Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu."

Transkrypt

1 Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu

2 POLSKI INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA, OBSŁUGII MONTAŻU DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL. Aby uzyskać kompleksową pomoc, prosimy zarejestrować urządzenie na stronie Indeks Zasady bezpieczeństwa i ochrony zdrowia WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...4 Instrukcja obsługi i konserwacji OPIS PRODUKTU...6 URZĄDZENIE PANEL STEROWANIA....6 DRZWICZKI...7 OŚWIETLENIE BĘBNA (zależnie od modelu pralki)...7 DOSTĘPNE AKCESORIA...7 OBSŁUGA URZĄDZENIA....8 FUNKCJA 6 th SENSE LIVE....8 PIERWSZE UŻYCIE...9 CODZIENNA EKSPLOATACJA PROGRAMY FUNKCJE SPECJALNE FUNKCJE WSKAŹNIKI FUNKCJA 6 th SENSE LIVE / PROCEDURA KONFIGURACJI ZDALNE STEROWANIE FUNKCJI 6 th SENSE LIVE / CODZIENNA EKSPLOATACJA FUNKCJA 6 th SENSE LIVE / FAQ

3 PL OSZCZĘDZANIE ENERGII CZYSZCZENIE I KONSERWACJA OPRÓŻNIANIE ZBIORNIKA WODY CZYSZCZENIE FILTRA WŁÓKIEN CZYSZCZENIE FILTRA DOLNEGO CZYSZCZENIE SUSZARKI Z ZEWNĄTRZ ODWRACANIE ODBOJNIKA DRZWICZEK INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW I SERWIS TECHNICZNY WSKAŹNIK I KOMUNIKATY USTEREK TRANSPORT I PRZENOSZENIE URZĄDZENIA ZAKŁAD SERWISOWY Instrukcja instalacji urządzenia Właściwe wykonywanie tych czynności zapewni NAJWYŻSZĄ sprawność urządzenia!

4 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ten symbol ma na celu przypomnienie o konieczności zapoznania się z niniejszą instrukcją obsługi. Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy zapoznać się instrukcjami bezpieczeństwa. Przechowywać w podręcznym miejscu, do przyszłego użytku. Instrukcje, a także samo urządzenie, zawierają ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, których należy zawsze przestrzegać. Producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikłe z nieprzestrzegania niniejszych instrukcji bezpieczeństwa, nieprawidłowego użytkowania urządzenia lub niewłaściwego ustawienia elementów sterujących. Małe dzieci (0-3 lat) nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia. Dzieci (3-8 lat) ) nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia bez stałego nadzoru. Dzieci w wieku 8 lat i starsze, osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz osoby bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy mogą korzystać z urządzenia wyłącznie pod nadzorem lub przy odpowiednich instrukcjach dotyczących bezpiecznego użytkowania urządzenia i pod warunkiem, że rozumieją zagrożenia związane z obsługą urządzenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci nie mogą bez nadzoru czyścić ani konserwować urządzenia. OSTRZEŻENIE: Nigdy nie wyłączać suszarki przed końcem cyklu suszenia, chyba że wszystkie rzeczy zostaną szybko wyjęte i rozłożone w taki sposób, aby mogły ostygnąć. Rzeczy zabrudzone takimi substancjami jak olej kuchenny, aceton, alkohol, benzyna, nafta, odplamiacz, terpentyna, wosk lub środki do jego usuwania, przed wysuszeniem w suszarce powinny zostać wyprane w gorącej wodzie z dodatkową ilością detergentu. Rzeczy z gumy piankowej (pianka lateksowa), czepki kąpielowe, tkaniny wodoodporne, a także odzież gumowana lub poduszki wypełnione pianką gumową nie powinny być suszone w suszarce. Wyjąć z kieszeni wszystkie przedmioty, szczególnie zapalniczki i zapałki. Nie suszyć w suszarce rzeczy czyszczonych środkami chemicznymi. Z uwagi na ich wysoką palność, nie należy suszyć w suszarce rzeczy nasączonych olejem. Nigdy nie otwierać drzwi urządzenia na siłę ani nie stawać na nich. DOZWOLONE UŻYTKOWANIE OSTRZEŻENIE: To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania z wykorzystaniem zewnętrznego programatora czasowego, takiego jak minutnik, lub odrębnego systemu zdalnego sterowania. To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań, takich jak: kuchnie dla pracowników w sklepach, biurach i innych środowiskach roboczych; gospodarstwa rolne; wykorzystanie przez gości hotelowych, w motelach i innych obiektach mieszkalnych. WAŻNE INFORMACJE, Z KTÓRYMI NALEŻY SIĘ ZAPOZNAĆ I KTÓRYCH NALEŻY PRZESTRZEGAĆ Nie należy ładować urządzenia powyżej maksymalnej pojemności (kg suchych rzeczy), wskazanej w tabeli programów. W suszarce nie wolno suszyć rzeczy, które nie zostały wyprane. Należy pilnować, aby wokół suszarki nie gromadził się kurz lub pył. Zmiękczacze do tkanin oraz podobne środki powinny być stosowane zgodnie z instrukcjami producenta. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przemysłowego. Nie użytkować urządzenia w miejscach niezadaszonych. Nie należy nadmiernie przesuszać prania. INSTALACJA URZĄDZENIA Do przenoszenia i instalacji urządzenia potrzebne są co najmniej dwie osoby ryzyko obrażeń. Przystępując do odpakowywania i instalacji używać rękawic ochronnych ryzyko skaleczenia. Instalacja, podłączenia do źródła wody i zasilania oraz wszelkie naprawy muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego technika. Nie należy samodzielnie naprawiać ani wymieniać żadnej części urządzenia, jeśli nie jest to wyraźnie dozwolone w instrukcji obsługi. Nie pozwalać dzieciom zbliżać się do miejsca instalacji. Po rozpakowaniu urządzenia należy upewnić się, czy nie uległo uszkodzeniu podczas transportu. W razie jakichkolwiek problemów, skontaktować się z najbliższym serwisem technicznym. Po przeprowadzeniu instalacji, zbędne opakowanie (elementy z plastiku, styropianu, itd.) należy umieścić w miejscu niedostępnym dla dzieci ryzyko uduszenia. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności montażowych urządzenie należy odłączyć od zasilania elektrycznego ryzyko porażenia prądem. Podczas instalacji upewnić się, że urządzenie nie uszkodzi przewodu zasilającego ryzyko porażenia prądem. Urządzenie można włączyć dopiero po zakończeniu instalacji. Aby uniknąć wstecznego przepływu gazów do pomieszczenia z urządzeń spalających inne paliwa, w tym urządzeń z otwartym płomieniem, suszarkę należy instalować w pomieszczeniach o odpowiedniej wentylacji (otwarte drzwi, kratka wentylacyjna lub otwór o powierzchni przekraczającej 500 cm 2 ). Jeśli suszarkę zainstalowano pod blatem roboczym, w tylnej jego części należy zamontować kratkę wentylacyjną (minimum 45 cm x 8 cm). Jeśli suszarkę zainstalowano obok pieca gazowego lub węglowego, pomiędzy suszarką a piecem należy zamontować izolacyjną płytę żaroodporną (85 x 57 cm), w taki sposób, by strona stykająca się z piecem była pokryta folią aluminiową. Zużyte powietrze nie może być wydalane do przewodu kominowego używanego do odprowadzania spalin z urządzeń spalających gaz lub inne paliwa. Nie wolno instalować urządzenia za zamykanymi lub

5 przesuwanymi drzwiami, ani drzwiami, których zawiasy znajdują się po przeciwnej stronie do zawiasów urządzenia, uniemożliwiając pełne otwarcie drzwi suszarki. Urządzenie należy umieścić przy ścianie, ograniczając dostęp do jego tylnej części. Unikać obecności wykładzin dywanowych, gdyż mogą one zakłócać działanie otworów wentylacyjnych w podstawie suszarki. Planując ustawienie suszarki na pralce, należy najpierw skontaktować się z naszym serwisem technicznym lub z wykwalifikowanym sprzedawcą, by sprawdzić pełną listę nadających się do tego celu modeli. Na pralce można zamontować suszarkę tylko pod warunkiem zastosowania odpowiedniego zestawu łącznikowego, do nabycia w naszym serwisie technicznym lub specjalistycznym punkcie sprzedaży. Instrukcje prawidłowego montażu dostarczono wraz z zestawem łącznikowym. ZASADY BEZPIECZNEGO PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNEGO Musi istnieć możliwość odłączenia urządzenia od źródła zasilania przez wyjęcie wtyczki (jeśli wtyczka jest dostępna) lub za pomocą dostępnego przełącznika wielobiegunowego, zainstalowanego w przewodzie do gniazda zasilania zgodnie z obowiązującymi normami krajowymi; urządzenie musi także posiadać uziemienie zgodne z obowiązującymi normami krajowymi dotyczącymi sprzętu elektrycznego. Nie stosować przedłużaczy, rozdzielaczy i złączy pośrednich. Po zakończeniu instalacji użytkownik nie powinien mieć dostępu do podzespołów elektrycznych urządzenia. Nie należy obsługiwać urządzenia boso lub gdy jest się mokrym. Nie uruchamiać urządzenia, jeśli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone, nie działa ono prawidłowo lub zostało uszkodzone bądź upuszczone. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów bezpieczeństwa aby uniknąć potencjalnego ryzyka porażenia prądem jego wymianę na identyczny należy zlecić przedstawicielowi producenta, serwisowi technicznemu lub innej wykwalifikowanej osobie. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych należy sprawdzić, czy urządzenie zostało wyłączone i odłączone od źródła zasilania ryzyko porażenia prądem; Nigdy nie stosować urządzeń czyszczących parą ryzyko porażenia prądem. Przed uruchomieniem dowolnego cyklu suszenia należy upewnić się, że usunięto wszelkie strzępki materiału zanieczyszczające urządzenie. UTYLIZACJA OPAKOWANIA Materiał, z którego wykonano opakowanie, w 100% nadaje się do recyklingu i jest oznaczony symbolem. Należy w odpowiedzialny sposób pozbywać się części opakowania, przestrzegając miejscowych przepisów dotyczących utylizacji odpadów. PL UTYLIZACJA URZĄDZEŃ AGD Urządzenie zostało wykonane z materiałów nadających się do recyklingu. Urządzenie należy utylizować zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczącymi gospodarki odpadami. Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji, odzyskiwania oraz recyklingu urządzeń AGD, należy skontaktować się z odpowiednim lokalnym urzędem, punktem skupu złomu AGD lub sklepem, w którym zakupiono urządzenie. To urządzenie zostało oznaczone jako zgodne z Dyrektywą Europejską 2012/19/WE (WEEE) o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja urządzenia pomoże zapobiec ewentualnym negatywnym skutkom dla środowiska oraz zdrowia ludzkiego. Symbol na urządzeniu lub w dokumentacji do niego dołączonej oznacza, że urządzenia nie wolno traktować jak zwykłego odpadu domowego. Należy oddać je do punktu zajmującego się utylizacją i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Właściwe wykonywanie tych czynności zapewni NAJWYŻSZĄ sprawność urządzenia! Po każdym użyciu urządzenia należy pamiętać o opróżnianiu zbiornika wody (Patrz ostatnia strona, nr 1). Po każdym użyciu urządzenia należy pamiętać o oczyszczeniu filtra drzwi (Patrz ostatnia strona, rys. 2) i zespołu dolnego filtra (Patrz ostatnia strona, rys. 3) Niektóre modele wyposażono w inne filtry, dlatego część rysunków może przedstawiać filtry różniące się od obecnych w suszarce. Należy wyczyścić wszystkie części filtrów. Producent - Whirlpool EMEA S.p.A. oświadcza, że ten model urządzenia domowego E460/EOLOS wyposażony w sprzęt radiowy z modułem GEN 3 Wi-Fi RF jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Cały tekst deklaracji zgodności jest dostępny na następującej stronie internetowej: Urządzenie radiowe działa w pasmie częstotliwości 2,4 GHz ISM i maksymalna przekazywana moc nie przekracza 20 dbm (EIRP.). Ten produkt zawiera oprogramowanie typu "open source" opracowane przez inne podmioty. Tekst dotyczący warunków korzystania z licencji "open source" jest dostępny na następującej stronie internetowej:

