zeszyt techniczny 7b Osprzęt dodatkowy zbiornika oleju oraz instalacji olejowej wydanie I

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "zeszyt techniczny 7b Osprzęt dodatkowy zbiornika oleju oraz instalacji olejowej wydanie I"

Transkrypt

1 zeszyt techniczny 7b Osprzęt dodatkowy zbiornika oleju oraz instalacji olejowej wydanie I

2

3 zeszyt techniczny 7b Osprzęt dodatkowy zbiornika oleju oraz instalacji olejowej wydanie I

4 4 Stosowane oznaczenia Każdy z produktów AFRISO został zaprojektowany i wykonany w oparciu o właściwe normy dotyczące budowy, konstrukcji oraz jakości materiałów i surowców. Wysokiej jakości produkty AFRISO są nieprzerwanie ulepszane i poddawane rygorystycznym kontrolom. Znaki jakości, dopuszczenia i certyfikaty ukazują specjalne funkcje i obszary zastosowań naszych produktów. W niniejszym materiale wszystkie produkty spełniające kryteria odpowiednich standardów są oznakowane w sposób opisany poniżej: G, Rp Gwinty zaworów, armatury instalacyjnej i wyposażenia dodatkowego zostały podane zgodnie z obowiązującymi normami branżowymi. Wszędzie gdzie w materiale zostaje podany gwint typu G oznacza to gwint rurowy walcowy zewnętrzny zgodny z PN EN ISO 228. Oznaczenie Rp wskazuje gwint walcowy wewnętrzny zgodny z PN EN Wszelkie odstępstwa od wskazanych powyżej reguł będą wyraźnie oznaczone np. gwint wewnętrzny typu G1 oznaczony zostanie GW G1. Wymiary produktów czy poszczególnych elementów zostały podane zgodnie z zasadami rysunku technicznego. Wszelkie wymiary podajemy w milimetrach [mm]. Jeżeli w którymkolwiek miejscu odstąpimy od tej reguły zostanie to wyraźnie zasygnalizowane. Dyrektywy Unii Europejskiej precyzują wymagania techniczne dotyczące konstrukcji i badania urządzeń elektrycznych. Nakładają one na producenta obowiązek zapewnienia bezpieczeństwa podczas eksploatacji urządzenia elektrycznego oraz potwierdzenia tego faktu wydaniem Deklaracji zgodności CE. Produkty oznaczone w tym wydawnictwie symbolem CE posiadają wydaną Deklarację zgodności CE. Certyfikat Bio-Oil gwarantuje poprawność pracy urządzenia oznaczonego symbolem Bio przy wykorzystania go w instalacji olejowej z dodatkami biokomponentów. Maksymalny dodatek biokomponentów w mieszance oleju wskazany jest w opisie produktu. Wszystkie produkty oznaczone PROOFED BARRIER są wolne od problemu przenikania zapachu oleju opałowego lub napędowego do otoczenia. Znak jakości przyznawany jest przez Fraunhofer-Institut (IVV) w Freising w Niemczech, wyłącznie produktom, które przeszły rygorystyczne testy kontrolne. Na obszarach zagrożonych powodzią, olej zgromadzony w zbiornikach lub w instalacji musi być zabezpieczony przed wypływem w wyniku wyporu, zalania lub uszkodzenia instalacji. Wszystkie produkty AFRISO ze znakiem Flood water proof spełniają ten wymóg. Przykłady schematów mają charakter poglądowy i nie zawierają wszystkich niezbędnych elementów do poprawnej pracy prezentowanych instalacji.

5 5 Spis treści 7b Osprzęt dodatkowy zbiornika oleju oraz instalacji olejowej 7b1 Osprzęt zbiornika oleju opałowego...8 7b2 Zespoły poboru oleju opałowego Euroflex, Miniflex, Uniwersalne b3 Taśmy grzewcze b4 Złączki zaciskowe do rur miedzianych b5 Dysze do palników olejowych Fluidics b6 Kompensator ciśnienia oleju DAE b7 Zawory antylewarowe MAV Universal, VAKUMAT b8 Pompka zasysająca do oleju opałowego b9 Zestawy do pomiaru ciśnienia w palniku...22

6 6 Osprzęt dodatkowy zbiornika oleju oraz instalacji olejowej Zestawienie produktów 7b1 Zamknięcie wlewu 8 Zamknięcie wlewu szybkozłączne 8 Kołpaki odpowietrzające 9 7b1 7b2 Nadciśnieniowy kołpak bezpieczeństwa 9 Złącze elektryczne KVA 10 Zespoły poboru oleju opałowego Euroflex, Miniflex, Uniwersalne 11 7b2 7b3 Redukcje 14 Cięgno bezpieczeństwa 14 Euroflex TH z taśmą grzewczą 15

7 Osprzęt dodatkowy zbiornika oleju oraz instalacji olejowej 7 Zestawienie produktów 7b3 7b4 Taśma grzewcza do rurociągu Bezpieczniki FI i czujniki do sterowania taśmą grzewczą 17 Złączki zaciskowe do rur miedzianych 7b5 7b6 7b7 18 Dysze do palników olejowych Fluidics Kompensator ciśnienia oleju DAE Zawór antylewarowy MAV Universal 7b7 7b8 7b9 Elektromagnetyczne zawory antylewarowe odcinające dopływ paliwa VAKUMAT 21 Pompka zasysająca do oleju opałowego 21 Zestawy do pomiaru ciśnienia w palniku 22

8 8 Zamknięcie wlewu 7b1 Przeznaczone do zabezpieczenia instalacji oraz zbiornika na olej, przed wpływem czynników zewnętrznych. Zamknięcie wlewu wykonane jest z mosiądzu. Wodoszczelne w przypadku powodzi lub zalania pomieszczenia do wysokości 10 m słupa wody. Możliwe zabezpieczenie zamknięcia przed dostępem osób nieupoważnionych za pomocą kłódki. Przyłącze główne Przyłącze zamknięcia Zamknięcie rury wlewowej mosiężne GW G2 GW G Zamknięcie rury wlewowej mosiężne GW G1 GW G1 1 4 Zamknięcie wlewu szybkozłączne Przeznaczone do zabezpieczenia instalacji oraz zbiornika na olej, przed wpływem czynników zewnętrznych. Stosowane do instalacji mających kontakt z olejem opałowym EL o małej zawartości siarki, olejem napędowym, biodieslem. Zamknięcia wlewu posiadają przyłącze G2 gwint wewnętrzny. Występują w dwóch wersjach: z wtyczką do podłączenia systemu sygnalizacji wartości granicznej oraz bez wtyczki. Podstawa zamknięcia wlewu wykonana jest z mosiądzu, natomiast samo zamknięcie z tworzywa sztucznego odpornego na warunki atmosferyczne. Wodoszczelne w przypadku powodzi lub zalania pomieszczenia do wysokości 10 m słupa wody. Możliwe zabezpieczenie zamknięcia przed dostępem osób nieupoważnionych za pomocą kłódki. Przyłącze główne Przyłącze zamknięcia Zamknięcie wlewu szybkozłączne GWG z wtyczką do czujnika wartości granicznej GW G2 Szybkozłączne Zamknięcie wlewu szybkozłączne K GW G2 Szybkozłączne

9 Kołpaki odpowietrzające 9 Przeznaczone do montażu na zakończeniu rury odpowietrzającej zbiornika na olej. Kołpaki za zadanie mają odpowietrzanie i napowietrzanie zbiornika wraz z zabezpieczeniem rury przed dostaniem się zanieczyszczeń z zewnątrz. Kołpaki występują w dwóch wykonaniach materiałowych: z tworzywa sztucznego oraz z mosiądzu i przyłączach 1 2 oraz 2. Przyłącze Kołpak odpowietrzający z tworzywa sztucznego, mocowany na wcisk Kołpak odpowietrzający metalowy GW G Kołpak odpowietrzający z tworzywa sztucznego, mocowany na wcisk Kołpak odpowietrzający metalowy GW G2 7b1 Nadciśnieniowy kołpak bezpieczeństwa Przeznaczony do zabezpieczenia zbiornika przed nadciśnieniem powstałym podczas tankowania zbiornika. Kołpak bezpieczeństwa może być stosowany na obszarach zagrożonych powodzią. Nadciśnieniowy kołpak bezpieczeństwa wyposażony jest w przyłącze G1 1 2 gwint zewnętrzny. Ciśnienie otwarcia wynosi 25 mbar. Wodoszczelne w przypadku powodzi lub zalania pomieszczenia do wysokości 10 m słupa wody. W przypadku przepływu większego niż 300 l/min, podczas tankowania, wymagane są minimum dwa kołpaki bezpieczeństwa. Przyłącze Nadciśnieniowy kołpak bezpieczeństwa G1 1 2

10 10 Złącze elektryczne KVA 7b1 Przeznaczone do szczelnego połączenia dwóch kabli dwuprzewodowych ( 42 V/4 A) Złącze elektryczne KVA Złącze KVA po obu stronach posiada przyłącza zaciskowe (dławikowe) dla przewodów o średnicy 6 8,3 mm. Maksymalny przekrój poprzeczny przewodu: 2,5 mm². Stopień ochrony: IP54. Wodoszczelne w przypadku powodzi lub zalania pomieszczenia do wysokości 10 m słupa wody.

