalacji grzewczej Jeżeli uaktywnione jest ustawienie równoległego zbiornika buforowego, to pompa obiegu grzewczego wyłącza się przy temperaturze powrotu poniżej 20 C. B Serwis: Ustawienia > Temperatury > temperatura zewn. B Serwis: Ustawienia > Temperatury > powrót B Grzanie: tryb pracy Obieg z mieszaniem 1 - mieszacz rozładowujący Jeżeli temperatura na powrocie spadnie poniżej 20 C, to mieszacz rozładowujący 1 zamyka się zupełnie. Jeżeli temperatura powrotu wzrośnie powyżej 20 C, to mieszacz rozładowujący wysterowywany jest do osiągnięcia temperatury zadanej obiegu z mieszaniem w cyklach po 5 sekund. Podgrzewacz zewnętrzny Podczas zimnego startu podgrzewacz zewnętrzny II źródło ciepła (ZHZ) otrzymuje zezwolenie pracy, aby nagrzać instalację. 8.3 Zakończenie zimnego startu W celu zakończenia zimnego startu musi być spełniony jeden z następujących warunków: Warunek Temperatura zewnętrzna jest wyższa niż 10 C. Jeżeli temperatura zewnętrzna jest niższa niż 10 C, temperatura na powrocie wyższa niż 23 C kończy zimny start. Naciśnięty zostaje symbol startu zimnego w menu startowym. Tab. 9 Zakończenie zimnego startu B Serwis: Informacje > Temperatury > temperatura zewnętrzna B Serwis: Informacje > Temperatury > powrót B Menu startowe Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 11

12 9 Dezynfekcja termiczna 9 Dezynfekcja termiczna Aby zapobiec powstawaniu skupisk bakterii legionella, temperatura c.w.u. podnoszona jest przy pomocy podgrzewacza na wyższy poziom, aniżeli temperatura, jaką pozwala osiągnąć pompa ciepła. W tym celu w układ przygotowania c.w.u. musi być wbudowany podgrzewacz zewnętrzny (grzałka). 9.1 Uaktywnienie dezynfekcji termicznej W celu uaktywnienia dezynfekcji termicznej muszą zostać spełnione następujące warunki Warunek Podgrzewacz zewnętrzny II źródło ciepła1 (ZHZ1) ustawiony jest na instalację grzewczą i c.w.u. a podgrzewacz II źródło ciepła2 (ZHZ2) na przygotowanie c.w.u. Dezynfekcja termiczna ma zezwolenie działania na minimum jeden dzień. Tab. 10 Warunki dla dezynfekcji termicznej 9.2 Przebieg dezynfekcjir termicznej Dezynfekcja termiczna uruchamia się niezależnie od czasu blokady przygotowania c.w.u. poprzez zegary sterujące w ustalony dzień zezwolenia funkcji o godz. 00:00. II źródło ciepła1 (ZHZ1) Podgrzewacz zewnętrzny II źródło ciepła1 (ZHZ1) usytuowany jest zawsze na zasilaniu pompy ciepła, przez co pompa ciepła podczas dezynfekcji termicznej nie może grzać. W celu możliwie szybkiego wykonania dezynfekcji termicznej podgrzewacz dodatkowy ZHZ1 otrzymuje natychmiastowe zezwolenie pracy wraz z pompą ciepła. Pompa ciepła wyłącza się wtedy przez presostaty wysokiego ciśnienia lub przez maksymalną temperaturę zasilania. Jeżeli pompa ciepła wyłączana jest wysokim ciśnieniem, to następnie zapamiętywana jest aktualna temperatura zasilania minus 1K ( C) i przy następnej dezynfekcji termicznej wyłączenie procesu dokonywane jest po przekroczeniu tej temperatury. Przy nowym uruchomieniu regulatora wartość zostaje skasowana. Podgrzewacz dodatkowy II źródło ciepła1 (ZHZ1) pozostaje załączony tak długo, aż zostanie osiągnięta temperatura zadana dezynfekcji termicznej. Podczas całej dezynfekcji termicznej pracuje pompa obiegowa c.w.u. II źródło ciepła2 (ZHZ2) Podgrzewacz dodatkowy II źródło ciepła2 (ZHZ2) Sprawdzenie II źródło ciepła1 (ZHZ1): B Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu > II żr.c.1-funkcja (ZHZ1 Fkt.) Sprawdzenie II źródło ciepła2 (ZHZ2) B Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu > II źr.c.2-funckja (ZHZ2 Fkt.) B Ciepła woda użytkowa: programy ochronne > Termiczna dezynfekcja umieszczony jest zawsze w podgrzewaczu c.w.u., dzięki czemu pompa ciepła może grzać podczas dezynfekcji termicznej i pracuje tylko do zadanej temperatury c.w.u. Po osiągnięciu temperatury zadanej c.w.u. pompa ciepła wyłącza się a podgrzewacz dodatkowy II źródło ciepła2 (ZHZ2) załącza się. Od tego momentu pompa obiegowa c.w.u. wyłącza się i pompa ciepła pracuje ponownie w trybie grzewczym. 9.3 Przypadki specjalne Jeżeli podczas dezynfekcji termiczne pompa ciepła już się wyłączyła i temperatura zadana c.w.u. nie została jeszcze osiągnięta, to pompa ciepła ponownie załączy się. Jeżeli w przeciągu pięciu godzin nie zostanie osiągnięta temperatura zadana dezynfekcji termicznej, to dezynfekcja termiczna zostaje przerwana. Następnego dnia pompa ciepła ponownie spróbuje osiągnąć temperaturę zadaną dezynfekcji termicznej. 9.4 Tryb ciągły dezynfekcji termicznej Dla dezynfekcji termicznej można wybrać tryb ciągły, w wyniku czego po każdym przygotowaniu c.w.u. przy pomocy wyżej wymienionej metody osiągnięta zostanie temperatura zadana dezynfekcji termicznej. Przygotowanie c.w.u. uruchamiane jest tylko wtedy, kiedy temperatura rzeczywista spadnie poniżej temperatury zadanej c.w.u. o ustawioną wartość histerezy. 12 Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

