KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY. Model chłodząco/grzewczy PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne: RSG30LMTA RSG36LMTA
|
|
- Grażyna Mazur
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: RSG0LMTA RSG6LMTA Jednostki zewnętrzne SPLIT: ROG0LMTA ROG6LMTA ZATRZYMAJ DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N
2
3 INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR Typ ścienny Spis treści Środki bezpieczeństwa...pl- Elementy jednostki wewnętrznej i obsługa...pl- Funkcje pilota i obsługa...pl- Działanie programatora...pl-6 Czujnik obecności (oszczędzanie energii)...pl-8 Wskazówki dotyczące obsługi...pl-9 Czyszczenie i konserwacja...pl-0 Wykrywanie i usuwanie usterek...pl- Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia dokładnie zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zachowaj ją do przyszłego wykorzystania razem z instrukcjami montażu jednostki wewnętrznej i zewnętrznej. Środki bezpieczeństwa Aby uniknąć obrażeń ciała lub zniszczenia mienia, przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą treścią i postępować zgodnie z opisanymi środkami bezpieczeństwa. Niewłaściwa obsługa urządzenia, wynikająca z postępowania niezgodnego z instrukcją, może spowodować obrażenia lub zniszczenia, które w zależności od ich wagi zostały sklasyfikowane jako: OSTRZEŻENIE UWAGA Symbol ten ostrzega przed ryzykiem śmierci lub poważnych obrażeń. Tym symbolem oznaczono NIEDOZWOLONE działania. Symbol ten ostrzega przed ryzykiem obrażeń lub uszkodzenia mienia. Tym symbolem oznaczono OBOWIĄZKOWE działania. Urządzenie nie zawiera części, które mogą być serwisowane przez użytkownika. Zawsze kontaktuj się z autoryzowanym serwisem w celu dokonania wszelkich napraw, montażu oraz zmiany miejsca montażu urządzenia. Nieprawidłowy montaż lub naprawa spowodują wycieki, porażenie prądem lub wzniecenie ognia. W przypadku nieprawidłowego funkcjonowania (zapach spalenizny, itp.), natychmiast zatrzymaj pracę klimatyzatora, wyłącz zasilanie poprzez rozłączenie zabezpieczenia lub odłączając wtyczkę przewodu zasilającego. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. Zachowaj ostrożność aby nie uszkodzić przewodu zasilającego. W przypadku jego uszkodzenia, przewód może być wymieniony wyłącznie przez producenta, przedstawiciela autoryzowanego serwisu lub inną wykwalifikowaną osobę. W przypadku wycieku czynnika chłodniczego, nie dopuść do kontaktu tej substancji z ogniem lub środkami łatwopalnymi, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. Błyskawice lub grzmoty mogą zapowiadać uderzenie pioruna. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, należy wyłączyć klimatyzator pilotem i nie dotykać urządzenia oraz wtyczki przewodu zasilającego podczas trwania burzy. Urządzenie nie jest przeznaczone dla osób (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych, lub osób nieposiadających odpowiedniego doświadczenia i wiedzy chyba, że w trakcie korzystania z klimatyzatora znajdują się pod bezpośrednim nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieci należy pilnować, aby nie bawiły się urządzeniem. OSTRZEŻENIE Nie instaluj urządzenia w miejscu, gdzie występują duże ilości oleju mineralnego (np. fabryki) lub rozbryzgi oleju i para (np. pomieszczenia kuchenne). Nie uruchamiaj lub zatrzymuj pracy urządzenia przełączając zabezpieczenie. Nie używaj łatwopalnych gazów w pobliżu klimatyzatora. Nie przebywaj w strefie zimnego strumienia powietrza przez dłuższy czas. Nie wkładaj palców lub przedmiotów w kratkę wlotową, wylot powietrza lub otwarty panel przedni. Klimatyzatora nie wolno obsługiwać mokrymi rękami. (ciąg dalszy na następnej stronie) P/N PL-
4 Środki bezpieczeństwa (ciąg dalszy) UWAGA Podczas użytkowania urządzenia należy od czasu do czasu wietrzyć pomieszczenie. Klimatyzator musi zawsze pracować z zainstalowanym filtrem powietrza. Jednostka wewn. i zewn. powinny być zainstalowane w odległości co najmniej metra od urządzeń elektronicznych. Jeżeli jednostka wewnętrzna nie będzie używana przez dłuższy czas, odłącz źródło zasilania. Po dłuższym czasie użytkowania sprawdź stan instalacji pod względem uszkodzeń, aby uniknąć upadku urządzenia z wysokości. Jeżeli klimatyzator będzie pracować w pomieszczeniu, w którym przebywają niemowlęta, dzieci, osoby starsze lub chore, należy rozważnie ustawić kierunek nawiewu i temperaturę. Nie kieruj strumienia powietrza na kominki lub urządzenia grzewcze. Nie blokuj i nie zakrywaj kratki wlotowej i wylotu powietrza. Nie wywieraj silnych nacisków na elementy wymiennika ciepła. Nie stawaj na klimatyzatorze, nie umieszczaj na nim przedmiotów. Nie umieszczaj innych urządzeń elektrycznych lub wyposażenia pod jednostką wewnętrzną lub zewnętrzną. Skropliny kapiące z urządzenia mogą je zamoczyć i spowodować usterkę lub uszkodzenie mienia. Nie narażaj klimatyzatora na bezpośredni kontakt z wodą. Aby uniknąć szkód, nie używaj urządzenia w pomieszczeniach, gdzie przechowywana jest żywność, rośliny lub zwierzęta, sprzęt precyzyjny lub dzieła sztuki. Nie umieszczaj zwierząt lub roślin w bezpośrednim strumieniu powietrza. Nie pij wody odprowadzanej z klimatyzatora. Nie ciągnij za przewód zasilający. Aby uniknąć obrażeń ciała podczas montażu lub czyszczenia jednostki, nie dotykaj aluminiowych lamel wymiennika ciepła zabudowanego w jednostce wewnętrznej lub zewnętrznej. Nie stawaj na niestabilnych podstawach podczas obsługi lub czyszczenia produktu. Może się przewrócić i spowodować obrażenia. Akcesoria jednostki wewnętrznej Montaż uchwytu pilota Wysuń Wkręty Wsuń Pilot Uchwyt pilota Wkręty Baterie Filtry powietrza Ramki filtra OSTRZEŻENIE Należy zachować środki ostrożności, aby zapobiec przypadkowemu połknięciu baterii przez dzieci. UWAGA Nie należy ponownie ładować zużytych baterii. Nie używaj rozładowanych suchych baterii. Ładowanie baterii (R0/LR0/AAA ) i przygotowanie pilota do pracy Naciśnij przycisk CLOCK ADJUST aby rozpocząć ustawianie zegara. 6 Ustaw dzień tygodnia naciskając przycisk SELECT (poniedziałek niedziela). *Naciskając przyciski TEMP. ( / ), można zmienić format wyświetlania czasu z - na -godzinny. 7 Naciśnij przycisk NEXT aby kontynuować. 8 Ustaw czas naciskając przycisk SELECT. Za pomocą przycisków lub wartość zmieniana jest o minutę. Wciśnięcie i przytrzymanie przycisków lub zmienia wartość o 0 minut. 9 Aby zakończyć, naciśnij przycisk SEND w pobliżu jednostki wewnętrznej. Transmisja ustawień nie odbędzie się prawidłowo jeżeli sygnał zostanie wysłany z dużej odległości. Używaj wyłącznie baterii określonego typu. Nie używaj jednocześnie baterii różnego typu lub nowych i starych. Żywotność baterii wynosi jeden rok w warunkach normalnego użytkowania. Jeśli zakres działania pilota staje się znacznie ograniczony, należy wymienić baterie i nacisnąć przycisk resetowania [RESET] (patrz strona 5). PL-
5 KLIMATYZATOR Typ ścienny Elementy jednostki wewnętrznej i obsługa Kratka wlotu powietrza Przed rozpoczęciem pracy upewnij się, że kratka wlotu powietrza została dokładnie zamknięta. Niedokładne zamknięcie kratki może wpłynąć na poprawną pracę lub wydajność urządzenia. Przycisk sterowania ręcznego (MANUAL AUTO) Użyj przycisku w przypadku zagubienia pilota lub jego usterki. Stan Działanie Tryb lub funkcja W trakcie pracy Naciśnięcie Zatrzymanie pracy Jednostka nie pracuje Wciśnij na nie dłużej niż 0 sekund. AUTO Wciśnij na co najmniej 0 sekund (Tylko do celów serwisowych.*) Wymuszone chłodzenie *:Aby zatrzymać wymuszone chłodzenie, wciśnij ten przycisk lub przycisk START/STOP na pilocie. Przedni panel 5 6 Czujnik obecności Patrz strona 8 Wykorzystywany w ramach programu oszczędzania energii. Steruje nastawą temperatury w zależności od obecności osób w pomieszczeniu. 5 Żaluzje sterujące nawiewem w pionie Każdorazowe naciśnięcie przycisku Vertical SET na pilocie, spowoduje zmianę kąta nachylenia żaluzji sterującej nawiewem w pionie, w kolejności: 5 6 Tryb CHŁODZENIA lub OSUSZANIA Tryb GRZANIA * 5 * 6 *: Ustawienie domyślne dla każdego z trybów Nie reguluj żaluzji ręcznie. Na początku działania trybu AUTO lub GRZANIA, żaluzje mogą zatrzymać się na chwilę w pozycji w celu regulacji. Jeżeli kąt żaluzji zostanie ustawiony na ponad 0 minut w pozycji -6 w trybie CHŁODZENIA lub OSUSZANIA, to żaluzja automatycznie powróci do pozycji. W trybie CHŁODZENIA lub OSUSZANIA, jeżeli żaluzje zostaną ustawione w pozycji -6, to skroplona para wodna może ściekać z jednostki i uszkodzić mienie użytkownika. 