11 Zespoły poboru oleju opałowego Euroflex, Miniflex, Uniwersalne 11 Przeznaczone do poboru oleju ze zbiorników podziemnych lub naziemnych w instalacjach jedno- i dwururowych. Mogą być stosowane z następującymi mediami: olej opałowy lekki (DIN , PN C 96024), olej napędowy (PN-EN 590), biopaliwa (PN-EN 14213) oraz biodiesel (PN-EN 14214). Zespoły poboru oleju to bloki kilku urządzeń w zwartej konstrukcji wykonanej z tworzywa sztucznego lub mosiądzu. Korpusy zespołów poboru wyposażone zostały na przewodzie ssącym w zawór zwrotny do zabezpieczenia instalacji olejowej przed cofnięciem oleju, podczas gdy palnik jest wyłączony. Dodatkowo urządzenia posiadają zawór zamykający do całkowitego odcięcia poboru oleju ze zbiornika. Wodoszczelne w przypadku powodzi lub zalania pomieszczenia do wysokości 10 m słupa wody. Do zdalnego, awaryjnego zamykania zespołów poboru oleju poprzez zawór szybkiego działania służy cięgno bezpieczeństwa ( strona 14). BUDOWA ZESPOŁÓW POBORU Euroflex Zespoły poboru Euroflex wyposażone są w gwintowane przyłącza do zbiornika oraz przyłącza GW G 3 8 ze stali nierdzewnej do podłączenia przewodu ssącego oraz powrotnego instalacji olejowej. Zespoły poboru oleju opałowego Euroflex są szczelne dla podciśnienia i nadciśnienia w ścieżce olejowej wynoszącego 1 bar. Wersja specjalna Euroflex 3 z pływakiem wyposażona jest w pływak na końcu przewodu zasysającego, do poboru oleju z lustra cieczy. Wersja Euroflex 312 (GWG 12K/1C) to kombinacja zespołu poboru z termistorowym czujnikiem wartości granicznej GWG. Miniflex Zespół poboru Miniflex, w przeciwieństwie do zespołów Euroflex oraz Uniwersalnych, posiada korpus wykonany z mosiądzu. Zespoły poboru oleju opałowego Miniflex są szczelne dla podciśnienia i nadciśnienia w ścieżce olejowej wynoszącego 1 bar. Uniwersalne zespoły poboru Korpus Uniwersalnych zespołów poboru wyposażony jest w przyłącza ssące, powrotne oraz przyłącze do rozszerzenia szeregowego o dodatkowe zbiorniki. Dostępne są wersje z gwintowanym przyłączem do zbiornika G2 lub przyłączem kołnierzowym DN 50. Uniwersalne zespoły poboru oleju opałowego są szczelne dla podciśnienia i nadciśnienia w ścieżce olejowej wynoszącego 250 mbar. zawór odcinający szybkiego działania 7b2 korpus zaworu z przyłączami: zasysającym, powrotnym, pomiarowym, do rozszerzenia szeregowego (w zależności od wersji) przyłącze do zbiornika pływak do przewodu zasysającego (tylko Euroflex 3 z pływakiem) przewód zasysający ze stopką przewód pomiarowy ze stopką (tylko Euroflex 3, 312 i Miniflex)

12 12 Zespoły poboru oleju opałowego Euroflex, Miniflex, Uniwersalne DANE TECHNICZNE Euroflex 7b2 Przyłącze do zbiornika Przyłącza korpusu Przyłącze pomiarowe Długość przewodu ssącego i pomiarowego Ciśnienie w ścieżce olejowej Przepływ Miniflex Przyłącze do zbiornika Przyłącza korpusu Przyłącze pomiarowe Długość przewodu ssącego i pomiarowego Ciśnienie w ścieżce olejowej Przepływ Uniwersalne zespoły poboru Przyłącze do zbiornika Przyłącza korpusu Średnica rury do rozszerzenia szeregowego Długość przewodu ssącego Ciśnienie w ścieżce olejowej Przepływ G1, Euroflex 312 G1 1 2, tworzywo sztuczne GW G 3 8, ssące, powrotne i pomiarowe 6 mm (GW M12 1,5) 2,15 lub 3,15 m 1 bar 150 l/h G1, mosiądz GW G 3 8, ssące, powrotne i pomiarowe 6 mm (GW M12 1,5) 2,15 m 1 bar 150 l/h G2 lub DN 50, tworzywo sztuczne GW G 3 8, ssące, powrotne, do rozszerzenia szeregowego 10 mm 1,76 m 250 mbar 120 l/h PRZYKŁADOWY SCHEMAT APLIKACYJNY zespół poboru zbiornik palnik filtr

13 Zespoły poboru oleju opałowego Euroflex, Miniflex, Uniwersalne 13 TABELA DOBORU Przyłącze ssące Przyłącze powrotne Przyłącze pomiarowe Przyłącze do rozszerzenia szeregowego Przyłącze do zbiornika G1 G1 G1 G1 G1 1 2 G1 DN 50 G2 7b2 Czujnik wartości granicznej GWG Pływak Opcjonalne rozszerzenie o dodatkowy zespół Długość zespołu poboru [m] 2,15 2,15 2,15 3,15 2,15 2,15 1,76 1,76 Materiał korpusu tworzywo sztuczne tworzywo sztuczne tworzywo sztuczne tworzywo sztuczne tworzywo sztuczne mosiądz tworzywo sztuczne tworzywo sztuczne Ciśnienie w ścieżce olejowej 1 bar 1 bar 1 bar 1 bar 1 bar 1 bar 250 mbar 250 mbar Przepływ 150 l/h 150 l/h 150 l/h 150 l/h 150 l/h 150 l/h 120 l/h 120 l/h Euroflex 3 z pływakiem, o długości 2,15 m Euroflex 3, o długości 2,15 m Euroflex 2, o długości 2,15 m Euroflex 3, o długości 3,15 m Euroflex 312 z czujnikiem wartości granicznej (GWG 12K/1C), o długości 2,15 m Miniflex, o długości 2,15 m Uniwersalny zespół poboru oleju opałowego, kołnierz DN 50, o długość 1,76 m Uniwersalny zespół poboru oleju opałowego, G2, o długość 1,76 m Rozszerzenie pakietu o dodatkowy zespół poboru z kołnierzem, o długość 1,76 m Rozszerzenie pakietu o dodatkowy zespół poboru G2, o długości 1,76 m

14 14 Redukcje Przeznaczone do zbiorników na olej opałowy, olej napędowy oraz biodiesel. Redukcje występują w wersjach gwintowanych lub na wcisk. Wykonane są z tworzywa sztucznego ABS. Wyposażone w uszczelnienie o-ring. 7b Redukcja G1 1 2 GW G Redukcja G2 GW G Komplet redukcyjny: wcisk do zbiornika z przyłączem kołnierzowym ø83 mm GW G1 1 2, redukcja G1 1 2 GW G Redukcja na wcisk do zbiornika z przyłączem kołnierzowym ø83 mm GW G1 1 2 Cięgno bezpieczeństwa Przeznaczone do zdalnego, awaryjnego odcinania zaworu zespołu poboru oleju. Urządzenie umożliwia zdalne zamknięcie zaworu odcinającego z odległości do 10 metrów w przypadku wystąpienia sytuacji alarmowej Cięgno bezpieczeństwa