13 Mieszacz rozładowujący Mieszacz rozładowujący Istnieje możliwość wysterowania mieszacza rozładowującego. Mieszacz rozładowujący tworzy w trybie grzewczym niższy poziom temperatury, aniżeli podany przez pompę ciepła Wysterowanie mieszacza rozładowującego Do wysterowania mieszacza rozładowującego muszą być spełnione następujące warunki: Warunek Mieszacz rozładowujący jest ustawiony. B Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu Czujnik temperatury jest podłączony do zacisku TB1. B Schematy Tab. 11 Warunki wysterowania mieszacza rozładowującego 10.2 Ustawienia mieszacza rozładowującego Należy ustalić czy dokonano następujących ustawień mieszacza rozładowującego: Parametry nastawcze Temperatura zadana zasilania B Ogrzewanie: krzywe grzewcze > powrotu Okres OM1 B Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu > okres OM1 Czas przesterowania OM1 B Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu > czas OM1 Regulacja OM1 B Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu > Regulacja OM1 Programy czasowe OM1 Tab. 12 Ustawienia mieszacza rozładowującego Temperatura zadana Temperatura zadana jest wartością regulacyjną dla mieszacza rozładowującego. Wartość można wyznaczyć w zależności od temperatury zewnętrznej. W tym celu należy ustawić krzywą grzewczą. Temperaturę zadaną zasilania można jednak ustawić na stałe poprzez ustawienie parametru Regulacja OM1 na stałą temperaturę. W opcji Grzanie: krzywe grzewcze > Zasilanie można następnie na stałe ustawić wartość zadaną. Jeżeli temperatura zadana zasilania zostanie przekroczona, to mieszacz rozładowujący przymyka przepływ. Jeżeli temperatura rzeczywista spadnie poniżej zadanej temperatury zasilania, to mieszacz rozładowujący bardziej otwiera przepływ. B Ogrzewanie: program czasowy Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 13

14 10 Mieszacz rozładowujący 10.3 Przebieg regulacji mieszacza rozładowującego Z reguły mieszacz rozładowujący wysterowywany jest w interwałach dwuminutowych. Zależnie od odchylenia temperatury rzeczywistej do temperatury zadanej mieszacz rozładowujący podczas interwału przymyka lub bardziej otwiera przepływ. Na czas pozostały z dwóch minut mieszacz rozładowujący pozostaje wyłączony. Podstawą jest następująca charakterystyka regulacji: Zdarzenie Zadana temperatura zasilania przekroczyła granicę o więcej niż 4 K. Zadana temperatura zasilania przekroczyła granicę o dokładnie 4 K. Zadana temperatura zasilania przekroczyła granicę o 0,5 K. Zadana temperatura zasilania przekroczyła granicę zakresu w górę lub w dół o mniej niż 0,5 K. Zadana temperatura zasilania spadła poniżej granicy zakresu o 0,5 K. Zadana temperatura zasilania spadła poniżej granicy zakresu o dokładnie 0,5 K. Zadana temperatura zasilania spadła poniżej granicy zakresu o więcej niż 4 K. Tab. 13 Charakterystyka regulacji Skutek Mieszacz przez 90 sekund przymyka się. Mieszacz przez 60 sekund przymyka się. Mieszacz przez 2 sekund przymyka się. Mieszacz jest neutralny. Mieszacz otwiera się bardziej na 2 sekundy. Mieszacz otwiera się bardziej na 20 sekund. Mieszacz otwiera się bardziej na 90 sekund Okresy OM1 Wartość ustawiona w opcji Okres OM1 zmienia wartość interwału z dwóch minut na ustaloną. Jeżeli np. okres OM1 = 0,5 to mieszacz rozładowujący będzie wysterowywany co 60 sekund Czas przesterowania OM1 Wartość ustalona w opcji Czas przesterowania OM1 zmienia okres czas przesterowania mieszacza rozładowującego. Czasy w powyższej tabeli mnożone są przez ustalony parametr. Jeżeli np. czas przesterowania OM1 = 0,5 i zadana temperatura zasilania została przekroczona o więcej niż 4 K ( C), to mieszacz rozładowujący przymyka się na 45 sekund Mieszacz rozładowujący podczas przygotowania c.w.u. Podczas przygotowania c.w.u. mieszacz rozładowujący jest przymykany. Jeżeli w opcji Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu > C.w.u. 5 wybrano ustawienie z HUP, to mieszacz rozładowujący reguluje w dalszym ciągu przygotowanie ogrzewania. 14 Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

15 Mieszacz ładujący Mieszacz ładujący Mieszacz ładujący służy do wspierającej regulacji podgrzewacza dodatkowego dla pompy ciepła Wysterowanie mieszacza ładującego Jeżeli podgrzewacz dodatkowy II źródło ciepła (ZHZ1) nie pracuje, to mieszacz ładujący zawsze będzie przymykany. Do wysterowania mieszacza ładującego muszą być spełnione następujące warunki: Warunek Mieszacz ładujący jest ustawiony. Czujnik temperatury jest podłączony do zacisku TB1. Tab. 14 Warunki do wysterowania mieszacza ładującego B Serwis: Ustawienie > Ustawienia systemu B Schematy 11.2 Ustawienia mieszacza ładującego Należy ustalić czy dokonano następujących ustawień mieszacza ładującego: Ustawienie Okres OM1 Czas przesterowania OM1 Maks. temp. zasilania OM1 Tab. 15 Ustawienia mieszacza ładującego 11.3 Przebieg regulacji mieszacza ładującego Możliwe są następujące ustawienia mieszacza rozładowującego: II żr. ciepła 1-typ (ZHZ1) = Grzałka / Terma Jeżeli w tym ustawieniu będzie wysterowany podgrzewacz II źr. ciepła (ZHZ1), to otworzy się mieszacz ładujący. II źr.ciepła 1-typ (ZHZ1) = Kocioł grzewczy Jeżeli w tym ustawieniu dołączony zostanie podgrzewacz II źr. ciepła (ZHZ1), to mieszacz ładujący reguluje przepływy wg temperatury powrotu, i jest wysterowywany jak mieszacz rozładowujący. Czasy i odchylenia są identyczne. Ustawiane parametry Okres i Czas przester. mają takie same działanie. Jeżeli podczas przygotowania c.w.u. pracuje dodatkowy podgrzewacz II źr. ciepła (ZHZ1), to mieszacz rozładowujący otwiera się. B Serwis: Ustawienie > Ustawienia systemu B Serwis: Ustawienie > Ustawienia systemu B Serwis: Ustawienia > Temperatury 11.4 Maksymalna temperatura zasilania OM1 Jeżeli czujnik temperatury podłączony jest do zacisku TB1 i tamtejsza temperatura przekracza ustawioną temperaturę maksymalną zasilania OM1, to mieszacz ładujący przymyka się tak długo, aż temperatura na czujniku temperatury spadnie poniżej ustawionej wartości. Służy to do ograniczenia temperatury zasilania, także funkcja ta nie jest aktywna podczas przygotowania c.w.u. Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 15