6 Instrukcja obsługi i konserwacji OPIS PRODUKTU URZĄDZENIE Blat 2. Panel sterowania 3. Zbiornik na wodę 4. Drzwiczki 5. Uchwyt drzwiczek 6. Filtr włókien (za drzwiczkami) 7. Cokół 8. Regulowane nóżki (4) PANEL STEROWANIA Przycisk Włączania/Wyłączania (Reset przy dłuższym przytrzymaniu przycisku) 2. Przycisk Ustawień 3. Oświetlenie bębna 4. Opcja pary 5. Przycisk Zdalnego sterowania 6. Zakończ za (godz.) 7. Czas suszenia 8. Stopień wysuszenia 9. Przycisk Opcji (przyciski zablokowane przy dłuższym przytrzymaniu) 10. Przycisk Start/Wstrzymano 11. Przycisk OK (do potwierdzania) 12. Przycisk W GÓRĘ 13. Przycisk W DÓŁ 14. Wskaźniki opcji 15. Wskaźniki stopnia wysuszenia 16. Wyświetlacz 17. Monitor Eco 18. Pole programów

7 DRZWICZKI PL Pociągnąć za uchwyt, by otworzyć drzwiczki. Aby zamknąć drzwiczki, popchnąć uchwyt tak, by usłyszeć odgłos zatrzaśnięcia. W przypadku przerwania aktywnego programu przez otwarcie drzwiczek program zostanie wyzerowany, jeżeli drzwiczki nie zostaną zamknięte w ciągu minuty. OŚWIETLENIE BĘBNA (zależnie od modelu pralki) Podczas wybierania programu: aby ułatwić wkładanie prania, zapala się światło. Po uruchomieniu programu: światło rozjaśnia się i przyciemnia podczas wykrywania ładowania prania. DOSTĘPNE AKCESORIA Po zakończeniu wykonywania programu i otwarciu drzwiczek światło zapala się na chwilę, aby można było wyjąć pranie. Następnie gaśnie, aby oszczędzać energię; można je włączyć ponownie, dotykając jakiegokolwiek przycisku. Aby sprawdzić, czy następujące akcesoria do posiadanego modelu suszarki są dostępne, należy skontaktować się z serwisem technicznym. PÓŁKA MONTAŻOWA DO SUSZAREK umożliwia zainstalowanie suszarki na górze pralki, co pozwala lepiej wykorzystać wolne miejsce oraz ułatwia włożenie i wyjęcie rzeczy z wyżej umieszczonej suszarki. 7

8 OBSŁUGA URZĄDZENIA FUNKCJA 6 th SENSE LIVE Dzięki funkcji 6 th Sense Live urządzenie może być podłączone do Internetu. Korzystając z aplikacji 6 th Sense Live na swoim smartfonie/tablecie można: monitorować status urządzenia otrzymywać informacje na temat statusu programu ustawić i włączyć program zmienić, zmodyfikować lub zresetować włączony program uzyskać dostęp do dodatkowych informacji. Wymagania techniczne: Router bezprzewodowy WiFi 2,4 GHz b/g/n podłączony do Internetu. Należy pamiętać, że urządzenie musi być zainstalowane w miejscu, gdzie jest dobry zasięg sieci bezprzewodowej (odpowiednia siła sygnału). Dla użytkowników systemu operacyjnego Android: smartfon z systemem Android 4.3 (lub nowszym) i rozdzielczością ekranu 1280x720 (lub wyższą). Dla użytkowników ios: smartfon lub tablet z systemem ios 8 (lub nowszym). Aby skorzystać z tej opcji, musisz pobrać i zainstalować aplikację 6 th Sense Live na zewnętrznym urządzeniu, zarejestrować swoją suszarkę przy użyciu tej aplikacji i podłączyć ją do domowej sieci Wi-Fi. Szczegółowe informacje na temat użytkowania funkcji 6 th Sense Live znajdziesz w części Funkcja 6 th Sense Live / Procedura konfiguracji" lub w aplikacji 6 th Sense Live. 8

9 PIERWSZE UŻYCIE PL 1. PO WŁĄCZENIU SUSZARKI PO RAZ PIERWSZY WYŚWIETLONE ZOSTANĄ PROPOZYCJE 2. SPRAWDZIĆ ZBIORNIK NA WODĘ Upewnić się, że poprawnie włożono zbiornik wody Ustawienia żądanego języka Naciśnij przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ aby wybrać język, potwierdź przyciskiem OK. Ustawienia wartości przewodności wody odpowiedniej dla lokalizacji urządzenia Przewodność wody używanej w trakcie prania może wpłynąć na efekty suszenia. Jeżeli zmiana dostępnych stopni wysuszenia (suche do prasowania; suche - do szafy; bardzo suche), nie zapewnia zadowalających efektów suszenia, można jeszcze dostosować poziom przewodności wody. 3. SPRAWDZIĆ WĄŻ SPUSTOWY Upewnić się, że wąż spustowy z tyłu suszarki jest zamocowany do zbiornika na wodę suszarki lub do domowej instalacji kanalizacyjnej (patrz INSTRUKCJA MONTAŻU). Fabrycznie w suszarce ustawiony jest poziom 2. Naciśnij przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ, by wybrać poziom z zakresu od 1 (najbardziej wilgotne) do 5 (całkowicie suche). Potwierdź przyciskiem OK. Ustawienie przywracania ostatnio używanego programu suszarki lub jego odrzucenie Naciśnij przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ, by wybrać jedne z następujących ustawień Wł.: suszarka będzie wykonywać program, który używany był jako ostatni, gdy urządzenie było włączone. Wył.: po włączeniu urządzenia, domyślnie zostanie wybrany program Bawełniane Eco. Potwierdź przyciskiem OK. W razie potrzeby, te ustawienia będzie można później zmienić. Patrz część FUNKCJE / Ustawienia. 9

10 CODZIENNA EKSPLOATACJA OSTRZEŻENIE Upewnić się, że w praniu nie znajdują się zapałki lub zapalniczki. Upewnić się, że pranie nie jest nasiąknięte łatwopalnymi płynami. 1. ŁADOWANIE PRANIA Należy przestrzegać symboli na metkach pranych rzeczy; upewnić się, że nadają się do suszenia w suszarce. Oznaczenia dotyczące warunków suszenia Kropki oznaczają poziom temperatury suszenia pranych rzeczy. Temperatura normalna Temperatura obniżona Nie nadaje się do suszenia w suszarce Otworzyć drzwiczki i włożyć pranie. Przestrzegać limitów maksymalnego obciążenia podanych w części Programy. 2. ZAMYKANIE DRZWICZEK Upewnić się, że pomiędzy oszklonymi drzwiczkami a filtrem włókien nie ma zakleszczonych sztuk odzieży. Zamknąć drzwiczki tak, by dał się słyszeć dźwięk zatrzaśnięcia. 3. WŁĄCZANIE SUSZARKI Naciskać przycisk Włączania/Wyłączania «do momentu aż zaświeci się przycisk żądanego programu. Pojawi się animacja oraz sygnał dźwiękowy. Po wykonaniu powyższych czynności suszarka jest gotowa do pracy. 4. USTAWIENIE ŻĄDANEGO PROGRAMU Nacisnąć symbol programu na panelu sterowania. Na wyświetlaczu pojawia się nazwa programu i jego domyślny czas trwania. Więcej informacji o programach znajduje się w części PROGRAMY i w Instrukcji codziennej eksploatacji. Wybór programu Nacisnąć symbol programu na panelu sterowania; Na wyświetlaczu pojawia się nazwa programu i jego domyślny czas trwania. Ta pozycja programu daje możliwość wyboru specjalnych programów, które można wybrać naciskając przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ; wybrany program pojawia się na wyświetlaczu. Następnie wcisnąć przycisk OK i potwierdzić wybrany program. Więcej informacji o programach znajduje się w części PROGRAMY. Ustawienie czasu suszenia (w razie potrzeby) Tylko jeśli wybrano program Czas suszenia lub Przewietrzanie «, można wybrać wymagany czas suszenia z zakresu od 10 do 180 minut (trzy godziny). Naciśnij przycisk Czas suszenia; wyświetlacz pokazuje, że można ustawić czas suszenia. Naciśnij kilkakrotnie przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ, lub przycisk Czas suszenia, by wybrać czas suszenia / przewietrzania. Ustawienie stopnia wysuszenia (w razie potrzeby) Aby zmienić stopień wysuszenia, naciśnij przycisk Stopień wysuszenia; wyświetlacz pokazuje, że można ustawić stopień wysuszenia rzeczy. Naciśnij kilkakrotnie przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ, lub przycisk Stopień wysuszenia, aby wybrać żądany stopień wysuszenia. Wybór opcji (w razie potrzeby) Jeśli chcesz wybrać dodatkowe opcje, naciśnij przycisk Opcji. Na ekranie zostaną wyświetlone opcje, które można wybrać dla danego programu. Naciśnij przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ, by przechodzić pomiędzy pozycjami na liście. Wybrana opcja będzie migać. Aby potwierdzić wybór, wciśnij przycisk OK. Na 10