15 Euroflex TH z taśmą grzewczą 15 Przeznaczone do zbiorników na olej opałowy lekki (DIN , PN-C-96024) oraz napędowy (PN-EN 590), w których magazynowane medium narażone jest na obniżenie temperatury poniżej 5 C (temperatura wytrącania się parafiny). Urządzenie składa się z zespołu poboru oleju Euroflex 2 oraz taśmy grzewczej nawiniętej na przewód ssący. Pozostała część taśmy powinna zostać ułożona spiralnie w pobliżu miejsca poboru oleju. Długość przewodu zależy od wielkości, kształtu zbiornika oraz od wielkości instalacji. Urządzenie może zostać podłączone bezpośrednio do sieci elektrycznej lub poprzez bezpiecznik FI, patrz strona 16. Wodoszczelne w przypadku powodzi lub zalania pomieszczenia do wysokości 10 m słupa wody. Taśma grzewcza jest urządzeniem samoregulującym, zabezpieczonym przed przegrzaniem lub spaleniem. 7b3 DANE TECHNICZNE Przyłącze do zbiornika Napięcie zasilania Kabel elektryczny G1, z tworzywa sztucznego 230 V ac 3-żyłowy Przyłącza ssące GW G 3 8 Moc grzewcza Długość przewodu ssącego przy 10 C, 25 W/m 2,15 m Długość taśmy grzewczej Euroflex TH z taśmą grzewczą 5 m Euroflex TH z taśmą grzewczą 7,5 m Euroflex TH z taśmą grzewczą 10 m SCHEMAT APLIKACYJNY kabel zasilający Euroflex zbiornik oleju taśma grzewcza

16 16 Taśma grzewcza do rurociągu 7b3 Przeznaczona do rurociągów na olej opałowy lub wodę, w których medium narażone jest na obniżenie temperatury poniżej 5 C (wytrącanie parafiny lub zamarzanie). Taśmy grzewcze do rurociągów nie mogą być stosowane wewnątrz zbiorników olejowych, do podgrzewania zasysanego oleju. Taśma grzewcza jest urządzeniem samoregulującym, zasilanym 230 V ac, wyposażonym we wtyczkę elektryczną. Urządzenie może zostać podłączone bezpośrednio do sieci elektrycznej lub poprzez bezpiecznik FI, patrz strona 16. W przypadku zastosowania bezpiecznika należy usunąć wtyczkę elektryczną urządzenia. Długość Taśma grzewcza dla rurociągów 5 m Taśma grzewcza dla rurociągów 7 m Taśma grzewcza dla rurociągów 10 m Taśma grzewcza dla rurociągów 15 m Taśma grzewcza dla rurociągów 25 m Bezpieczniki FI i czujniki do sterowania taśmą grzewczą Przeznaczone do sterowania pracą taśmy grzewczej w zależności od temperatury w pomieszczeniu, zewnętrznej lub rurociągu. Bezpieczniki FI są wyposażone w wewnętrzny czujnik temperatury lub posiadają możliwość podłączenia czujnika temperatury zewnętrznej albo czujnika na rurę Bezpiecznik FI sterowany czujnikiem temperatury zewnętrznej lub czujnikiem temperatury rurociągu Bezpiecznik FI TS 5 z wbudowanym włącznikiem temperaturowym (5 C) Czujnik temperatury zewnętrznej dla bezpiecznika FI Czujnik temperatury rurociągu dla bezpiecznika FI

17 Złączki zaciskowe do rur miedzianych 17 Przeznaczone do montażu na rurze miedzianej do podłączenia armatury olejowej. Złączki zaciskowe występują w różnych wersjach. Różnią się wielkością przyłącza gwintowanego i zaciskiem do rury miedzianej. Przyłącze Średnica rury Wysokość złączki Złączka zaciskowa G mm 16,0 mm Złączka zaciskowa G mm 32,5 mm Złączka zaciskowa G mm 36,5 mm Złączka zaciskowa G mm 38,0 mm Złączka zaciskowa G mm 38,0 mm Złączka zaciskowa G mm 38,5 mm Złączka zaciskowa G mm 42,0 mm Złączka zaciskowa G mm 39,5 mm Złączka zaciskowa G mm 39,5 mm Złączka zaciskowa G mm 42,0 mm Złączka zaciskowa G mm 37,5 mm Złączka zaciskowa G mm 46,0 mm Złączka zaciskowa G mm 41,5 mm Złączka zaciskowa G mm 40,5 mm Złączka zaciskowa G mm 46,0 mm Złączka zaciskowa G mm 46,5 mm Złączka zaciskowa G mm 47,0 mm Złączka zaciskowa G mm 51,0 mm Złączka zaciskowa G mm 48,0 mm Złączka zaciskowa G1 28 mm 52,5 mm 7b4

18 18 Dysze do palników olejowych Fluidics Przeznaczone do palników kotłów olejowych. Występują w różnych konfiguracjach w zależności od wielkości przepływu i kąta rozpylania dopasowanego do kotła olejowego. 7b5 Przepływ Rozpylanie pełne Rozpylanie pierścieniowe kąt 45 kąt 60 kąt 80 kąt 45 kąt 60 kąt 80 0,30 USgal/h FL SF FL SF FL SF ,35 USgal/h FL SF FL SF FL SF ,40 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 0,45 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 0,50 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 0,55 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 0,60 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 0,65 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 0,75 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 0,85 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 1,00 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 1,10 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 1,25 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 1,35 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 1,50 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 1,65 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 1,75 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL 17560HF FL HF 2,00 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 2,25 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 2,50 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 2,75 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 3,00 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 3,50 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 4,00 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 4,50 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 5,00 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 5,50 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 6,00 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 6,50 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 7,00 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 7,50 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 8,00 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 9,00 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF 10,00 USgal/h FL SF FL SF FL SF FL HF FL HF FL HF

19 Kompensator ciśnienia oleju DAE 19 Przeznaczony do kompensacji nadwyżki ciśnienia powstałej w wyniku przyrostu objętości oleju, spowodowanego wzrostem temperatury w zamkniętych instalacjach olejowych. Do zastosowania na odcinkach instalacji olejowej, które mogą być zamykane z obu stron, np. przez zawory elektromagnetyczne lub zawory zwrotne a w których może dochodzić do zmiany temperatury oleju np. z powodu zastosowania taśmy grzewczej. DANE TECHNICZNE Przyłącza 2 GW G 3 8 Ciśnienie zadziałania Ciśnienie w pozycji końcowej Początkowe ciśnienie statyczne Zdolność kompensacji ok. 0,6 bar ok. 2,2 bar 0,5 bar 41,8 cm³ Temperatura pracy 60 C Kompensator ciśnienia DAE wyposażony jest w dwa przyłącza z gwintem wewnętrznym G 3 8. Wodoszczelny w przypadku powodzi lub zalania pomieszczenia do wysokości 10 m słupa wody. STOSOWANIE Jeśli maksymalna różnica temperatur oleju wynosi 40K urządzenie można zastosować do odcinka przewodu o maksymalnej objętości 726 cm³. Odpowiada to następującym długościom: Średnica przewodu 8 1 mm 25,5 m 10 1 mm 14 m 12 1 mm 9 m Długość odcinka przy ΔT=40K Kompensator ciśnienia oleju DAE 7b6

20 20 Zawór antylewarowy MAV Universal 7b7 Przeznaczony do zabezpieczenia instalacji olejowej przed wyciekiem, w sytuacji gdy odcinek przewodu olejowego prowadzony jest poniżej maksymalnego poziomu oleju w zbiorniku. Może być stosowany w kontakcie z takimi mediami jak: olej opałowy lekki (DIN , PN C 96024), olej napędowy (PN-EN 590), biopaliwa (PN-EN 14213) oraz biodiesel (PN-EN 14214). MAV jest zaworem z płynną regulacją wysokości bezpiecznej w zakresie 1 4 metra. Ustawiona wartość odpowiada wysokości instalacji. Wodoszczelny w przypadku powodzi lub zalania pomieszczenia do wysokości 10 m słupa wody. Zawór antylewarowy jest zamknięty dzięki sile oddziaływania sprężyny, a otwiera się dopiero w chwili wystąpienia podciśnienia na króćcu ssawnym pompy. DANE TECHNICZNE Zakres nastawy wysokości 1 4 m Przyłącza 2 GW G 3 8 Przypływ 220 l/h Szczelność przy podciśnieniu -1 bar Ciśnienie pracy 6 bar Materiał korpusu mosiądz SCHEMAT APLIKACYJNY MAV Universal zespół poboru zbiornik Zawór antylewarowy MAV Universal 4m odpowietrznik palnik filtr

