INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
|
|
- Dominika Mikołajczyk
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI 1
2 Instrukcja obsługi tonometru Icare TONOVET TV01 Polski TONOMETR Tonometr Icare TONOVET TV01 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja /05 PL Copyright 2013 Icare Finland Oy Wyprodukowano w Finlandii Icare Finland Oy Äyritie 22, FI Vantaa, Finlandia tel , faks info@icarefinland.com Wprowadzenie... 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeostwa... 3 Części tonometru... 3 Włączanie tonometru... 4 Umieszczanie sondy... 4 Przejście do trybu startowego... 4 Pomiar ciśnienia wewnątrzgałkowego... 4 Wyświetlanie wyników pomiaru... 5 Przeglądanie wyników poprzednich pomiarów... 5 Wyłączanie tonometru... 5 Zmiana ustawieo dla różnych gatunków zwierząt... 6 Wymiana podstawy sondy... 6 Czyszczenie podstawy sondy... 6 Czyszczenie powierzchni tonometru... 6 Wymiana baterii... 7 Komunikaty błędów... 7 Rozwiązywanie problemów... 7 Czynności serwisowe... 7 Schemat funkcji tonometru... 8 Dane techniczne... 8 Oznaczenia... 9 Części zapasowe... 9 WPROWADZENIE Tonometr TONOVET przeznaczony jest do pomiaru ciśnienia wewnątrzgałkowego (IOP) w medycynie weterynaryjnej. Metoda działania tonometru TONOVET oparta jest na opatentowanej technologii pomiaru siły odbicia pozwalającej dokładnie i szybko zmierzyd ciśnienie wewnątrzgałkowe bez potrzeby stosowania znieczulenia miejscowego. Dzięki zastosowaniu jednorazowych sond nie ma ryzyka zakażenia mikrobiologicznego. Wartośd ciśnienia wewnątrzgałkowego zmienia się w zależności od ciśnienia krwi, oddechu, ruchu gałek ocznych i pozycji ciała. Ponieważ podczas korzystania z tonometru ręcznego pomiary dokonywane są w odstępach ułamka sekundy, aby otrzymad dokładny i wiarygodny wynik, należy dokonad sześciu pomiarów. Tonometr TONOVET posiada osobne ustawienia dla psów/kotów i koni. Tonometr TONOVET przeznaczony jest wyłącznie do użytku weterynaryjnego.
3 Instrukcja obsługi tonometru Icare TONOVET TV01 Polski INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEOSTWA Należy uważnie przeczytad niniejszą instrukcję, ponieważ zawiera ona przydatne informacje dotyczące korzystania z urządzenia i jego konserwacji. Zachowad instrukcję. Po otwarciu opakowania należy sprawdzid tonometr pod kątem uszkodzeo zewnętrznych lub wad. Dotyczy to szczególnie obudowy. W razie podejrzenia uszkodzenia tonometru należy skontaktowad się z dystrybutorem lub producentem. Tonometr jest przeznaczony wyłącznie do mierzenia ciśnienia wewnątrzgałkowego u zwierząt. Każde inne zastosowanie jest zabronione. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia i błędy powstałe w wyniku takiego zastosowania. Nie należy otwierad obudowy tonometru, za wyjątkiem komory baterii oraz przy wymianie podstawy sondy. Niniejsza instrukcja zawiera informacje o sposobie wymiany baterii i podstawy sondy. Nie należy używad tonometru w mokrym lub wilgotnym otoczeniu. Podstawa sondy, klapka komory baterii, kołnierz i sondy są na tyle małe, że mogą zostad połknięte przez dziecko lub zwierzę. Tonometr powinien znajdowad się w miejscu niedostępnym dla dzieci lub zwierząt. Nie należy używad tonometru w pobliżu materiałów łatwopalnych, w tym również łatwopalnych środków znieczulających. Przed każdym pomiarem należy upewnid się, że używana jest czysta, nowa sonda jednorazowa. Aby uniknąd przeniesienia czynników mikrobiologicznych (np. bakterii), tonometr należy regularnie czyścid przy użyciu środków dezynfekujących, np. 70% roztworu alkoholu. Żadna częśd tonometru, za wyjątkiem sond podczas pomiaru, nie może dotykad gałki ocznej. Nie wolno dopuścid do kontaktu tonometru z gałką oczną lub naciskad na nią z jakąkolwiek siłą (podczas badania koocówka sondy powinna znajdowad się w odległości 4 8 mm (1/6 1/3 cala) od gałki ocznej). Tonometr spełnia wymogi dyrektywy EMC, jednak w przypadku użycia w pobliżu (< 1 m) urządzenia (takiego jak telefon komórkowy), które powodują emisje elektromagnetyczne o wysokim natężeniu, mogą wystąpid zakłócenia. Pomimo że własna emisja elektromagnetyczna tonometru jest znacznie niższa od wartości dopuszczalnych przez stosowne normy, może nastąpid interferencja z innym urządzeniem, np. czułym czujnikiem, znajdującym się w pobliżu. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, zaleca się wyjęcie baterii AA ze względu na ryzyko ich wycieku. Wyjęcie baterii nie wpływa na funkcjonowanie urządzenia po ponownym jego włączeniu. Zużyte sondy należy utylizowad w odpowiedni sposób (np. umieszczad w pojemniku na igły jednorazowe). Baterie, opakowanie i podstawa sondy powinny byd utylizowane zgodnie z lokalnymi przepisami. CZĘŚCI TONOMETRU 3
4 Instrukcja obsługi tonometru Icare TONOVET TV01 Polski WŁĄCZANIE TONOMETRU Umieścid baterie w tonometrze (s. 6). Umieścid pasek zabezpieczający we właściwym miejscu, a następnie założyd go wokół nadgarstka. Pasek zabezpieczający pozwala uniknąd przypadkowego upuszczenia tonometru. Nacisnąd przycisk pomiaru, aby włączyd tonometr. Na wyświetlaczu zostaną wyświetlone wszystkie segmenty (zob. rysunek po prawej). Na wyświetlaczu pojawi się komunikat LoAd przypominający o konieczności umieszczenia w podstawie jednorazowej sondy przed przystąpieniem do pomiaru. UMIESZCZANIE SONDY Dokładny pomiar jest gwarantowany wyłącznie wówczas, jeśli używane są sondy Icare Finland Oy. Otworzyd pokrywę opakowania, w którym znajduje się sonda, i umieścid sondę w podstawie w sposób przedstawiony na rysunku. Po umieszczeniu sondy należy uważad, aby nie kierowad tonometru w dół, gdyż może to doprowadzid do wypadnięcia sondy. Nacisnąd jednokrotnie przycisk pomiaru, aby przeprowadzid aktywację sondy. Kiedy tonometr przejdzie do trybu startowego i będzie gotowy do wykonania pomiaru, na ekranie wyświetlone zostanie 00. Po aktywacji sonda jest namagnesowana i zabezpieczona przed wypadnięciem. PRZEJŚCIE DO TRYBU STARTOWEGO Tryb startowy jest wskazywany komunikatem 00. PO WYKONANIU POMIARU PRZED UMIESZCZENIEM SONDY Nacisnąd przycisk pomiaru. Nacisnąd przycisk wyboru. POMIAR CIŚNIENIA WEWNĄTRZGAŁKOWEGO Zaleca się wykonywanie badania bez znieczulenia, ponieważ znieczulenie miejscowe może spowodowad przekłamanie (zaniżenie) wartości ciśnienia wewnątrzgałkowego*. Podczas pomiaru tonometr musi znajdowad się w pozycji poziomej. Odległośd sondy od rogówki powinna wynosid 4 8 mm (1/6 1/3 cala). WSKAZÓWKA Odległośd sondy od oka powinna byd równa długości kołnierza sondy. Do uzyskania wiarygodnego, dokładnego wyniku konieczne jest przeprowadzenie sześciu pomiarów. Wartości wyświetlane podczas pomiaru to średnie wartości z poprzednich pomiarów (1 5), a nie poszczególne wartości pomiarowe. Nacisnąd przycisk pomiaru sześd razy. Koocówka sondy powinna stykad się z centralną częścią rogówki**. Po każdym poprawnie wykonanym pojedynczym pomiarze urządzenie emituje krótki sygnał dźwiękowy. Po wykonaniu sześciu pomiarów urządzenie wyemituje długi sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawi się wynik koocowy. Jeśli pomiar będzie nieprawidłowy, urządzenie wyemituje podwójny sygnał dźwiękowy i na wyświetlaczu pojawi się komunikat błędu. Nacisnąd przycisk pomiaru w celu skasowania tego komunikatu i kontynuowania pomiaru. Jeśli błędne pomiary powtarzają się, sprawdzid błąd w części Komunikaty błędów (s. 6). Rozpocząd nowy pomiar, naciskając przycisk pomiaru. Kiedy tonometr będzie gotowy do wykonania kolejnego pomiaru, na ekranie wyświetlone zostanie 00. *Badouin C, Gastaud P. Influence of topical anesthesia on tonometeric values of intraocular pressure. (Wpływ znieczulenia miejscowego na wartości pomiaru ciśnienia wewnątrzgałkowego.) Ophthalmologica 1994; 208, **Aby uzyskad wiarygodne wyniki, ciśnienie wewnątrzgałkowe należy zawsze mierzyd w centralnej części rogówki, ponieważ wartości ciśnienia mogą byd różne w różnych obszarach oka. 4