11 wyświetlaczu zaświeci się odpowiedni symbol. Niektóre opcje/funkcje można wybrać przez bezpośrednie naciśnięcie przycisku. Więcej informacji znaleźć można w części OPCJE, FUNKCJE I WSKAŹNIKI. 5. ROZPOCZĘCIE PROGRAMU Naciśnij i przytrzymaj przycisk Start/Wstrzymano «do czasu, aż przycisk zaświeci się stałym światłem i wyświetlacz będzie wskazywał uruchomienie programu. Czas trwania może zostać ponownie przeliczony i dostosowany w trakcie trwania programu. Podczas trwania tych faz na wyświetlaczu pojawia się animacja. 6. ZMIANA USTAWIEŃ TRWAJĄCEGO PROGRAMU (W RAZIE POTRZEBY) Po rozpoczęciu programu w dalszym ciągu istnieje możliwość zmiany niektórych ustawień: Dostosuj czas suszenia (tylko w przypadku, gdy wybrano program Czas suszenia lub Przewietrzanie) Dostosowanie lub anulowanie opcji Zakończa za..., jeśli zostało wybrane i włączone opóźnienie Dodanie lub anulowanie opcji, pod warunkiem, że stopień zaawansowania programu wciąż na to pozwala. Nacisnąć odpowiedni przycisk. Wybrane ustawienie będzie migać przez kilka sekund. W tym czasie możliwa jest zmiana ustawienia za pomocą przycisków W GÓRĘ lub W DÓŁ. Jeżeli wartość lub ustawienie przestanie migać, należy ponownie nacisnąć przycisk. Po zmianie ustawień program automatycznie kontynuuje pracę. 7. PRZERYWANIE AKTYWNEGO PROGRAMU W RAZIE POTRZEBY Nacisnąć i przytrzymać przycisk Włączania/Wyłączania«, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się informacja, że program został anulowany. OSTRZEŻENIE Po przerwaniu aktywnego programu szybko wyjąć wszystkie rzeczy i rozłożyć je w taki sposób, aby mogły ostygnąć. 8. WYŁĄCZENIE SUSZARKI PO ZAKOŃCZENIU PROGRAMU Wyświetlacz wskazuje, że cykl dobiegł końca. Wcisnąć przycisk Wł/Wył«, by wyłączyć suszarkę. Otworzyć drzwi i wyjąć pranie. Aby zaoszczędzić energię, suszarka wyłącza się automatycznie po około 15 minutach od zakończenia programu. Jeżeli suszarka nie zostanie wyłączona zaraz po zakończeniu programu, będzie przez około 10 minut potrząsać praniem, aby uniknąć zagnieceń. Na wyświetlaczu pojawi się animacja. 9. OPRÓŻNIENIE ZBIORNIKA NA WODĘ / CZYSZCZENIE FILTRA WŁÓKIEN / CZYSZCZENIE FILTRA DOLNEGO Opróżnij zbiornik wody po przeprowadzeniu każdego programu Wyczyść filtr włókien po przeprowadzeniu każdego programu dolny filtr co pięć przeprowadzonych programów. Patrz część KONSERWACJA PL Aby zmienić ustawienia trwającego programu lub opóźnienie, można również: naciśnij Start/Wstrzymano, aby wstrzymać wykonywany program zmień swoje ustawienia naciśnij ponownie Start/Wstrzymano, aby kontynuować wybrany program. 11

12 PROGRAMY Znaczenie symboli na metkach: Kropki oznaczają poziom temperatury suszenia pranych rzeczy. Temperatura normalna Temperatura obniżona Nie nadaje się do suszenia w suszarce PROGRAM Rodzaj suszenia i zalecenia Symbole na metkach Przepisy BAWEŁNIANE ECO Standardowy program dla bawełny przeznaczony do suszenia normalnie wilgotnego prania bawełnianego. Najbardziej efektywny, pod względem zużycia energii, program do suszenia prania bawełnianego. Wartości podane na etykiecie efektywności energetycznej bazują na tym programie. maks. wsad (kg): maks. domyślny czas programu (godz.): 2:10 opcje do wyboru: Odświeżanie BAWEŁNIANE Do suszenia prania bawełnianego. maks. wsad (kg): maks. domyślny czas programu (godz.): 2:30 opcje do wyboru: Opcja pary, poziom wysuszenia, odświeżanie, delikatne, szybkie MIESZANE SYNTETYCZNE Do suszenia tkanin mieszanych wykonanych z bawełny, lnu, włókien sztucznych oraz ich mieszanek. Do suszenia tkanin wykonanych z włókien syntetycznych. maks. wsad (kg): 2,0 domyślny czas programu (godz.): 1:15 opcje do wyboru: Opcja pary, odświeżanie, delikatne maks. wsad (kg): 3,5 domyślny czas programu (godz.): 1:20 opcje do wyboru: Opcja pary, Poziom wysuszenia, Odświeżanie, Delikatne 12

13 PL PROGRAM Rodzaj suszenia i zalecenia Symbole na metkach Przepisy DELIKATNE Do suszenia tkanin delikatnych wymagających łagodnego traktowania. maks. wsad (kg): 2,5 domyślny czas programu (godz.): 1:15 opcje do wyboru: Odświeżanie WOOL EXCELLENCE Do suszenia wyrobów wełnianych oznaczonych znakiem Woolmark TOTAL EASY CARE WOOL. maks. wsad (kg): 1,0 domyślny czas programu (godz.): 1:20 opcje do wyboru: --- JEANS Do suszenia bawełnianych tkanin dżinsowych oraz innych ubrań wykonanych z mocnych materiałów podobnych do dżinsu (np. spodnie i kurtki). maks. wsad (kg): 3,0 domyślny czas programu (godz.): 1:50 opcje do wyboru: Odświeżanie, Delikatne DUŻY WSAD Do suszenia dużych tekstyliów takich jak dywaniki łazienkowe, koce itp. maks. wsad (kg): 3,0 domyślny czas programu (godz.): 2:00 opcje do wyboru: Odświeżanie PRZEWIETRZANIE Do przewietrzania, odświeżania i rozluźniania rzeczy przez 30 minut bez ogrzewania. maks. wsad (kg): maks. domyślny czas programu (godz.): 0:15 opcje do wyboru: Czas suszenia, Odświeżanie ODŚWIEŻANIE PARĄ Do odświeżania tekstyliów za pomocą pary. Opracowany specjalnie w celu odświeżania i usuwania zapachów z suchej i czystej odzieży takiej, jak koszule, bluzy, spodnie wykonane z bawełny, włókien syntetycznych lub ich mieszanek. Przed włożeniem rzeczy do bębna, należy lekko je zwilżyć spryskując wodą (maksymalnie 200 ml; użyć spryskiwacza). Załadować do bębna pralki lekko zwilżone pranie i uruchomić program. W celu zminimalizowania zagnieceń, bezpośrednio po zakończeniu programu należy wyjąć odzież z suszarki i rozwiesić na wieszakach. maks. wsad (kg): 1,5 domyślny czas programu (godz.): 0:30 opcje do wyboru:

14 PROGRAM Rodzaj suszenia i zalecenia Symbole na metkach Przepisy CZAS SUSZENIA Program suszenia z ograniczonym czasem trwania. Wybierz czas trwania programu za pomocą opcji Czas suszenia. Dla wszystkich tkanin nadających się do suszenia w suszarkach. Może zostać wykorzystany jako krótka dodatkowa faza suszenia po zakończeniu programu. Więcej informacji można znaleźć w części OPCJE, FUNKCJE I WSKAŹNIKI / opcja Czas suszenia. maks. wsad (kg): maks. domyślny czas programu (godz.): 0:10 opcje do wyboru: Czas suszenia, Odświeżanie KOSZULE Łagodne suszenie koszul i bluzek z bawełny, włókien syntetycznych i ich mieszanek. maks. wsad (kg): 2,5 domyślny czas programu (godz.): 1:15 opcje do wyboru: Odświeżanie, Delikatne JEDWABNE Delikatne suszenie odzieży jedwabnej. maks. wsad (kg): 2,5 domyślny czas programu (godz.): 1:05 opcje do wyboru: Odświeżanie ODZIEŻ SPORTOWA RĘCZNIKI ODZIEŻ ZEWNĘTRZNA KURTKI PUCHOWE Do suszenia odzieży sportowej - syntetycznej i bawełnianej. Do suszenia mocnych tkanin wykonanych z bawełny, takich jak ręczniki frotte. Do suszenia odzieży zewnętrznej nadającej się do suszenia w suszarkach. Do suszenia pojedynczych, dużych rzeczy, takich jak kurtki puchowe. maks. wsad (kg): 2,5 domyślny czas programu (godz.): 1:15 opcje do wyboru: Odświeżanie maks. wsad (kg): 5,0 domyślny czas programu (godz.): 2:00 opcje do wyboru: Odświeżanie, Delikatne, Szybkie maks. wsad (kg): 2,0 domyślny czas programu (godz.): 1:15 opcje do wyboru: Odświeżanie maks. wsad (kg): 1,5 domyślny czas programu (godz.): 1:45 opcje do wyboru: Odświeżanie 14