21 Elektromagnetyczne zawory antylewarowe odcinające dopływ paliwa VAKUMAT 21 Przeznaczone do zabezpieczenia instalacji olejowej przed wyciekiem. Montowane na przewodzie ssącym pomiędzy zbiornikiem a palnikiem, jeżeli palnik znajduje się poniżej górnej części zbiornika. Zawory zabezpieczają przed wyciekiem oleju w razie rozszczelnienia instalacji. Mogą być stosowane w kontakcie z olejem opałowym lekkim (DIN , PN C 96024). Zawory VAKUMAT zabezpieczają w pełni instalację olejową bez względu na różnice wysokości pomiędzy najwyższym i najniższym punktem instalacji. Wodoszczelne w przypadku powodzi lub zalania pomieszczenia do wysokości 10 m słupa wody. DANE TECHNICZNE Funkcja normalnie zamknięty (NZ) Przyłącza 2 GW G 3 8 lub 2 GW G 1 2 Zasilanie Zakres ciśnienia Temperatura medium Pobór mocy Materiał korpusu 230 V ac -0,9 4 bar 0 90 C 8 W mosiądz Zawór elektromagnetyczny jest otwarty tylko podczas, gdy palnik jest włączony. Kiedy palnik jest wyłączony, zawór jest zamknięty Zawór elektromagnetyczny VAKUMAT 2 GW G Zawór elektromagnetyczny VAKUMAT 2 GW G 1 2 7b7/8 Pompka zasysająca do oleju opałowego Przeznaczona do zasysania oleju podczas napełniania instalacji olejowej. Art. Nr Nazwa/opis Ręczna pompka do zasysania oleju ze zbiornika do palnika Giętki wąż z gwintem G 3 8 do pompki Pojemność pompki wynosi 250 cm³, podciśnienie 0,8 bar.

22 22 Zestawy do pomiaru ciśnienia w palniku 7b9 Przeznaczone do pomiaru ciśnienia w palniku, szczególnie zalecane podczas regulacji. WYPOSAŻENIE ZESTAWÓW Zestawy w zależności od wersji wyposażone są w manometry standardowe lub z wypełnieniem glicerynowym. W zestawach znajdują się zawory redukcyjne do manometrów oraz opcjonalny przewód elastyczny Manometr standardowy, 0 25 bar, G 1 8 Manometr glicerynowy, 0 25 bar, G 1 8 Wakuometr standardowy, -1 0 bar, G 1 8 Wakuometr glicerynowy, -1 0 bar, G 1 8 Zawór regulacyjny, GW G 1 8 G 1 8 Zawory redukcyjne, GW G 1 8 R 1 8, GW G 1 8 R 1 4 Przewód elastyczny, GW G 1 8 G 1 8 Walizka Zestaw do pomiaru ciśnienia w palniku olejowym Zestaw do pomiaru ciśnienia w palniku olejowym z przewodami elastycznymi Zestaw do pomiaru ciśnienia w palniku olejowym wyposażony w manometry glicerynowe Zestaw do pomiaru ciśnienia w palniku olejowym wyposażony w manometry glicerynowe oraz przewody elastyczne

23

24 AFRISO Sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna Czekanów Zespół Obsługi Klienta tel fax zok@afriso.pl Zastrzega się prawo dokonywania zmian. Prawa autorskie zastrzeżone. Przykłady schematów wewnątrz katalogu mają charakter poglądowy. A.038.ZT7b A4.50 wydanie I

Rozdział 7 Armatura olejowa 7a. Filtry olejowe oraz automatyczne odpowietrzniki oleju opałowego 7b. Osprzęt zbiornika oleju oraz instalacji olejowej

Rozdział 7 Armatura olejowa 7a. Filtry olejowe oraz automatyczne odpowietrzniki oleju opałowego 7b. Osprzęt zbiornika oleju oraz instalacji olejowej Rozdział 7 Armatura olejowa Zestawienie produktów... 294 7a. Filtry olejowe oraz automatyczne odpowietrzniki oleju opałowego 7a1 Filtry olejowe do oleju opałowego... 298 7a2 Automatyczne odpowietrzniki

Bardziej szczegółowo

zeszyt techniczny 7a Filtry olejowe oraz automatyczne odpowietrzniki oleju opałowego wydanie II

zeszyt techniczny 7a Filtry olejowe oraz automatyczne odpowietrzniki oleju opałowego wydanie II zeszyt techniczny 7a Filtry olejowe oraz automatyczne odpowietrzniki oleju opałowego wydanie II zeszyt techniczny 7a Filtry olejowe oraz automatyczne odpowietrzniki oleju opałowego wydanie II 4 Stosowane

Bardziej szczegółowo

zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I

zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I 4 Stosowane oznaczenia Każdy z produktów AFRISO został zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

Jednorurowe filtry do oleju opałowego V 500, V Jednorurowe filtry do oleju opałowego z powrotem R

Jednorurowe filtry do oleju opałowego V 500, V Jednorurowe filtry do oleju opałowego z powrotem R 5 Spis treści 7a Filtry olejowe oraz automatyczne odpowietrzniki oleju opałowego 7a1 Filtry olejowe do oleju opałowego...8 Jednorurowe filtry do oleju opałowego V 500, V 1 2-500... 8 Jednorurowe filtry

Bardziej szczegółowo

zeszyt techniczny 2c Temperaturowe zawory ATV wydanie II

zeszyt techniczny 2c Temperaturowe zawory ATV wydanie II zeszyt techniczny 2c wydanie II zeszyt techniczny 2c wydanie II 4 Stosowane oznaczenia Każdy z produktów AFRISO został zaprojektowany i wykonany w oparciu o właściwe normy dotyczące budowy, konstrukcji

Bardziej szczegółowo

zeszyt techniczny 10a

zeszyt techniczny 10a zeszyt techniczny 10a Detektory wycieku do zbiorników dwupłaszczowych z cieczą detekcyjną wydanie I zeszyt techniczny 10a Detektory wycieku do zbiorników dwupłaszczowych z cieczą detekcyjną wydanie I

Bardziej szczegółowo

Zestawienie produktów

Zestawienie produktów 6 Agregaty pompowe do oleju opałowego i napędowego Zestawienie produktów 11a1 11a2 instalacje jednorurowe Zastosowanie instalacje jednorurowe Zastosowanie przy zbiorniku Miejsce montażu przy odbiorniku

Bardziej szczegółowo

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 , Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 Instrukcja obsługi i montażu AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl Olej

Bardziej szczegółowo

zeszyt techniczny Agregaty pompowe do oleju opałowego i napędowego Wyposażenie dodatkowe agregatów oleju opałowego 11b wydanie II

zeszyt techniczny Agregaty pompowe do oleju opałowego i napędowego Wyposażenie dodatkowe agregatów oleju opałowego 11b wydanie II zeszyt techniczny Agregaty pompowe do oleju opałowego 11a i napędowego 11b Wyposażenie dodatkowe agregatów oleju opałowego i napędowego wydanie II zeszyt techniczny Agregaty pompowe do oleju opałowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu ZESPOŁU POBORU OLEJU OPAŁOWEGO EUROFLEX ORAZ MINIFLEX

Instrukcja obsługi i montażu ZESPOŁU POBORU OLEJU OPAŁOWEGO EUROFLEX ORAZ MINIFLEX Instrukcja obsługi i montażu ZESPOŁU POBORU OLEJU OPAŁOWEGO EUROFLEX ORAZ MINIFLEX AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl AN 20

Bardziej szczegółowo

przegląd produkcji Rozdzielacze poliamidowe ProCalida EF1 do ogrzewania i chłodzenia płaszczyznowego

przegląd produkcji Rozdzielacze poliamidowe ProCalida EF1 do ogrzewania i chłodzenia płaszczyznowego przegląd produkcji Rozdzielacze poliamidowe ProCalida EF1 do ogrzewania i chłodzenia płaszczyznowego 2016 Wkładki zaworowe termostatyczne Umożliwiają montaż siłowników termoelektrycznych AFRISO. Dzięki

Bardziej szczegółowo

Temperaturowy zawór ochronny kotła TSK

Temperaturowy zawór ochronny kotła TSK Kunda, Temperaturowy zawór ochronny kotła TSK Instrukcja obsługi i montażu DU 10 095: Temperaturowy zawór ochronny kotła TSK AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33

Bardziej szczegółowo

Agregaty pompowe do oleju wraz z osprzętem

Agregaty pompowe do oleju wraz z osprzętem Rozdział 11 Agregaty pompowe do oleju wraz z osprzętem Zestawienie produktów... 396 Wstęp do rozdziału 11... 398 11a. Agregaty pompowe do oleju opałowego i napędowego 11a1 Agregaty pompowe GP... 400 11a2