5 Instrukcja obsługi tonometru Icare TONOVET TV01 Polski WYŚWIETLANIE WYNIKÓW POMIARU Po wykonaniu sześciu pomiarów urządzenie wyemituje długi sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawi się litera d lub H oraz wartośd IOP (ciśnienia wewnątrzgałkowego). CZYNNOŚD ODCZYT NA WYŚWIETLACZU OPIS (poniższe odczyty są przykładowe) Tryb startowy 00 Tonometr jest gotowy do wykonania pomiaru 1 pomiar 1.15 Wynik 1 pojedynczego pomiaru 2 pomiar 2.16 Średni wynik z pomiarów 1 i 2 3 pomiar 3.16 Średni wynik z pomiarów 1, 2 i 3 4 pomiar 4.17 Średni wynik z pomiarów 1, 2, 3 i 4 5 pomiar 5.17 Średni wynik z pomiarów 1, 2, 3, 4 i 5 6 pomiar d 17 LUB H 17 WYNIK KOOCOWY = średnia z 4 pomiarów, z wyłączeniem pomiarów o najwyższej i najniższej wartości Jeśli litera d lub H przy wyniku koocowym miga, odchylenie standardowe wartości pomiarów jest większe niż normalne. ODCZYT NA WYŚWIETLACZU ODCHYLENIE OPIS CZYNNOŚD d Brak podkreślenia, litera nie miga 1,0 Odchylenie standardowe jest zerowe lub - pomijalne d_ Podkreślenie, litera miga 1,8 2,5 Odchylenie standardowe jest niewiele - wyższe od normy i nie powinno mied wpływu na wynik badania d- Kreska na środku litery, litera miga 2,5 3,5 Odchylenie standardowe jest wyższe od normy, ale nie powinno w większości przypadków mied znaczącego wpływu na wynik badania Jeśli wartośd IOP jest wyższa od normalnej wartości IOP, zalecane jest ponowne przeprowadzenie pomiaru d Kreska u dołu litery, litera miga < 3,5 Odchylenie standardowe jest znacznie wyższe od normy Zalecane jest ponowne przeprowadzenie pomiaru PRZEGLĄDANIE WYNIKÓW POPRZEDNICH POMIARÓW W pamięci tonometru zapisad można wyniki ostatnich 10 pomiarów. 1. Z poziomu ekranu startowego ( 00 ; sposób wyświetlania ekranu startowego opisano na s. 4) naciskad przycisk wyboru w lewo lub w prawo do momentu wyświetlenia komunikatu Old. 2. Nacisnąd przycisk pomiaru. Wartości poprzednich pomiarów można przeglądad za pomocą przycisków wyboru (w prawo starsze pomiary, w lewo najnowsze pomiary, od 0 do 9). 3. Aby zakooczyd przeglądanie wyników poprzednich pomiarów, należy nacisnąd przycisk pomiaru. 4. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Old. Nacisnąd dowolny przycisk wyboru, aby uzyskad dostęp do innych funkcji urządzenia ( 00 pomiar, End wyłączenie). WYŁĄCZANIE TONOMETRU 1. Z poziomu ekranu startowego ( 00 ) wcisnąd dowolny przycisk wyboru do momentu pojawienia się komunikatu End. 2. Wcisnąd przycisk pomiaru na dwie sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat bye, a następnie tonometr wyłączy się. Zużyta sonda zostanie częściowo wysunięta. Do usunięcia jej z tonometru wykorzystad zużyte opakowanie. Zadbad o prawidłową utylizację sondy. Tonometr automatycznie wyłączy się. jeśli nie będzie użytkowany przez dwie minuty. 5
6 Instrukcja obsługi tonometru Icare TONOVET TV01 Polski ZMIANA USTAWIEO DLA RÓŻNYCH GATUNKÓW ZWIERZĄT Tonometr TONOVET posiada osobne ustawienia pomiarowe dla psów, kotów i koni. Ustawienie do ma zastosowanie zarówno w przypadku psów, jak i kotów. Ustawienie ho służy do wykonywania pomiarów u koni. Trzecie ustawienie, P, nie jest zdefiniowane i jest zarezerwowane do wykorzystania w przyszłości. Ustawieniem domyślnym jest do. Zmiana ustawienia: USTAWIENIE GATUNEK ODCZYT (poniższe odczyty są przykładowe) do Pies Psowate d 15 Kot Kotowate ho Koo Koniowate H Naciskad dowolny przycisk wyboru (w prawo lub w lewo) do momentu pojawienia się komunikatu End. 2. W pierwszej kolejności nacisnąd przycisk pomiaru i przytrzymad go, jednocześnie naciskając przycisk wyboru w prawo. Przyciski te należy nacisnąd jednocześnie. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat CAL (lub wersja oprogramowania). 3. Nacisnąd przycisk pomiaru. 4. Przewinąd ustawienia za pomocą przycisku wyboru. 