15 PL PROGRAM Rodzaj suszenia i zalecenia Symbole na metkach Przepisy MINIMALNY WSAD Ekonomiczne suszenie niewielkich wsadów prania. maks. wsad (kg): 1,0 domyślny czas programu (godz.): 1:00 opcje do wyboru: Odświeżanie maks. = maksymalna pojemność suszarki Czasy programów wskazane na tabliczce są wartościami domyślnymi. Czas programu głównie zależy od poziomu wilgotności prania i wielkości wsadu. Z tego powodu rzeczywisty czas programu może odbiegać od wskazanych wartości. 15

16 FUNKCJE SPECJALNE OPCJE DO BEZPOŚREDNIEGO WYBORU PRZEZ NACIŚNIĘCIE ODPOWIEDNIEGO PRZYCISKU OPCJA PARY OPCJA CZASU SUSZENIA STOPIEŃ WYSUSZENIA Minimalizuje zagniecenia odzieży wykonanej z bawełny i włókien syntetycznych oraz ich mieszanek, poprzez dodanie etapu nawilżania pod koniec cyklu suszenia. Opcję należy wykorzystywać wyłącznie przy niewielkim załadunku, wyjmując odzież Do regulacji żądanego czasu suszenia, jeżeli wybrano Czas suszenia lub Program przewietrzania. Nacisnąć przycisk; dioda zapala się i na wyświetlaczu pojawia się ostatnio używany czas suszenia. W celu wybrania żądanego stopnia wysuszenia dla ładunku prania. Kilkakrotnie naciskać przycisk do momentu, gdy na ekranie pojawi się wymagany stopień wysuszenia. Na wyświetlaczu zaświeci się odpowiedni symbol. Wybrać między: Suche do prasowania (odpowiedni do prasowania po cyklu suszenia, dlatego z suszarki bezpośrednio po zakończeniu programu i rozwieszając ją na wieszakach. Przy wykorzystaniu tej opcji poziom nawilżenia automatycznie dostosowuje się do poziomu Suche - do szafy" i nie może zostać zmieniony. Naciśnij kilkakrotnie przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ, lub przycisk Czas suszenia, by wybrać wymagany czas suszenia w zakresie od 10 minut (minimum) do 180 minut (maksimum). pranie jest nadal lekko wilgotne) Suche do szafy (wystarczająco suche, by je włożyć do szafy po zakończeniu cyklu suszenia) Ekstra suche (maksymalny poziom wysuszenia) i potwierdzić wciskając pokrętło. Poziom wysuszenia można regulować w programach Bawełna i Bawełniane. OPCJE DO WYBORU PRZYCISKIEM OPCJI ODŚWIEŻANIE DELIKATNE SZYBKIE PRANIE Pomaga zapobiegać zagnieceniom w przypadku, gdy nie jest możliwe wyjęcie prania bezpośrednio po zakończeniu programu. Suszarka w stałych odstępach czasu potrząsa praniem kilka minut po Umożliwia łagodniejsze traktowanie prania poprzez obniżenie temperatury suszenia. Umożliwia szybsze suszenie poprzez skrócenie czasu programu. zakończeniu programu. Czynność ta jest wykonywana przez około 12 godzin po zakończeniu programu. Można ją przerwać w dowolnym momencie poprzez wyłączenie suszarki za pomocą przycisku Włączanie/Wyłączanie. 16

17 FUNKCJE WŁĄCZENIE/ WYŁĄCZENIE OSTRZEŻENIE Włączenie suszarki: naciskać przycisk, dopóki nie zaświeci się przycisk Start/Wstrzymano. Wyłączenie suszarki po zakończeniu programu: wcisnąć przycisk, aż dioda zgaśnie. Po przerwaniu aktywnego programu szybko wyjąć wszystkie rzeczy i rozłożyć Anulowanie wykonywanego programu: nacisnąć i przytrzymać przycisk, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się informacja, że program został anulowany. je w taki sposób, aby mogły ostygnąć. PL PRZYCISKI W GÓRĘ I W DÓŁ Do przechodzenia pomiędzy pozycjami na liście ekranu wyświetlacza i wybierania żądanej pozycji. Przyciski W GÓRĘ i W DÓŁ świecą się tylko, gdy można dokonywać takiego wyboru i przechodzić między pozycjami na liście. PRZYCISK OK START/WSTRZYMANO BLOKADA Aby potwierdzić wybór w menu przycisku Opcji lub w menu Ustawień. Do włączenia programu po zakończeniu wprowadzania ustawień Ta funkcja umożliwia zablokowanie przycisków i pokrętła na panelu sterowania oraz zabezpieczenie przed przypadkowym uruchomieniem np. przez małe dziecko. Suszarka musi zostać włączona. Nacisnąć i przytrzymać przycisk blokady, aż na wyświetlaczu pojawi się informacja, że przyciski zostały zablokowane. Przycisk OK świeci się tylko, gdy możliwe jest potwierdzenie wyboru danej pozycji. Do zatrzymania aktywnego programu Do wznowienia zatrzymanego programu Pokrętło i przyciski są teraz zablokowane. Jedyną funkcją roboczą jest Wł./Wył. do wyłączania suszarki. Blokada przycisków pozostaje aktywna również po wyłączeniu i ponownym włączeniu suszarki. Aby odblokować przyciski/pokrętło, ponownie nacisnąć i przytrzymać przycisk opcji, aż wyświetlacz pokaże, że przyciski zostały odblokowane. ZDALNE STEROWANIE ZAKOŃCZ ZA (GODZ.) Zobacz odrębny rozdział Funkcja 6 th Sense Live /Procedury konfiguracji i Zdalne sterowanie 6 th Sense Live / Codzienna eksploatacja. Umożliwia zakończenie cyklu prania o konkretnej godzinie, poprzez ustawienie opóźnienia do momentu końca programu. Wybrać program i opcje. Naciśnij przycisk Zakończ za... wyświetlacz pokazuje, że można ustawić czas do zakończenia programu. 17

18 Naciśnij przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ, by wybrać żądane opóźnienie zakończenia programu. Nacisnąć Start / Wstrzymano - rozpoczyna się odliczanie czasu opóźnienia. Wyświetlacz pokazuje domyślnie ustawiony czas trwania wybranego programu i, poniżej, ustawienie funkcji Zakończ za.... Świecą się przyciski Start/Wstrzymano i Zakończ za...; na wyświetlaczu miga dwukropek między godzinami a minutami w funkcji Zakończ za... Program uruchomi się automatycznie w takim momencie, aby jego zakończenie zbiegło się z upływem okresu opóźnienia. Pewne czynniki mają wpływ na czas wykonywania programu i jest to głównie wilgotność upranych rzeczy. Dlatego też, czas wykonywania danego programu jest ponownie obliczany i dostosowywany w trakcie niektórych etapów programu. Podczas wykonywania tych etapów na wyświetlaczu pojawia się animacja. To może spowodować wcześniejsze lub późniejsze zakończenie programu, w stosunku do pierwotnego ustawienia funkcji Zakończ za. W tym przypadku, po zakończeniu programu wyświetlacz wskazuje, że program został zakończony wcześniej lub później. Maksymalne możliwe do wyboru opóźnienie wynosi 23 godziny i 30 minut. Aby wyjść z trybu ustawień bez ustawiania okresu Zakończ za..., wybierz :. Aby anulować opóźnienie: nacisnąć przycisk Start/Wstrzymano, aby anulować opóźnienie. Aby od razu uruchomić wybrany program, ponownie wcisnąć Start/Wstrzymano. Lub wcisnąć i przytrzymać Wł/Wył, aby anulować wszystkie ustawienia programu. USTAWIENIA Następujące ustawienia mogą zostać zmienione: Język: aby dostosować język wyświetlanych informacji Dźwięki przycisków: aby ustawić dźwięki podczas naciskania przycisków Alarm końca cyklu: aby nastawić dźwięk sygnału kończącego program lub zupełnie go wyłączyć Kontrast wyświetlacza: aby wyregulować kontrast wyświetlanego tekstu Przewodność wody: aby dostosować się do przewodności wody z lokalnego ujęcia; więcej informacji można znaleźć w rozdziale PIERWSZE UŻYCIE. Zapamiętanie ostatnio używanego cyklu: aby włączyć/wyłączyć przywracanie programu, który jako ostatni był używany, gdy suszarka była włączona Tryb Eco: aby włączyć/wyłączyć funkcję automatycznego wyłączania po zakończeniu programu Ustawienia fabryczne: aby powrócić do ustawień fabrycznych Menu funkcji Live: ustawienia zdalnego sterowania Nacisnąć i przytrzymać przycisk Ustawień przez co najmniej 3 sekundy. Wyświetlacz pokazuje, że wybrano tryb Ustawień. Naciśnij przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ, by przechodzić pomiędzy pozycjami na liście. Wciskając przycisk OK, potwierdź ustawienia, które chcesz zmienić. Naciśnij przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ, aby dostosować ustawienie, a następnie potwierdź zmianę naciskając przycisk OK. Nacisnąć przycisk Ustawień, aby wyjść z trybu ustawień. Jeśli przycisk Ustawień nie zostanie naciśnięty, automatyczne wyjście z trybu ustawień nastąpi automatycznie, za ok. 10 sekund. 18

19 WSKAŹNIKI PL MONITOR ZUŻYCIA ENERGII Im mniejszy poziom zużycia energii jest wyświetlany, tym bardziej ekonomiczny jest wybrany program. USTERKA W przypadku jakiegokolwiek wskazania usterki na wyświetlaczu, patrz sekcja ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW. STATUS POŁĄCZENIA Jeśli suszarka jest już połączona z Internetem (patrz rozdział Zdalne sterowanie w funkcji 6 th Sense Live / Procedura konfiguracji w Instrukcji obsługi i konserwacji), ten wskaźnik dostarcza informacji o statusie połączenia z Internetem za pośrednictwem routera WiFi. Po włączeniu suszarki, miga wskaźnik statusu połączenia: suszarka wyszukuje połączenie. Kiedy ten wskaźnik świeci się stałym światłem to znaczy, że pralka jest prawidłowo podłączona do Internetu. Wskaźnik pokazuje też siłę sygnału sieci bezprzewodowej (gdy świecą się wszystkie elementy wskaźnika, sygnał jest silny). 19