16 12 Tryb równoległy 12 Tryb równoległy W trybie równoległym można, zależnie od zapotrzebowania, wysterować do czterech urządzeń w jednej instalacji ogrzewczej. Urządzenia muszą posiadać albo jedną albo dwie sprężarki. Nie jest możliwa kombinacja różnych typów urządzeń. Zasada wysterowania trybu równoległego to regulacja nadrzędna-podrzędna (master-slave). Urządzenie nadrzędne master reguluje temperaturę zadaną instalacji ogrzewczej. Ponieważ najczęściej stosuje się system równoległych zbiorników buforowych, to obok czujnika temperatury zewnętrznej trzeba podłączyć także zewnętrzny czujnik temperatury powrotu na urządzeniu nadrzędnym (master). Urządzenia podrzędne (slave) nie potrzebują osobnego czujnika temperatury zewnętrznej. Blokada zasilania z zakładu energetycznego musi być podana na urządzenie nadrzędne ( master) i pompy ciepła, które mogą pracować w trybie przygotowania c.w.u. lub regulacji basenu. Połączenie urządzeń dokonywane jest poprzez standardowe okablowanie. W przypadku większej ilości urządzeń niż dwa wymagany jest regulator kaskadowy Ustawienia trybu równoległego w funkcji nadrzędnej (master) Należy ustalić, czy dokonano następujących ustawień trybu równoległego w funkcji nadrzędnej (master): Ustawienie Funkcja nadrzędna (master) jest ustalona. B Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu > tryb równoległy Adres IP jest jednoznacznie określony. Czas histerezy HR jest ustalony. B Serwis: sterowanie systemu > adres IP B Tryb równoległy: Ustawienia grzania > czas HR Histereza trybu równoległego została ustalona. B Tryb równoległy: Ustawienia grzania > histereza równoległa Tab. 16 Ustawienie w funkcji nadrzędnej (master) 12.2 Ustawienia sterowania w funkcji podrzędnej (slave) Należy ustalić, czy dokonano następujących ustawień trybu równoległego w funkcji podrzędnej (slave): Ustawienie Funkcja slave jest ustawiona. B Serwis: Ustawienia > Ustawienia systemu > tryb równoległy Adres IP jest jednoznacznie określony. B Serwis: sterowanie systemu > adres IP Przygotowanie c.w.u. ma to samo ustawienie jak standardowa pompa ciepła. Ogrzewanie basenu ma takie samo ustawienie jak standardowa pompa ciepła. Tab. 17 Ustawienie w funkcji podrzędnej (slave) 12.3 Adresy IP Do uaktywnienia trybu równoległego dla każdej pompy ciepła musi być przyporządkowany jednoznaczny adres IP. Adresy IP poszczególnych pomp ciepła muszą być jednak w tej samej podsieci. Przestrzegać następujących zasad: Trzy pierwsze miejsca adresów IP muszą być identyczne (np.: xxx). Ostatnie miejsce adresów IP musi być różne (np.: yyy.yyy.yyy.1, yyy.yyy.yyy.2, yyy.yyy.yyy.3,...). Jeżeli spełnione są poprzednie punkty, to podmaska na pierwszych trzech miejscach wartość 255 a na ostatnim wartość 0 ( ). Przy czterech urządzeniach konfiguracja adresów IP może wyglądać następująco: Master: Slave 1: Slave 2: Slave 3: Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

17 Tryb równoległy 12 Podmaska pomp ciepła: Adres broadcast: W trybie równoległym nie trzeba uwzględniać bramki standardowej Ustawienie trybu równoległego W celu ustawienia trybu równoległego w funkcji nadrzędnej (master) trzeba jednorazowo wyszukać pompy ciepła. B Menu główne: Serwis > Ustawienia > Ustawienia systemu B Wybrać punkt menu Tryb równoległy. Odpowiednie ustawienia zostaje zaznaczone. B Ustawić opcję nadrzędna (master). B Potwierdzić zaznaczoną opcję. Zaznaczony jest punkt menu Tryb równoległy. Aby ustawić tryb równoległy pompy ciepła muszą być ze sobą połączone i musi być właściwie ustawiony adres IP. B Menu główne: tryb równoległy > sieć B Wybrać punkt menu szukania pompy ciepła Szukaj PC. Rozpoczyna się wyszukiwanie pomp ciepła. B Wybrać pompy ciepła, które mają zostać włączone w tryb równoległy. B Potwierdzić zaznaczoną opcję. Adresy IP pomp ciepła nie mogą od teraz zostać zmienione. W przypadku zmiany adresu wyszukiwanie pomp ciepła trzeba przeprowadzić ponownie. Jeżeli połączenie między urządzeniami zostanie przerwane na czas większy niż pięć minut, to na wyświetlaczu pojawia się wskazanie błędu Utracone połączenie z nadrzędne (master) lub Utracone połączenie z podrzędne (slave). W trybie równoległym załączony zostaje tylko jeden podgrzewacz dodatkowy w instalacji ogrzewczej. Dla urządzenia nadrzędnego (master) jest to II źródło ciepła (ZHZ1). Dodatkowy podgrzewacz jest załączany po podwójnym czasie regulatora HR (czasie regulatora ogrzewania) po ostatniej sprężarce i jest blokowany poprzez udostępnianie temperatury zewnętrznej dodatkowego podgrzewacza w regulatorze. Każda pompa ciepła, także z płytą dodatkową HMC 20 Z, może wysterowywać obiegi z mieszaniem jak samodzielna pompa ciepła. Ustawienia obiegu z mieszaniem należy następnie wykonać na danych pompach ciepła. Zasadniczo każda pompa ciepła w trybie równoległym może także wykonywać funkcje przygotowania c.w.u. lub podgrzewania basenu. Funkcje te są wykonywane jak w samodzielnej pompie ciepła Przebieg sterowania równoległego W trybie równoległym przy zapotrzebowaniu ciepła załączana jest zawsze pompa ciepła z najmniejszą ilością godzin pracy. Przy pompach ciepła z dwoma sprężarkami najpierw jest zawsze załączana pierwsza sprężarka ze wszystkich urządzeń, zanim zostanie załączona druga sprężarka. Jeżeli spełnione zostanie zapotrzebowanie, to jako pierwsza wyłączana jest sprężarka załączona uprzednio w pierwszej kolejności. Pompy ciepła i sprężarki są zoptymalizowane pod względem czasu przesterowania (pracy). Istniejące dwie sprężarki nie mają blokady temperatury zewnętrznej. Jeżeli jedna pompa ciepła reguluje tryb c.w.u. lub tryb podgrzewania basenu, to w tym czasie nie jest wysterowywana przez urządzenie nadrzędne ( master). Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 17