5. Wybrad żądane ustawienie i potwierdzid wybór, naciskając przycisk pomiaru. WYMIANA PODSTAWY SONDY Podczas użytkowania w podstawie sondy może zbierad się kurz, co powoduje nieprawidłowe poruszanie się sondy. Jeśli sonda nie porusza się płynnie lub wyświetlony zostanie komunikat informujący o błędzie podstawy sondy (E 01 lub E 03), należy wymienid podstawę. 1. Odkręcid kołnierz podstawy sondy. 2. Pochylid tonometr i wyciągnąd podstawę sondy. 3. Umieścid nową podstawę sondy w tonometrze. 4. Zablokowad podstawę sondy, dokręcając kołnierz. UWAGA Podstawę sondy należy wymieniad na nową minimum raz w roku lub jeśli jej czyszczenie nie przynosi rezultatów. CZYSZCZENIE PODSTAWY SONDY Po dokładnym wyczyszczeniu podstawę sondy można użyd ponownie. Przed użyciem upewnid się, że podstawa sondy jest całkowicie sucha. 1. Odkręcid kołnierz podstawy sondy i odłączyd podstawę od tonometru. 2. Ostrożnie wprowadzid roztwór alkoholu do podstawy sondy, np. za pomocą pipety lub strzykawki. 3. Osuszyd podstawę sondy za pomocą czystego powietrza a aerozolu lub sprężonego powietrza. 4. Umieścid całkowicie suchą podstawę sondy w tonometrze i dokręcid kołnierz. UWAGA Nie czyścid podstawy sondy wodą ani roztworem mydła. CZYSZCZENIE POWIERZCHNI TONOMETRU Tonometr Icare może byd czyszczony za pomocą miękkiej szmatki zwilżonej powszechnie dostępnym delikatnym płynem czyszczącym lub roztworem 70% alkoholu w wodzie. Delikatnie przetrzed i starannie osuszyd powierzchnie tonometru, zwracając szczególną uwagę na obszary wokół przycisków, wyświetlacza i pokrywy sondy. Powierzchnie zostały przetestowane pod kątem odporności chemicznej na następujące substancje: Etanol 2-propanol Roztwór łagodnego mydła Roztwór 95% środka Pursept PRZESTROGA Aby uniknąd uszkodzenia tonometru Icare, należy chronid akcesoria, złącza, przełączniki i otwory w korpusie przed kontaktem z cieczami. Nie pozostawiad powierzchni tonometru wilgotnej; osuszyd powierzchnię za pomocą miękkiej ściereczki. W celu wyczyszczenia uchwyt/podstawę sondy należy wyjąd z tonometru. 6
7 Instrukcja obsługi tonometru Icare TONOVET TV01 Polski WYMIANA BATERII Jeśli wyświetlony został komunikat <batt>, należy wymienid baterie. 1. Odkręcid śrubę mocującą klapkę komory baterii za pomocą śrubokręta lub małej monety. 2. Zdjąd klapkę. 3. Wyjąd zużyte baterie. 4. Włożyd nowe baterie AA zgodnie ze schematem znajdującym się wewnątrz komory baterii. Bieguny dodatnie baterii znajdujących się po stronie wyświetlacza powinny byd zwrócone w dół, zaś bieguny dodatnie baterii znajdujących się po stronie sondy w górę. 5. Zamknąd klapkę komory baterii i zabezpieczyd ją, ostrożnie przykręcając śruby przy użyciu monety lub śrubokręta. Nie należy zbyt mocno przykręcad klapki komory baterii. UWAGA Używad wyłącznie baterii alkalicznych. Klapka komory baterii KOMUNIKATY BŁĘDÓW Nacisnąd przycisk pomiaru w celu skasowania komunikatu błędu i kontynuowania pomiaru. KOMUNIKAT STAN OPIS batt Niski poziom naładowania baterii. Należy wymienid baterie. E 01 Sonda nie porusza się w podstawie. Jeśli ten komunikat pojawia się kilkukrotnie, należy skierowad tonometr kołnierzem w dół i chwilę przytrzymad. Jeśli komunikat nadal pojawia się na wyświetlaczu, wymienid sondę na nową. Jeśli komunikat nadal pojawia się na wyświetlaczu, wymienid podstawę sondy na nową. E 02 Sonda nie dotknęła oka. Pomiar został przeprowadzony zbyt daleko od oka lub podstawa sondy jest zabrudzona. E 03 Sonda porusza się zbyt wolno. Pomiar został przeprowadzony zbyt daleko od oka lub tonometr był skierowany zbytnio do góry. E 04 Sonda porusza się zbyt szybko. Tonometr został pochylony za bardzo w dół. Upewnid się, że wyżłobienie znajduje się w poziomie. E 05 Uderzenie było zbyt miękkie. Sonda uderzyła w powiekę. E 06 Uderzenie było zbyt twarde. Sonda uderzyła w krawędź powieki lub zwapnienie na rogówce. E 07 Nieprawidłowe odbicie. Sonda nie dotknęła centralnej części rogówki. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW WZROKOWA KONTROLA POKRYW/OBUDOWY URZĄDZENIA Wykryto pęknięcia/uszkodzenia. Pokrywy nie są prawidłowo zamocowane lub są luźne. UMIESZCZANIE SONDY I PRZEPROWADZANIE POMIARU Sonda nie porusza się. Sonda porusza się powoli/nieregularnie. Sonda nie porusza się nawet po wymianie podstawy sondy. Problemy Brak cyfr na wyświetlaczu. Słyszalny jest sygnał dźwiękowy. z wyświetlaczem Niektóre segmenty wyświetlacza są niewidoczne lub słabo widoczne. Problemy Po naciśnięciu przycisku pomiaru nie jest emitowany sygnał dźwiękowy. z dźwiękiem Częstotliwośd sygnału dźwiękowego jest zmienna. Problemy Urządzenie nie reaguje na przyciski. z przyciskami Do uruchomienia danej funkcji wymagane jest bardzo mocne naciśnięcie przycisku. Częśd przycisków działa tylko od czasu do czasu. Skontaktowad się z przedstawicielem firmy Icare. Wymienid/wyczyścid podstawę sondy. Skontaktowad się z przedstawicielem firmy Icare. CZYNNOŚCI SERWISOWE Wymienid baterie, jeśli wyświetlony został komunikat batt (s. 6). Wyczyścid lub wymienid podstawę sondy, jeżeli sonda nie porusza się płynnie (s. 6). Urządzenie można czyścid ściereczką zwilżoną środkiem dezynfekcyjnym zgodnie z instrukcjami (s. 6). Użytkownik nie może wykonywad żadnych innych czynności serwisowych. Wszystkie pozostałe czynności serwisowe i naprawa muszą byd przeprowadzone przez producenta lub jego autoryzowanego przedstawiciela. 7
8 Instrukcja obsługi tonometru Icare TONOVET TV01 Polski SCHEMAT FUNKCJI TONOMETRU DANE TECHNICZNE Typ: TV01 Wymiary: mm (szer.) * mm (wys.) * 230 mm (dł.) Masa: 155 g (bez baterii), 250 g (4 x baterie AA). Zasilanie: 4 x baterie AA. Zakres pomiaru: 1 99 mmhg Dokładnośd wyświetlania: ±1 Dokładnośd pomiaru: ±2 (5 30 mmhg), 10% (30 80 mmhg) Jednostka wyświetlania: milimetry słupa rtęci (mmhg) Numer seryjny znajduje się wewnątrz klapki komory baterii. Nie ma elektrycznego połączenia pomiędzy pacjentem i tonometrem. Urządzenie ma zabezpieczenie przeciwporażeniowe typu B. Warunki pracy: o Temperatura: +10 C do +35 C o Wilgotnośd względna: 30% do 90% o Ciśnienie atmosferyczne: 800 hpa 1060 hpa Warunki przechowywania: o Temperatura: -10 C do +55 C o Wilgotnośd względna: 10% do 95% o Ciśnienie atmosferyczne: 700 hpa 1060 hpa Warunki transportu: o Temperatura: -40 C do +70 C o Wilgotnośd względna: 10% do 95% o Ciśnienie atmosferyczne: 500 hpa 1060 hpa OSTRZEŻENIE Zabrania się wprowadzania jakichkolwiek modyfikacji urządzenia. 8
9 Instrukcja obsługi tonometru Icare TONOVET TV01 Polski OZNACZENIA Przestroga, Uwaga!!! Zob. instrukcje Numer serii Nie wyrzucad z odpadami domowymi Numer seryjny Urządzenie typu B Więcej informacji można znaleźd w instrukcji obsługi Do jednorazowego użytku Producent Ograniczenia temperatury Przechowywad w suchym miejscu CZĘŚCI ZAPASOWE Sondy jednorazowe w opakowaniach. Zestaw podstawy sondy. 9
10 Instrukcja obsługi tonometru Icare TONOVET TV01 Polski
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI U S ER S AN D M AI N TEN AN CE M AN U AL 1 TONOMETR Icare TA01i INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja v2.2 04/12 PL Urządzenie jest zgodne z: dyrektywą dotyczącą wyrobów medycznych
Bardziej szczegółowoTERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Bardziej szczegółowoPoradnik dla pacjenta
Poradnik dla pacjenta Właściciel: Icare HOME (model: TA022) PORADNIK DLA PACJENTA TA022-035 PL-3.1 3 Wprowadzenie Dzięki niniejszemu poradnikowi dowiesz się, jak korzystać z tonometru Icare HOME. Zanim
Bardziej szczegółowoMiernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy
Bardziej szczegółowoTermohigrometr bezprzewodowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr bezprzewodowy TFA 31.1028 Produkt nr 393279 Spis treści Strona 1 z 5 1. Obsługa 1.1. Ogólne wskazówki 1.2. Eksploatacja 1.3. Włączanie / wyłączanie 1.4. Funkcje 1.4.1.