20 FUNKCJA 6 th SENSE LIVE / PROCEDURA KONFIGURACJI Aby umożliwić zdalne monitorowanie i kontrolę urządzenia, musisz najpierw pomyślnie zakończyć procedurę konfiguracji. Procedura konfiguracji musi zostać przeprowadzona tylko raz. Jej ponowne przeprowadzenie będzie konieczne tylko, jeśli zostaną zmienione właściwości konfiguracji routera (nazwa sieci i hasło). WYMAGANIA TECHNICZNE Router bezprzewodowy WiFi 2,4 GHz b/g/n podłączony do Internetu. Dla użytkowników systemu operacyjnego Android: smartfon z systemem Android 4.3 (lub nowszym) i rozdzielczością ekranu 1280x720 (lub wyższą). Dla użytkowników ios: smartfon lub tablet z systemem ios 8 (lub nowszym). PRZED ROZPOCZĘCIEM PROCEDURY KONFIGURACJI 1. Pobierz darmową aplikację 6 th Sense Live z App Store i zainstaluj ją na swoim smartfonie/tablecie. Kod SAID składa się z ciągu 13 cyfr i liter. Możesz zapisać kod SAID Twojego urządzenia tutaj: 2. Jeśli nie masz jeszcze konta, utwórz je i zamów subskrypcję usługi, aby móc korzystać z funkcji oferowanych przez aplikację. W celu korzystania z funkcji 6 th Sense Live należy zaakceptować załączone Warunki użytkowania (warunki prawne). 3. Zarejestruj swoją suszarkę, postępując zgodnie z instrukcjami aplikacji. Do przeprowadzenia procesu rejestracji będziesz potrzebować kodu Smart Appliance IDentifier (SAID) Twojego urządzenia. Aby znaleźć kod SAID, należy: wcisnąć przycisk Ustawień z menu Ustawień, używając przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ, wybrać menu Live i zatwierdzić przyciskiem OK. używając przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ wybrać pozycję SAID i zatwierdzić przyciskiem OK. SAID: 4. Upewnij się, że urządzenie zostało zainstalowane w miejscu, gdzie jest dobry zasięg sieci bezprzewodowej (odpowiednia siła sygnału). Aby sprawdzić siłę sygnału Twojej sieci WiFi: włącz router podłączając go do urządzenia, i używając tylko sieci Wifi, obejrzyj film wideo z serwisu YouTube na swoim smartfonie, upewniając się, że znajdujesz się niedaleko urządzenia. 5. Jeśli Twój router obsługuje funkcję WPS wersji 2.0 (lub wyższej), podłączając urządzenie do routera postępuj według automatycznej procedury konfiguracji. Jeśli Twój router nie obsługuje funkcji WPS, wykonaj ręczną procedurę konfiguracji. 20

21 AUTOMATYCZNA PROCEDURA KONFIGURACJI Ta procedura może być stosowana tylko, jeśli Twój router obsługuje funkcję WPS wersji 2.0 (lub wyższej) 1. Włącz router i aktywuj funkcję WPS (Wi-Fi Protected Setup). Zapali się kontrolka WPS i funkcja pozostanie aktywna przez około 2 minuty. 2. Gdy funkcja WPS będzie aktywna, naciśnij przycisk Zdalnego sterowania. Będzie on działać jako skrót do menu Live. W przeciwnym razie wybierz menu Live w menu Ustawień przy użyciu przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ i potwierdź przyciskiem OK. 4. Kontrolka Status połączenia zacznie migać powoli, gdy zostanie ustanowione połączenie z routerem. Kiedy kontrolka Status połączenia zacznie świecić światłem stałym, będzie to oznaczało, że zostało ustanowione połączenie i suszarka jest podłączona do Internetu. 5. Procedura konfiguracji została zakończona. PL 3. Używając przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ, z menu wyświetlacza wybierz funkcję Konfiguracja i potwierdź przyciskiem OK. Kontrolka Status połączenia zacznie szybko migać. 21

22 RĘCZNA PROCEDURA KONFIGURACJI Ta procedura wykorzystuje technologię Micro Access Point i należy ją zastosować, jeśli router nie obsługuje funkcji WPS Przed rozpoczęciem procedury konfiguracji sprawdzić i zapisać nazwę swojej domowej sieci bezprzewodowej (SSID), jej HASŁO i kod SAID suszarki. 9. Na urządzeniu mobilnym otwórz swoją ulubioną przeglądarkę i wpisz w polu adresu. 2. Włączyć router i upewnić się, że połączenie z Internetem działa prawidłowo. 3. Nacisnąć przycisk Zdalnego sterowania. Będzie on działać jako skrót do menu Live. W przeciwnym razie wybierz menu Live w menu Ustawień przy użyciu przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ i potwierdź przyciskiem OK. 10. Naciśnij Enter"/ Go". Przeglądarka wyświetli stronę SMART. To strona konfiguracji radia WiFi Twojej suszarki. 11. Na rozwijalnej liście sieci wybierz swoją domową sieć WiFi. 4. Używając przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ, z menu wyświetlacza wybierz funkcję Konfiguracja i potwierdź przyciskiem OK. Suszarka utworzy sieć bezprzewodową (SSID). Nazwa sieci składa się z prefiksu WP_" po którym następuje adres MAC (np. WP_88_A1_23_6F_78_ C3). Kontrolka Status połączenia zacznie szybko migać. Jeśli Twoja sieć domowa jest ukryta, wybierz Inne ( ->) i ręcznie wprowadź nazwę sieci (SSID) i protokół zabezpieczeń. 5. Włącz sieć WiFi na swoim urządzeniu mobilnym. 6. Na swoim urządzeniu mobilnym wyszukaj sieć bezprzewodową (SSID) suszarki i wybierz ją. Możesz spodziewać się kodu WP_XX_XX_XX_XX_XX_XX gdzie XX" oznacza cyfry i litery. Każde urządzenie ma swoją własną sieć SSID. 7. Po dokonaniu wyboru sieci SSID urządzenie zapyta o hasło. Jako hasło sieci wpisz kod SAID (patrz część Przed rozpoczęciem procedury konfiguracji", punkt 3), bez pierwszych trzech znaków. SAID: 8. Poczekaj aż urządzenie potwierdzi połączenie z siecią WP. 12. Wprowadź hasło swojej sieci WiFi. Zapamiętaj: przy tym rodzaju hasła wielkość liter ma znaczenie. 13. Kliknij Prześlij i odczekaj 30 sekund. 14. Kontrolka Status połączenia zacznie migać powoli, gdy zostanie ustanowione połączenie z routerem. Kiedy kontrolka Status połączenia zacznie świecić światłem stałym, będzie to oznaczało, że zostało ustanowione połączenie i suszarka jest podłączona do Internetu. 15. Procedura konfiguracji została zakończona. 22

23 PROCEDURA RESETOWANIA Procedura resetowania musi zostać przeprowadzona po każdej zmianie właściwości konfiguracji routera (nazwa sieci i hasło) lub jeśli suszarka nie może połączyć się z chmurą. PL 1. Używając przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ, wybierz menu Live w menu Ustawień i zatwierdź przyciskiem OK. 4. Gdy proces usuwania praw dostępu zostanie zakończony, na wyświetlaczu pojawi się odpowiednia informacja. 2. Używając przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ, w menu Live wybierz funkcję resetowania i zatwierdź przyciskiem OK. Ta pozycja pojawia się na wyświetlaczu tylko jeśli suszarka została skonfigurowana. 5. Aby móc znów używać funkcji Live, należy ponownie przeprowadzić procedurę konfiguracji. 3. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat potwierdzenia z zapytaniem czy chcesz przeprowadzić to działanie. Wybierz Tak", używając przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ, i wciśnij przycisk OK, aby kontynuować proces usuwania praw dostępu. Rozpoczyna się proces usuwania praw dostępu. 23

24 ZDALNE STEROWANIE FUNKCJI 6 th SENSE LIVE / CODZIENNA EKSPLOATACJA Tryb Zdalnego sterowania umożliwia zdalną kontrolę nad suszarką przy użyciu urządzeń takich jak smartfon lub tablet. Funkcja Zdalnego sterowania wymaga zastosowania pewnych specjalnych urządzeń technicznych i uprzedniej odpowiedniej konfiguracji. Szczegółowe informacje można znaleźć w części 6 th Sense Live / Procedura konfiguracji". 1. Upewnić się, czy router jest włączony i połączony z Internetem. 2. Włączyć suszarkę. 3. Załadować pranie, zamknąć drzwiczki. 4. Upewnić się, że wskaźnik statusu połączenia świeci się stałym światłem.. 5. Nacisnąć przycisk Zdalnego sterowania. Włącza się światełko przycisku, drzwiczki zamykają się, a przyciski panelu sterowania są nieaktywne. Jedyne wskaźniki, które pozostają aktywne to Zdalne sterowanie" i Włączanie/ Wyłączanie". Suszarka jest teraz w trybie zdalnego sterowania i można nią sterować za pomocą aplikacji 6 th Sense Live. 6. Używając aplikacji możesz ustawić i włączyć program, zmienić bieżący program (pod warunkiem, że stopień zaawansowania programu wciąż na to pozwala), zresetować bieżący program lub otrzymać informacje na temat statusu programu. Jeśli program został włączony zdalnie, po zakończeniu programu suszarka automatycznie wychodzi z trybu Zdalnego sterowania i wyłącza się. Aby ręcznie wyjść z trybu Zdalnego sterowania, naciśnij ponownie przycisk Zdalne sterowanie. Teraz można ponownie sterować funkcjami suszarki za pomocą panelu sterowania. 24