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-DrainLift Box

Opis serii: Wilo-DrainLift Box Opis serii: Wilo-DrainLift Bo H/m Wilo-DrainLift Bo 1 1 Bo /1 Bo 3/ Budowa Urządzenie do przetłaczania wody zanieczyszczonej (instalacja podpodłogowa) Zastosowanie Do instalacji podpodłogowej, możliwość

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny zespół poboru oleju opałowego z możliwością rozszerzenia szeregowego

Uniwersalny zespół poboru oleju opałowego z możliwością rozszerzenia szeregowego Uniwersalny zespół poboru oleju opałowego z możliwością rozszerzenia szeregowego Instrukcja montażu i użytkowania Instrukcja obowiązuje dla poniższych produktów: Art.-Nr 20 625, 20 626, 20 627, 20 628

Bardziej szczegółowo

przegląd produkcji Zawór odcinający do wody z systemem detekcji wycieku WaterControl

przegląd produkcji Zawór odcinający do wody z systemem detekcji wycieku WaterControl przegląd produkcji Zawór odcinający do wody z systemem detekcji wycieku WaterControl 2017 3 Bezprzewodowa komunikacja EnOcean Czujniki wycieku komunikują się z centralą WaterControl z wykorzystaniem fal

Bardziej szczegółowo

Temperatura powyżej 52 C Czujnik termostatyczny 1 zamknięty

Temperatura powyżej 52 C Czujnik termostatyczny 1 zamknięty HERZ-ZTB Cyrkulacyjny ogranicznik temperatury z automatycznym przepływem przy termicznej dezynfekcji Arkusz znormalizowany 4011, Wydanie 0612 Wartość kvs Czujnik termostatyczny 1 (52/55/58 C) Kierunek

Bardziej szczegółowo

Zawór EVRM wersja gwintowana. Zawór EVRM wersja kołnierzowa CIŚNIENIE 6 BAR (EVRM6-NA) MODEL PRZYŁĄCZE

Zawór EVRM wersja gwintowana. Zawór EVRM wersja kołnierzowa CIŚNIENIE 6 BAR (EVRM6-NA) MODEL PRZYŁĄCZE EVRM elektromagnetyczny zawór odcinający OPIS EVRM to linia elektromagnetycznych zaworów odcinających współpracujących z systemami detekcji gazów MSR PolyGard2. W przypadku wykrycia wycieku przez system

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik

VIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VIESMANN Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoflame 300 Typ VHG Niebieskopłomieniowy palnik olejowy z podgrzewem wstępnym oleju opałowego do kotłów Vitoladens 300-T i Vitola 200, typ

Bardziej szczegółowo

Zespół poboru oleju opałowego EUROFLEX

Zespół poboru oleju opałowego EUROFLEX Kunda, Zespół poboru oleju opałowego EUROFLEX Instrukcja obsługi i montażu Nr kat. Opis Dł. przew. ssącego [m] AN 20162 Euroflex 2 2,15 AN 20133 Euroflex 2 połączenie samobezpieczne 2,15 AN 21009 Euroflex

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoflame 300 Typ VHG Niebieskopłomieniowy palnik olejowy z podgrzewem wstępnym oleju opałowego do kotłówvitoladens 300-T, Vitola 200, typ VX2A

Bardziej szczegółowo

V2000UB. Zawory termostatyczne z wkładkami zaworowymi typ UBG. Zastosowanie. AT-Concept. Właściwości

V2000UB. Zawory termostatyczne z wkładkami zaworowymi typ UBG. Zastosowanie. AT-Concept. Właściwości V2000UB Zawory termostatyczne z wkładkami zaworowymi typ UBG Kątowy wg EN215 (D) Kątowy wg EN215 (F) Prosty wg EN215 (D) Prosty wg EN215 (F) Zastosowanie Termostatyczne zawory grzejnikowe stosowane są

Bardziej szczegółowo

karta produktowa rozdzielacze poliamidowe ProCalida

karta produktowa rozdzielacze poliamidowe ProCalida karta produktowa rozdzielacze poliamidowe 2012 2 Rozdzielacz poliamidowy Ergonomiczny kształt, staranne wykończenie Produkt został idealnie dopracowany, sprawdzony i dopasowany do potrzeb instalacji ogrzewania

Bardziej szczegółowo

Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift S

Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift S Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift S Rysunek podobny Budowa Kompaktowe urządzenie do przetłaczania ścieków jako system hydroforowy jednopompowy Zastosowanie Tłoczenie ścieków zawierających fekalia (zgodnie

Bardziej szczegółowo

Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie

Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie 4 379 Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie VVG55... Zawory przelotowe z przyłączami z gwintem zewnętrznym, PN25 Korpus zaworu z brązu Rg5 DN5... 25 mm (½"... ") k vs 0.25... 6.3 m 3 /h Skok

Bardziej szczegółowo

KATALOG. ZAWORY Z RĘCZNYM OTWARCIEM DO SYSTEMÓW DETEKCJI GAZU i ZABEZPIECZANIA PALNIKÓW GAZOWYCH

KATALOG.   ZAWORY Z RĘCZNYM OTWARCIEM DO SYSTEMÓW DETEKCJI GAZU i ZABEZPIECZANIA PALNIKÓW GAZOWYCH KATALOG ZAWORY Z RĘCZNYM OTWARCIEM DO SYSTEMÓW DETEKCJI GAZU i ZABEZPIECZANIA PALNIKÓW GAZOWYCH EVRM-NA EVRM6-NA Class A Group 2 Zawory odcinające do systemów detekcji gazu Ręczne otwarcie normalnie otwarte

Bardziej szczegółowo

Maksymalna elastyczność

Maksymalna elastyczność Bezpieczne i proste magazynowanie oleju opałowego Maksymalna elastyczność NOWOCZESNE OGRZEWANIE NA OLEJ Nastawieni na przyszłość. www.dehoust.com 1 Innowacyjne systemy magazynowania oleju opałowego Wymień

Bardziej szczegółowo

Armatura do grzejników dolnozasilanych

Armatura do grzejników dolnozasilanych Vekotrim Armatura do grzejników dolnozasilanych Zestaw przyłączeniowy z odcięciem Zawory kulowe do grzejników dolnozasilanych z wkładką termostatyczną z funkcją odcięcia IMI HEIMEIER / Głowice termostatyczne

Bardziej szczegółowo

Do zadań specjalnych NT 611 Eco KF *EU

Do zadań specjalnych NT 611 Eco KF *EU Do zadań specjalnych NT 611 Eco KF *EU Specjalistyczny odkurzacz zaprojektowany z myślą o potrzebach straży pożarnej. Charakteryzuje się wysoką siłą ssącą i przeznaczony jest do zbierania dużych ilości

Bardziej szczegółowo

Obrotowe zawory mieszające ARV

Obrotowe zawory mieszające ARV łatwość montażu czytelna skala 3 letnia gwarancja zadowolenie użytkownika Obrotowe zawory mieszające ARV 3 i 4-drogowe obrotowe zawory mieszające ARV przeznaczone są do wodnych systemów grzewczych i chłodniczych.

Bardziej szczegółowo

zeszyt techniczny 2f Grupy pompowe PrimoTherm, PrimoSol

zeszyt techniczny 2f Grupy pompowe PrimoTherm, PrimoSol zeszyt techniczny 2f Grupy pompowe PrimoTherm, PrimoSol wydanie I zeszyt techniczny 2f Grupy pompowe PrimoTherm, PrimoSol wydanie I 4 Stosowane oznaczenia Każdy z produktów AFRISO został zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

HERZ RL-5. Zawór powrotny wg DIN 3842 z 5 funkcjami podłączanie - odcinanie wstępna regulacja - napełnianie - opróżnianie

HERZ RL-5. Zawór powrotny wg DIN 3842 z 5 funkcjami podłączanie - odcinanie wstępna regulacja - napełnianie - opróżnianie HERZ RL-5 Zawór powrotny wg DIN 3842 z 5 funkcjami podłączanie - odcinanie wstępna regulacja - napełnianie - opróżnianie Arkusz znormalizowany 3923/3924, Wydanie 0711 Wykonanie R = R 1/2 G = G 3/4 Wymiary

Bardziej szczegółowo

V5100 Stop Valve-3 ZAWÓR ODCINAJĄCY Z CZERWONEGO BRĄZU

V5100 Stop Valve-3 ZAWÓR ODCINAJĄCY Z CZERWONEGO BRĄZU V5100 Stop Valve-3 ZAWÓR ODCINAJĄCY Z CZERWONEGO BRĄZU Zastosowanie KARTA KATALOGOWA Zawory odcinające serii V5100 są stosowane w instalacjach grzewczych i chłodniczych. Ponadto mają funkcję opróżniania