18 13 Uruchomienie 13 Uruchomienie 13.1 Zapisanie w pamięci ustawień uruchomienia Ustawienia uruchomienia zapisane są w opcji Serwis: Ustawienia > Zapisz ustawienia uruchomienia. Jeżeli nie wprowadzono numeru seryjnego, to po potwierdzeniu Zapisz ustawienia uruchomienia, zostaje wyświetlone menu Wprowadzenie numeru seryjnego, po czym należy wprowadzić numer seryjny zgodny z indeksem serwisowym Wszystkie ustawienia na płycie regulatora pompy ciepła, wyłączenia, godziny pracy i impulsy zapisane są w pamięci w części obsługowej. Zapisanie ustawień Uruchomienia w pamięci USB typu pendrive: Na pendrive zostanie utworzony katalog (jeżeli go jeszcze nie ma). Nazwa katalogu jest pochodną numeru seryjnego (np ABC). Ustawienia zostają zapamiętane w plikach tekstowych z następującymi zawartościami: data i godzina numer seryjny z indeksem serwisowym adres MAC adres IP, maska podsieci, broadcast, bramka status (typ pompy ciepła, wersja oprogramowania, stopnie biwalentne, stan roboczy) ustawienia systemu (tak jak pokazane na wyświetlaczu) ustawienia temperatury (tak jak pokazane na wyświetlaczu) priorytety Konfiguracja instalacji krzywe grzewcze (OM1, OM2 i OM3, jeżeli są) informacje o godzinach pracy (tak jak pokazane na wyświetlaczu) informacje o temperaturach (tak jak pokazane na wyświetlaczu) Jeżeli wstępnie ustawionym językiem regulatora pompy ciepła jest język niemiecki, to w pamięci USB-pendrive zostanie zapisany wyłącznie niemiecki plik tekstowy. Jeżeli wstępnie ustawionym językiem regulatora pompy ciepła nie jest język niemiecki, to w pamięci USB-pendrive zostanie zapisany niemiecki plik tekstowy oraz drugi plik tekstowy w ustawionym wstępnie języku. Nazwa pliku po niemiecku: ABC_YYMMTT_HHMM_Text_D.csv Nazwa pliku w wybranym języku: ABC_YYMMTT_HHMM_Text.csv Ustawienia zostają zapamiętane jako kod cyfrowy w pamięci USB-pendrive. Nazwa pliku: ABC_YYMMTT_HHMM_Text.IBN Pamięć danych zostaje zapisana w pamięci USBpendrive. Nazwa pliku: ABC_YYMMTT_HHMM.dta Pamięć usterek (100 ostatnich błędów), jeżeli już powstała, zostaje zapisana w pamięci USBpendrive. Nazwa pliku: ABC_YYMMTT_HHMM.err Wszystkie wymienione pliki zostają zapisane w pamięci USB-pendrive zawsze w katalogu nazwanym jak numer seryjny. Przykłady dla pamięci danych: F:\ ABC_090105_1509.dta (F: jest stacją pamięci USB-pendrive pod Windows) 13.2 Wymiana płyty głównej Aby przenieść istniejące informacje ze starej na nową płytę główną: Uruchomić Menu główne: Serwis > Ustawienia > zapisać ustawienia uruchamiania. Aktualne ustawienia robocze są kopiowane z części obsługowej. Wymienić płytę główną. Ponownie uruchomić Menu główne: Serwis > zapisanie ustawień uruchomienia. Ustawienia robocze przejęte z części obsługowej zostają zapisane na nowej płycie głównej. 18 Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

19 Pamięć danych Pamięć danych Aktualne ustawienia kopiowane są na pamięć USB-pendrive również wtedy, kiedy kopiowana jest pamięć danych. Przy pomocy pamięci danych zapisuje się w pamięci także wszystkie inne ustawienia. Pamięć danych można zmodyfikować także w Menu główne: Serwis > Pamięć danych. Jeżeli nie podano jeszcze numeru seryjnego, to pamięć danych i aktualne ustawienia zapisywane są w pamięci USB-pendrive bez katalogu. Przykład: F:\090105_1509.dta (F: jest stacją pamięci USBpendrive pod Windows) Jeżeli numer seryjny został już podany, to pamięć danych i aktualne ustawienia zapisane zostają w katalogu Numer seryjny PC w pamięci USB-pendrive. Przykład: F:\ ABC\090105_1509.dta (F: jest stacją pamięci USB-pendrive pod Windows) Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 19

20 15 Pamięć usterek 15 Pamięć usterek Pamięć usterek w sterowniku może zapamiętać do 100 komunikatów usterek. Na wyświetlaczu w Menu główne: Serwis > Informacje > pamięć usterek wskazywane jest jednak tylko pięć komunikatów błędów. Jeżeli pamięć usterek została skopiowana do pamięci USB-pendrive, to przy użyciu komputera PC posługująć się programem LuxAdmin można wyświetlić do 100 komunikatów błędów. Wskazanie błędów w programie LuxAdmin B Włożenie pamięci USB-pendrive do pompy ciepła. B Jeżeli pamięć USB-pendrive nie jest kluczem sprzętowym serwisu, to należy podać hasło serwisowe. B Menu główne: Serwis > Informacje > pamięć usterek Pamięć usterek zostaje zapisana w pamięci USBpendrive. B Wyjąć pamięć USB-pendrive z pompy ciepła. B Włożyć pamięć USB-pendrive do PC z programem LuxAdmin. B Plik pamięci usterek skopiowany w pamięci USB-pendrive otworzyć w programie LuxAdmin. Na ekranie komputera zostanie wyświetlonych ostatnie 100 błędów pompy ciepła. 20 Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