6 Żaluzje sterujące nawiewem w poziomie Każdorazowe naciśnięcie przycisku Horizontal SET na pilocie, kierunek nawiewu w poziomie będzie zmieniał się w następujący sposób: 0 9 Kontrolka trybu EKONOMICZNEGO (zielona) Świeci podczas pracy w trybie EKONOMICZNYM i 0 C HEAT. 0 Kontrolka PROGRAMATORA (pomarańczowa) Świeci podczas pracy PROGRAMATORA, pulsuje w wolnym tempie w przypadku wykrycia błędnych ustawień programatora. Błąd ten może być skutkiem zadziałania funkcji auto-restart (strona 9). Kontrolka działania [OPERATION] (zielona) Świeci podczas normalnej pracy i pulsuje w wolnym tempie podczas operacji automatycznego odszraniania. Filtr powietrza Patrz strona 0 Filtry oczyszczające powietrze Patrz strona Oczyszczają i usuwają zapachy, zapewniając świeże powietrze. Żaluzja sterująca nawiewem w poziomie 5 5 * *: Ustawienie domyślne. 7 Wąż skroplin 8 Odbiornik sygnału pilota UWAGA Dla zapewnienia poprawnej transmisji sygnału między pilotem i jednostką wewnętrzną, zamontuj odbiornik sygnału z dala od: - miejsc nasłonecznionych, intensywnie oświetlonych, - telewizorów płaskoekranowych W pomieszczeniach z lampami fluorescencyjnymi, na przykład typu inwerterowego, sygnał może być zakłócany. W takim przypadku skonsultuj się ze sprzedawcą takiego produktu. PL-
6 Funkcje pilota i obsługa UWAGA Aby uniknąć nieprawidłowego funkcjonowania lub usterki pilota: - Umieść pilota w miejscu, gdzie nie będzie wystawiony na bezpośrednie światło słoneczne lub nadmierne ciepło. - Jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, wyjmij baterie. - Zużyte baterie należy niezwłocznie wyjąć z pilota i zutylizować zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami. W przypadku wycieku cieczy z baterii i kontaktu ze skórą, oczami lub ustami, należy natychmiast przemyć te miejsca dużą ilością czystej wody i zasięgnąć porady lekarza. Jeżeli między nadajnikiem i odbiornikiem sygnałów znajduje się zasłona lub ściana, sygnał nie zostanie prawidłowo przesłany. Nie należy narażać pilota na silne wstrząsy. Nie rozlewaj wody na pilota Trzy proste kroki do uruchomienia pracy: Przycisk START/STOP ( ) Przycisk MODE Przełączanie trybu pracy w następującej kolejności: AUTO COOL DRY FAN HEAT CHŁODZENIE OSUSZANIE WENTYLACJA GRZANIE Uwagi dla trybu GRZANIA: Na początku pracy, wentylator jednostki wewnętrznej, zanim osiągnie pełną gotowość, pracuje z bardzo niską prędkością przez około -5 minut, po czym przełączy się na ustawioną prędkość. W razie konieczności, tryb automatycznego odszraniania zostanie uruchomiony w trakcie grzania. Uwagi dla trybu CHŁODZENIA: Wentylator jednostki wewnętrznej może zatrzymywać się od czasu do czasu w celu regulacji jego pracy. Regulacja ta zapewni energooszczędną pracę dzięki zatrzymaniu obrotów wentylatora jednostki wewnętrznej w czasie przestoju jednostki zewnętrznej. Przyciski nastawy temperatury TEMP. Ustaw żądaną temperaturę. W trybie CHŁODZENIA lub OSUSZANIA, należy ustawić wartość niższą od bieżącej temperatury w pomieszczeniu, a w trybie GRZANIA wartość nastawy powinna być wyższa od temperatury aktualnie panującej w pomieszczeniu. W przeciwnym razie, praca w danym trybie nie zostanie uruchomiona. Zakres nastawy temperatury AUTO/CHŁODZENIE/OSUSZANIE 80 C GRZANIE 60 C Uwaga: W trybie WENTYLACJI regulacja temperatury jest niedostępna. Wyświetlacz pilota W rozdziale tym, dla celów opisowych, na wyświetlaczu pilota przedstawione są wszystkie dostępne wskaźniki. Podczas rzeczywistej pracy, wyświetlacz powiązany jest z operacjami wykonywanymi na przyciskach, wyświetlane będą tylko niezbędne ikony dla każdego ustawienia. 5 Przycisk POWERFUL Uruchamia pracę w trybie POWERFUL (wysoka moc). Urządzenie będzie działać z maksymalną mocą i silnym nawiewem w celu szybkiego schłodzenia lub ogrzania pomieszczenia. Po wciśnięciu przycisku uruchamiającego tryb POWERFUL, jednostka wewnętrzna wyemituje krótkie sygnały dźwiękowe. Aby wyłączyć tryb, ponownie naciśnij przycisk POWERFUL. Jednostka wewnętrzna wyemituje krótki sygnał dźwiękowy. Tryb pracy z DUŻĄ MOCĄ zostanie automatycznie wyłączony w sytuacji: kiedy temperatura pomieszczenia osiągnie nastawę temperatury dla trybów CHŁODZENIA, OSUSZANIA lub GRZANIA. po upływie 0 minut od włączenia tego trybu. W powyższych sytuacjach tryb ten wyłączy się automatycznie, ale dopiero po upływie określonego czasu od jego ustawienia. Uwaga: kierunek i prędkość przepływu powietrza regulowane są automatycznie; tryb pracy z DUŻĄ MOCĄ i tryb EKONOMICZNY nie mogą być używane jednocześnie; Tryb pracy POWERFUL jest nadrzędny w stosunku do funkcji CICHEJ PRACY JEDNOSTKI ZEWNĘTRZNEJ i funkcji ENERGOOSZCZĘD- NEJ. Obie funkcje, jeżeli zostały ustawione, zostaną uruchomione po wyłączeniu pracy z DUŻĄ MOCĄ. 6 PRZYCISK 0 C HEAT Uruchamianie operacji 0 C HEAT, która utrzymuje temperaturę w pomieszczeniu na poziomie 0 C, zapobiegając jej nadmiernemu spadkowi. Po wciśnięciu przycisku uruchamiającego tryb 0 C HEAT, jednostka wewnętrzna wyemituje krótkie sygnały dźwiękowe i zaświeci się kontrolka trybu EKONOMICZNEGO (zielona). Aby powrócić do normalnej pracy, wciśnij przycisk Start/Stop ( ). Kontrolka trybu EKONOMICZNEGO zgaśnie. W trybie 0 C HEAT, za pomocą przycisku Vertical SET można regulować jedynie pionowy kierunek nawiewu. Tryb GRZANIA nie zostanie uruchomiony jeżeli temperatura w pomieszczeniu jest wystarczająco wysoka. (ciąg dalszy na następnej stronie) PL-
7 KLIMATYZATOR Typ ścienny Funkcje pilota i obsługa (ciąg dalszy) 7 Nadajnik sygnałów Skieruj pilota na odbiornik sygnałów jednostki wewnętrznej. Wskaźnik transmisji na wyświetlaczu pilota informuje o przesyłaniu sygnału z pilota do jednostki. Zakres działania: ok. 7 m. Prawidłowy odbiór sygnału przez jednostkę wewnętrzną potwierdzany jest sygnałem dźwiękowym. W przypadku braku sygnału ponownie naciśnij przycisk pilota. 8 Przycisk FAN (WENTYLATOR) Sterowanie prędkością obrotową wentylatora. (AUTO) (WYSOKIE) (ŚREDNIE) (NISKIE) (CICHO) W trybie AUTO prędkość wentylatora jest automatycznie dostosowywana do trybu pracy. 9 Przycisk SWING (WACHLOWANIE) Załączanie automatycznego wachlowania. Każdorazowe wciśnięcie przycisku spowoduje zmianę kierunku: Góra/dół Lewo/prawo Góra/dół/lewo/prawo Stop Wachlowanie lewo/prawo będzie zgodne z kierunkiem wskazanym na stronie Żaluzje sterujące nawiewem w poziomie. Zakres wachlowania góra/dół będzie różnić się w zależności od trybu pracy: 5 6 Tryb CHŁODZENIA, OSUSZANIA lub WENTYLACJI Tryb GRZANIA lub WENTYLACJI 5 6 Wachlowanie żaluzji może zostać tymczasowo wyłączone, jeśli wentylator jednostki wewnętrznej pracuje na bardzo niskich obrotach lub jest zatrzymany. W trybie WENTYLACJI, jeden z kierunków wachlowania lub 6 realizowany jest zgodnie z kierunkiem żaluzji sterujących nawiewem w pionie, ustawionym przed uruchomieniem operacji WACHLO- WANIA. 0 Przycisk SET (w pionie) Patrz strona Regulacja kierunku nawiewu w pionie. Nie ma możliwości zmiany kierunku nawiewu na początku pracy w trybie automatycznym. Przycisk SET (w poziomie) Patrz strona Regulacja kierunku nawiewu w poziomie. Nie ma możliwości zmiany kierunku nawiewu na początku pracy w trybie automatycznym. Przycisk programatora tygodniowego Patrz strona 6 Załączanie programatora tygodniowego z maksymalnie programami czasu wł. lub wył. dziennie, dla każdego dnia tygodnia. Przycisk programu nocnego Patrz strona 6 Uruchamia programator nocny, który stopniowo reguluje temperaturę, pozwalając zasnąć w komfortowych warunkach. Przycisk programatora czasu Wł./Wył. Załączanie programatora czasu Wł./Wył. 5 Przycisk NEXT (następny) Używany do konfiguracji ustawień programatora. 6 Przycisk BACK (poprzedni) Używany do konfiguracji ustawień programatora. Patrz strona 6 7 Przycisk RESET Przycisk RESET należy delikatnie wcisnąć, pod odpowiednim kątem, za pomocą końcówki długopisu lub innego małego przedmiotu, jak pokazano na rysunku. RESET 8 Przycisk CLOCK ADJUST Patrz strona Używany do ustawiania czasu. 9 Przycisk SEND Używany do przesyłania ustawień programatora/czasu. 