Bardziej szczegółowo

Zawór równoważący i regulacyjny do odbiorników końcowych z regulacją on-off

Zawór równoważący i regulacyjny do odbiorników końcowych z regulacją on-off Zawory równoważące i regulacyjne TBV-C Zawór równoważący i regulacyjny do odbiorników końcowych z regulacją on-off utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE

Bardziej szczegółowo

Ręczne zawory grzejnikowe

Ręczne zawory grzejnikowe Ręczne zawory grzejnikowe Seria 340-4 M 64 003 030/8 PL zastępuje 030/6 PL unkcja Ręczne zawory grzejnikowe i zawory odcinające stosowane do regulacji ilości czynnika dopływającego do grzejników. Zawory

Bardziej szczegółowo

V2000FV. Zawór grzejnikowy z wkładką zaworową FV z precyzyjną nastawą wstępną. Zastosowanie

V2000FV. Zawór grzejnikowy z wkładką zaworową FV z precyzyjną nastawą wstępną. Zastosowanie V2000FV Zawór grzejnikowy z wkładką zaworową FV z precyzyjną nastawą wstępną Zastosowanie kątowy wg DIN prosty wg DIN Konstrukcja Zawór grzejnikowy składa się z: Korpusu PN10, DN10, 15 posiada: - wewnętrzny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin Instrukcja zestawu solarnego Heliosin www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy solarne

Bardziej szczegółowo

herrmann Herrmann Polska Sp. z o.o. 56-400 Oleśnica tel.: 071/398 34 03 fax: 071/314 35 10 www.herrmann.com.pl, e-mail herrmann@herrmann.com.

herrmann Herrmann Polska Sp. z o.o. 56-400 Oleśnica tel.: 071/398 34 03 fax: 071/314 35 10 www.herrmann.com.pl, e-mail herrmann@herrmann.com. Filtr oleju z odpowietrznikiem 78,20 Filtr oleju jednorurowy z odpowietrznikiem typ FLoCo-Top-K wymiary podłączenie do palnika podłączenie do zbiornika przepływ w kierunku dyszy przepływ powrotny temperatura

Bardziej szczegółowo

zeszyt techniczny 2b Termostatyczne zawory mieszające ATM wydanie II

zeszyt techniczny 2b Termostatyczne zawory mieszające ATM wydanie II zeszyt techniczny 2b Termostatyczne zawory mieszające ATM wydanie II zeszyt techniczny 2b Termostatyczne zawory mieszające ATM wydanie II 4 Stosowane oznaczenia Każdy z produktów AFRISO został zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

Zawory za- i odpowietrzające 1.12 i 1.32

Zawory za- i odpowietrzające 1.12 i 1.32 Zawory za- i odpowietrzające 1.12 i 1.32-1 - 1. Zasada działania Za- i odpowietrzniki odprowadzają powietrze lub gazy z urządzeń lub rurociągów. Za- i odpowietrzniki należą do armatur sterowanych pływakiem.

Bardziej szczegółowo

Regutec F. Grzejnikowe zawory odcinające Grzejnikowy zawór odcinający

Regutec F. Grzejnikowe zawory odcinające Grzejnikowy zawór odcinający Regutec F Grzejnikowe zawory odcinające Grzejnikowy zawór odcinający IMI HEIMEIER / Głowice termostatyczne i zawory grzejnikowe / Regutec F Regutec F Grzejnikowy zawór odcinający Regutec F z nastawą wstępną

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie

Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie Regulatory różnicy ciśnienia DKH 512 Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE

Bardziej szczegółowo

Ręczne zawory grzejnikowe

Ręczne zawory grzejnikowe Ręczne zawory grzejnikowe Seria 340-4 030/6 PL RIT ISO 900 M 64 unkcja Ręczne zawory grzejnikowe i zawory odcinające stosowane do regulacji ilości czynnika dopływającego do grzejników. Zawory wyposażone

Bardziej szczegółowo

Elementy połączeniowe

Elementy połączeniowe Elementy połączeniowe Rotametr Przyłącze: Ø22 x 1 2 x przyłącze 1 przeznaczone do napełniania instalacji 3 zawory kulowe 707120301 Zawór kulowy powrotu Przyłącze: Ø22 x 1 Przyłącze grupy bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych

Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych seria 311-312-313-314 513-514 527 ST FM 21654 003 01253/18 PL zastępuje 01253/15 PL Ogólnie Zawory bezpieczeństwa z serii 311, 312, 313,

Bardziej szczegółowo

Elementy połączeniowe

Elementy połączeniowe Elementy połączeniowe Rotametr Przyłącze: 3/4M x 1 2 x przyłącze ½ przeznaczone do napełniania instalacji 3 zawory kulowe 707120304 Zawór kulowy powrotu Przyłącze: Ø22 x 1 Przyłącze grupy bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

KATALOG. AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL I DYSTRYBUTOR W POLSCE ZAWORY ZABEZPIECZAJĄCE DO GAZU I POWIETRZA

KATALOG.   AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL I DYSTRYBUTOR W POLSCE ZAWORY ZABEZPIECZAJĄCE DO GAZU I POWIETRZA AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL I DYSTRYBUTOR W POLSCE KATALOG ZAWORY ZABEZPIECZAJĄCE DO GAZU I POWIETRZA VMM Class A - Group 2 EN161 ED100% Zabezpieczający blok zaworowy do powietrza i gazów wersje specjalne

Bardziej szczegółowo

V2000BB. Zawory termostatyczne z wkładkami zaworowymi typ BB. Zastosowanie. AT-Concept. Właściwości

V2000BB. Zawory termostatyczne z wkładkami zaworowymi typ BB. Zastosowanie. AT-Concept. Właściwości V2000BB Zawory termostatyczne z wkładkami zaworowymi typ BB Kątowy wg EN215 (D) Kątowy wg EN215 (F) Prosty wg EN215 (D) Prosty wg EN215 (F) Zastosowanie Termostatyczne zawory grzejnikowe stosowane są w

Bardziej szczegółowo

Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych

Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych Pomiar poziomu Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych Karta katalogowa WIKA LM 50.02 Zastosowanie Pomiar poziomu cieczy w budowie maszyn Kontrola i monitorowanie

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania

Instrukcja montażu i użytkowania Pomiar Nadzór Regulacja AFRISO Sp. z o. o. Szałsza, ul. Kościelna 7 42-677 Czekanów Telefon +48 32 330-33-55 Fax +48 32 330-33-51 zok@afriso.pl www.afriso.pl Instrukcja montażu i użytkowania Odpowietrznik

Bardziej szczegółowo

D 06F Regulator ciśnienia

D 06F Regulator ciśnienia D 06F Regulator ciśnienia Karta katalogowa Konstrukcja Regulator ciśnienia składa się z: Korpusu z gniazdami G 1 / 4 (bez manometru) Przyłączy gwintowanych Kompletu wkładu zaworu z membraną i gniazdem

Bardziej szczegółowo

Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych

Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych seria 311-312-313-314-513-514 RIT ISO 9001 M 21654 013/15 PL Ogólnie Zawory bezpieczeństwa z serii 311, 312, 313, 314, 513, 514 produkowane

Bardziej szczegółowo

V2000FV. Zawór grzejnikowy z wkładką zaworową FV z precyzyjną nastawą wstępną. Specyfikacja produktu. Zastosowanie

V2000FV. Zawór grzejnikowy z wkładką zaworową FV z precyzyjną nastawą wstępną. Specyfikacja produktu. Zastosowanie V2000FV Zawór grzejnikowy z wkładką zaworową FV z precyzyjną nastawą wstępną Specyfikacja produktu Zastosowanie kątowy wg DIN prosty wg DIN Konstrukcja Zawór grzejnikowy składa się z: Korpusu PN0, DN0,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoflame 100 Typ VEH III Olejowy palnik wentylatorowy do kotłów Vitoplex 200 i 300, 80 do 300 kw do kotłów Vitorond 100 i 200, 80 do 270 kw

Bardziej szczegółowo

V5001S Kombi-S. ZAWÓR ODCINAJĄCY KARTA KATALOGOWA Zastosowanie. Właściwości. Dane techniczne. Konstrukcja. Materiały. Identyfikacja zaworu

V5001S Kombi-S. ZAWÓR ODCINAJĄCY KARTA KATALOGOWA Zastosowanie. Właściwości. Dane techniczne. Konstrukcja. Materiały. Identyfikacja zaworu V5001S Kombi-S ZAWÓR ODCINAJĄCY KARTA KATALOGOWA Zastosowanie Zawór odcinający V5001S stosowany jest w wodnych instalacjach grzewczych i chłodniczych w budynkach mieszkalnych oraz biurowych. Zawór może

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK Kunda, Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK Instrukcja obsługi i montażu 77932: Grupa bezpieczeństwa kotła GAK z przyłączem do naczynia wzbiorczego o pojemności do 50 l AFRISO

Bardziej szczegółowo

Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD

Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD Główne cechy: Przeznaczony jest do automatycznego napełniania zamkniętych instalacji grzewczych. - Zintegrowany zawór zwrotny i ręczny zawór odcinający.