21 Pamięć regulatora Pamięć regulatora Regulator pompy ciepła Logamatic HMC 20 posiada każdorazowo pamięć: w części obsługowej na płycie głównej. Na części obsługowej zostają zapamiętane następujące ustawienia: aktualna wersja oprogramowania włącznie z językami Pamięć danych Pamięć usterek ustawienia uruchomienia Na płycie głównej zostają zapisane zapamiętane następujące ustawienia: data i godzina numer seryjny z indeksem serwisowym parametry sieci (adres IP, maska podsieci, broadcast, bramka) ustawienia systemu temperatury systemowe priorytety Konfiguracja instalacji tryby pracy czasowy program sterujący krzywe grzewcze (OM1, OM2 i OM3, jeżeli są) godziny pracy Ostatnie wyłączenia (maks. 5) W przypadku zaniku napięcia bateria podtrzymania pamięci danych płyty głównej zapamiętuje datę i godzinę. Jeżeli bateria jest pusta lub uszkodzona ustawienia zostają utracone. Jednakże następuje zresetowanie daty do Reset ustawień nie jest możliwy! Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 21

22 17 Regulacja solarna 17 Regulacja solarna Funkcja regulacji solarnej możliwa jest tylko w połączeniu z płytą dodatkową HMC 20 Z. Wielkości wejściowe: Temperatura kolektora słonecznego (TFK) Temperatura podgrzewacza solarnego (TSS) Wielkości wyjściowe Solarna pompa ładująca (SLP) 17.1 Różnicowa regulacja temperatury Jeżeli w Menu Serwis > Ustawienia > Ustawienia systemu > regulacja solarna uaktywniono opcję różn. temp., to jest wykonywana stadardowa różnicowa regulacja temperatury na wyjściu SLP Uaktywnienie wyjścia SLP. Aby uaktywnić wyjście SLP trzeba spełnić następujące warunki: Warunek Temperatura kolektora słonecznego jest wyższa niż temperatura podgrzewacza solarnego i ustawienia Wł. różnica temp. B Serwis: Ustawienia > Temperatury Temperatura podgrzewacza solarnego jest niższa niż ustawiona temperatura Maks. różnica temp Wyłączenie wyjścia SLP Aby wyłączyć wyjście SLP trzeba spełnić jeden z następujących warunków: B Serwis: Ustawienia > Temperatury Tab. 18 Warunki do uaktywnienia wyjścia SLP (różnicowa regulacja temperatury) Warunek Temperatura kolektora słonecznego jest niższa niż temperatura podgrzewacza solarnego i ustawienia Wył. różnica temp.. B Serwis: Ustawienia > Temperatury Temperatura podgrzewacza solarnego jest wyższa niż ustawiona temperatura Maks. różnica temp. B Serwis: Ustawienia > Temperatury Tab. 19 Warunki do wyłączenia wyjścia SLP (różnicowa regulacja temperatury) 22 Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

23 Regulacja solarna Standardowa regulacja solarna Jeżeli w menu Serwis > Ustawienia > Ustawienia system > regulacja solarna uaktywniono ustawienie standard, będzie wykonywana rozszerzona różnica temperatur przez wyjście SLP Uaktywnienie wyjścia SLP Aby uaktywnić wyjście SLP trzeba spełnić jeden z następujących warunków: Warunek Temperatura kolektora słonecznego jest wyższa niż temperatura podgrzewacza solarnego i ustawienia Wł. różnica temp. Ponadto temperatura podgrzewacza solarnego musi być niższa niż ustawiona temperatura Maks. różnica temp. Temperatura kolektora słonecznego jest wyższa niż ustawiona temperatura Różn. temp. kol. maks. Ponadto temperatura podgrzewacza solarnego musi być niższa niż ustawiona temperatura Maks. różnica temp. plus 5K (ochrona kolektora) B Serwis: Ustawienia > Temperatury B Serwis: Ustawienia > Temperatury Solarna pompa ładująca nie pracuje dłużej niż tydzień. Jeżeli temperatura kolektora słonecznego jest wyższa niż 15 C, to solarna pompa ładująca uruchamia się na pięć sekund. Temperatura podgrzewacza solarnego jest wyższa niż 95 C a dodatkowo wyższa niż temperatura kolektora słonecznego (ochrona podgrzewacza). Tab. 20 Warunki do uaktywnienia wyjścia SLP (standardowa regulacja solarna) Wyłączenie wyjścia SLP Aby wyłączyć wyjście SLP trzeba spełnić jeden z następujących warunków: Warunek Temperatura kolektora słonecznego jest niższa niż temperatura podgrzewacza solarnego i ustawienia Wył. różnica. Temperatura podgrzewacza solarnego jest wyższa niż ustawiona temperatura Maks. różnica temp. plus 5K (koniec ochrony kolektora) B Serwis: Ustawienia > Temperatury B Serwis: Ustawienia > Temperatury Temperatura podgrzewacza solarnego jest wyższa niż ustawiona temperatura T-różn. 95 C. Temperatura kolektora słonecznego jest niższa niż ustawiona temperatura Różn. temp. kol. maks. minus 10K. B Serwis: Ustawienia > Temperatury Temperatura podgrzewacza solarnego jest niższa niż 95 C a dodatkowo wyższa niż temperatura kolektora słonecznego (koniec ochrony podgrzewacza). Temperatura kolektora słonecznego jest wyższa niż 130 C. Tab. 21 Wyłączenie wyjścia SLP (standardowa regulacja solarna) B Maks. temp. kolektora Logamatic HMC 20 i Logamatic HMC 20 Z - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 23

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Michał Sobolewski michal.sobolewski@eu.panasonic.com Agnieszka Henczel agnieszka.henczel@eu.panasonic.com Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H Wyświetlacz sterownika 2 Przyciski i wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Logamatic HMC 20. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Regulator pompy ciepła 6 720 648 323 (2013/08) PL

Instrukcja obsługi Logamatic HMC 20. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Regulator pompy ciepła 6 720 648 323 (2013/08) PL Regulator pompy ciepła 6 720 644 795-00.1T 6 720 648 323 (2013/08) PL Instrukcja obsługi Logamatic HMC 20 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Słowo wstępne Słowo wstępne Szanowny Kliencie!