0 Przycisk TIMER SETTING Patrz strona 6 Przejście do trybu ustawień programatora. Przycisk SELECT Regulacja ustawień zegara lub programatora. Przycisk CICHEJ PRACY J. ZEWNĘTRZNEJ Uruchamia lub zatrzymuje tryb CICHEJ PRACY JEDNOSTKI ZEW- NĘTRZNEJ, w którym dźwięk generowany podczas pracy urządzenia ulega ograniczeniu poprzez redukcję obrotów sprężarki oraz zmniejszenie prędkości wentylatora Po ustawieniu tego trybu, cicha praca będzie kontynuowana do czasu ponownego wciśnięcia przycisku, co spowoduje zatrzymanie pracy, nawet jeżeli jednostka wewnętrzna nie pracuje. Wskaźnik widoczny na wyświetlaczu pilota, informuje o aktywnym trybie cichej pracy jednostki zewnętrznej. Tryb ten nie może być uruchomiony jednocześnie z trybami pracy: WENTYLACJA, OSUSZANIE, praca z DUŻĄ MOCĄ Przycisk trybu EKONOMICZNEGO Uruchamia lub zatrzymuje tryb EKONOMICZNY, pozwalający na oszczędność energii elektrycznej w porównaniu z innymi trybami pracy, z umiarkowaną regulacją temperatury. Po naciśnięciu przycisku, na jednostce wewnętrznej zapali się kontrolka trybu EKONOMICZNEGO. W trybie CHŁODZENIA lub OSUSZANIA, temperatura w pomieszczeniu będzie utrzymywana na poziomie o kilka stopni wyższym od nastawy temperatury. W trybie GRZANIA, temperatura w pomieszczeniu będzie utrzymywana na poziomie o kilka stopni niższym od nastawy temperatury. W trybie CHŁODZENIA, GRZANIA lub OSUSZANIA, maksymalna wydajność pracy ekonomicznej stanowi około 70% normalnej pracy. Tryb ten nie będzie dostępny podczas monitorowania temperatury w trybie AUTO. Przycisk CZUJNIKA (ENERGOOSZCZĘDNOŚĆ) Patrz strona 8 Aktywuje lub wyłącza program oszczędzania energii. * Tryb ENERGOOSZCZĘDNY został aktywowany fabrycznie. : Ustawienia należy zmienić podczas wyświetlania ekranu konfiguracji dla każdej z funkcji. : Przycisk aktywny wyłącznie po załączeniu klimatyzatora. PL-5
8 Działanie programatora Uwagi odnośnie konfiguracji programatora: Usterka zasilania, zanik napięcia w sieci lub wyłączenie zabezpieczenia, zakłóca prawidłową pracę wewnętrznego zegara. W takim przypadku, kontrolka programatora na jednostce wewnętrznej zacznie pulsować, konieczne będzie ponowna konfiguracja ustawień. PL-6 Programator czasu WŁ. lub WYŁ. Procedura ustawiania programatora czasu włączenia lub wyłączenia: Naciśnij przycisk TIMER SETTING aby uruchomić konfigurację. Wskaźnik programatora tygodniowego zacznie pulsować na pilocie. Naciśnij przycisk SELECT aby wybrać żądany tryb. Tryb będzie się zmieniał w kolejności: TYGODNIOWY WŁ./WYŁ. (WŁ.) WŁ./WYŁ. (WYŁ.) WŁ./WYŁ. (WŁ. WYŁ.) NOCNY (WYŁ.) Naciśnij przycisk NEXT. Kontynuuj konfigurację każdego z trybów. * Aby anulować ustawienia programatora podczas konfiguracji, ponownie naciśnij przycisk TIMER SETTING. Ustaw czas naciskając przycisk SELECT podczas pulsowania wskaźnika zegara. Każdorazowe naciśnięcie przycisku, czas będzie zmieniał się ze skokiem +5/-5 minut. Przytrzymanie wciśniętego przycisku spowoduje zmianę czasu ze skokiem +0/-0 minut. 5 Naciśnij przycisk SEND. Aby powtórzyć ustawienia programatora, wykonaj ponownie punkty do 5. Aby anulować programator czasu WŁ./WYŁ., naciśnij przycisk ON/OFF podczas świecenia wskaźnika ON/OFF. (Wskaźnik zostanie wygaszony) Program (połączone działania programatora czasu WŁ. i WYŁ.) Możliwość ustawienia zintegrowanych programatorów WŁ. WYŁ. lub WYŁ. WŁ. Jeden z programatorów, którego czas uruchomienia jest najbardziej zbliżony do aktualnego czasu, zadziała jako pierwszy, kolejność działania programatorów sygnalizowana jest w następujący sposób: Programator Czas WŁ. WYŁ. Czas WYŁ. WŁ. Wskaźnik na wyświetlaczu pilota Aby ustawić program, wykonaj te same czynności ~ dla programatora czasu WŁ./WYŁ. (Wybierz ON OFF w punkcie ). Jeżeli zmienisz wartość nastawy programatora po jego aktywowaniu, odliczanie czasu zostanie w tym momencie wyzerowane. Ustawienia czasu dla każdej kombinacji powinny mieścić się w zakresie godzin. Programator nocny Aby ustawić program nocny, najpierw wykonaj czynności z punktów ~ dla programatora czasu WŁ./WYŁ. 5 Ustaw czas naciskając przycisk SELECT podczas pulsowania wskaźnika zegara. Każdorazowe naciśnięcie przycisku spowoduje zmianę czasu w kolejności: 0H 0M (0 min.) H 00M H 00M Naciśnij przycisk SEND. H 00M 5H 00M 7H 00M 9H 00M godziny Aby anulować program nocny, naciśnij przycisk SLEEP kiedy wskaźnik SLEEP jest widoczny na wyświetlaczu. Funkcja zapewnia komfortowe warunki podczas snu i zapobiega nadmiernemu nagrzaniu lub schłodzeniu pomieszczenia. Programator nocny automatycznie reguluje nastawę temperatury, zgodnie z ustawionym czasem, jak pokazano poniżej. Klimatyzator wyłączy się po upływie ustawionego czasu. W trybie GRZANIA W trybie CHŁODZENIA C C C C lub OSUSZANIA 0 min. godz..5 godz. Ustawiony czas Ustawiona temperatura godz. Ustawiony czas C C Programator tygodniowy Programatory czasu włączenia i wyłączenia można połączyć, tworząc maksymalnie wzorce pracy (program ) dla jednego dnia i 8 wzorców dla całego tygodnia. Przed utworzeniem programu należy ustawić dzień tygodnia i czas oraz przesłać te dane do klimatyzatora. Jeżeli nie ustawiono dnia tygodnia i czasu, program nie zadziała o ustawionym czasie. Odnieś się do opisu przygotowanie pilota (strona ). Przykład ustawienia programu Program Program Od 7:00 WŁ.6 C poniedziałku 9:00 WYŁ. do piątku Pobudka Wyjście do pracy Sobota Niedziela Program 7:00 WŁ.8 C Powrót do domu Bez ustawień programatora Program :00 WYŁ. Sen Program Program Program Program WŁ. 9:00 WYŁ. WŁ. :00 WYŁ. WŁ. 7:00 WYŁ. WŁ. :00 WYŁ. Przykład ustawienia programu PROGRAMATOR TYGODNIOWY umożliwia określenie danej temperatury dla czasu WŁ. Program 7:00 WŁ. 8 C Program 9:00 WŁ. 6 C Program Program 7:00 WŁ. 7 C :00 WŁ. 8 C * Można ustawić temperaturę dla trybu AUTO, CHŁODZENIE i OSUSZA- NIE w zakresie 8-0 C, dla grzania zakres ten wynosi od 0 lub 6 do 0 C. Nawet po ustawieniu temperatury 0, 6 lub 7 C, jeżeli urządzenie zostanie załączone w trybie AUTO, CHŁODZENIE lub OSUSZANIE, nastawa powróci do temperatury 8 C. Wszystkie operacje poza nastawą temperatury będą identyczne jak w momencie ostatniego zatrzymania pracy, dlatego też nie jest możliwe automatyczne ustawienie operacji typu chłodzenie grzanie chłodzenie grzanie. Jeżeli programy czasu WŁ. i WYŁ. zostały ustawione na ten sam czas, klimatyzator załączy program czasu WŁ. Jeżeli dwa programy czasu WŁ. zostały ustawione na ten sam czas, klimatyzator załączy pierwszy ustawiony program. W przypadku przerwy w dopływie zasilania, np. z powodu zaniku zasilania podczas działania programatora tygodniowego lub z powodu wyłączenia bezpiecznika, wewnętrzny czas klimatyzatora nie będzie prawidłowy (patrz strona 9 Automatyczny restart ). W takim przypadku, główna dioda programatora zasygnalizuje ten stan pulsowaniem, należy wówczas zsynchronizować czas i datę (patrz strona przygotowanie pilota ). Nie można używać programatora TYGODNIOWEGO razem z innymi programatorami. Jeżeli chcesz uruchomić programator TYGODNIO- WY po upływie czasu działania programatora czasu WŁ./WYŁ., programu lub programu NOCNEGO w ramach programatora tygodniowego, konieczne będzie ponowne ustawienie programatora tygodniowego. (ciąg dalszy na następnej stronie)
9 KLIMATYZATOR Typ ścienny Działanie programatora (ciąg dalszy) Aby ustawić programator TYGODNIOWY, najpierw wykonaj czynności z punktów ~ na stronie 6 dla programatora czasu WŁ./ WYŁ. Wybierz numer programu oraz dzień korzystając z przycisku SE- LECT. Program Tydz. Program Pon. Program Wtorek Program Niedz. Program Tydz. Program Pon. Program Sobota Program Niedz. Naciśnij przycisk NEXT, kiedy wybrany numer programu i dzień, który chcesz ustawić zaczną pulsować. 5 Za pomocą przycisku SELECT wybierz działanie z programem czasu WŁ., WYŁ. lub bez programatora. Działanie bez programatora. Wciśnij przycisk NEXT aby powrócić do punktu i skonfigurować kolejne ustawienia.. Wciśnij przycisk SEND aby zakończyć. Wciśnij przycisk NEXT. 6 Za pomocą przycisku SELECT ustaw żądany czas WŁ. lub WYŁ. Jeżeli w punkcie 5 wybrałeś czas WYŁ.. Wciśnij przycisk NEXT aby powrócić do pun ktu i skonfigurować kolejne ustawienia.. Wciśnij przycisk SEND. Wciśnij przycisk NEXT. 7 8 Za pomocą przycisku SELECT ustaw temperaturę. Jeżeli chcesz przejść do kolejnego ustawienia, wciśnij przycisk NEXT, wróć do punktu i skonfiguruj kolejne ustawienie. Aby zakończyć konfigurację ustawień, wciśnij przycisk SEND. Jeżeli w międzyczasie zechcesz anulować ustawienia, zamiast wciskać przycisk TIMER SETTING, wciśnij przycisk SEND. Aby anulować programator tygodniowy, w punkcie 5 wybierz działanie bez programatora, przy opisie Korzystanie z programatora tygodniowego. Jeżeli podczas konfiguracji ustawień chcesz powrócić do poprzedniego kroku, wciśnij przycisk BACK aby powrócić do poprzedniego e- tapu konfiguracji. Wciśnij przycisk SEND znajdując się w pobliżu jednostki wewnętrznej. Jeżeli przycisk zostanie wciśnięty z dużej odległości od głównej jednostki, sygnał może nie zostać prawidłowo wysłany i ustawienia nie zostaną poprawnie skonfigurowane. W celu sprawdzenia harmonogramu, powtórz kroki do aby przejść do trybu programatora TYGODNIOWEGO, następnie użyj przycisku SELECT w celu przejrzenia ustawień programatora TYGODNIOWE- GO w kolejności przedstawionej w punkcie. Aby anulować działanie programatora TYGODNIOWEGO naciśnij przycisk WEEKLY timer kiedy wyświetlany jest wskaźnik WEEKLY na wyświetlaczu pilota. (Wskaźnik zgaśnie) PL-7