Bardziej szczegółowoMiernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoKrótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
Bardziej szczegółowoMIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji
Bardziej szczegółowoHigrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Bardziej szczegółowoLaserowy miernik odległości - AX-DL100
Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany
Bardziej szczegółowotesto 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia
Bardziej szczegółowoTermo-higrometr EM 502A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termo-higrometr EM 502A 2 1. WPROWADZENIE EM502A to termo-higrometr o wysokiej precyzji przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności względnej środowiska. Charakteryzuje się małym
Bardziej szczegółowoTermometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
Bardziej szczegółowoKrokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi
Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Nr produktu: 860013 Funkcje Z czujnikiem 3D można zamontować wszędzie (pasek, kieszeń, torba ) Regulowana długość kroku (cm- cale) Zegar (12/24 format godziny)
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI I PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI I PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA MANUAL 1 Polski Icare PRO (Model: TA03) INSTRUKCJA OBSŁUGI v1.1 01/12 PL 0044 Urządzenie jest zgodne z: dyrektywą dotyczącą wyrobów medycznych 93/42/EWG
Bardziej szczegółowoPIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi
PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Bardziej szczegółowoBudzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
Bardziej szczegółowoNr produktu Przyrząd TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu
Bardziej szczegółowoTermohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Bardziej szczegółowoAlkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Bardziej szczegółowotesto Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
Bardziej szczegółowotesto 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101407 Strona 1 z 9 Krótka instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika różnicy ciśnień 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
Bardziej szczegółowoAX-PH Opis urządzenia
AX-PH02 1. Opis urządzenia A. Przycisk PH/TEMP: przycisk zmiany trybu pracy - umożliwia wybór pomiaru wartości PH, temperatury lub wilgotności. B. Przycisk ON: służy do włączania zasilania urządzenia.
Bardziej szczegółowoTermohigrometr Fluke 971,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Fluke 971, -20-60 Nr produktu 100892 Strona 1 z 8 Instrukcja obsługi Strona 2 z 8 Wprowadzenie Uwaga! Aby wydłużyć czas pracy urządzenia, należy migawkę ochroną pozostawić
Bardziej szczegółowoTermometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C
Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055
Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Opis produktu: Kompaktowy termohigrometr LVT 15 służy do pomiaru temperatury powietrza oraz względnej wilgotności powietrza (RH). Na podstawie tych pomiarów
Bardziej szczegółowoSTRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi
STRONA 1 Alkomat / Instrukcja Obsługi Dziękujemy za zakup alkomatu Vordon. Przed pierwszym użyciem proszę się dokładnie zapoznać z instrukcją obsługi, szczególnie z informacją zawartą w sekcji Informacje
Bardziej szczegółowoTERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFI 54 Nr produktu 106017 Strona 1 z 5 Termometr TFI 54 instrukcja obsługi Urządzenie jest termometrem bezkontaktowy, na podczerwień. Istnieje wiele trybów matematycznych dla
Bardziej szczegółowoLicznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101030 Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do ręcznego rejestrowania i cyfrowego wyświetlania
Bardziej szczegółowoWaga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3
Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3 Podręcznik obsługi Dziękujemy Państwu za zakupienie tego urządzenia. Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed rozpoczęciem użytkowania
Bardziej szczegółowoTERMOELEKTRYCZNY ANEMOMETR model: 300
Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91)484-21-55, fax(91)484-09-86 e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl TERMOELEKTRYCZNY ANEMOMETR model: 300 Spis treści 1. Zalety urządzenia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI PÓŁPROFESJONALNA SUSZARKA ELEKTRYCZNA
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI PÓŁPROFESJONALNA SUSZARKA ELEKTRYCZNA 3LCED9100WQ (ADN 051) W10306597C ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Bezpieczeostwo użytkownika oraz innych osób jest bardzo ważne. W niniejszej
Bardziej szczegółowoMODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
Bardziej szczegółowoBufor danych LOG 10 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych LOG 10 Nr produktu 000396360 Strona 1 z 6 Bufor danych LOG10 11 1. Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed przystąpieniem do pracy
Bardziej szczegółowoPIROMETR AX Instrukcja obsługi
PIROMETR AX-6520 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa.. 3 2. Uwagi... 3 3. Opis elementów miernika.. 3 4. Opis wyświetlacza LCD. 4 5. Sposób pomiaru 4 6. Obsługa pirometru..