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG EasyStart T Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (centrala) 00 49 (0)711 939-00

Bardziej szczegółowo

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym)

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) odczyt i zmiana parametrów w połączeniu z regulatorem pompy ciepła umożliwia wygodną kontrolę, obsługę i opttymalizację pracy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Logamatic. Regulator pompy ciepła HMC 20. Orzeczytać uważnie przed uruchomieniem (2012/04) PL

Instrukcja montażu. Logamatic. Regulator pompy ciepła HMC 20. Orzeczytać uważnie przed uruchomieniem (2012/04) PL Instrukcja montażu Regulator pompy ciepła 6 720 644 795-00.1T Logamatic Orzeczytać uważnie przed uruchomieniem HMC 20 6 720 648 318 (2012/04) PL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM443 Moduł solarny Dla obsługującego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6 720 615 867-03/2008 PL Spis treści 1 Bezpieczeństwo................................

Bardziej szczegółowo

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6301 4871 04/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Impressum Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

Opis panelu przedniego

Opis panelu przedniego Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Regulator pompy ciepła 6 720 644 797-00.1T Logamatic Płyta dodatkowa HMC 20 Z dla rozszerzonych funkcji Dla firmy instalacyjnej Przeczytac uwaznie przed przystapieniem do montazu

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06)

Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) Pompy ciepła SIRAC INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (2007-12-06) SOLARUS.pl tel. 0 71 71 70 501 45-631 Opole ul. Dunikowskiego 16c email: solarus@solarus.pl Solarus.pl 1 1. Wstęp 1. Panel kontrolny ma zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Lista kontrolna przed uruchomieniem

Lista kontrolna przed uruchomieniem Lista kontrolna przed uruchomieniem V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Polski Wykonane czynności zaznaczyć haczykiem! Inicjalizacja:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INTER ELECTRONICS Janicki Leszek ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce NIP: 658-186-51-17 REGON:

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika 6303 0179 07/2002 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Wstęp Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 27/i/2008

Deklaracja zgodności nr 27/i/2008 TECH ST-27i 1 ST-27i Instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 27/i/2008 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

ST-37. Czas podawania. Podajnik w podtrzymaniu. Przerwa podawania

ST-37. Czas podawania. Podajnik w podtrzymaniu. Przerwa podawania ST-37 Aby uruchomić funkcję serwisowe sterownika należy ustawić przycisk sieć w pozycji 0 następnie nacisnąć przycisk wyjście. Trzymając go należy załączyć przycisk sieć w pozycję 1. Trzymając przycisk

Bardziej szczegółowo

EasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni.

EasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. EasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Spis treści Wstęp Proszę najpierw przeczytać... 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Wskazówki ogólne...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

TERMOMAT 1 REGULATOR RÓŻNCOWY DLA ZBIORNIKA AKUMULACYJNEGO DLA KOTŁA PODWÓJNEGO

TERMOMAT 1 REGULATOR RÓŻNCOWY DLA ZBIORNIKA AKUMULACYJNEGO DLA KOTŁA PODWÓJNEGO TERMOMAT 1 REGULATOR RÓŻNCOWY DLA ZBIORNIKA AKUMULACYJNEGO DLA KOTŁA PODWÓJNEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DLA ART-.NR. 8001, 8011, 8012, 8014 i 8015 TERMOMAT 1 jest elektronicznym regulatorem różnicowym

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA

OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA OPIS DZIAŁANIA ORAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEMU SŁONECZNEGO OGRZEWANIA DLA DOMÓW JEDNORODZINNYCH W GMINIE CHARSZNICA 1. Instalacja kolektorów słonecznych Instalacje solarne dla potrzeb domów prywatnych

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 1 6 2 7 4 5 3 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.

Bardziej szczegółowo

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400 Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi VRC-S comfort

Instrukcja obsługi VRC-S comfort Dla Użytkownika Instrukcja obsługi PL Regulator solarny Spis treści Strona Szanowni Użytkownicy Regulator solarny VRC Set-S Comfort firmy Vaillant jest produktem wysokiej jakości. Aby móc wykorzystać wszystkie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 80/2013

TECH. Deklaracja zgodności nr 80/2013 ST-104 instrukcja obsługi TECH Deklaracja zgodności nr 80/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-104

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A

Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A Z tej prezentacji dowiesz się: Czym różni się starsza pompa ciepła Vitocal 160-A od nowszej pompy ciepła Vitocal 161-A. Jakie nowe funkcje specjalne

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. SP-6 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-6 3 6 1 2 7 4 5 3 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 1/2006 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 1/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi panelu sterowania

Instrukcja obsługi panelu sterowania Instrukcja obsługi panelu sterowania lanc śnieżnych NESSy SnoTek / SnoTek TRACK Wersja V002.009.002 Strona 1 2SNOW-Panel sterowania Lance Część przednia panelu sterowania jakość śniegu temperatura początkowa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 8/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Instrukcja obsługi Wrzesień 2014 Szkoper Elektronik Strona 1 2014-09-29 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury w zakresie od -40 C do 120

Bardziej szczegółowo

IGNIS alfa v TMK Września

IGNIS alfa v TMK Września IGNIS alfa v1.08-1.16 TMK Września Mikroprocesorowy regulator temperatury do kotła centralnego ogrzewania ze ślimakowym podajnikiem paliwa stałego lub kotła miałowego. PRZEZNACZENIE Urządzenie przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. EMS plus. Logamatic HMC300, moduł obsługowy do Logatherm WPL..AR. Moduł obsługowy

Instrukcja obsługi. EMS plus. Logamatic HMC300, moduł obsługowy do Logatherm WPL..AR. Moduł obsługowy Moduł obsługowy EMS plus 6 720 808 471-00.1O Instrukcja obsługi Logamatic HMC300, moduł obsługowy do Logatherm WPL..AR 6 720 813 261 (2014/10) pl Przeczytaj uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Spis

Bardziej szczegółowo

Cena brutto: 514,90 zł Cena netto: 418,62 zł Waga: 1.4kg

Cena brutto: 514,90 zł Cena netto: 418,62 zł Waga: 1.4kg http://www.domer.pl Regulator temperatury, sterownik do kotła ST-37 podajnik, opcja tygodniowa kod produktu: 5279 kategoria: STEROWNIKI I REGULATORY > do kotłów z podajnikiem Cena brutto: 514,90 zł Cena

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. IE-24 STEROWANIE PROPORCJONALNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. IE-24 STEROWANIE PROPORCJONALNE www.esterowniki.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. IE-24 STEROWANIE PROPORCJONALNE INTER ELECTRONICS Leszek Janicki ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce tel. 790 472 748 janicki.leszek@o2.pl UWAGA!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Oznaczenie poszczególnych części.