10 Czujnik obecności (oszczędzanie energii) Ta funkcja automatycznie kontroluje ustawienie temperatury, kiedy nikt nie przebywa w pomieszczeniu, zapobiegając marnowaniu elektryczności. Funkcja została fabrycznie załączona. Aby uruchomić program energooszczędnej pracy, naciśnij przycisk SENSOR. Wskaźnik na pilocie zdalnego sterowania zacznie pulsować. Aby wyłączyć program energooszczędnej pracy, ponownie naciśnij przycisk SENSOR. Wskaźnik na pilocie zdalnego sterowania zostanie wygaszony. Informacje o funkcji OSZCZĘDZANIA ENERGII Jeśli przez około 0 minut nikt nie wejdzie do pomieszczenia, ustawiona temperatura będzie automatycznie kontrolowana. (Czujnik wykryje wejście osoby do pomieszczenia i automatycznie przywróci oryginalne ustawienia.) Tryb działania CHŁODZENIE/ OSUSZANIE GRZANIE AUTO Szczegóły dotyczące działania (kiedy pomieszczenie jest puste przez pewien czas) Ustawiona temperatura zostanie zwiększona maksymalnie o około C. Ustawiona temperatura zostanie zmniejszona maksymalnie o około C. Powoduje automatyczne uruchomienie funkcji OSZCZĘ- DZANIA ENERGII dla wybranego trybu (chłodzenie/ogrzewanie/osuszanie). W przypadku użycia razem z programatorem NOCNYM (strona 6), wyższy priorytet będzie miał programator NOCNY. Podczas działania funkcji 0 C HEAT, jeżeli nikt nie znajduje się w pomieszczeniu, ustawiona temperatura nie zostanie zmieniona. Poniżej przedstawiono zakres działania. Kąt pionowy 90 (widok z boku) Kąt poziomy 00 (widok z góry) 7 m 90 7 m Funkcja OSZCZĘDZANIA ENERGII może nie zadziałać, jeżeli temperatura pomieszczenia bardzo odbiega od nastawy temperatury, na przykład natychmiast po rozpoczęciu pracy. Informacje o CZUJNIKU OBECNOŚCI Szczegółowe informacje dotyczące wykrywania przez czujnik osób Czujnik wykrywa obecność osób w pomieszczeniu, monitorując ich ruch. Uwaga Ponieważ czujnik wykrywa światło podczerwone emitowane przez ludzi, mogą zdarzyć się przypadki, w których wykrywanie jest nieprawidłowe. Sytuacje, w których czujnik nie wykryje obecności osób w pomieszczeniu pomimo tego, że ktoś znajduje się w środku Kiedy temperatura jest wysoka, a różnica między temperaturą ciała osoby jest niewielka (na przykład latem, kiedy temperatura wynosi 0 C lub więcej). Kiedy osoba znajduje się w pomieszczeniu, ale nie porusza się przez długi czas. Kiedy osoba jest schowana za sofą, innymi meblami, szybą itp. Kiedy osoba nosi bardzo grube ubranie, a w stronę czujnika skierowane są jej plecy. Sytuacje, w których czujnik nieprawidłowo wykryje obecność osób w pomieszczeniu pomimo tego, że pomieszczenie jest puste Kiedy po pomieszczeniu porusza się pies lub kot. Kiedy wiatr powoduje ruchy zasłon lub liści roślin. Jeżeli w pomieszczeniu znajdują się pracujące urządzenia grzewcze, nawilżacze lub urządzenia elektryczne jak np. oscylacyjny wentylator elektryczny. PL-8
11 KLIMATYZATOR Typ ścienny Wskazówki dotyczące obsługi Operacja automatycznego odszraniania Podczas użycia funkcji grzewczej, w warunkach niskich temperatur i wysokiej wilgotności, na jednostce zewnętrznej może wytwarzać się szron, co może ograniczyć wydajność urządzenia. Aby zapobiec ograniczeniu działania, jednostka została wyposażona w funkcję automatycznego odszraniania. Gdy na jednostce zewnętrznej zacznie się tworzyć szron, klimatyzator zatrzyma się na pewien czas, a układ odszraniania rozpocznie funkcjonowanie (maksymalnie przez 5 minut). Podczas operacji automatycznego odszraniania kontrolka trybu pracy na jednostce wewnętrznej będzie pulsować. Jeżeli szron tworzy się na jednostce zewnętrznej po zakończeniu pracy w trybie grzania, jednostka zewnętrzna zatrzyma się automatycznie, po kilku minutach pracy. Następnie zostanie uruchomione automatycznie odszranianie. Automatyczny restart W przypadku braku dopływu prądu urządzenie klimatyzacyjne wyłączy się, a następnie po włączeniu prądu automatycznie załączy się i powróci do wcześniej zadanego trybu pracy. W przypadku przerwy w dostawie prądu podczas działania funkcji programatora [TIMER], program zostanie wyzerowany. Po przywróceniu zasilania wskaźnik programatora na jednostce wewnętrznej zacznie pulsować, informując użytkownika o błędnych ustawieniach. W takiej sytuacji ponownie ustaw programator. Usterki spowodowane pracą innych urządzeń elektrycznych: Zastosowanie innych urządzeń elektrycznych, jak elektryczna golarka lub użycie bezprzewodowego przekaźnika radiowego, może spowodować zakłócenie w funkcjonowaniu jednostki. W takim przypadku, chwilowo rozłącz zabezpieczenie, załącz je ponownie, a następnie użyj pilota w celu wznowienia pracy. Działanie funkcji grzania Klimatyzator działa na zasadzie pompy ciepła, która absorbuje ciepło z powietrza z zewnątrz i przesyła je do jednostki wewnętrznej. Oznacza to, że gdy temperatura zewnętrza jest niska, wydajność urządzenia jest ograniczona. Jeśli pomieszczenie jest niedogrzane, zaleca się stosowanie klimatyzatora w połączeniu z urządzeniem grzewczym innego typu. Pilot przewodowy (opcja) Możliwe jest zastosowanie opcjonalnego pilota przewodowego. Sterowanie pracą jednostki za pomocą pilota przewodowego różni się od obsługi przy użyciu pilota bezprzewodowego. [Dodatkowe funkcje pilota przewodowego] Programator temperatury Dopuszczalne jest jednoczesne używanie pilotów obu typów (z ograniczeniem niektórych funkcji.) Przy próbie użycia ograniczonych funkcji pilota nadany zostanie sygnał dźwiękowy oraz zapulsują kontrolki jednostki wewnętrznej: OPE- RATION, TIMER i ECONOMY. [Ograniczeniu podlegają następujące funkcje pilota bezprzewodowego] <Pilot z przewodem -żyłowym> Cicha praca jednostki zewnętrznej Oszczędzanie energii Funkcja 0 C HEAT Funkcja POWERFUL Działanie programatora <Pilot z przewodem -żyłowym> Cicha praca jednostki zewnętrznej Funkcja 0 C HEAT Programator tygodniowy Funkcja POWERFUL Zakres temperatur i wilgotności W tabeli przedstawiono dopuszczalny zakres temperatury i wilgotności pracy. CHŁODZENIE/OSUSZANIE GRZANIE Temperatura w pomieszczeniu Wilgotność w pomieszczeniu Temperatura w pomieszczeniu Około 8 C do C Poniżej około 80% Jeżeli klimatyzator będzie używany bez przerwy przez kilka godzin, na jego powierzchni może skraplać się para wodna i ściekać z urządzenia. Około 6 C do 0 C Jeżeli jednostka będzie używana w warunkach temperatur wyższych niż podane w tabeli, może zadziałać automatyczny obwód ochronny powodując przerwę w działaniu. Podobnie, jeżeli jednostka używana jest w temperaturach niższych niż podane w tabeli, wymiennik ciepła może ulec zamarznięciu powodując wycieki lub inne zakłócenia w działaniu. Nie używaj klimatyzatora do celów innych niż chłodzenie, osuszanie, ogrzewanie lub wentylacja pomieszczenia. Dopuszczalne zakresy temperatury i wilgotności dla jednostki zewnętrznej podano w instrukcji montażu jednostki zewnętrznej. PL-9