Bardziej szczegółowo

ART. 100 Zawór termostatyczny kątowy

ART. 100 Zawór termostatyczny kątowy Since 93 ZAWORY GRZEJNIKOWE ART. 0 ART. 04 Maksymalna temperatura 00oC Maksymalne ciśnienie 0 bar Maksymalna temperatura 00oC Maksymalne ciśnienie 0 bar Zawór termostatyczny kątowy (uniwersalny) Zawór

Bardziej szczegółowo

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY PRZEZNACZENIE Zestawy pompowe typu z przetwornicą częstotliwości, przeznaczone są do tłoczenia wody czystej nieagresywnej chemicznie o ph=6-8. Wykorzystywane do podwyższania ciśnienia w instalacjach. Zasilane

Bardziej szczegółowo

karta produktowa Termostatyczne zawory mieszające ATM OEM Zastosowanie Dane techniczne Opis Zgodność z normami i dyrektywami Wymiary [mm]

karta produktowa Termostatyczne zawory mieszające ATM OEM Zastosowanie Dane techniczne Opis Zgodność z normami i dyrektywami Wymiary [mm] FRISO Sp. z o.o. www.facebook.com/frisopl e-mail: zok@afriso.pl karta produktowa 1 Termostatyczne zawory mieszające TM OEM Zastosowanie Termostatyczne zawory mieszające TM przeznaczone są do regulacji

Bardziej szczegółowo

Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Mikrozawór typu 3510

Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Mikrozawór typu 3510 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ 3510 1 i 3510 7 Mikrozawór typu 3510 Wykonanie zgodnie z normami DIN Zastosowanie Zawór regulacyjny przeznaczony do regulacji małych przepływów w instalacjach

Bardziej szczegółowo

KATALOG. AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL I DYSTRYBUTOR W POLSCE ZAWORY ZABEZPIECZAJĄCE DO GAZU I POWIETRZA

KATALOG.   AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL I DYSTRYBUTOR W POLSCE ZAWORY ZABEZPIECZAJĄCE DO GAZU I POWIETRZA AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL I DYSTRYBUTOR W POLSCE KATALOG ZAWORY ZABEZPIECZAJĄCE DO GAZU I POWIETRZA VMR VMR60 Class A - Group 2 EN161 ED100% Elektrozawory zabezpieczające do powietrza i gazu wersje specjalne

Bardziej szczegółowo

Zawory bezpieczeństwa serii MSL - MSV - SV

Zawory bezpieczeństwa serii MSL - MSV - SV Zawory bezpieczeństwa serii MSL - MSV - SV Główne cechy: - Zgodne z dyrektywą 97/23/WE. - Zawory mogą być stosowane zarówno w instalacjach o mocy grzewczej powyżej 35 kw, jak również w mniejszych domowych

Bardziej szczegółowo

Opis typoszeregu: Wilo-VeroLine-IPL

Opis typoszeregu: Wilo-VeroLine-IPL Opis typoszeregu: Wilo-VeroLine-IPL Rysunek podobny Budowa Pompa dławnicowa o konstrukcji Inline z przyłączem gwintowanym lub kołnierzowym Zastosowanie Tłoczenie wody grzewczej (zgodnie z VDI 2035), wody

Bardziej szczegółowo

W SPOCZYNKU. Normalnie otwarty (N.O.) 3/2 lub 2/2 W SPOCZYNKU

W SPOCZYNKU. Normalnie otwarty (N.O.) 3/2 lub 2/2 W SPOCZYNKU Seria 00 Schemat działania Zawory elektromagnetyczne miniaturowe, sterowane bezpośrednio, o szerokości mm. Normalnie zamknięty (N.Z.) / lub / = WEJŚCIE ZASILAJĄCE = WYJŚCIE ROBOCZE ZAWORU = WYJŚCIE ODPOWIETRZAJĄCE

Bardziej szczegółowo

V2000VS. Zawór grzejnikowy z nastawą wstępną z wkładką zaworową VS. Zastosowanie

V2000VS. Zawór grzejnikowy z nastawą wstępną z wkładką zaworową VS. Zastosowanie V2000VS Zawór grzejnikowy z nastawą wstępną z wkładką zaworową VS Zastosowanie Kątowy wg DIN Kątowy wg NF Osiowy kątowy Prosty wg DIN Prosty wg NF Narożny kątowy, prawy Konstrukcja Zawór grzejnikowy składa

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-Yonos MAXO

Opis serii: Wilo-Yonos MAXO Opis serii: Wilo-Yonos MAXO H/m Wilo-Yonos MAXO 16 1 /,5-1 1 1 8 6 5/3/,5-1 65/,5-9 5/3/,5-7 /,5- /,5-16 5/,5-1 /5/,5-8 5/3/,5-1 65/,5-1 5/,5-9 5/,5-16 8(1)/,5-1 65/,5-16 8/,5-6 1 3 5 Budowa Bezdławnicowa

Bardziej szczegółowo

D05F Regulator ciśnienia

D05F Regulator ciśnienia D05F Regulator ciśnienia Karta katalogowa Zastosowanie Regulatory ciśnienia D 05F chronią instalacje wodne przed zbyt wysokim ciśnieniem wejściowym. Mają zastosowanie w instalacjach domowych zabezpieczając

Bardziej szczegółowo

V5004T Zawór równoważąco-regulacyjny Kombi-QM

V5004T Zawór równoważąco-regulacyjny Kombi-QM Spis treści Zastosowanie... 1 Właściwości... 1 Cechy użytkowe... 1 Dane techniczne... 2 Budowa... 2 Materiały... 2 Działanie... 2 Cechy identyfikacyjne... 2 Przegląd zaworów... 3 Wymiary... 4 Oznaczenia

Bardziej szczegółowo

Regulatory AHQM i AHPBM-F mogą być stosowane z siłownikami elektrycznymi AMV(E) Danfoss i sterowane regulatorami elektronicznymi typu ECL.

Regulatory AHQM i AHPBM-F mogą być stosowane z siłownikami elektrycznymi AMV(E) Danfoss i sterowane regulatorami elektronicznymi typu ECL. Arkusz informacyjny Regulator przepływu / regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16) AHQM regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

zeszyt techniczny 3d Termostaty pokojowe, zanurzeniowe, przylgowe i tuleje wydanie I

zeszyt techniczny 3d Termostaty pokojowe, zanurzeniowe, przylgowe i tuleje wydanie I zeszyt techniczny 3d Termostaty pokojowe, zanurzeniowe, przylgowe i tuleje wydanie I zeszyt techniczny 3d Termostaty pokojowe, zanurzeniowe, przylgowe i tuleje wydanie I 4 Stosowane oznaczenia Każdy z

Bardziej szczegółowo

Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25)

Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25) Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25) Opis Regulator składa się z zaworu, siłownika z dwoma membranami oraz sprężyn(y) regulacji ciśnienia. Regulator zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

Wysokojakościowy przetwornik z wbudowanym separatorem Dla procesów sterylnych Model DSS18T, z przyłączem mleczarskim

Wysokojakościowy przetwornik z wbudowanym separatorem Dla procesów sterylnych Model DSS18T, z przyłączem mleczarskim Membranowe systemy pomiarowe Wysokojakościowy przetwornik z wbudowanym separatorem Dla procesów sterylnych Model DSS18T, z przyłączem mleczarskim Karta katalogowa WIKA DS 95.05 Zastosowanie Higieniczny

Bardziej szczegółowo

przegląd produkcji System sterowania ogrzewaniem i chłodzeniem płaszczyznowym CosiTherm

przegląd produkcji System sterowania ogrzewaniem i chłodzeniem płaszczyznowym CosiTherm przegląd produkcji System sterowania ogrzewaniem i chłodzeniem płaszczyznowym CosiTherm 2016 Najbardziej potrzebne funkcje Dzięki zastosowaniu modułu czasowego możemy budynek podzielić na strefy grzewcze