Bardziej szczegółowoRejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700 1. WPROWADZENIE Model CHY700 jest przenośnym termometrem w kompaktowej obudowie z wyświetlaczem LCD 3½ cyfry, przystosowanym do współpracy z
Bardziej szczegółowoTermohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
Bardziej szczegółowoWAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej
Bardziej szczegółowoWaga łazienkowa TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001233279 Waga łazienkowa TFA 50.1006.54 Strona 1 z 5 Gratulujemy zakupu tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Upewnij się, że dokładnie zapoznałeś się z
Bardziej szczegółowoZegarek radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego
Bardziej szczegółowoAnemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi
Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 122313 Strona 1 z 6 Wstęp Gratulujemy zakupu termoanemometru Extech AN100 CFM/CMM. Przyrząd mierzy prędkość powietrza, przepływ powietrza (objętość)
Bardziej szczegółowoNr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mówiący zegar stołowy Nr produktu 000672631 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Mówiący zegar stołowy Nr zamówienia 672631 Wersja 01/12 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Elektroniczna waga dla niemowląt Model: KT-BABY SCALE
INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektroniczna waga dla niemowląt Model: KT-BABY SCALE Przed użyciem lub konserwacją wagi dla niemowląt należy przeczytać instrukcję. FUNKCJONALNOŚĆ 1. Zakres pomiarowy: 10 g - 20 kg
Bardziej szczegółowoTermometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100311 Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał Strona 1 z 7 Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup produktu marki Voltcraft. To bardzo dobra decyzja.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI USER S AN D M AIN TEN AN CE M AN UAL Polski Icare ONE (Model: TA02) INSTRUKCJA OBSŁUGI v1.1 06/12 PL 0044 Urządzenie jest zgodne z: dyrektywą dotyczącą wyrobów medycznych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru WSTĘP Miernik ten jest przenośnym, kompaktowym i łatwym w użyciu cyfrowym termohigrometrem, którym
Bardziej szczegółowoRejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
Bardziej szczegółowoTermometr PL120 T2 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr PL120 T2 Nr produktu 000123402 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Termometr PL-120 T2 Nr produktu 12 34 02 Wersja 09/11 1. PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Niniejszy produkt przeznaczony
Bardziej szczegółowoZegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
Bardziej szczegółowoZestaw do pomiaru ph żywności Testo 205 Set
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw do pomiaru ph żywności Testo 205 Set Nr produktu 122776 Strona 1 z 15 Informacje ogólne Proszę uważnie przeczytad uważnie poniższą instrukcję obsługi i zapoznad się z działaniem
Bardziej szczegółowoDVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI
DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
Bardziej szczegółowoTermometr gastronomiczny bagnetowy testo 104 HACCP. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr gastronomiczny bagnetowy testo 104 HACCP Nr produktu : 123565 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 1. INFORMACJA OGÓLNA Proszę przeczytać uważnie ten dokument i zapoznać się z działaniem
Bardziej szczegółowoZegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001407482 Zegar ścienny TFA 60.3523.02 Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj,
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
Bardziej szczegółowoWaga kieszonkowa Voltcraft PS-500C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C Nr produktu 123069 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do ważenia przedmiotów do 500 g. Waga może wskazywać pomiar w uncjach
Bardziej szczegółowoMeraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91)
Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91)484-21-55, fax(91)484-09-86 e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI model 280 firmy CHY MANOMETR DWUKANAŁOWY RÓŻNICOWY
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440 Wydanie LS 13/07 OPIS Pirometr przenośny typu ScanTemp 440 służy do bezdotykowego pomiaru temperatury, obsługa urządzenia jest bardzo prosta, wystarczy
Bardziej szczegółowoPedometr (licznik kroków) 3D
Pedometr (licznik kroków) 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup urządzenia pomiarowego z czujnikiem 3D. Dzięki temu krokomierzowi bez problemu sprawdzisz, ile spalono kalorii podczas spaceru, czy wysiłku
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Termohigrometr Extech Model RH25. Nr produktu: Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Extech Model RH25 Nr produktu: 1217972 Strona 1 z 9 Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie termohigrometru z indeksem ciepła RH25 firmy Extech Instruments. RH25 służy do
Bardziej szczegółowoWÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia
WÖHLER CM 220 Miernik tlenku węgla (CO) Zawartość: 1. Ważne wskazówki 2. Specyfikacja 3. Elementy obsługi 4. Obsługa urządzenia 5. Kalibracja 0-ppm 6. Usuwanie usterek 7. Skutki stężenia CO 8. Usuwanie
Bardziej szczegółowoTERMOMETR DO WINA ST-9278
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR DO WINA ST-9278 1. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Zakres pomiaru temperatury: Rozdzielczość: Dokładność: Dopuszczalna temperatura otoczenia dla obudowy z tworzywa sztucznego: Zasilanie:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośny miernik temperatury p400/p410 Wydanie LS 17/01 Obsługa 1.1 Ogólne rady. Do czyszczenia przyrządu nie należy używać szorstkich przedmiotów ale suchy lub wilgotny materiał Przyrząd
Bardziej szczegółowoElektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Bardziej szczegółowoCiśnieniomierz Nr art Oznaczenie elementów.
Ciśnieniomierz Nr art. 860169 Oznaczenie elementów. 1. Przycisk M (trybu działania). 2. Wyświetlacz LCD. 3. Przycisk Start/Stop. 4. Przycisk wywołania pamięci. 5. Przycisk przewijania wartości do przodu/do
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Ciśnieniomierz nadgarstkowy Scala
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ciśnieniomierz nadgarstkowy Scala Wprowadzenie Dziękujemy za decyzję kupna ciśnieniomierza SC 6400 firmy SCALA Electronic GmbH. Aby móc wykorzystać wszystkie zalety urządzenia, należy
Bardziej szczegółowoANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY 360 CHY FIREMATE Co., LTD., TAIWAN SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 1. CECHY KONSTRUKCYJNE I UŻYTKOWE...3 2. OPIS TECHNICZNY...3 2.1. Charakterystyka ogólna...3
Bardziej szczegółowoElektroniczny miernik temperatury T1 TM6
0Kunda, Elektroniczny miernik temperatury T1 TM6 Instrukcja obsługi VK-TM6 AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl Serwis 032 330
Bardziej szczegółowoE0113H TERMOMETR POKJOWY Z HIGROMETREM
TERMOMETR POKJOWY Z HIGROMETREM Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu TERMOMETR POKOJOWY Z HIGROMETREM
Bardziej szczegółowoE0202WT STACJA POGODOWA
STACJA POGODOWA Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu STACJA POGODOWA WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Bardziej szczegółowo1. UWAGI!!! CAS POLSKA Przy instalacji pin bezpieczeństwa w haku powinien być tak zamocowany aby zapobiegać wypadnięciu haka z trzonu oczka.