12 Czyszczenie i konserwacja UWAGA Przed rozpoczęciem czyszczenia jednostki, wyłącz urządzenie i odłącz dopływ zasilania. Przed rozpoczęciem pracy upewnij się, że kratka wlotowa została dokładnie zamknięta. Niedokładnie zamknięta kratka może wpłynąć na prawidłową pracę lub wydajność jednostki wewnętrznej. Aby uniknąć obrażeń podczas konserwacji urządzenia, nie dotykaj aluminiowych lamel wymiennika, wbudowanego w jednostkę wewnętrzną. Nie narażaj obudowy klimatyzatora na działanie płynnych środków owadobójczych lub lakierów w aerozolu. Codzienna konserwacja Czyszczenie filtrów powietrza Obudowę jednostki wewnętrznej należy czyścić, pamiętając aby: Nie używać wody o temperaturze wyższej niż 0 C. Nie używać środków szorujących, lotnych rozpuszczalników, np. benzyny lub rozpuszczalnika. Delikatnie przetrzeć jednostkę za pomocą miękkiej szmatki. Otwórz kratkę wlotową i wyjmij filtry powietrza. Podnieś do góry uchwyt filtra powietrza, odepnij dwa dolne zaczepy i wyciągnij go. Uchwyt filtra Czyszczenie kratki wlotowej Otwórz kratkę wlotową w kierunku oznaczonym strzałką a. Delikatnie odchyl do zewnątrz prawy i lewy uchwyt montażowy b kratki wlotowej i zdemontuj kratkę wlotową w kierunku oznaczonym strzałką c. c c b b Zaczepy (w dwóch miejscach) Usuń kurz odkurzaczem lub umyj filtr w wodzie. Po umyciu filtra, wysusz go dokładnie w zacienionym miejscu. Wymień filtr powietrza i zamknij kratkę wlotową. () Wyrównaj krawędzie filtra powietrza z panelem i dokładnie dociśnij, upewnij się, że dwa dolne zaczepy wskoczyły prawidłowo w swoje otwory w panelu. a a Zaczepy (w dwóch miejscach) () Zamknij kratkę wlotową. Ostrożnie umyj kratkę wlotową wodą lub przetrzyj delikatnie miękką, suchą szmatką, zwilżoną w ciepłej wodzie. Następnie wytrzyj ją suchą, miękką szmatką. Trzymając kratkę wlotową w poziomie, umieść prawy i lewy uchwyt montażowy w otworach w górnej części panelu d. Aby prawidłowo osadzić każdy z zaczepów, przesuwaj je aż usłyszysz charakterystyczne trzaśnięcie. Następnie zamknij kratkę wlotową e. d e PL-0 d e Naciśnij kratkę wlotową w miejscach, aby ją dokładnie zamknąć. Filtr powietrza może być wyczyszczony z kurzu za pomocą odkurzacza, bądź poprzez umycie go w roztworze ciepłej wody i łagodnego detergentu. Jeśli umyjesz filtr pozostaw go do wyschnięcia w zaciemnionym miejscu przed ponowną instalacją. Używanie filtra powietrza zatkanego przez kurz, spowoduje spadek wydajności urządzenia i może ograniczyć przepływ powietrza lub nasilić hałas pracy. W warunkach normalnego użytkowania, filtry powietrza powinny być czyszczone co tygodnie. Nie uruchamiaj klimatyzatora z otwartą kratką wlotową.
13 KLIMATYZATOR Typ ścienny Czyszczenie i konserwacja (ciąg dalszy) Montaż filtra oczyszczającego powietrze Otwórz kratkę wlotową i wyjmij filtry. Filtr powietrza (prawy i lewy) Wymiana brudnych filtrów oczyszczających powietrze Wymień filtry na następujące elementy (do nabycia osobno): FILTR KATECHINOWY: UTR-FA- FILTR JONIZUJĄCY USUWAJĄCY ZAPACHY: UTR-FA- Otwórz kratkę wlotową i wyjmij filtry. Wymień filtry oczyszczające powietrze na dwa nowe. Zamontuj zestaw filtra oczyszczającego powietrze ( elementy). () Zamontuj dwa nowe filtry wykonując identyczne czynności, jak przy zakładaniu zestawu filtra oczyszczającego powietrze. () Wstaw filtr oczyszczający powietrze w ramkę filtra. Ramka filtra oczyszczającego powietrze () Usuń dwa stare filtry oczyszczające powietrze postępując w odwrotnej kolejności niż w przypadku ich montażu. Załóż dwa filtry powietrza i zamknij kratkę wlotową. [Filtry oczyszczające powietrze] Filtr oczyszczający powietrze () Wsuń bolce na obu krawędziach filtra w dwa zaczepy na końcu ramki filtra oczyszczającego powietrze. Zaczepy (w dwóch miejscach z tyłu) FILTR KATECHINOWY (jedna sztuka) Filtry oczyszczające powietrze są filtrami jednorazowymi (nie można ich myć ani używać ponownie). Po otwarciu opakowania z filtrami, użyj ich jak najszybciej. (Efektywność oczyszczania powietrza spada, gdy filtry pozostają w otwartym opakowaniu). Filtry te powinny być wymieniane mniej więcej co trzy miesiące. Zalecamy zakup przeznaczonego dla tego urządzenia FILTRA KATECHINOWEGO (UTR-FA-) w celu wymiany zużytych, brudnych filtrów oczyszczających powietrze. Bolce (w dwóch miejscach) Dopilnuj, aby filtr nie wystawał poza ramkę. () Wykorzystaj sześć zaczepów umieszczonych na górze i dole ramki filtra oczyszczającego powietrze do połączenia jej z zaczepami filtra powietrza. Tył filtra Sześć zaczepów FILTR JONIZUJĄCY USUWAJĄCY ZAPACHY ( sztuka) - jasno niebieski Filtry powinny być wymieniane mniej więcej co lata, aby utrzymać efekt odwaniania. Zalecamy zakup przeznaczonego dla tego urządzenia FILTRA JONIZUJĄCEGO USUWAJĄCEGO ZAPACHY (UTR-FA-) w celu wymiany zużytych filtrów. [Konserwacja FILTRA JONIZUJĄCEGO, USUWAJĄCEGO ZAPACHY] W celu utrzymania efektu odwaniania należy czyścić filtr raz na trzy miesiące, postępując zgodnie z poniższymi wskazówkami:. Wyjmij filtr.. Umyj filtr i wysusz go. () Spłucz filtry strumieniem gorącej wody pod wysokim ciśnieniem aż powierzchnia filtrów pokryje się wodą. Należy płukać w rozcieńczonym łagodnym środku myjącym. (Nigdy nie trzyj filtrów, gdyż mogą stracić w ten sposób efekt odwaniania.) () Przepłucz filtry pod strumieniem wody. () Osusz je w zaciemnionym miejscu.. Zainstaluj ponownie filtr. Zamontuj dwa filtry powietrza i zamknij kratkę wlotową. Używanie filtrów oczyszczających powietrze daje lepszy efekt przy ustawieniu prędkości wentylatora na wysokie obroty (HIGH). Po dłuższej przerwie w użytkowaniu urządzenia Jeśli jednostka nie pracowała przez miesiąc lub dłużej, przed ponownym uruchomieniem włącz jednostkę w funkcji wentylacji na pół dnia w celu wysuszenia części wewnętrznych jednostki. Dodatkowe inspekcje Po dłuższym okresie użytkowania, kurz zgromadzony wewnątrz jednostki może doprowadzić do redukcji wydajności, niezależnie od wykonywanych codziennie i cyklicznie czynności konserwacyjnych i czyszczenia urządzenia, zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji. W takim przypadku zalecamy zlecenie przeglądu urządzenia. W celu uzyskania szczegółowych informacji skonsultuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu. PL-
14 Wykrywanie i usuwanie usterek OSTRZEŻENIE W poniższych przypadkach natychmiast zatrzymaj pracę klimatyzatora, odłącz zasilanie poprzez rozłączenie zabezpieczenia obwodu lub wyciągnięcie wtyczki przewodu zasilającego. Następnie skontaktuj się z dystrybutorem lub autoryzowanym serwisem. Jeżeli urządzenie jest podłączone do zasilania, nadal dopływa do niego prąd, pomimo zatrzymania jego pracy i wyłączenia urządzenia. Z urządzenia dochodzi zapach spalenizny lub wydobywa się dym. Z urządzenia cieknie woda. Poniższe objawy nie wskazują na usterkę urządzenia, są to normalne funkcje lub charakterystyczne działanie urządzenia. Objawy Urządzenie nie uruchamia się natychmiast po restarcie. Słyszalny hałas. Czuć zapachy. Z jednostki emitowana jest mgła lub para. Słaby lub wstrzymany przepływ powietrza. Woda wypływająca z jednostki zewnętrznej. Przyczyna Patrz strona Jeśli jednostka wewnętrzna została wyłączona, a następnie natychmiast ponownie włączona, sprężarka nie włączy się przez ok. minuty, kiedy działa układ zabezpieczający, aby zapobiec przepaleniu się bezpieczników. Podczas pracy lub natychmiast po zatrzymaniu jednostki może być słyszalny szum przepływającego czynnika chłodniczego. Hałas ten jest szczególnie słyszalny przez inuty po uruchomieniu jednostki. Podczas pracy urządzenia może być słyszalne delikatne skrzypienie. Jest ono spowodowane chwilowym rozszerzaniemi kurczeniem się panelu przedniego wywołanym zmianami temperatury. W trybie ogrzewania może być czasami słyszalny odgłos syczenia. Jest on wywołany działaniem funkcji automatycznego odszraniania. Z jednostki wewnętrznej mogą się wydobywać zapachy. Jest to wynikiem wchłaniania zapachów z pomieszczenia (meble, tytoń itd.) przez jednostkę wewnętrzną. Podczas pracy w trybie chłodzenia lub osuszania, może być generowana delikatna mgła, która powstaje jako efekt skraplania, będącego wynikiem gwałtownego schładzania powietrza w pomieszczeniu. W trybie ogrzewania wentylator jednostki zewnętrznej może się zatrzymać, a z jednostki może wydobywać się para. To zjawisko jest wywołane działaniem funkcji automatycznego odszraniania. Po uruchomieniu funkcji grzania prędkość obrotowa wentylatora jest chwilowo bardzo niska, co pozwala na rozgrzanie wewnętrznych podzespołów urządzenia. W trybie grzania, kiedy temperatura wzrasta ponad ustawienie termostatu, jednostka zewnętrzna zatrzyma się a jednostka wewnętrzna będzie pracować na bardzo niskich obrotach wentylatora. Podczas pracy w trybie grzania, jednostka wewnętrzna czasowo zaprzestaje działania (maks. 5 minut), aby zrealizować funkcję automatycznego odszraniania. Kontrolka pracy pulsuje w tym czasie. W trybie osuszania wentylator jednostki wewnętrznej pracuje z niską prędkością i może się od czasu do czasu wyłączać, w celu utrzymania odpowiedniego poziomu wilgotności w pomieszczeniu. W trybie cichej pracy (QUIET) wentylator pracuje z bardzo niską prędkością i nawiew jest ograniczony. W trybie chłodzenia, wentylator jednostki wewnętrznej może zatrzymywać się od czasu do czasu jeżeli jednostka zewnętrzna jest zatrzymana. W trybie automatycznego monitorowania [AUTO] wentylator pracuje z bardzo niską prędkością. W trybie grzania z jednostki zewnętrznej może wydobywać się woda nagromadzona podczas działania funkcji automatycznego odszraniania Przed skontaktowaniem się z serwisem lub zleceniem naprawy, rozwiąż problem sprawdzając: Objawy Klimatyzator nie działa. Słaba wydajność chłodzenia (lub ogrzewania). Działanie jednostki jest niezgodne ze wskazaniami pilota. Punkty kontrolne Patrz strona Czy zabezpieczenie nadprądowe zostało rozłączone? Czy była awaria zasilania? Czy przepalił się bezpiecznik lub wyłącznik przełączył się samoczynnie? Czy działa programator? 6 Czy filtr powietrza jest brudny? 0 Czy kratka wlotu powietrza lub wylot powietrza klimatyzatora nie są zablokowane? Czy ustawiona temperatura pomieszczenia (termostat) jest prawidłowa? Czy w pomieszczeniu są otwarte drzwi lub okna? Czy podczas pracy w trybie chłodzenia do pomieszczenia dostaje się przez okno światło słoneczne? Czy podczas pracy w trybie chłodzenia w pomieszczeniu znajdują się urządzenia grzewcze, komputery lub zbyt duża liczba osób? Czy prędkość wentylatora została ustawiona na CICHĄ PRACĘ? Jeżeli prędkość wentylatora jest ustawiona na funkcję QUIET (CICHO), priorytetem jest redukcja hałasu i wydajność klimatyzatora może się zmniejszyć. Jeżeli ilość dostarczanego powietrza nie 5 jest dla Ciebie odpowiednia, ustaw prędkość wentylatora na LOW (NISKĄ) lub zwiększ prędkość wentylatora. Czy aktywny jest tryb CICHEJ PRACY JEDNOSTKI ZEWNĘTRZNEJ? 5 Czy baterie pilota są rozładowane? Czy baterie są prawidłowo włożone do pilota? W następujących sytuacjach natychmiast zatrzymaj pracę i rozłącz zabezpieczenie. Następnie skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. Pomimo przeprowadzonych czynności kontrolnych i diagnostyki problem nie ustępuje. Kontrolki PRACY i PROGRAMATORA pulsują oraz kontrolka trybu EKONOMICZNEGO pulsuje w szybkim tempie. PL-
15 Na zakupionym klimatyzatorze znajduje się taki symbol. Oznacza on, że urządzenia elektryczne i elektroniczne powinny być usuwane osobno, nie zaś z powszechnym i odpadami z gospodarstw domowych. W krajach Unii Europejskiej(*), Norwegii, Islandii i Księstwie Lichtenstein wymagany jest osobny system zbierania produktów tego typu. Nie należy podejmować prób samodzielnego demontażu systemu, ponieważ może to mieć zły wpływ na zdrowie i środowisko. Demontaż układu klimatyzacyjnego, utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz wszelkich innych elementów powinny przebiegać zgodnie z odpowiednimi przepisami lokalnymi i krajowymi oraz muszą być przeprowadzone przez wykwalifikowanego montera. Klimatyzatory muszą być poddane obróbce przez wyspecjalizowaną stację w celu ponownego wykorzystania, recyklingu lub odzyskania w inny sposób i nie należy ich usuwać bezpośrednio do ścieków komunalnych. Więcej informacji można uzyskać w urzędzie lokalnym lub od montera. * z uwzględnieniem prawa każdego z krajów członkowskich
16 P/N
PROSTY PILOT PRZEWODOWY
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PROSTY PILOT PRZEWODOWY UTY-RSNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9374142170 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...PL-1 NAZWY ELEMENTÓW...PL-2 PRACA...PL-3 PREZENTACJA
PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk
PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. 1. Wciśnij przycisk Wybierz OFF TIMER lub ON TIMER. UWAGI RESET OFF TIMER ON TIMER PROGRAM TIMER (OFF ON, OFF ON) 2. Wciskając przyciski ustaw czas włączenia (ON) lub
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9373329022 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 NAZWA CZĘŚCI... 1 PRZYGOTOWANIE... 2 PRACA...
KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY. Model chłodząco/grzewczy ASYG07LLCC ASYG09LLCA ASYG09LLCC ASYG12LLCA ASYG12LLCC PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne:
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: ASYG07LLCC ASYG09LLCA ASYG09LLCC ASYGLLCA ASYGLLCC ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N
KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY. Model chłodząco/grzewczy ASYG30LMTA ASYG36LMTA PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne:
KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: ASYG0LMTA ASYG6LMTA Jednostki zewnętrzne SPLIT: AOYG0LMTA AOYG6LMTA ZATRZYMAJ DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9870809 INSTRUKCJA
ZWARTY TYP ŚCIENNY ASYE07L ASYE09L ASYE12L ASYE14L ASYA07L ASYA09L ASYA12L ASYA14L FUJITSU GENERAL LIMITED PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR
TM PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR ZWARTY TYP ŚCIENNY Jednostka wewnętrzna ASYE07L ASYE09L ASYE12L ASYE1L ASYA07L ASYA09L ASYA12L ASYA1L ZATRZYMAJ INSTRUKCJĘ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA FUJITSU GENERAL LIMITED
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTH-3TA16 ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTH-3TA16 ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9373329053 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 1 NAZWY CZĘŚCI 1 INFORMACJA O FUNKCJONALNOŚCI 2 PRZYGOTOWANIE
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
TYP KANAŁOWY ARXA24L ARXA30L ARXA36L ARXA45L ARXB24L ARXB30L ARXB36L ARXB45L ARXC36L ARXC45L ARXC60L ARXC72L ARXC90L FUJITSU GENERAL LIMITED
TM PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR TYP KANAŁOWY Jednostka wewnętrzna ARXA2L ARXA30L ARXA36L ARXA5L ARXB2L ARXB30L ARXB36L ARXB5L ARXC36L ARXC5L ARXC60L ARXC72L ARXC90L ZATRZYMAJ INSTRUKCJĘ DO DALSZEGO
PODRĘCZNIK OBSŁUGI STEROWNIK GRUPOWY (PILOT PRZEWODOWY): UTB-YDA ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N
PODRĘCZNIK OBSŁUGI STEROWNIK GRUPOWY (PILOT PRZEWODOWY): UTB-YDA ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9374708017 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 1 NAZWA CZĘŚCI 2 PRZYGOTOWANIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0
FUJI Electric KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodząco/grzewczy RCA30L RCA36L RCA45L RCA54L
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: RCA30L RCA36L RCA45L RCA54L Jednostki zewnętrzne: ROA30L ROA36L / ROD36L ROA45L / ROD45L ROA54L / ROD54L FUJI
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
FUJITSU AIR CONDITIONERS Generalny Przedstawiciel w Polsce: KLIMA THERM FUJITSU GENERAL LIMITED PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Prosty pilot przewodowy UTB-YP
TM PODRĘCZNIK OBSŁUGI Prosty pilot przewodowy UTB-YP FUJITSU AIR CONDITIONERS Generalny Przedstawiciel w Polsce: KLIMA THERM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA FUJITSU GENERAL LIMITED
INSTRUKCJA OBSŁUGI. urządzeń klimatyzacyjnych typu split
INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych typu split 1 Ścienne: ON/OFF: MSR1-09HRN1-QC2 MSR1-12HRN1-QC2 MSR1-18HRN1-QB8 MSR1-24HRN1-QB8W INVERTER: MSR1-09HRDN1-QC2 MSR1-12HRDN1-QC2 MSR1-18HRDN1-QC2
KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodząco/grzewczy ARYG07LLTA ARYG09LLTA ARYG12LLTA ARYG12LLTB ARYG14LLTA ARYG14LLTB ARYG18LLTA ARYG18LLTB
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: ARYG07LLTA ARYG09LLTA ARYG12LLTA ARYG12LLTB ARYG14LLTA ARYG14LLTB ARYG18LLTA ARYG18LLTB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
KLIMATYZATOR AUXG18LRLB AUXG24LRLB AUXG30LRLB AUXG36LRLB AUXG45LRLB AUXG54LRLB. PODRĘCZNIK OBSŁUGI Typ kasetonowy. Jednostki wewnętrzne: Polski
KLIMATYZATOR PODRĘCZNIK OBSŁUGI Typ kasetonowy Polski Jednostki wewnętrzne: AUXG18LRLB AUXG24LRLB AUXG30LRLB AUXG36LRLB AUXG45LRLB AUXG54LRLB ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ DO PRZYSZŁEGO WYKORZYSTANIA Nr 9381622009
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RG58A
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RG58A Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. SPIS TREŚCI STRONA 1. Specyfikacje pilota 3 2. STEROWANIE ZA POMOCĄ PRZYCISKÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY UTY-RNNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY UTY-RNNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9373329206 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 NAZWY ELEMENTÓW... 2 PRZYGOTOWANIE DO PRACY...
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY UTY-RNKY ZATRZYMAJ INSTRUKCJĘ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA FUJITSU GENERAL LIMITED P/N
TM PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY UTY-RNKY ZATRZYMAJ INSTRUKCJĘ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA FUJITSU GENERAL LIMITED P/N 93733969 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... NAZWY ELEMENTÓW... PRZYGOTOWANIE
FUJI Electric KLIMATYZATOR: INVERTER. Model chłodząco/grzewczy RDG07LLTA RDG09LLTA RDG12LLTA RDG14LLTA RDG18LLTA
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: INVERTER Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: RDG07LLTA RDG09LLTA RDG12LLTA RDG14LLTA RDG18LLTA FUJI Electric Generalny Dystrybutor w Polsce: PHU IGLOTECH Sp.
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: RDC45LC RDC54LC RDC72LH RDC90LH FUJI Electric Generalny Dystrybutor w Polsce: PHU IGLOTECH Sp. j. ZATRZYMAJ
KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodząco/grzewczy ARYC45LCTU ARYC54LCTU PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne:
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: ARYC45LCTU ARYC54LCTU Jednostki zewnętrzne: AOYD45LATT AOYD54LATT ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO
KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodząco/grzewczy AUYA30LBLU AUYA36LBLU AOYA30LBTL AOYA36LBTL PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne:
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: AUYA30LBLU AUYA36LBLU Jednostki zewnętrzne: AOYA30LBTL AOYA36LBTL ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO
FUJI Electric KLIMATYZATOR: TYP MULTI INVERTER. Model chłodząco/grzewczy RDG07LLTA RDG09LLTA RDG12LLTA RDG14LLTA RDG18LLTA
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP MULTI INVERTER Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: RDG07LLTA RDG09LLTA RDG12LLTA RDG14LLTA RDG18LLTA Jednostki zewnętrzne: ROG18LAC2 ROG18LAT3 ROG24LAT3
TYP KANAŁOWY ARXD07LATH ARXD09LATH ARXD12LATH ARXD14LATH ARXD18LATH ARXD24LATH FUJITSU GENERAL LIMITED PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR
TM PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR TYP KANAŁOWY Jednostka wewnętrzna ARXD07LATH ARXD09LATH ARXD12LATH ARXD1LATH ARXD18LATH ARXD2LATH ZATRZYMAJ INSTRUKCJĘ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA FUJITSU GENERAL LIMITED
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV KLIMATYZATORY KANAŁOWE MHA (C ) 24HRDN1 MHA (C ) 30HRDN1 MHA (C ) 36HRDN1 MHA (C ) 48HRDN1 MHA (C ) 60HRDN1 Wyłączny importer Spis treści FUNKCJE PILOTA... 3 FUNKCJE
KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodząco/grzewczy ARYA12LALU ARYA14LALU ARYA18LALU ARYA24LATU ARYA30LBTU ARYA36LATU ARYA36LBTU ARYA45LATU
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: ARYA12LALU ARYA14LALU ARYA18LALU ARYA24LATU ARYA30LBTU ARYA36LATU ARYA36LBTU ARYA45LATU Jednostki zewnętrzne:
5 LAT gwarancji. INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI
INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI SPLIT - ścienne ON/OFF: KSR1-09HRN KSR1-12HRN KSR1-18HRN KSR1-24HRN SPLIT - ścienne INVERTER: KSR1-09HRD KSR1-12HRD KSR1-18HRD KSR1-24HRD SPLIT - Multi
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.
KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodząco/grzewczy AUYA30LBLU AUYA36LBLU AUYA36LCLU AUYA45LCLU AUYA54LCLU
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: AUYA30LBLU AUYA36LBLU AUYA36LCLU AUYA45LCLU AUYA54LCLU Jednostki zewnętrzne: AOYA30LBTL AOYA36LBTL AOYD36LATT
TYP KASETONOWY AUXB07L AUXB09L AUXB12L AUXB14L AUXB18L AUXB24L AUXA30L AUXA36L AUXA45L AUXA54L AUXD18L AUXD24L FUJITSU GENERAL LIMITED
TM PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR TYP KASETONOWY Jednostka wewnętrzna AUXB07L AUXB09L AUXB12L AUXB1L AUXB18L AUXB2L AUXA30L AUXA36L AUXA5L AUXA5L AUXD18L AUXD2L ZATRZYMAJ INSTRUKCJĘ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA
FUJI Electric KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodząco/grzewczy RDG45LH RDG54LH. Generalny Dystrybutor w Polsce: PHU IGLOTECH Sp. j.
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: RDG45LH RDG54LH FUJI Electric Generalny Dystrybutor w Polsce: PHU IGLOTECH Sp. j. ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI
FUJI Electric KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodząco/grzewczy RDG22LM RDG24LM RDG30LM RDG36LM RDG45LM
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: RDG22LM RDG24LM RDG30LM RDG36LM RDG45LM FUJI Electric Generalny Dystrybutor w Polsce: PHU IGLOTECH Sp. j. ZATRZYMAJ
KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodząco/grzewczy ARYG22LMLA ARYG24LMLA ARYG30LMLE ARYG36LMLA ARYG36LMLE ARYG45LMLA PODRĘCZNIK OBSŁUGI
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: ARYG22LMLA ARYG24LMLA ARYG30LMLE ARYG36LMLA ARYG36LMLE ARYG45LMLA ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C Klimatyzator przenośny 1. DANE TECHNICZNE MODEL AMC 09Aa Moc Chłodzenia 2,5kW Napięcie zasilania 230V Częstotliwość 50Hz Maksymalny pobór prądu 4,6 A Maksymalny pobór mocy 1100
FUJITSU AIR CONDITIONERS Generalny Przedstawiciel w Polsce: KLIMA THERM FUJITSU GENERAL LIMITED P/N PODRĘCZNIK OBSŁUGI
TM PODRĘCZNIK OBSŁUGI Pilot przewodowy UTB-YU FUJITSU AIR CONDITIONERS Generalny Przedstawiciel w Polsce: KLIMA THERM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA FUJITSU GENERAL LIMITED P/N
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA: JAK ZAINSTALOWAĆ BATERIE Usuń zaślepkę znajdującą się na odwrocie pilota. Włóż dwie baterie alkaliczne AAA 1,5 V-DC. Upewnij się, że baterie są włożone prawidłowo.
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów ASH 25 HMV ECO ASH 35 HMV ECO ASH 50 HMV ECO ASH 71 HMV ECO Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota.. 2 2. Informacje ogólne... 2 3. Opis funkcji.... 2 4. Opis
CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać
Opis jednostki wewnętrznej
Opis jednostki wewnętrznej Rzeczywisty produkt może różnić się nieznacznie od przedstawionego poniżej. 01 05 02 Podstawowe informacje 01 Wlot powietrza 02 Filtr powietrza 03 Łopatka regulująca kierunek
FOTO-KLIMA KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodzący Model chłodząco/grzewczy AUY24LUAR AUY30LUAS AUY36LUAS AUY45LUAS AUY54LUAS
FOTO-KLIMA www.foto-klima.pl PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY Model chłodzący Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne AUY24LUAR AUY30LUAS AUY36LUAS AUY45LUAS AUY54LUAS Jednostki zewnętrzne
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY MODEL CHŁODZĄCO/GRZEWCZY INVERTER JEDNOSTKI WEWNĘTRZNE RD 12LA RD 30L RD 14LA RD 36LA RD 18LA RD 24LA JEDNOSTKI ZEWNĘTRZNE: RO 12LA RO 30L RO 14LA RO 36LA
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy RC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy RC Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL
instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi
instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator
ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-11
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-11 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodząco/grzewczy PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne: RCG30LR RCG36LR RCG45LR RCG54LR
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: RCG30LR RCG36LR RCG45LR RCG54LR ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9378589056 SPIS
FUJITSU GENERAL LIMITED P/N PODRĘCZNIK OBSŁUGI
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR TYP KANAŁOWY ARY7FUAB ARY7UUAB ARY9FUAB ARY9UUAB ARY12FUAD ARY12UUAD ARY14FUAD ARY14UUAD ARY18FUAD ARY18UUAL ARY60EUAK ARY60TUAK AOY7FSAJ AOY7USAJL AOY9FSAJ AOY9USAJL AOY12FSAJ
INSTRUKCJA SERWISOWA
INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
FUJI Electric KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodząco/grzewczy. Generalny Dystrybutor w Polsce: PHU IGLOTECH Sp. j. PODRĘCZNIK OBSŁUGI
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: RDG60LH FUJI Electric Generalny Dystrybutor w Polsce: PHU IGLOTECH Sp. j. ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO
ODBIORNIK SYGNAŁU PILOTA (dla modeli TYPU KANAŁOWEGO)
PODRĘCZNIK OBSŁUGI ODBIORNIK SYGNAŁU PILOTA (dla modeli TYPU KANAŁOWEGO) UTY-LRHYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9786904 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... CECHY I FUNKCJE...
SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... 3 NAZWY I FUNKCJE WSKAŹNIKÓW W PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-90C
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-90C Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90C Specyfikacje pilota Model Napięcie zasilania Zakres temperatur otoczenia
KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY. Model chłodząco/grzewczy ASYG07LUCA ASYG09LUCA ASYG12LUCA ASYG14LUCA AOYG07LUC AOYG09LUC AOYG12LUC AOYG14LUC
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: ASYG07LUCA ASYG09LUCA ASYG12LUCA ASYG14LUCA Jednostki zewnętrzne: AOYG07LUC AOYG09LUC AOYG12LUC AOYG14LUC Jednostki
AUYG36LRLA AUYG36LRLE AUYG45LRLA AUYG54LRLA ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: AUYG30LRLE AUYG36LRLA AUYG36LRLE AUYG45LRLA AUYG54LRLA ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA
KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodząco/grzewczy
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: AUYG07LVLA AUYG09LVLA AUYG12LVLA AUYG12LVLB AUYG14LVLA AUYG14LVLB AUYG18LVLA AUYG18LVLB AUYG22LVLA AUYG24LVLA
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH Typ uproszczony RBC-AS21E Dziękujemy bardzo za zakup Sterownika Pomieszczeniowego do klimatyzatora TOSHIBA. Przed użyciem Sterownika
FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5
FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5 1. Instrukcja montażu... 3 2. Akcesoria zestawu... 4 3. Wymiary pilota... 4 4. Montaż uchwytu... 4 5. Wymiana baterii... 5 6. Instrukcje użytkowania... 6
PL-3. Rys. 6 Pilot. Rys. 1 Jednostka wewnętrzna
NAZWY CZĘŚCI PL-2 Rys. 1 Jednostka wewnętrzna (1) Panel kontroli pracy (Rys. 2) (2) Przycisk sterowania ręcznego [Manual Auto] Przytrzymanie wciśniętego przycisku przez ponad 10 sekund uruchomi operację
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY. Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY RT12 RT18 RT24 RT36 RT48 RT60 Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.com/ KLIMATYZATOR PRZYPODŁOGOWO PODSUFITOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy H
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy H Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL
KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY. Model chłodząco/grzewczy ASYG09LTCA ASYG12LTCA AOYG09LTC AOYG12LTC PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne:
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: ASYG09LTCA ASYG12LTCA Jednostki zewnętrzne: AOYG09LTC AOYG12LTC ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY AUTO COOL DRY HEAT FAN SPEED TURBO HIGH MID LOW AUTO C SET TIMER F h ROOM ONOFF OFF SWING SWING ON SLEEP iclean HEALTH ifavor Eheater Anti-FUNGUS DISPLAY LOCK MODE
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY. Model chłodząco/grzewczy RSG07LECA RSG09LECA RSG12LECA RSG14LECA ROG07LEC ROG09LEC ROG12LEC ROG14LEC PODRĘCZNIK OBSŁUGI
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: RSG07LECA RSG09LECA RSG12LECA RSG14LECA Jednostki zewnętrzne: ROG07LEC ROG09LEC ROG12LEC ROG14LEC ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK
KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY. Model chłodzący Model chłodząco/grzewczy PODRĘCZNIK OBSŁUGI
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KANAŁOWY Model chłodzący Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne ARY25FUAA ARY25FUAN ARY25UUAA ARY25UUAN ARY30FUAN ARY30UUAN ARY36FUAN ARY36UUAN ARY45FUAN ARY45UUAN
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROGRAMATOR TYGODNIOWY
PROGRAMATOR TYGODNIOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI DTWT IHXR OSTRZEŻENIE! PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PROGRAMATORA TYGODNIOWEGO NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. Spis treści ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...
KLIMATYZATOR: TYP UNIWERSALNY. Model chłodząco/grzewczy ABYF14LAT ABYF18LAT ABYF24LAT AOYA18LACL AOYB18LACL AOYA24LACL AOYB24LACL
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP UNIWERSALNY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: ABYF14LAT ABYF18LAT ABYF24LAT Jednostki zewnętrzne SPLIT: AOYA18LACL AOYB18LACL AOYA24LACL AOYB24LACL Jednostki
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY. Model chłodząco/grzewczy ASYA07LGC ASYA09LGC ASYA12LGC ASYA14LGC AOYR07LGC AOYR09LGC AOYR12LGC AOYR14LGC PODRĘCZNIK OBSŁUGI
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: ASYA07LGC ASYA09LGC ASYA12LGC ASYA14LGC Jednostki zewnętrzne: AOYR07LGC AOYR09LGC AOYR12LGC AOYR14LGC ZATRZYMAJ
KLIMATYZATOR NAŚCIENNY
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową - w przypadku przerwy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Seria Tower AST-24AI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria Tower AST-24AI Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych, ale
KLIMATYZATOR: TYP PRZYSUFITOWY. Model chłodząco/grzewczy ABYA30LBT ABYA36LBT AOYA30LBTL AOYA36LBTL PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne:
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP PRZYSUFITOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: ABYA30LBT ABYA36LBT Jednostki zewnętrzne: AOYA30LBTL AOYA36LBTL ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off KJR-90B Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90B to ujednolicony, prosty w obsłudze i kompaktowy sterownik centralny,
KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY. Model chłodząco/grzewczy ASYG18LFCA ASYG24LFCA ASYG30LFCA AOYG45LAT8 PODRĘCZNIK OBSŁUGI. Jednostki wewnętrzne:
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP ŚCIENNY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: ASYG18LFCA ASYG24LFCA ASYG30LFCA Jednostki zewnętrzne SPLIT: AOYG18LFC AOYG24LFL AOYG30LFT Jednostki zewnętrzne
KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY. Model chłodząco/grzewczy AUYF09LAL AUYF12LAL AUYF14LAL AUYF18LAL AUYF18LBL AUYF22LBL AUYA24LBL AUYF24LBL
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP KASETONOWY Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: AUYF09LAL AUYF12LAL AUYF14LAL AUYF18LAL AUYF18LBL AUYF22LBL AUYA24LBL AUYF24LBL ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI OBSŁUGA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA......2 SPECYFIKACJA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA.....3 FUNKCJE PRACY....4 IKONY NA WYŚWIETLACZU...6 PRZYCISKI FUNKCYJNE........7
ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-15
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-15 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie
FULL DC INVERTER SYSTEMS
FULL DC INVERTER SYSTEMS INSTRUKCJA OBSŁUGI KJR-29B K L I M A T Y Z A T O R Y K O M E R C Y J N E S D V 4 Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
KLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: KC(R)-20/A(Ya) KC(R)-22/A(Ya) KC(R)-25/A(Ya) KC(R)-32/(Ya) KC(R)-35/(Ya) KC(R)-46/(Ya) KC(R)-50/(Ya) Jesteśmy wdzięczni za wybranie tego klimatyzatora. Prosimy
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY UTY-LNHY ZATRZYMAJ INSTRUKCJĘ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA FUJITSU GENERAL LIMITED P/N
TM PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY UTY-LNHY ZATRZYMAJ INSTRUKCJĘ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA FUJITSU GENERAL LIMITED P/N 937943004 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... CECHY I FUNKCJE... NAZWY CZĘŚCI...
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski
42HQE009. / 012. Pilot i jego funkcje
Pilot i jego funkcje PL POLSKI 1. Przycisk wyboru trybu Za każdym naciśnięciem tego przycisku wybierany jest tryb pracy zgodnie z następującą sekwencją: AUTO, CHŁODZENIE, SUSZENIE, OGRZEWANIE (niedostępne
Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2
Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny
FOTO-KLIMA PODRĘCZNIK OBSŁUGI
FOTO-KLIMA www.foto-klima.pl PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP MULTI SYSTEM Model chłodząco/grzewczy Jedn. wew.: ASY9FMAD Jedn. zewn.: AOY19FSAB2 Jedn. wew.: Jedn. zewn.: Jedn. wew.: Jedn. zewn.: Jedn.
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP INVERTER
PODRĘCZNIK OBSŁUGI KLIMATYZATOR: TYP INVERTER Model chłodząco/grzewczy Jednostki wewnętrzne: RCG12LV RCG14LV RCG18LV RCG24LV FUJI Electric Generalny Dystrybutor w Polsce: PHU IGLOTECH Sp. j. ZATRZYMAJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA NAZWY PRZYCISKÓW Przyciśnij raz wybierając tryb pracy. Przyciśnij raz uruchamiając klimatyzator, po ponownym przyciśnięciu następuje zatrzymanie urządzenia.