Bardziej szczegółowo

karta produktowa Zestawy hydrauliczne PrimoBox w szafkach

karta produktowa Zestawy hydrauliczne PrimoBox w szafkach karta produktowa Zestawy hydrauliczne PrimoBox w szafkach 2019 Zestawy separacyjne PrimoBox AHB ZASTOSOWANIE Zestawy separacyjne PrimoBox AHB przeznaczone są do fizycznego rozdziału medium grzewczego z

Bardziej szczegółowo

Zawory przelotowe, PN16, gwintowane zewnętrznie

Zawory przelotowe, PN16, gwintowane zewnętrznie 36 Zawory przelotowe, PN6, gwintowane zewnętrznie VVG... Korpus zaworu z brązu CC9K (Rg5) Średnica DN5 DN0 k vs 5 25 m 3 /h Przyłącza z gwintem zewnętrznym G B wg ISO 228/ do uszczelnień płaskich Śrubunki

Bardziej szczegółowo

QBE2004-P.. QBE2104-P.. Czujniki ciśnienia. do czynników chłodniczych włącznie z amoniakiem

QBE2004-P.. QBE2104-P.. Czujniki ciśnienia. do czynników chłodniczych włącznie z amoniakiem Czujniki ciśnienia do czynników chłodniczych włącznie z amoniakiem Wysoka precyzja pomiaru Zakres pomiarowy od -1 do 60 bar ciśnienia względnego Napięcie zasilania 24 V AC / 12...33 V DC lub 7 33 V DC

Bardziej szczegółowo

do neutralnych i lekko agresywnych czynników ciekłych i gazowych

do neutralnych i lekko agresywnych czynników ciekłych i gazowych 1909P01 Czujnik ciśnienia do neutralnych i lekko agresywnych czynników ciekłych i gazowych Wysoka precyzja pomiaru Zakres pomiarowy od 0 do 60 bar ciśnienia względnego Napięcie zasilania 24 V AC / 12...33

Bardziej szczegółowo

KATALOG. AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL I DYSTRYBUTOR W POLSCE ZAWORY ZABEZPIECZAJĄCE DO GAZU I POWIETRZA

KATALOG.   AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL I DYSTRYBUTOR W POLSCE ZAWORY ZABEZPIECZAJĄCE DO GAZU I POWIETRZA AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL I DYSTRYBUTOR W POLSCE KATALOG ZAWORY ZABEZPIECZAJĄCE DO GAZU I POWIETRZA VML VML60 Class A - Group 2 EN161 ED100% Elektrozawory zabezpieczające do powietrza i gazu wersje specjalne

Bardziej szczegółowo

Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift XXL

Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift XXL Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift XXL Rysunek podobny Budowa Urządzenia do przetłaczania ścieków jako układ dwupompowy z oddzielnie ustawianymi na sucho pompami Zastosowanie Tłoczenie ścieków zawierających

Bardziej szczegółowo

RTL. Ogranicznik temperatury powrotu ENGINEERING ADVANTAGE

RTL. Ogranicznik temperatury powrotu ENGINEERING ADVANTAGE Regulacja ogrzewania podłogowego RTL Ogranicznik temperatury powrotu utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Ogranicznik temperatury powrotu RTL stosowany

Bardziej szczegółowo

Hydrofory BPP 4500/50

Hydrofory BPP 4500/50 Hydrofory BPP 4500/50 Hydrofory Kärcher pomagają w zaopatrzeniu domu w wodę użytkową. Zbiornik ciśnieniowy zapewnia stabilne ciśnienie wody w sieci, dzięki czemu pompa nie musi włączać się zbyt często.

Bardziej szczegółowo

przegląd produkcji Grupy pompowe PrimoTherm

przegląd produkcji Grupy pompowe PrimoTherm przegląd produkcji Grupy pompowe PrimoTherm 2017 3 Spis treści Grupy pompowe do instalacji grzewczych...4 PrimoTherm 180-1 (DN 25, DN 32)... 6 PrimoTherm z zaworem mieszającym 180-2 (DN 25, DN 32)...

Bardziej szczegółowo

Wysokojakościowy przetwornik z wbudowanym separatorem Do sterylnych procesów technologicznych Model DSS19T, z przyłączem typu SMS

Wysokojakościowy przetwornik z wbudowanym separatorem Do sterylnych procesów technologicznych Model DSS19T, z przyłączem typu SMS Membranowe systemy pomiarowe Wysokojakościowy przetwornik z wbudowanym separatorem Do sterylnych procesów technologicznych Model DSS19T, z przyłączem typu SMS Karta katalogowa WIKA DS 95.22 Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa zasobnika c.w.u. DN 15

Grupa bezpieczeństwa zasobnika c.w.u. DN 15 Kunda, Grupa bezpieczeństwa zasobnika c.w.u. DN 15 Instrukcja obsługi i montażu AN 77 976: Grupa bezpieczeństwa zasobnika c.w.u. DN 15 AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia typu MBS - informacje ogólne

Przetworniki ciśnienia typu MBS - informacje ogólne rzetworniki ciśnienia typu MBS - informacje ogólne rzetworniki ciśnienia - zasada działania Zadaniem przetworników ciśnienia jest przekształcanie wielkości mechanicznej jaką jest ciśnienie w sygnał elektryczny.

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10 4 252 Seria 02 Zawory obrotowe czterodrogowe PN10 VCI31... Zawory obrotowe czterodrogowe, PN10, z przyłączami z gwintem wewnętrznym Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica DN20 40 k vs 6,3 25

Bardziej szczegółowo

Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)

Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Arkusz informacyjny Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Opis Jest to regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa, bezpośredniego działania, stosowany głównie

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA ZAWORU PRZECIWPRZEPEŁNIENIOWEGO ZPP-2

DOKUMENTACJA TECHNICZNA ZAWORU PRZECIWPRZEPEŁNIENIOWEGO ZPP-2 DOKUMENTACJA TECHNICZNA ZAWORU PRZECIWPRZEPEŁNIENIOWEGO ZPP-2 SPIS TREŚCI: Numer Tytuł działu Strona 1 Opis oraz zastosowanie 2 2 Dane techniczne 3 3 Wymiary oraz rysunek 3 4 Sprawozdanie z oceny zagrożenia

Bardziej szczegółowo

Reduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych

Reduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia (PN 25) - do instalacji wodnych S - do instalacji parowych Opis Dane techniczne : DN 15-50 k vs 4,0-20 m 3 /h PN 25 Zakres nastawy: 0,2-1,0 bar / 1-5 bar / 3-12 bar

Bardziej szczegółowo

Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)

Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Arkusz informacyjny Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Opis Regulator normalnie jest w pozycji zamkniętej, otwiera się przy wzroście ciśnienia powyżej wartości nastawionej.

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA ZAWORU PRZECIWPRZEPEŁNIENIOWEGO ZPP-1

DOKUMENTACJA TECHNICZNA ZAWORU PRZECIWPRZEPEŁNIENIOWEGO ZPP-1 DOKUMENTACJA TECHNICZNA ZAWORU PRZECIWPRZEPEŁNIENIOWEGO ZPP-1 SPIS TREŚCI: Numer Tytuł działu Strona 1 Opis oraz zastosowanie 2 2 Dane techniczne 3 3 Wymiary oraz rysunek 3 4 Objaśnienie oznaczeń na tabliczce

Bardziej szczegółowo

Do zadań specjalnych NT 611 Eco K

Do zadań specjalnych NT 611 Eco K Do zadań specjalnych NT 611 Eco K Specjalistyczny odkurzacz zaprojektowany z myślą o potrzebach straży pożarnej. Charakteryzuje się wysoką siłą ssącą i przeznaczony jest do zbierania dużych ilości brudnej

Bardziej szczegółowo

TBV-CM. Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Z regulacją płynną

TBV-CM. Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Z regulacją płynną TBV-CM Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Z regulacją płynną IMI TA / Zawory regulacyjne / TBV-CM TBV-CM Zaprojektowany do stosowania przy małych odbiornikach końcowych jako zawór równoważący

Bardziej szczegółowo

D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE Regulatory ciśnienia D22 Regulator ciśnienia Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE Regulatory ciśnienia tego typu chronią instalacje przed zbyt wysokim ciśnieniem wejściowym. Zawory

Bardziej szczegółowo