Oznaczenie poszczególnych części. 610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA 1. Opis klawiszy TEMP VOL+ MI N F HEAT VOL- HOUR VOL ONOFF LOCKED HEAT F/ C Rys.1 Mapa szkicowa dużej wanny z masażem MI N Zwiększenie częstotliwość- szukanie / minuty System ON/

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicowy Lago SD

Regulator różnicowy Lago SD Regulator różnicowy Lago SD Regulator różnicowy serii Lago SD w zależności od modelu został zaprojektowany do obsługi układów solarnych oraz do pracy z kotłem na paliwo stałe. Regulator Lago porównuje

Bardziej szczegółowo

Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji

Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Opis Bieżący tryb (HEAT ogrzewanie lub COOL chłodzenie) Godzina Temperatura (zadana lub zmierzona) Przyciski regulacji Ekonomiczny Tryb automatyczny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi CR 100 CW 100. Moduł obsługowy EMS O (2015/05)

Instrukcja obsługi CR 100 CW 100. Moduł obsługowy EMS O (2015/05) Instrukcja obsługi CR 100 CW 100 Moduł obsługowy EMS 2 6 720 809 984-00.1O 6720830385 (2015/05) Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8

LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8 PROGRAM UZYTKOWY SIECI plan LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8 KOD PROGRAMU: EPSTDEMCHA 1 SPIS TREŚCI Zakres zastosowania i rodzaje funkcji wykonywanych

Bardziej szczegółowo

Moduł obsługowy. EMS plus O. Instrukcja obsługi Logamatic RC (2013/06) Przed obsługą dokładnie przeczytać.

Moduł obsługowy. EMS plus O. Instrukcja obsługi Logamatic RC (2013/06) Przed obsługą dokładnie przeczytać. Moduł obsługowy EMS plus 6 720 807 316-00.1O Instrukcja obsługi Logamatic RC300 6 720 807 410 (2013/06) Przed obsługą dokładnie przeczytać. Wstęp Wstęp Szanowny Kliencie! Ciepło jest naszym żywiołem -

Bardziej szczegółowo

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (

Bardziej szczegółowo

RT-08K REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOMINKIEM

RT-08K REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOMINKIEM RT-08K REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOMINKIEM INSTRUKCJA OBSŁUGI v.1.0 (9.06.2007) Regulator steruje obiegiem grzewczym w którym źródłem ciepła jest kominek z płaszczem wodnym. Odbiornikami ciepła są:

Bardziej szczegółowo

System EZR Manager 128028.1314

System EZR Manager 128028.1314 System EZR Manager Informacje ogólne.... Opis.... Założenia.... Konto użytkownika i funkcja Cloud.... Uruchomienie funkcji Cloud w stacji bazowej... Instrukcja obsługi.... Informacje ogólne.... Stacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K 1 SPIS TREŚCI Opis urządzenia oraz zastosowanie s.3 Podstawowe zasady obsługi s.4 Dolne źródło s.8 Pompa ciepła s.9 Układ ogrzewania (CO) s.10 Programator

Bardziej szczegółowo

5 LAT ST-402. Typ. Sterownik solarny. Gwarancji * do , / 110 / 55 0,46

5 LAT ST-402. Typ. Sterownik solarny. Gwarancji * do , / 110 / 55 0,46 STERWNIKI SLARNE 5 LAT Gwarancji * STERWNIKI SLARNE ich zadaniem jest sterowanie pracą całego układu solarnego. Zestaw mikroprocesorów steruje całością instalacji, otrzymuje sygnały z czujników temperatury

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja serwisowa sterownika agregatu chłodniczego LGSA-02

Instrukcja serwisowa sterownika agregatu chłodniczego LGSA-02 Instrukcja serwisowa sterownika agregatu chłodniczego LGSA-02 LGSA-02 - + Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. (32) 265-76-41; 265-70-97; 763-77-77 Fax: 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW www.alcaplast.cz PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW 1. Cechy oprogramowania Oprogramowanie Alca IR służy do ustawiania parametrów czujników podczerwieni M673D spółki ALCAPLAST. Do ustawienia czujnika konieczny

Bardziej szczegółowo

SolarComp 912 STEROWNIK KOLEKTORA SŁONECZNEGO. Instrukcja obsługi i instalacji

SolarComp 912 STEROWNIK KOLEKTORA SŁONECZNEGO. Instrukcja obsługi i instalacji SolarComp 912 STEROWNIK KOLEKTORA SŁONECZNEGO Instrukcja obsługi i instalacji do wersji regulatora u5.x, wydanie 1, październik 2011 Pb Zasady bezpieczeństwa Przed zainstalowaniem regulatora należy starannie

Bardziej szczegółowo

Produkty oraz części zamienne należy usuwać w przyjazny dla środowiska sposób. Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów.

Produkty oraz części zamienne należy usuwać w przyjazny dla środowiska sposób. Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów. Dane kontaktowe HEL-WITA Sp. z o.o. Zielonka, ul. Biznesowa 22 86-005 Białe Błota www.hel-wita.com.pl CENTRALA: tel. +48 52 564 09 00 fax +48 52 564 09 22 biuro@hel-wita.com.pl DZIAŁ HANDLOWY: tel. +48

Bardziej szczegółowo

Dwukanałowy regulator temperatury NA24

Dwukanałowy regulator temperatury NA24 Dwukanałowy regulator temperatury NA24 NA24 to regulator temperatury 2w1 z możliwością konfiguracji każdego kanału z osobna lub ustawienia regulatora w tryb pracy współkanałowej. Urządzenie ma 2 wejścia

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie

Bardziej szczegółowo

Regulator solarny Możliwości automatyki. Regulator solarny Pakietowy regulator małych układów solarnych. Możliwości automatyki