1. UWAGI!!! Przy instalacji pin bezpieczeństwa w haku powinien być tak zamocowany aby zapobiegać wypadnięciu haka z trzonu oczka. 1. Sprawdzić stabilność i poprawność zamocowania wagi 2. Nie wystawiać
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Bardziej szczegółowoAlkomat ACE Metro zakres pomiarowy 0-4 promili, Granatowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat ACE Metro zakres pomiarowy 0-4 promili, Granatowy Nr produktu 842351 Strona 1 z 6 Odpowiedzialność autorska Wszystkie zawarte informacje w niniejszej instrukcji obsługi powstały
Bardziej szczegółowoA. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Bardziej szczegółowoWAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki VALUE. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania
Bardziej szczegółowoCzujnik otwarcia Conrad RSL, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik otwarcia Conrad RSL, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do30 m Nr produktu 640305 Strona 1 z 7 Używad zgodnie z zaleceniami producenta Dzięki czujnikowi otwarcia możliwe jest włączanie
Bardziej szczegółowoStacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.
Bardziej szczegółowoTermometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkownika
SAUTER GmbH Schmiechastr. 147-151, D-72458 Albstadt Tel: +49 (0) 7431 938 666 irmi.russo@sauter.eu www.sauter.eu Instrukcja użytkownika Ultradźwiękowy grubościomierz Sauter TD 225-0.1 US Spis treści: 1.
Bardziej szczegółowoKOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM504 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM504 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1. Części składowe, montaż baterii. Części kosza 1. Klapa; 2. Pokrywa kosza; 3. Wyświetlacz i panel sterowania; 4. Kosz; 5. Wyjmowane wewnętrzne
Bardziej szczegółowoZegar cyfrowy Conrad, termometr, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar cyfrowy Conrad, termometr, czarny Nr produktu 00067628 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Budzik ten zapewnia następujące funkcje: Wyświetlanie dokładnego czasu, ustawienie czasu za
Bardziej szczegółowoMulti tester HT Instruments HT70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Multi tester HT Instruments HT70 Nr produktu 123265 Strona 1 z 5 1. Środki ostrożności i bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem użytkowania oraz w jego trakcie przestrzegaj załączonych wskazówek.
Bardziej szczegółowoPęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie
Bardziej szczegółowoul. Traktorowa Łódź NIP tel fax
ul. Traktorowa 143 91-203 Łódź NIP 732 10 04 353 tel. +48 42 714 36 00 fax. +48 42 288 46 68 www.novamed.pl 1. SZYBKIE PRZEPROWADZENIE POMIARU. 1. Naciśnij przycisk POWER znajdujący się nad wyświetlaczem.
Bardziej szczegółowoWażne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii
Ważne wskazówki Higrometr Wilgotność powietrza jest mierzona wewnątrz obudowy i może być pod wpływem jej konstrukcji. Aby zmierzyć rzeczywistą wilgotność powietrza otoczenia, powinni Państwo odłożyć stację
Bardziej szczegółowoKOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM503 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM503 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1. Części składowe, montaż baterii. Części kosza 1. Klapa; 2. Pokrywa kosza; 3. Wyświetlacz i panel sterowania; 4. Kosz; 5. Wyjmowane wewnętrzne
Bardziej szczegółowoStoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Bardziej szczegółowotesto 460 Instrukcja obsługi
testo 460 Instrukcja obsługi pl 2 Krótka instrukcja obsługi Krótka instrukcja obsługi testo 460 1 Nakładka ochronna: Pozycja wyjściowa 2 Fototranzystor 3 Wyświetlacz 4 Przyciski sterujące 5 Przedział na
Bardziej szczegółowoPREXISO LASER DISTANCE METER. Instrukcja obługi
PREXISO LASER DISTANCE METER Instrukcja obługi 1 2 3 7 6 4 5 Instrukcja obługi Język polski Wskazówki bezpieczeństwa znajdą Państwo w załączonej broszurze.przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie
Bardziej szczegółowoTermometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, -50 - +70 C Nr produktu 672601 Strona 1 z 5 Termometr/higrometr wewnętrzny i zewnętrzny ETH 8003 UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Termometr/higrometr
Bardziej szczegółowoTermometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1267775 Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wody podczas kąpieli. Instaluje
Bardziej szczegółowoE0303WPH2T STACJA POGODOWA Z BAROMETREM
E0303WPH2T STACJA POGODOWA Z BAROMETREM Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu STACJA POGODOWA Z BAROMETREM
Bardziej szczegółowoTermometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz
Bardziej szczegółowo