25 FUNKCJA 6 th SENSE LIVE / FAQ PL PYTANIE Czy w przypadku obsługi tej funkcji za pomocą smartfonu (lub tabletu) istotne jest jakiego systemu operacyjnego używa to urządzenie (Android czy ios)? Jakie protokoły WiFi są obsługiwane przez urządzenie? Która wersja WPS jest obsługiwana? Które ustawienia/konfiguracje muszą zostać ustawione w oprogramowaniu routera? Czy zamiast routera można używać funkcji Tethering z telefonu komórkowego z Internetem mobilnym sieci 3G? Jak mogę sprawdzić, czy moje domowe połączenie internetowe działa i czy uruchomiona jest funkcja łączności bezprzewodowej? Gdzie mogę znaleźć nazwę mojej domowej sieci bezprzewodowej i jej hasło? Co zrobić, gdy mój kanał WiFi jest używany przez sąsiadów? Jak sprawdzić, że w urządzeniu włączona została funkcja łączności bezprzewodowej? Jaką odległość należy zachować między routerem a suszarką? Czy mogą pojawić się przeszkody uniemożliwiające dotarcie sygnału do urządzenia? Co zrobić, gdy połączenie mojej sieci bezprzewodowej nie dociera do suszarki? ODPOWIEDŹ Możesz używać dowolnego systemu operacyjnego, dla obsługi tej funkcji to bez znaczenia. Radio zainstalowane w suszarce w krajach europejskich obsługuje WiFi b/g/n. Urządzenie obsługuje funkcję WPS w wersji 2.0 lub wyższej. Aby sprawdzić której wersji WPS używa Twój router, przejrzyj dokumentację dołączoną do routera. Wymagane ustawienia to: włączone 2.4 GHz, WiFi b/g/n aktywne DHCP i NAT Aby uzyskać więcej informacji, zajrzyj do dokumentacji dołączonej do routera. Tak, ale usługi chmury zostały zaprojektowane do urządzeń stale podłączonych do Internetu. Możesz wyszukać swoją sieć zarówno za pomocą tabletu, jak i smartfonu i/lub komputera i - jeśli sieć jest widoczna - sprawdzić, czy połączenie działa. Pamiętaj, by przed przystąpieniem do próby znalezienia sieci wyłączyć wszystkie inne połączenia transmisji danych (np. w telefonie komórkowym). Do routera zazwyczaj przyklejona jest nalepka z tymi informacjami. W przeciwnym razie wpisz URL IP routera", aby uzyskać dostęp do konfiguracji routera z podłączonego urządzenia. Należy sprawdzić kanał używany przez sieć WiFi i, jeśli kanał ten jest już używany przez inny router, wymusić na routerze używanie kanału wolnego od zakłóceń. Aby uzyskać więcej informacji, zajrzyj do dokumentacji dołączonej do routera. Sprawdź, czy kontrolka Status połączenia świeci się stałym światłem. Używając swojego Urządzenia mobilnego, sprawdź w Aplikacji 6 th Sense Live, czy widoczna jest sieć urządzenia i jest ono połączone z chmurą. Zasięg sieci w dużym stopniu zależy od rodzaju materiału, z którego wykonano ściany. Możesz sprawdzić moc sygnału na dwa sposoby. Jeśli funkcja radia w suszarce została już ustanowiona, możesz sprawdzić moc sygnału w menu Live. Jeśli wartość RSSI jest większa niż -75, połączenie jest dobrej jakości (np. -60 oznacza dobre połączenie; -80 złe połączenie). Jeśli funkcja radia w suszarce nie została jeszcze ustanowiona, musisz sprawdzić moc sygnału używając tabletu (lub innego bezprzewodowego urządzenia HAN) tuż obok suszarki (dostępne jest specjalne oprogramowanie, możliwe do pobrania z Internetu, umożliwiające sprawdzenie mocy sygnału). Sprawdź, czy inne urządzenia nie zużywają całego łącza internetowego i upewnij się, że liczba urządzeń korzystających z domowego Internetu nie przekracza limitu routera. Musisz zastosować specjalne urządzenie zwiększające zasięg Twojej domowej sieci WiFi. Takie urządzenia to np. punkty dostępu, wzmacniacze sygnału WiFi lub urządzenia typu power-line brige" (niedostarczane wraz z suszarką). 25

26 PYTANIE Co należy zrobić w przypadku zmiany routera? Co należy zrobić w przypadku zmiany konfiguracji sieci? Co stanie się w przypadku awarii zasilania? Co zrobić, gdy kontrolka Status połączenia wciąż powoli miga i nie zaczyna świecić stałym światłem? Gdzie znajdę adres MAC mojej suszarki? ODPOWIEDŹ Możesz zarówno zachować dotychczasowe właściwości (nazwa sieci i hasło), jak i usunąć poprzednią konfigurację z urządzenia (procedura resetowania) i ponownie przeprowadzić procedurę konfiguracji (patrz Live-Zdalne sterowanie/procedura konfiguracji"). Możesz zarówno zachować dotychczasowe właściwości (nazwa sieci i hasło), jak i usunąć poprzednią konfigurację z urządzenia (procedura resetowania) i ponownie przeprowadzić procedurę konfiguracji (patrz Live-Zdalne sterowanie/procedura konfiguracji"). Kiedy zasilanie zostanie przywrócone, tryb Zdalnego sterowania będzie nieaktywny. Jeśli suszarka jest w trybie Zakończ za...", odliczanie czasu opóźnienia będzie kontynuowane automatycznie i faza suszenia rozpocznie się tak jak zaplanowano. Jeśli suszarka była akurat w trakcie pracy, gdy zostanie przywrócone zasilanie, suszarka podejmie pracę na etapie, na którym została ona przerwana. Nie ma potrzeby wciskać ponownie przycisk START, nawet jeśli funkcja Zdalnego sterowania jest nieaktywna. Jeśli kontrolka Status połączenia nie świeci stałym światłem, suszarka została pomyślnie podłączona do routera, ale nie może połączyć się z Internetem. Aby podłączyć urządzenie do Internetu, musisz sprawdzić ustawienia routera i/lub przenoszenia. Prawidłowe ustawienia routera: Włączone NAT; Prawidłowo ustawione firewall i DHCP. Obsługiwane szyfrowanie haseł: WEP, WPA, WPA2. Aby uzyskać więcej informacji, zajrzyj do instrukcji obsługi routera. Ustawienia przenoszenia: jeśli Twój dostawca internetu ustalił numery adresów MAC, które będą mogły łączyć się z Internetem, możesz nie być w stanie połączyć swojej suszarki z chmurą. Adres MAC to unikalny identyfikator urządzenia, np. Twojego komputera. Zapytaj dostawcy Internetu o procedury dotyczące podłączania do Internetu nowego urządzenia innego niż komputer (np. suszarki). Używając przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ, wybierz menu Live w menu Ustawień, i zatwierdź przyciskiem OK. Wybierz pozycję MAC w menu Live, używając przycisków W GÓRĘ i W DÓŁ i zatwierdzając przyciskiem OK. Adres MAC składa się z kombinacji cyfr i liter. 26

27 OSZCZĘDZANIE ENERGII PL FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZANIA Suszarkę zaprojektowano w sposób energooszczędny. Po ok. 15 minutach od zakończenia programu urządzenie automatycznie wyłącza się. Okres od zakończenia programu do automatycznego wyłączenia suszarki (= tryb Eco) może zostać przedłużony, funkcja automatycznego wyłączania może też zostać całkowicie wyłączona. Patrz część FUNKCJE / USTAWIENIA WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA ENERGII W celu skrócenia czasu suszenia upewnić się, że pranie jest odwirowywane z maksymalną możliwą prędkością dla danego programu prania. Pozwala to na obniżenie zawartości wilgoci w praniu. Zaleca się suszenie pełnego wsadu, zgodnie ze wskazaniami w tabeli Programy, pozwala to na optymalizację względnego zużycia energii. Nie przesuszać prania. Czyścić filtr włókien po każdym cyklu suszenia. Czyścić dolny filtr co pięć cykli czyszczenia. Optymalna temperatura otoczenia dla suszarki wynosi między 15 a 20 C. W przypadku wyższej temperatury, wywietrzyć pomieszczenie. Opcji Delikatne używać tylko dla małych obciążeń. Susząc pranie bawełniane lub wykonane z materiałów syntetycznych, uruchomić razem programy Suche do prasowania i Suche do szafy. Uruchomić program przy poziomie wysuszenia Suche do prasowania. Po zakończeniu programu wyjąć pranie do prasowania. Zakończyć proces suszenia pozostałego prania przy poziomie suszenia Suche do szafy. Użyj trybu Zdalnego sterowania, by ustawić program i czas uruchomienia pralki w porze, gdy koszt energii jest niższy 27

28 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA OSTRZEŻENIE Nie stosować palnych cieczy do czyszczenia suszarki. Na potrzeby czyszczenia i konserwacji wyłączyć suszarkę. OPRÓŻNIANIE ZBIORNIKA WODY Opróżnić zbiornik wody po każdym programie pod warunkiem, że wąż spustowy nie jest podłączony do kanalizacji (patrz INSTRUKCJA MONTAŻU). 1. Chwycić uchwyt i ostrożnie wyciągnąć zbiornik na wodę. Trzymać pełny zbiornik na wodę obiema rękami. 3. Włożyć zbiornik wody wciskając go na miejsce. Upewnić się, że całkowicie włożono go do przegródki. 2. Wylać wodę. 28

29 CZYSZCZENIE FILTRA WŁÓKIEN PL Czyścić filtr włókien po każdym programie. Upewnić się, że wyjęto pranie. Otworzyć drzwiczki. 1. Zdjąć filtr włókien, pociągając go do góry. 4. Wyczyścić przegródkę filtra miękką ściereczką lub ostrożnie odkurzaczem. 2. Nacisnąć przycisk, aby otworzyć filtr włókien. 5. Zamknąć filtr i włożyć go z powrotem w prawidłowym kierunku w taki sposób, by całkowicie dopasował się przegródki filtra. 3. Ostrożnie usunąć ręką wszystkie kłaczki z osłony. W razie potrzeby osłonę można też wyczyścić pod bieżącą wodą, używając miękkiej szczotki. 29

INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI

INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI PL DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL. Aby uzyskać kompleksową pomoc, prosimy zarejestrować urządzenie na stronie http://www.whirlpool.eu/register Przed użyciem urządzenia,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI

INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI PL DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL Aby uzyskać bardziej kompleksową pomoc i wsparcie techniczne, prosimy zarejestrować swoje urządzenie na stronie www. whirlpool. eu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI

INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI PL DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL Aby uzyskać bardziej kompleksową pomoc i wsparcie techniczne, prosimy zarejestrować swoje urządzenie na stronie www.whirlpool.eu/register

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI

INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI PL DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL Aby uzyskać bardziej kompleksową pomoc i wsparcie techniczne, prosimy zarejestrować swoje urządzenie na stronie www.whirlpool.eu/register

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI

INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI INSTRUKCJA CODZIENNEJ OBSŁUGI PL DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL Aby uzyskać bardziej kompleksową pomoc i wsparcie techniczne, prosimy zarejestrować swoje urządzenie na stronie www.whirlpool.eu/register

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA x2 90 C 345 20 540 97 473 595 89 max 537 572 5,5 6 4 538 595 min 550 min 550 min 500 600 30 min 560 min 500 min 560 583 + 2 30 5 = = INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu Suszarka kondensacyjna AWZ10CDS/PRO

Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu Suszarka kondensacyjna AWZ10CDS/PRO Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu Suszarka kondensacyjna AWZ10CDS/PRO www.whirlpool.eu/register INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETŁUMACZONA Z J. ANGIELSKIEGO POLSKI...3 2 POLSKI INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu Suszarka kondensacyjna AWZ8CD/PRO

Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu Suszarka kondensacyjna AWZ8CD/PRO Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu Suszarka kondensacyjna AWZ8CD/PRO www.whirlpool.eu/register Instrukcja obsługi przetłumaczona z języka angielskiego POLSKI...3 2 POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Bardziej szczegółowo

AWZ9CD/PRO AWZ9CDS/PRO AWZ8CD/PRO AWZ8CDS/PRO

AWZ9CD/PRO AWZ9CDS/PRO AWZ8CD/PRO AWZ8CDS/PRO Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu Suszarki kondensacyjne AWZ9CD/PRO AWZ9CDS/PRO AWZ8CD/PRO AWZ8CDS/PRO www.whirlpool.eu/register Instrukcja obsługi przetłumaczona z języka angielskiego POLSKI...3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI Moduł i Aplikacja WIFI HYUNDAI. HYUNDAI RAC seria HRP-S

INSTRUKCJA INSTALACJI Moduł i Aplikacja WIFI HYUNDAI. HYUNDAI RAC seria HRP-S INSTRUKCJA INSTALACJI Moduł i Aplikacja WIFI HYUNDAI HYUNDAI RAC seria HRP-S Instalacja aplikacji WiFi 1. Pobierz aplikację Easy Home AMS (dalej jako APP) Wyszukaj Easy Home AMS, aby pobrać wersję aplikacji

Bardziej szczegółowo

N150 Router WiFi (N150R)

N150 Router WiFi (N150R) Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja i obsługa

Konfiguracja i obsługa Konfiguracja i obsługa www.avm.de/en AVM GmbH - Alt-Moabit 95 D-10559, Germany 411328002 Zawartość opakowania Power WPS Oto FRITZ! Repeater 310 Niniejszy opis jest pomocny przy pierwszej konfiguracji urządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu

Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu www.whirlpool.eu/register POLSKI......................................... 3 2 POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA oraz INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

Eksploatacja urządzenia

Eksploatacja urządzenia Eksploatacja urządzenia Dodatkowe informacje (włączenie z informacjami na temat rozwiązywania problemów i serwisowania urządzenia) znajdują się w poszczególnych rozdziałach instrukcji obsługi. Posortowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu.

Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu. Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu www.whirlpool.eu/register POLSKI...3 2 POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA oraz INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI URZĄDZENIA PL DZIĘKUJEMY

Bardziej szczegółowo

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.

Bardziej szczegółowo

OBSŁUGA URZĄDZENIA. Ustaw pokrętło wyboru programów na "Wył." ("O").

OBSŁUGA URZĄDZENIA. Ustaw pokrętło wyboru programów na Wył. (O). OBSŁUGA URZĄDZENIA Dodatkowe informacje (włączenie z informacjami na temat rozwiązywania problemów i serwisowania urządzenia) znajdują się w poszczególnych rozdziałach instrukcji obsługi. Pranie należy

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

FRITZ!WLAN Repeater 450E

FRITZ!WLAN Repeater 450E FRITZ! Repeater 450E Wymogi systemowe Stacja bazowa wg IEEE 802.11b/g/n, 2,4 GHz, automatyczne przyznawanie adresu IP (DHCP) Dla funkcji : stacja bazowa obsługująca Pierwsza konfiguracja bez : klient obsługujący

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania

Bardziej szczegółowo

Eksploatacja urządzenia

Eksploatacja urządzenia Eksploatacja urządzenia Dodatkowe informacje (w tym informacje o naprawie drobnych usterek oraz serwisie) znajdują się w odpowiednich rozdziałach w instrukcji obsługi. Sortować pranie zgodnie z symbolami

Bardziej szczegółowo

OBSŁUGA URZĄDZENIA. Dodatkowe informacje (w tym na temat wyszukiwania usterek oraz serwisu) podano w odnośnych rozdziałach instrukcji obsługi.

OBSŁUGA URZĄDZENIA. Dodatkowe informacje (w tym na temat wyszukiwania usterek oraz serwisu) podano w odnośnych rozdziałach instrukcji obsługi. OBSŁUGA URZĄDZENIA Dodatkowe informacje (w tym na temat wyszukiwania usterek oraz serwisu) podano w odnośnych rozdziałach instrukcji obsługi. Posortowanie prania zgodnie z symbolami na metkach Nie nadaje

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu.

Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu. Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu www.whirlpool.eu/register POLSKI...3 2 POLSKI INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA, OBSŁUGI I MONTAŻU PL DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL. Aby uzyskać kompleksową

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy

Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy 1 Podłącz do prądu 2 Połącz z siecią

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL Dane Techniczne / Możliwość sterowania urządzeniami marki YOODA i CORTINO za pomocą smartfonów, tabletów i komputera / Tworzenie i zarządzanie grupami urządzeń / Możliwość konfiguracji zdarzeń czasowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i i montażu

Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i i montażu Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i i montażu www.whirlpool.eu/register POLSKI.... 3 2 POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA oraz INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI URZĄDZENIA PL DZIĘKUJEMY

Bardziej szczegółowo

Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu.

Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu. Instrukcja bezpieczeństwa, obsługi i montażu www.whirlpool.eu/register POLSKI.... 3 2 POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA oraz INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI URZĄDZENIA PL DZIĘKUJEMY

Bardziej szczegółowo

Eksploatacja urządzenia

Eksploatacja urządzenia Eksploatacja urządzenia Dodatkowe informacje (w tym informacje o naprawie drobnych usterek oraz serwisie) znajdują się w odpowiednich rozdziałach w instrukcji obsługi. Sortować pranie zgodnie z symbolami

Bardziej szczegółowo

OBSŁUGA URZĄDZENIA. Dodatkowe informacje (w tym na temat wyszukiwania usterek oraz serwisu) podano w odnośnych rozdziałach instrukcji obsługi.

OBSŁUGA URZĄDZENIA. Dodatkowe informacje (w tym na temat wyszukiwania usterek oraz serwisu) podano w odnośnych rozdziałach instrukcji obsługi. OBSŁUGA URZĄDZENIA Dodatkowe informacje (w tym na temat wyszukiwania usterek oraz serwisu) podano w odnośnych rozdziałach instrukcji obsługi. Posortowanie prania zgodnie z symbolami na metkach Nie nadaje

Bardziej szczegółowo

Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem

Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Skrócona instrukcja obsługi Wersja 3.40 Edycja 1 3/2006-1 - Informacje ogólne Posługując się dołączoną płytą CD lub postępując zgodnie ze wskazówkami

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad, N300, 2 anteny, 1 x RJ45 (LAN)

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad, N300, 2 anteny, 1 x RJ45 (LAN) INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad, N300, 2 anteny, 1 x RJ45 (LAN) Nr produktu 975601 Strona 1 z 5 Strona 2 z 5 Użytkować zgodnie z zaleceniami producenta Przeznaczeniem produktu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi Przyszłość zaczyna się od teraz w Twoim domu! Wspaniale, że korzystasz z Home Connect * Gratulujemy lodówki jutra, która już dziś ułatwi codzienne

Bardziej szczegółowo

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Instalacja Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Należy dopilnować by nie podłączać urządzeń mokrymi rękami. Jeżeli aktualnie

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR 802.11ac Model WAC120. Zawartość opakowania

Instalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR 802.11ac Model WAC120. Zawartość opakowania Znaki towarowe NETGEAR, logo NETGEAR oraz Connect with Innovation są znakami towarowymi oraz/lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy NETGEAR Inc. oraz/lub jej spółek zależnych w USA oraz/lub

Bardziej szczegółowo

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi Przyszłość zaczyna się już teraz w Twoim domu! Wspaniale, że korzystasz z Home Connect * Gratulujemy zakupu nowoczesnego sprzętu AGD, który

Bardziej szczegółowo

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi Przyszłość zaczyna się od teraz w Twoim domu! Wspaniale, że korzystasz z Home Connect * Gratulujemy ekspresu do kawy jutra, który już dziś

Bardziej szczegółowo

OBSŁUGA URZĄDZENIA. Dodatkowe informacje (w tym na temat wyszukiwania usterek oraz serwisu) podano w odnośnych rozdziałach instrukcji obsługi.

OBSŁUGA URZĄDZENIA. Dodatkowe informacje (w tym na temat wyszukiwania usterek oraz serwisu) podano w odnośnych rozdziałach instrukcji obsługi. OBSŁUGA URZĄDZENIA Dodatkowe informacje (w tym na temat wyszukiwania usterek oraz serwisu) podano w odnośnych rozdziałach instrukcji obsługi. Posortowanie prania zgodnie z symbolami na metkach Nie nadaje

Bardziej szczegółowo

Ri-Co informacje techniczne

Ri-Co informacje techniczne Ri-Co informacje techniczne DIODA sygnalizacyjna WEJŚCIA sygnałowe 3-24VAC/DC ZŁĄCZE diagnostyczne WYJŚCIA Sterujące 20mA ZASILANIE 12-24 VAC/DC Ri-Co podłączenie Sterownik należy podłączyć do napędu zgodnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi Przyszłość zaczyna się od teraz w Twoim domu! Wspaniale, że korzystasz z Home Connect * Gratulujemy ekspresu do kawy jutra, który już dziś

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi Przyszłość zaczyna się już teraz w Twoim domu! Wspaniale, że korzystasz z Home Connect * Gratulujemy zakupu nowoczesnego sprzętu AGD, który

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. Jak skonfigurować Milę po raz pierwszy? 1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. 2. Następnie prosimy umieścić filtr w szufladzie.

Bardziej szczegółowo

Szybkie uruchamianie. Powerline Model PL1200

Szybkie uruchamianie. Powerline Model PL1200 Szybkie uruchamianie Powerline 1200 Model PL1200 Zawartość opakowania W niektórych krajach do produktu dołączona jest płyta z oprogramowaniem. 2 Wprowadzenie Adaptery Powerline zapewniają alternatywną

Bardziej szczegółowo

WLAN Repeater. pl.avm.de AVM GmbH, Alt-Moabit 95, Niemcy, Berlin Konfiguracja i obsługa

WLAN Repeater. pl.avm.de AVM GmbH, Alt-Moabit 95, Niemcy, Berlin Konfiguracja i obsługa 411328006 Repeater 310 pl.avm.de AVM GmbH, Alt-Moabit 95, Niemcy, 10559 Berlin info@avm.de Konfiguracja i obsługa Zawartość opakowania Oto FRITZ! Repeater 310 Bezpieczeństwo Power Niniejszy opis jest pomocny

Bardziej szczegółowo

Przewodnik po ustawieniach sieci bezprzewodowej

Przewodnik po ustawieniach sieci bezprzewodowej Przewodnik po ustawieniach sieci bezprzewodowej uu Wprowadzenie Istnieją dwa tryby sieci bezprzewodowej LAN: tryb infrastruktury do połączenia za pośrednictwem punktu dostępu oraz tryb ad-hoc do nawiązywania

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji wzmacniacza sieci WiFi do urządzeń bezprzewodowych WN1000RP

Podręcznik instalacji wzmacniacza sieci WiFi do urządzeń bezprzewodowych WN1000RP Podręcznik instalacji wzmacniacza sieci WiFi do urządzeń bezprzewodowych WN1000RP Wsparcie Dziękujemy za wybranie produktu firmy NETGEAR. Po zainstalowaniu urządzenia odszukaj numer seryjny na etykiecie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja bezpieczeństwa i montażu

Instrukcja bezpieczeństwa i montażu Instrukcja bezpieczeństwa i montażu PL POLSKI Instrukcja bezpieczeństwa 3 Instrukcje instalacji urządzenia 6 2 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PL PRZECZYTAĆ I ŚCIŚLE PRZESTRZEGAĆ Przed rozpoczęciem eksploatacji

Bardziej szczegółowo

Router LTE B525 Skrócona instrukcja obsługi

Router LTE B525 Skrócona instrukcja obsługi Router LTE B525 Skrócona instrukcja obsługi 3150****_01 1 Ogólna prezentacja urządzenia Kontrolka zasilania Kontrolka Wi-Fi /WPS Kontrolka siły sygnału Gniazdo LAN/WAN Gniazdo USB Przycisk Reset Przycisk

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja i obsługa

Konfiguracja i obsługa Konfiguracja i obsługa pl.avm.de AVM GmbH Alt-Moabit 95 10559 Berlin Niemcy Telefon +49 30 39976-0 info@avm.de 411328005 Zawartość opakowania Oto FRITZ! Repeater 310 Bezpieczeństwo Power WPS FRITZ! Repeater

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Powerline 500 Model XAVB5221

Instalacja. Powerline 500 Model XAVB5221 Instalacja Powerline 500 Model XAVB5221 Zawartość opakowania W niektórych krajach do produktu dołączona jest płyta z oprogramowaniem. 2 Wprowadzenie Rozwiązania sieciowe Powerline umożliwiają tworzenie

Bardziej szczegółowo

OBSŁUGA URZĄDZENIA Dodatkowe informacje (m.in. w na temat wyszukiwania usterek oraz serwisu) podano w odnośnych rozdziałach instrukcji obsługi.

OBSŁUGA URZĄDZENIA Dodatkowe informacje (m.in. w na temat wyszukiwania usterek oraz serwisu) podano w odnośnych rozdziałach instrukcji obsługi. OBSŁUGA URZĄDZENIA Dodatkowe informacje (m.in. w na temat wyszukiwania usterek oraz serwisu) podano w odnośnych rozdziałach instrukcji obsługi. Sortować pranie zgodnie z symbolami na etykietach Nie nadaje

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji wzmacniacza sieci WiFi do urządzeń bezprzewodowych WN1000RP

Podręcznik instalacji wzmacniacza sieci WiFi do urządzeń bezprzewodowych WN1000RP Podręcznik instalacji wzmacniacza sieci WiFi do urządzeń bezprzewodowych WN1000RP Spis treści Wprowadzenie......................................... 3 Wzmacniacz sygnału sieci WiFi - charakterystyka.............

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

OBSŁUGA URZĄDZENIA. Przygotowanie prania. Wkładanie rzeczy do suszarki. Wybór programu. Wybór opcji (jeśli występują) Uruchomienie suszarki

OBSŁUGA URZĄDZENIA. Przygotowanie prania. Wkładanie rzeczy do suszarki. Wybór programu. Wybór opcji (jeśli występują) Uruchomienie suszarki OBSŁUGA URZĄDZENIA Dodatkowe informacje (włączenie z informacjami na temat rozwiązywania problemów i serwisowania urządzenia) znajdują się w poszczególnych rozdziałach instrukcji obsługi. Pranie należy

Bardziej szczegółowo

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji LevelOne WBR-6011 N MAX Router Bezprzewodowy Instrukcja Szybkiej Instalacji Produkt posiada 2-letnią gwarancję Dane kontaktowe serwisu: Tel. 061 898 32 28, email: serwis.level1@impakt.com.pl Dystrybutor:

Bardziej szczegółowo

MODUŁ WiFi do sterowania pompą ciepła wody basenowej PCWB i PCWBi przez aplikację mobilną

MODUŁ WiFi do sterowania pompą ciepła wody basenowej PCWB i PCWBi przez aplikację mobilną PL MODUŁ WiFi do sterowania pompą ciepła wody basenowej PCWB i PCWBi przez aplikację mobilną HEWALEX Sp. z o.o. Sp. k. +48 4 7 0 www.hewalex.pl Spis treści... 4. 5. Podstawowe informacje..... Elementy

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja standardowa (automatyczna) podłączenia dekodera do istniejącej sieci Wi-Fi

Konfiguracja standardowa (automatyczna) podłączenia dekodera do istniejącej sieci Wi-Fi Definicje Moduł Wi-Fi TP-Link router TP-Link TL-WR702n podłączany do dekodera kablami USB (zasilanie), Ethernet (transmisja danych), umożliwiający połączenie się dekodera z istniejącą siecią Wi-Fi Użytkownika

Bardziej szczegółowo

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

Klawiatura bezprzewodowa z myszką Klawiatura bezprzewodowa z myszką Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup klawiatury bezprzewodowej z myszką. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji wzmacniacza sygnału WiFi WN2000RPT

Podręcznik instalacji wzmacniacza sygnału WiFi WN2000RPT Podręcznik instalacji wzmacniacza sygnału WiFi WN2000RPT Wprowadzenie Wzmacniacz sygnału sieci WiFi firmy NETGEAR zwiększa zasięg sieci WiFi poprzez wzmocnienie istniejącego sygnału oraz poprawę jego ogólnej

Bardziej szczegółowo

EM4591 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS

EM4591 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS EM4591 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS EM4591 - Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS 2 POLSKI Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 1.2 Omówienie urządzenia... 3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Trójwymiarowy zegar Lunartec Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Podręcznik Wi-Fi Direct

Podręcznik Wi-Fi Direct Podręcznik Wi-Fi Direct Łatwa konfiguracja za pomocą połączenia Wi-Fi Direct Rozwiązywanie problemów Spis treści Jak korzystać z tego podręcznika... 2 Symbole użyte w tym podręczniku... 2 Zastrzeżenia...

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi Powerline 1000 Model PL1000v2 Zawartość opakowania W niektórych krajach do produktu dołączona jest płyta z oprogramowaniem. 2 Wprowadzenie Adaptery Powerline zapewniają alternatywną

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna:

Specyfikacja techniczna: User manual Polski PL Proxi Shade jest modułem roletowym w obudowie dopuszkowej. Pozwala na sterowanie pozycją rolety, markizy itp. za pomocą aplikacji mobilnej Proxi jak i ręcznie przy użyciu klasycznych

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny z kamerą HD

Zegar ścienny z kamerą HD Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Zasilanie ednet.power

Zasilanie ednet.power Zasilanie ednet.power Instrukcja szybkiej instalacji 84290 84291 84292 84290 Zestaw startowy zasilania ednet.power (1 moduł główny sieci Wi-Fi + 1 inteligentna wtyczka do zastosowań w pomieszczeniach)

Bardziej szczegółowo

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Strona 1 z 5

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Strona 1 z 5 Strona 1 z 5 Połączenia Obsługiwane systemy operacyjne Korzystając z dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja, można zainstalować oprogramowanie drukarki w następujących systemach operacyjnych: Windows 8

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: 50241 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Kabel zasilający Drukarka Instrukcja Zasilacz Oprogramowanie Kabel USB 2. Główne akcesoria i funkcje

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji LevelOne WBR-6005 N Router Bezprzewodowy Instrukcja Szybkiej Instalacji Produkt posiada 5-letnią gwarancję Dane kontaktowe serwisu: Tel. 061 898 32 28, email: serwis.level1@impakt.com.pl Dystrybutor: Impakt

Bardziej szczegółowo

Inteligentny robot czyszczący

Inteligentny robot czyszczący Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

PIXMA MG5500. series. Przewodnik konfiguracji

PIXMA MG5500. series. Przewodnik konfiguracji PIXMA MG5500 series Przewodnik konfiguracji CANON INC. 2013 Przewodnik konfiguracji Ten podręcznik zawiera informacje dotyczące konfiguracji połączenia sieciowego dla drukarki. Połączenie sieciowe Połączenie

Bardziej szczegółowo