Regulator solarny Możliwości automatyki. Regulator solarny Pakietowy regulator małych układów solarnych. Możliwości automatyki Pakietowy regulator małych układów solarnych Zakres dostawy: - - Czujnik temperatury kolektora - Dwa czujniki odbiorników ciepła Power: zasilanie własne ~230V Output1: wyjście pompa solarna Outpu2: wyjście

Bardziej szczegółowo

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco 3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać

Bardziej szczegółowo

EMS Moduł obsługowy CR 100 CW 100. Instrukcja obsługi (2016/10)

EMS Moduł obsługowy CR 100 CW 100. Instrukcja obsługi (2016/10) EMS 2 0010004681-002 Moduł obsługowy CR 100 CW 100 Instrukcja obsługi 6720863377 (2016/10) 2 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 46/2011

Deklaracja zgodności nr 46/2011 tech -1- ST 293 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 46/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji

Bardziej szczegółowo

Skrócony przewodnik VMC II

Skrócony przewodnik VMC II INFORMACJE OGÓLNE Zmień wartość - Naciśnij SET. Powrót do pozycji wyjściowej. Niniejszy Skrócony przewodnik zawiera listę wszystkich możliwych do ustawienia parametrów. Dodatkowe informacje zawarte są

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 27/i/2008

Deklaracja zgodności nr 27/i/2008 TECH -1- ST-27i Instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 27/i/2008 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Moduł solarny SM1. Moduł solarny SM1. Obsługa systemów solarnych we współpracy z regulatorem kotłowym Vitotronic 100 / 200

Moduł solarny SM1. Moduł solarny SM1. Obsługa systemów solarnych we współpracy z regulatorem kotłowym Vitotronic 100 / 200 Obsługa systemów solarnych we współpracy z regulatorem kotłowym Vitotronic 100 / 200 Zakres dostawy : Czujnik temperatury cieczy w kolektorze Czujnik temperatury podgrzewacza (pomiar temperatury cieczy

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

EMS O. Moduł obsługowy CR 400 CW 400 CW 800. Instrukcja obsługi (2016/10) PL

EMS O. Moduł obsługowy CR 400 CW 400 CW 800. Instrukcja obsługi (2016/10) PL EMS 2 6 720 812 360-00.2O Moduł obsługowy CR 400 CW 400 CW 800 Instrukcja obsługi 6 720 819 858 (2016/10) PL 2 Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa................................3

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania

Bardziej szczegółowo

7 747 006 080 05/2006 PL

7 747 006 080 05/2006 PL 7 747 006 080 05/2006 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkownika.......................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

Moduł obsługowy. EMS plus Instrukcja obsługi RC (2016/09) Przed obsługą dokładnie przeczytać.

Moduł obsługowy. EMS plus Instrukcja obsługi RC (2016/09) Przed obsługą dokładnie przeczytać. Moduł obsługowy EMS plus 0010010111-001 Instrukcja obsługi RC200 6720862632 (2016/09) Przed obsługą dokładnie przeczytać. 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 Objaśnienie symboli

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi CR 400 CW 400 CW 800. Moduł obsługowy EMS O (2015/06) PL

Instrukcja obsługi CR 400 CW 400 CW 800. Moduł obsługowy EMS O (2015/06) PL Instrukcja obsługi CR 400 CW 400 CW 800 Moduł obsługowy EMS 2 6 720 812 360-00.2O 6 720 815 797 (2015/06) PL Wstęp Wstęp Szanowni klienci, Ciepło daje życie to motto ma u nas tradycję. Ciepło jest dla

Bardziej szczegółowo

VIKERSØNN CRES manager. Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. VIKERSØNN - Sprawdzona, norweska technologia. CRES manager /5

VIKERSØNN CRES manager. Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. VIKERSØNN - Sprawdzona, norweska technologia. CRES manager /5 VIKERSØNN CRES manager Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. 1/5 1. EKRAN GŁÓWNY (T.bazowa CO oraz Gradient) od których Temperatura zadana CO jest zależna. UWAGA: Aby podnieść (lub obniżyć)

Bardziej szczegółowo

EV3 X21 instrukcja uproszczona

EV3 X21 instrukcja uproszczona EV3 X21 instrukcja uproszczona Sterownik zastosowany w chillerach: -B2000/B/2.0 -B2000/B/3.0 -B2000/B/4.0/WRT - B300/B/5.5 -Piccolo 1. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 2. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA 2.1 Uwagi wstępne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST Nr.kat Nr. Fabryczny K.j. Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST W trybie pracy pompa ciepła max temp cwu 55 C Powietrzno-wodna pompa ciepła do przygotowania c.w.u Silesia Term Instrukcja obsługi i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody

Bardziej szczegółowo

Moduł obsługowy. EMS plus O. Instrukcja obsługi Logamatic SC (2015/06) Przed obsługą dokładnie przeczytać.

Moduł obsługowy. EMS plus O. Instrukcja obsługi Logamatic SC (2015/06) Przed obsługą dokładnie przeczytać. Moduł obsługowy EMS plus 6 720 807 316-00.1O Instrukcja obsługi Logamatic SC300 6720830532 (2015/06) Przed obsługą dokładnie przeczytać. Przedmowa Przedmowa Szanowny Kliencie! Ciepło jest naszym żywiołem

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1 nr katalog. 7179 058 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w

Bardziej szczegółowo

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika RET2000 B/M/MS Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika Ten produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami EC: Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) (2004/108/EC)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja serwisowa ST-39

Instrukcja serwisowa ST-39 ; Instrukcja serwisowa ST-39 ST-39 instrukcja obsługi - 2 - TECH TECH Deklaracja zgodności nr 5/2004 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany

Bardziej szczegółowo

went. chłodnicy odszranianie

went. chłodnicy odszranianie 1.2 Połączenia elektryczne spręŝarka odszranianie went. chłodnicy zdalne odszranianie czujnik komory czujnik parownika układ sterowania zasilanie 2 OBSŁUGA 2.1 Informacje wstępne Urządzenie w normalnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Moduł obsługowy. Logamatic RC310. Przed obsługą dokładnie przeczytać. EMS plus (2017/05)

Instrukcja obsługi. Moduł obsługowy. Logamatic RC310. Przed obsługą dokładnie przeczytać. EMS plus (2017/05) Instrukcja obsługi Moduł obsługowy Logamatic RC310 Przed obsługą dokładnie przeczytać. EMS plus 0 010 008 086-001 6720871985 (2017/05) Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo