Zabezpieczenia i sterowanie VIP 50
|
|
- Milena Milewska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Zabezpieczenia i sterowanie VIP 50
2
3 Wprowadzenie Spis treści strona Wprowadzenie 1 Obsługa i nastawy 2 Schematy funkcjonalne i łącznościowe 4 Dane techniczne 5 Instalacja 6 Testowanie VIP 50 przy użyciu VAP6 8 Informacje dotyczące zamawiania 11 Przekaźnik VIP 50 jest to zabezpieczenie od zwarć doziemnych o charakterystyce niezależnej. Wymaga oddzielnego źródła zasilania. Zastosowanie n Stosowany z rozłącznikami bezpiecznikowymi (lub stycznikami bezpiecznikowymi dla pól zasilających silniki) realizuje zabezpieczenie od zwarć. n Jako uzupełnienie do zabezpieczenia nadprądowego, realizuje także zabezpieczenie od zwarć doziemnych (rys. 2). n Połączony z rozłącznikiem bezpiecznikowym lub wyłącznikiem, kontroluje prąd niesymetrii pomiędzy bateriami kondensatorów (rys. 3). Zalety n Prosta obsługa. n Kompaktowa obudowa. n Wysoki poziom odporności na zakłócenia zewnętrzne: o IP54, o Niewrażliwość na harmoniczne większe lub równe trzeciej, o Odporność na zakłócenia elektromagnetyczne. VIP 50 I> Rys. 1 VIP 50 Opis n Za pomocą nastawników obrotowych zmienia się wartości prądów rozruchowych i opóźnienia czasowe. n Informacja o zadziałaniu jest podawana przez zestyki pasywne z blokowaniem lub bez. n Połączenia dokonywane są na tylnej ściance urządzenia, poprzez szybkozłącza. n Mogą być one używane do przyłączenia zasilania z przekładników napięciowych 100 lub 110 lub napięcia zmiennego 230V n Przekaźnik VIP 50 jest montowany w obudowie chroniącej od wilgoci i kurzu. Płyta czołowa jest zabezpieczona przez przezroczystą osłonę mocowaną do obudowy. Osłona może być przykręcona uniemożliwiając w ten sposób dostęp do nastaw. Rys. 2 Przekładniki Przekaźnik VIP 50 powinien być stosowany z następującymi przekładnikami: o CSH120, o CSH200, o GO110 (dzielony), o Układ standardowych przekładników prądowych z przekładnikiem pośredniczącym + CSH30. VIP 50 Rys. 3 1
4 Obsługa i nastawy Widok płyty czołowej VIP 50 a on VIP50 b reset Io> 4 déclenchement trip I 51 G (A) to> 1 0 accrochage latching (s) to> Io> VAP6 c Zabezpieczenie od zwarć doziemnych 1. Nastawy prądu rozruchowego. 2. Nastawa zwłoki czasowej. 3. Wybór podtrzymania sygnału wyłączającego ( tak lub nie ). 4. Wskaźnik zadziałania. Inne funkcje a. Wskaźnik obecności napięcia zasilającego b. Przycisk kasowania reset. c. Złącze testowe dla VAP6. 2
5 Obsługa i nastawy (c.d.) Zabezpieczenie od zwarć doziemnych to> Io> Nastawy dla zabezpieczenia od zwarć doziemnych Nastawy są dokonywane bezpośrednio w amperach i odnoszą się do prądu pierwotnego przekładnika prądowego powiązanego z VIP 50. Opóźnienia czasowe dla zabezpieczeń od zwarć doziemnych Opóźnienie czasowe dla zabezpieczenia od zwarć doziemnych są nastawiane w sekundach Wielkości nastawiane Prąd (A) Opóźnienie czasowe (s) Dokładność Nastawy Opóźnienie czasowe Współczynnik powrotu Czas odwzbudzania Wartości nastaw 0.1; 0.25; 0.5; 1; 2; 4; 6; 8; 16; 25; 35; ; 0.1; 0.2; 0.4; 0.8; 1.4; 2.5; 4; 8; 12; 16; 20 ±10% ±10% ± 20ms 93 % ± 5% <40ms Podtrzymywanie Przełącznik w pozycji 1 podtrzymuje sygnalizację zadziałania i napięcie sterujące wyłącznikiem. Wskaźnik wyzwalania Zapalenie się czerwonej diody LED sygnalizuje posłanie impulsu wyzwalającego przez zabezpieczenie. Inne funkcje Wskaźnik obecności napięcia zasilającego Zapalenie się zielonego sygnalizatora oznacza, że przekaźnik jest zasilany. Kasowanie (reset) Naciśnięcie tego przycisku powoduje: n Jeżeli zwarcie zostało zlikwidowane (zanik sygnału wejściowego o zwarciu), to wtedy kasowana jest pamięć wewnętrzna oraz w razie blokowania gaśnie wskaźnik wyzwolenia i przekaźnik wyjściowy jest odwzbudzany. n Testowany jest wskaźnik zadziałania (zapalenie sygnalizatora). Złącze testowe dla VAP6 Złącze testowe jest zaprojektowane wyłącznie do podłączenia konsolki VAP6, ułatwiającej i przyspieszającej testowanie przekaźnika. Operacja ta może być dokonywana podczas działania przekaźnika, ponieważ VAP6 i VIP50 umożliwiają testowanie z zablokowaniem wyzwalania wyłącznika. - Testowanie przekaźnika VIP50 za pomocą VAP6. 3
6 Schematy funkcjonalne i połączeniowe Połączenie VIP 50 z przekładnikami CSH120, CSH200 n Do połączeń należy stosować 6,35mm szybkozłącze n Aby połączyć przekładnik pośredniczący, należy użyć skręconej pary przewodów. S1 jest połączony do zacisku 14. S2 jest połączony do zacisku 13 (nie wolno uziemiać S2) n Dla następujących napięć zasilających: o 110 Vac : należy zewrzeć ze sobą zaciski 9 i 10. o 230 Vac : należy zewrzeć ze sobą zaciski 8 i 9. S1 S2 zasilanie dla 110V dla 230V ~ Fo Io > on T to > S R podtrzymywanie reset PB 4 3 wyzwolenia 2 1 Połączenie VIP 50 ze standardowym przekładnikiem prądowym i przekładnikiem pośredniczącym CSH30 TC 5/1 Przykład: wykrywanie prądu niesymetrii między bateriami kondensatorów. Zalecenia : W przypadku standardowego przekładnika prądowego o przekładni n (stosunek zwojów uzwojenia pierwotnego do wtórnego) należy wykonać n zwojów wokół uzwojenia pierwotnego, przekładnika pośredniczącego CSH, zamontowanego za przekaźnikiem VIP 50. Dzięki temu możemy nastawiać prąd niesymetrii bezpośrednio w amperach. Np. dla standardowego przekładnika prądowego 5/1 należy wykonać 5 zwojów wokół rdzenia przekładnika pośredniczącego CSH30. 5 zwojów 1 14 Jeśli powyższe czynności nie zostaną wykonane, nastawiony prąd będzie uzależniony od przekładni przekładnika prądowego. CSH VIP50 n Należy użyć pary skręconych przewodów w celu podłączenia przekładnika pośredniczącego CSH30 z przekaźnikiem VIP 50. Wyjście 1 należy połączyć do zacisku 14 przekażnika VIP 50. Wyjście 2 podłączamy do zacisku 13. 4
7 Dane techniczne Charakterystyki elektryczne Wejścia analogowe Max prąd ciągły uzwojenia pierwotnego Max prąd cieplny 1s uzwojenia pierwotnego Wyjścia logiczne Prąd ciągły Napięcie Zdolność łączeniowa L/R = 40 ms p.f. = 0.4 Zasilanie Tolerancja 110 Vac ±20% 230 Vac -20% +15% Częstotliwość pracy Z przekładnikiem CSH30 Z przekładnikami CSH120, CSH200, GO110 Z przekładnikami CSH30, CSH120 Z przekładnikiem CSH200 Z przekładnikiem GO110 8 A 24 Vcc 2 A Pobór mocy urządzenia Maks. pobór mocy nieaktywnego 110 Vac 3 VA 230 Vac 4.2 VA 45 Hz do 65 Hz 90 A 200 A 20 ka 10 ka 1 ka 220 Vac 4 A Prąd początkowy < 10 A dla 10 ms < 10 A dla 10 ms Charakterystyki środowiskowe Klimatyczne Praca Norma IEC IEC zimny: 16h nagrzany: 16h -25 C 70 C Przechowywanie IEC zimny: 96h -40 C IEC nagrzany: 96h 85 C Szybkie zmiany temperatury IEC cykli, -25 C przy 70 C Wilgotność IEC d, 93% hr, 70 C Środowisko zasolone Mechaniczne IEC severity 1 Stopień ochrony Wibracje EN IEC IP 54 klasa 2 Osłona zamknięta Wstrząsy IEC klasa 2 Trzęsienia ziemi IEC klasa 2 Ognioodporność IEC kV <1> Izolacja elektryczna Częstotliwość przemysłowa Udar 1.2 / 50 Kompatybilność elektromagnetyczna IEC IEC kV - 1mn IEC Fala tłumiona 1 MHz IEC ,5kV CM 1kVDM<1> Wyładowanie elektrostatyczne IEC kV w powietrzu 6kV na styku(1) Promieniowanie IEC V/m modulowane MHz<2) Krótkie stany przejściowe 5ns I EC kV CM 2kV DM, 5kHz Udar bezkierunkowy I EC kV CM 2kV DM <3> (1) Nie można zastosować do wyjścia testowego. (2) Draft. (3) Zasialnie. 5
8 Instalacja Montaż przekładnika pośredniczącego CSH30 F n Przekładnik pośredniczący CSH30 należy zamontować na tylnej ściance urządzenia, używając do tego 2 śrub (G) w ten sposób, aby napis Merlin Gerin, CSH30, , P2 był widoczny. Należy ostrożnie dokręcić śruby. n Podłączyć (F) wyjścia 1 i 2 przekładnika pośredniczącego CSH30 do zacisków 14 i 13 VIP50 za pomocą dwóch skręconych przewodów. Zacisk 3 przekładnika pośredniczącego CSH30 nie jest używany.widok tylnej ścianki VIP 50 z zamocowanym przekładnikiem pośredniczącym CSH30. przekładnik CSH30 VIP50: widok z tyłu urządzenia wyposażonego w przekładnik pośredniczący Montaż przekaźnika CT N V n Należy włożyć przekaźnik VIP 50 do przygotowanego wycięcia i właściwie umiejscowić dolne nadlewy (H) obudowy na jego krawędziach. n Dokręcić śruby (V) na płycie montażowej. Dostęp do płyty jest uzyskiwany po zdjęciu przezroczystej osłony. n Po dokręceniu należy sprawdzić, czy zatrzask (N) zamka (widoczny z tyłu obudowy) jest w pozycji pionowej dociskając przekaźnik do płyty podtrzymującej. n Zatrzask może być przestawiony w pozycję pionową poprzez poluźnienie każdej ze śrub (V), a potem ponowne ich dokręcenie. n Otwór (P) może być używany do przykręcenia przezroczystej osłony do obudowy urządzenia, po dokonaniu nastaw. H P 6
9 Instalacja (c.d.) Wymiary i waga 22 80* Cięźar maks.: 780 g * wliczając 5 mm na połączenia kablowe przekładnika pośredniczącego CSH30 Wycięcie 161±0.5 mm Urządzenie VIP 50 jest przystosowane do szybkiego montażu w prostokątnym wycięciu w metalowej płycie o grubości ok. 3 mm. 130±0.5 mm 7
10 Testowanie VIP 50 przy użyciu konsolki VAP6 Konsolka VAP6 VAP6 jest to przenośna kontrolka, ułatwiająca testowanie przekaźnika VIP 50. external mitop + - on battery test Testowanie polega na: o Symulacji zwarcia doziemnego poprzez dostarczanie odpowiednich sygnałów na wejście przekaźnika. o Sprawdzeniu generowania sygnałów sterujących. n Opis procesu testowania zawarty został w rozdziale testowanie VAP6. n Konsolka jest zasilana przez baterie. Dlatego też elementy przekaźnika VIP 50, zasilane prądem zmiennym nie mogą być sprawdzane tą metodą. test in progress trip trip inhibition phase overcurrent earth fault Przyciski n battery test: jeżeli baterie działają poprawnie, sygnalizator on świeci się, gdy przycisk jest wciśnięty. n earth fault: wysyła na wejście przekaźnika impuls symulujący zwarcie doziemne. Impuls jest równoważny prądowi większemu od największej z możliwych nastaw I0. n trip inhibition: jeżeli należy przeprowadzić test pracującego VIP 50, tak aby nie nastąpiło wyłączenie obwodu przez wyłącznik, należy nacisnąć trip inhibition. Wyzwolenie wyłącznika jest blokowane, podczas gdy przycisk trip inhibition jest naciśnięty, nawet, gdy nadejdzie rozkaz o wyzwoleniu powodowany prawdziwym zwarciem. earth fault test phase ouvercurrent test phase ouvercurrent VIP30 VIP35 VIP300 VIP50 VIP37 VIP 11,11R VIP12R VIP13 VIP17 VIP200,201 trip external mitop trip inhibition circuit breaker mitop circuit breaker mitop Sygnalizatory n on: pokazuje, że baterie działają prawidłowo i konsolka jest zasilana. Zapala się także podczas testu baterii, uruchamianego przez naciśnięcie battery test. n test in progress: potwierdza wysłanie sygnałów symulujących awarie do przekaźnika VIP 50. n Trip: zapala się kiedy przekaźnik VIP 50 wysyła impuls wyzwalający (niezależnie od tego czy wyłącznik jest zablokowany czy nie). Baterie VAP6 - widok z przodu VAP 6 n Baterie są zazwyczaj automatycznie aktywowane i wyłączane w chwili podłączenia i odłączenia konsolki VAP6 do przekaźnika VIP 50. Aktywowane są w następujących przypadkach:. o Naciśnięcie przycisku battery test, o Podłączenie do przekaźnika VIP3X lub VIP5X, o Podłączenie do przejściówki umożliwiającej testowanie VIP1X lub VIP2X. n Aby zainstalować lub naładować baterie należy otworzyć konsolkę odkręcając 4 śruby na spodzie urządzenia. Należy się upewnić co do poprawnej polaryzacji. Dane techniczne zasilanie: 3 x 9V baterie 6LR61 waga: 0.45 kg wymiary: 93x157x45 mm3 8
11 Testowanie VIP 50 przy użyciu konsolki VAP6 (c.d.) Testowanie VAP6 Podczas testowania przekaźnik musi być zasilany. Wszystkie nastawy są wtedy aktywne i przekaźnik powinien działać zgodnie z nimi. Podczas testu przekaźnik jest gotowy do działania i w razie zwarcia wyśle impuls wyłączający, chyba, że naciśnięty jest przycisk trip inhibition. n Połączyć VAP6 do gniazda testowego VAP6. Baterie zostaną aktywowane i zapali się sygnalizator on. n Jeżeli test powinien być przeprowadzany bez wyzwalania wyłącznika należy nacisnąć trip inhibition. Przycisk powinien być przyciśnięty przez cały czas trwania testu, tak aby sygnalizator był zapalony. n Nacisnąć przycisk earth fault aby rozpocząć test działania zabezpieczenia od zwarć doziemnych. o Przytrzymać przycisk przez czas trwania próby, o Sygnalizator VAP6 test in progres zapala się, aby potwierdzić wysyłanie sygnału symulującego zwarcie do przekaźnika VIP 50, o Czerwone sygnalizatory trip wyzwolenie na konsolce i na przekaźniku zapalają się potwierdzając, posłanie przez przekaźnik impulsu, o Wyłącznik otwiera się, jeżeli nie jest aktywna blokada wyłączenia. Jeśli przycisk earth fault jest podtrzymywany po wyzwoleniu, przekaźnik VIP 50 podtrzymuje rozkaz o wyzwoleniu. Świadczy to o poprawnym działaniu. n Zwolnić przycisk earth fault. Jeśli przekaźnik jest w pozycji blokowania, należy nacisnąć przycisk reset. n Nie wolno zwalniać przycisku trip inhibition dopóki sygnalizator trip nie zgaśnie. n Odłączyć konsolkę VAP6. Aby oszczędzać baterie nie należy zostawiać konsolki VAP6 podłączonej do przekaźnika bez potrzeby. 9
12 Notatki 10
13 Informacje dotyczące zamówienia Podczas składania zamówienia prosimy załączyć kopię tej strony i odpowiednio ją wypełnić. VIP 50 AC Przetworniki CSH mm... CSH mm... CSH dzielony, 110 mm... GO VAP 6
14 Serwis Schneider Electric Polska Serwis Schneider Electric Polska pomoże Państwu w: zainstalowaniu, uruchomieniu, przeszkoleniu obsługi, konserwacji i przeglądach, pracach adaptacyjnych i usuwaniu usterek, dostawie części zamiennych. zagospodarowaniu zużytych komór łączników z gazem SF6 po okresie ich eksploatacji. Należy zgłosić się do naszego oddziału sprzedaży, który skontaktuje Państwa z najbliższym punktem serwisowym Schneider Electric Polska. Schneider Electric Polska Sp. z o.o. ul. Iłżecka 24, Warszawa Centrum Obsługi Klienta: , , Ponieważ normy, dane techniczne oraz sposób funkcjonowania i użytkowania naszych urządzeń podlegają ciągłym modyfikacjom, dane zawarte w niniejszej publikacji służą jedynie celom informacyjnym i nie mogą być podstawą roszczeń prawnych Dystrybutor KATIU listopad 2007
Zabezpieczenia i sterowanie VIP 30, VIP 35
Zabezpieczenia i sterowanie Instrukcja użytkowania Elektroniczne przekaźniki zabezpieczające VIP 30, VIP 35 Spis treści Prezentacja przekaźników VIP 30 oraz VIP 35 2 Nastawy i obsługa 3 Przekładniki prądowe
Bardziej szczegółowoSieci rozdzielcze SN VIP 300
Sieci rozdzielcze SN Instrukcja użytkowania Elektroniczne przekaźniki zabezpieczające VIP 300 Spis treści Prezentacja przekaźników VIP 300 2 Nastawy i obsługa 3 Dobór przekładników prądowych i zakresu
Bardziej szczegółowoPRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440
W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY SZEROKI ZAKRES CZASOWY 50 ms 100 h
Bardziej szczegółowoKARTA KATALOGOWA. Przekaźnik ziemnozwarciowy nadprądowo - czasowy ZEG-E EE
Przekaźnik ziemnozwarciowy nadprądowo - czasowy ZEG-E EE426007.01 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zastosowanie Przekaźnik ziemnozwarciowy, nadprądowo-czasowy, typu RIoT-400, przeznaczony jest do stosowania w układach
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-120B-2 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB-2 jest podzespołem wg
Bardziej szczegółowoPRZEKAŹNIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPRĄDOWO-CZASOWY
PRZEKAŹNIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPRĄDOWO-CZASOWY Kopex Electric Systems S.A. ul. Biskupa Burschego 3, 43-100 Tychy tel.: 00 48 32 327 14 58 fax: 00 48 32 327 00 32 serwis: 00 48 32 327 14 57 e-mail: poczta@kessa.com.pl,
Bardziej szczegółowoPrzekaźnik napięciowo-czasowy
Przekaźnik napięciowo-czasowy - 2/11 - CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zastosowanie Przekaźnik napięciowo - czasowy jest przeznaczony do stosowania w układach automatyki elektroenergetycznej m. in. jako zabezpieczenie
Bardziej szczegółowoPRZEKA NIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPR DOWO-CZASOWY KARTA KATALOGOWA
PRZEKA NIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPR DOWO-CZASOWY CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zastosowanie Przekaźnik ziemnozwarciowy, nadprądowo-czasowy, typu, przeznaczony jest do stosowania w układach elektroenergetycznej automatyki
Bardziej szczegółowoNJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi
0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności
Bardziej szczegółowoPRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440
PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY
Bardziej szczegółowoPrzekaźniki kontrolno-pomiarowe
8 Kontakt 7 1 Przegląd produktów Indeks 6 Liczniki 5 Liczniki energii elektrycznej Prezentacja firmy Strona Typy i funkcje 30 Uwagi wstępne 31 Seria KFE 3 Seria KFT 36 3 Przekaźniki czasowe www.saia-cc.com
Bardziej szczegółowoBEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002
BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) INSTRUKCJA OBSŁUGI ASTOR SP. Z O.O. ul. Smoleńsk 29 31-112 Kraków tel. 12 428 63 00 info@comodis.pl comodis.pl DO CZEGO SŁUŻY? Bezprzewodowe wyjścia
Bardziej szczegółowoPrzekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.
1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń elektroenergetycznych. Umożliwia wizualizację i powielenie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO PWS-150RB-xx 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB-xx SPBZ jest
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. SIŁOWNIA PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT. Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI SIŁOWNIA PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO- PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT Strona 2 z 12 1. WSTĘP Niniejsza
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RB 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB jest podzespołem wg normy
Bardziej szczegółowoUstawiany próg wyłączania IΔn i czas zadziałania. Typ R3D 2 progi robocze. Zewnętrzny toroidalny przekładnik prądowy.
Str. - Str. -3 Str. -3 WYKONNIE TBLICOWE Typ RD próg roboczy. Zewnętrzny toroidalny przekładnik prądowy. tawiany próg wyłączania IΔn i czas WYKONNIE TBLICOWE Typ RD progi robocze. Zewnętrzny toroidalny
Bardziej szczegółowoSERIA 80 Modułowy przekaźnik czasowy 16 A. Uniwersalne napięcie zasilania Wielofunkcyjny
Modułowy przekaźnik czasowy 16 A Dostępny w wersji jedno lub wielofunkcyjnej.01t - wielofunkcyjny, uniwersalne napięcie sterowania.11t - jednofunkcyjny, uniwersalne napięcie sterowania Spełnia wymogi EN
Bardziej szczegółowoInstytut Tele- i Radiotechniczny WARSZAWA. Sygnalizator przepływu prądu zwarcia
Instytut Tele- i Radiotechniczny WARSZAWA Sygnalizator przepływu prądu zwarcia SPPZ 21.3 Instrukcja użytkowania (wersja 3) WARSZAWA 2013 Zastrzega się prawo zmian w urządzeniu Instytut Tele- i Radiotechniczny
Bardziej szczegółowo1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA
1. ZASTOSOWANIE PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń, a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń elektroenergetycznych. Sygnalizacja zapewnia personelowi precyzyjną
Bardziej szczegółowoRIT-430A KARTA KATALOGOWA PRZEKAŹNIK NADPRĄDOWO-CZASOWY
PRZEKAŹNIK NADPRĄDOWO-CZASOWY Kopex Electric Systems S.A. ul. Biskupa Burschego 3, 43-100 Tychy tel.: 00 48 32 327 14 58 fax: 00 48 32 327 00 32 serwis: 00 48 32 327 14 57 e-mail: poczta@kessa.com.pl,
Bardziej szczegółowoTRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY
TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY Kopex Electric Systems S.A. ul. Biskupa Burschego 3, 43-100 Tychy tel.: 00 48 32 327 14 58 fax: 00 48 32 327 00 32 serwis: 00 48 32 327 14 57 e-mail: poczta@kessa.com.pl,
Bardziej szczegółowoSchemat połączeń (bez sygnału START) 250/ /400 Maks. moc łączeniowa dla AC1. 4,000 4,000 Maks. moc łączeniowa dla AC15 (230 V AC) VA
Seria 80 - Modułowy przekaźnik czasowy 16 A SERIA 80 80.11 Dostępny w wersji jedno lub wielofunkcyjnej - wielofunkcyjny, uniwersalne napięcie sterowania 80.11 - jednofunkcyjny, uniwersalne napięcie sterowania
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data
Bardziej szczegółowoPRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY
KARTA KATALGWA PREKAŹNIK NAPIĘCIW-CASWY ul. Biskupa Burschego 3, 43-100 Tychy tel.: 00 48 32 327 14 58 fax: 00 48 32 327 00 32 e-mail: poczta@kessa.com.pl, www.kessa.com.pl KARTA KATALGWA Przekaźnik napięciowo
Bardziej szczegółowoELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWS-201B 1. WSTĘP Zasilacz PWS-201B jest podzespołem
Bardziej szczegółowo1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA
1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Zawiera w sobie szereg różnych, niezbędnych funkcji,
Bardziej szczegółowoELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
Bardziej szczegółowoSYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SYG-12/SYG-230
ul. Kamieńskiego 201 219 PL- 51-126 Wrocław Tel.: +48 (0) 71 327 62 12 Fax: +48 (0) 71 320 74 78 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SYG-12/SYG-230 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Spis treści 1. Właściwości...2
Bardziej szczegółowoPRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWY
KARTA KATALGWA KARTA KATALGWA PREKAŹNIK NAPIĘCIWY PREKAŹNIK NAPIĘCIWY Kopex Electric Systems S.A. ul. Biskupa Burschego 3, 43-100 Tychy tel.: 00 48 32 327 14 58 fax: 00 48 32 327 00 32 serwis: 00 48 32
Bardziej szczegółowoPrzekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1
Przekaźnik sygnalizacyjny 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik sygnalizacyjny przeznaczony jest do użytku w układach automatyki i zabezpieczeń. Urządzenie umożliwia wizualizację i powielenie jednego sygnału wejściowego.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-12 POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz wskazówki
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-150RB Strona 2 z 6 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB jest podzespołem wg normy
Bardziej szczegółowoSeria 85 - Miniaturowy przekaźnik czasowy, 7-10A Funkcje
Seria - Miniaturowy przekaźnik czasowy, - 0A Funkcje.0.0.0 Przekaźnik czasowy montowany do gniazd serii, lub zestyki przełączne zakresów czasowych od 0,0s do 00h Zakres czasu i funkcje wybierane przełącznikami
Bardziej szczegółowoSiłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM
Bardziej szczegółowoModułowe przekaźniki czasowe 16 A
Modułowe przekaźniki czasowe 16 A SЕRIA Sterowanie drzwiami Panele informacyjne i rozrywkowe Konsola maszynisty FINDER zastrzega sobie prawo do zmiany danych zawartych w katalogu w dowolnym terminie bez
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-20
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-20 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 5 POLWAT IO-PWR-20 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz wskazówki niezbędne
Bardziej szczegółowoELMAST F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H
ELMAST BIAŁYSTOK F6-1011 S F16-1011 S F6-1111 S F16-1111 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 SPIS
Bardziej szczegółowoSMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny
1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER
Bardziej szczegółowoRET-430A TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY KARTA KATALOGOWA
TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zastosowanie Przekaźnik napięciowo-czasowy, typu, przeznaczony jest do stosowania w układach automatyki elektroenergetycznej jako trójfazowe
Bardziej szczegółowoSERIA 85 Miniaturowy przekaźnik czasowy 7-10 A. 2 zestyki przełączne 10 A Zasilanie AC/DC bez polaryzacji Montowany do gniazd serii 94
SERIA Miniaturowy przekaźnik czasowy 7-10 A SERIA Przekaźnik czasowy.02-2 zestyki przełączne 10 A.03-3 zestyki przełączne 10 A.04-4 zestyki przełączne 7 A Wielofunkcyjny Siedem zakresów czasowych od 0.05
Bardziej szczegółowoStrona PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE Typ RMT 1 próg roboczy. Wbudowany toroidalny przekładnik prądowy. Strona 16-3
Strona - Strona -3 Strona -3 PRZEKŹNIKI DO MONTŻU TBLICOWEGO Typ RD próg roboczy. tawiany próg wyłączania IΔn i czas zadziałania. PRZEKŹNIKI DO MONTŻU TBLICOWEGO Typ RD progi robocze. tawiany próg wyłączania
Bardziej szczegółowoCZUJNIK POZIOMU CIECZY DO SZAMBA Typ : CP-2S + stycznik
CZUJNIK POZIOMU CIECZY DO SZAMBA Typ : CP-2S + stycznik INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent i dystrybutor : Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe E L E K T R O N 65-154 Zielona Góra ul. Dolina Zielona 46 a Tel/Fax
Bardziej szczegółowoELMAST F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
Bardziej szczegółowoELMAST MASTER 3000 PTC MASTER 4000 PTC ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA BIAŁYSTOK SILNIKÓW TRÓJFAZOWYCH NISKIEGO NAPIĘCIA. PKWiU
ELMAST BIAŁYSTOK MASTER 3000 PTC MASTER 4000 PTC ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA SILNIKÓW TRÓJFAZOWYCH NISKIEGO NAPIĘCIA PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 MASTER 3000 PTC, MASTER
Bardziej szczegółowoPRZEKAŹNIK SYGNALIZACYJNY PS-1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
PRZEKAŹNIK SYGNALIZACYJNY PS-1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-28R
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-28R Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-28R POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz
Bardziej szczegółowoPrzekaźnik kontroli ciągłości obwodów wyłączających
Przekaźnik kontroli ciągłości obwodów wyłączających PS-2 65,0 mm 72,0 mm ZASILANIE 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-2 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i
Bardziej szczegółowoUrządzenie wykonane jest w obudowie z tworzywa ABS przystosowanej do montażu zatablicowego. Wymiary zewnętrzne urządzenia przedstawiono na rys.
1 73,0 mm 1. ZASTOSOWANIE Urządzenie PBU-1 - Przekaźnik blokady uziemnika służy do podawania napięcia na cewkę blokującą uziemnika po stwierdzeniu braku napięcia na szynach pola uziemianego. Zastosowanie
Bardziej szczegółowoRET-350 PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWY KARTA KATALOGOWA
RET-350 PREKAŹNIK NAPIĘCIWY KARTA KATALGWA RET-350 KARTA KATALGWA Przekaźnik napięciowy REt- 350 ASTSWANIE Przekaźniki napięciowe, typu REt-350, przeznaczone są głównie do stosowania w układach automatyki
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
Bardziej szczegółowoSieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GBM, GBC-A i GBC-B
Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane Instrukcja użytkowania Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GBM, GBC-A i GBC-B Spis treści Opis ogólny 2 Pole GBM 2 Pole GBC A 2 Pole GBC A2
Bardziej szczegółowoELMAST F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK
ELMAST BIAŁYSTOK F6-5003 S F 40-5003 S F16-5003 S F63-5003 S F90-5003 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W Y C H ( Z A I N S T A L O W A N Y C H W P R Z E P O M
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA W-25
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA W-25 Walizka serwisowa Wymuszalnik prądowo-napięciowy W-25 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących
Bardziej szczegółowoLUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.
LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS
Bardziej szczegółowoSERIA 80 Modułowy przekaźnik czasowy 16 A
SERIA Modułowy przekaźnik czasowy 16 A SERIA Dostępny w wersji jedno lub wielofunkcyjnej.01 - wielofunkcyjny, uniwersalne napięcie sterowania.11 - jednofunkcyjny, uniwersalne napięcie sterowania Szerokość
Bardziej szczegółowoELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
Bardziej szczegółowo1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA
1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-40 została zaprojektowana i wyprodukowana na potrzeby badania automatyki samoczynnego załączania rezerwy zasilania. Przeznaczona jest przede wszystkim do podawania
Bardziej szczegółoworh-s6 Nadajnik sześciokanałowy systemu F&Home RADIO.
95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4 15 3 83 www.fif.com.pl KARTA KATALOGOWA rh-s6 Nadajnik sześciokanałowy systemu F&Home RADIO. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4
Bardziej szczegółowoELMAST MASTER 1011 S MASTER 1111 S ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA BIAŁYSTOK AGREGATÓW POMPOWYCH GŁĘBINOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H
ELMAST BIAŁYSTOK MASTER 1011 S MASTER 1111 S ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA AGREGATÓW POMPOWYCH GŁĘBINOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 MASTER
Bardziej szczegółowoSonda do pomiaru prądu zmiennego IAC-15
Sonda do pomiaru prądu zmiennego IAC-15 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1.1 Spis treści 1. Opis ogólny i rozmieszczenie wyprowadzeń...3 2. Sposób przyłączenia sondy...3 3. Parametry techniczne...4 4. Informacje
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALATORA
-1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13
Bardziej szczegółowoELMAST MASTER 3000 MASTER 4000 ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA BIAŁYSTOK SILNIKÓW TRÓJFAZOWYCH NISKIEGO NAPIĘCIA. PKWiU
ELMAST BIAŁYSTOK MASTER 3000 MASTER 4000 ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA SILNIKÓW TRÓJFAZOWYCH NISKIEGO NAPIĘCIA PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 MASTER 3000, MASTER 4000, DOKUMENTACJA
Bardziej szczegółowoPRZEKA NIK BLOKADY CZENIOWEJ PBU-1
PRZEKA NIK BLOKADY CZENIOWEJ PBU-1 1. ZASTOSOWANIE Urządzenie PBU-1 - Przekaźnik blokady uziemnika służy do podawania napięcia na cewkę blokującą uziemnika po stwierdzeniu braku napięcia na szynach pola
Bardziej szczegółowoRET-325 PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY KARTA KATALOGOWA
PREKAŹNIK NAPIĘCIW-CASWY KARTA KATALGWA KARTA KATALGWA ASTSWANIE Przekaźnik napięciowo - czasowy RET- 325 Przekaźniki napięciowo-czasowe, typu, przeznaczone są głównie do stosowania w układach automatyki
Bardziej szczegółowoseria MCHQ80VxB SPECYFIKACJA ELEKTRYCZNA Zasilacz stałonapięciowy/stałoprądowy LED o mocy 80W z funkcją ściemniania (3 w 1) WYJŚCIE WEJŚCIE
Cechy: Uniwersalny zakres wartości napięcia wejściowego (max. 5VAC) Zabezpieczenia: Zwarciowe / Nadprądowe / Nadnapięciowe / Termiczne Chłodzenie swobodnym obiegem powietrza Wbudowany aktywny układ korekcji
Bardziej szczegółowoELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
Bardziej szczegółowoRPz-410 KARTA KATALOGOWA PRZEKAŹNIK MOCY ZWROTNEJ
KARTA KATALOGOWA PRZEKAŹNIK MOCY ZWROTNEJ RPz-410 Kopex Electric Systems S.A. ul. Biskupa Burschego 3, 43-100 Tychy tel.: 00 48 32 327 14 58 fax: 00 48 32 327 00 32 serwis: 00 48 32 327 14 57 e-mail: poczta@kessa.com.pl,
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.
SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych
Bardziej szczegółowoSERIA 86 Moduły czasowe
SERIA Moduły czasowe SERIA Moduły czasowe do przekaźników i gniazd.00t - Wielofunkcyjny z uniwersalnym napięciem zasilania.30t - Dwufunkcyjny z uniwersalnym napięciem zasilania Spełnia wymogi EN 45545-2:2013
Bardziej szczegółowoCzujnik promieniowania słonecznego QLS60
1 943 1943P01 Czujnik promieniowania słonecznego QLS60 Czujnik do pomiaru natężenia promieniowania słonecznego Sygnał wyjściowy 0...10 V DC 2-przewodowe wyjście prądowe 4...20 ma Zastosowanie Czujnik promieniowania
Bardziej szczegółowoPrzekaźnik sygnalizacyjny typu PS-1
Przekaźnik sygnalizacyjny typu PS-1 Zastosowanie Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 przeznaczony jest do użytku w układach automatyki i zabezpieczeń. Urządzenie umożliwia wizualizację i powielenie jednego
Bardziej szczegółowoZASILACZE DO URZĄDZEŃ SYGNALIZACJI POŻAROWEJ, KONTROLI ROZPRZESTRZENIANIA DYMU I CIEPŁA ORAZ URZĄDZEŃ PRZECIWPOŻAROWYCH I AUTOMATYKI POŻAROWEJ
"KABE" sp. z o.o. tel. (+48-32) 3248900 Strona 1 z 8 ul. Waryńskiego 63 fax (+48-32) 3248901 43-190 MIKOŁÓW www.kabe.pl e-mail: firma@kabe.pl ZASILACZE DO URZĄDZEŃ SYGNALIZACJI POŻAROWEJ, KONTROLI ROZPRZESTRZENIANIA
Bardziej szczegółowoUKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
1 UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 2 Spis treści 1. Ogólna charakterystyka układu SZR zbudowanego z użyciem modułu automatyki...
Bardziej szczegółowoODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB
ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA typ ORP K1 gniazdo antenowe typ BNC 50 Ohm buzer PRACA SERWIS CIĄGŁY IMPULSOWY przełącznik sygnalizatora wewnętrznego alarm potencjometr zasilania z sieci zasilania akumulat.
Bardziej szczegółowoPrzemysłowe przekaźniki czasowe 7-10 A
Przemysłowe przekaźniki czasowe 7-10 A Timery, kontrola oświetlenia Sprzęt medyczny i stomatologiczny SЕRIA Suszarnie Windy Rozdzielnice Panele kontrolne FINDER zastrzega sobie prawo do zmiany danych zawartych
Bardziej szczegółowoELMAST F6-1000 S F16-1000 S F6-1100 S F16-1100 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H
ELMAST BIAŁYSTOK F6-1000 S F16-1000 S F6-1100 S F16-1100 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa wydanie
Bardziej szczegółowoizaz100 2 / 8 K A R T A K A T A L O G O W A
izaz100 2 / 8 K A R T A K A T A L O G O W A Zastosowanie Urządzenia izaz100 to seria cyfrowych przekaźników zabezpieczeniowych, jednofunkcyjnych, bez opcji komunikacji, o maksymalnie trzech wejściach pomiarowych.
Bardziej szczegółowoPIR15...T z modułem czasowym T(COM3) przekaźniki czasowe
R15-3P + GZP11 + T (COM3) Obwody wyjściowe - dane styków Maksymalne napięcie zestyków Znamionowy prąd (moc) obciążenia w kategorii Przekaźnik czasowy PIR15-3P (standard) składa się z: przekaźnik elektroma
Bardziej szczegółowoNapięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC
1 959 1959P02 Konwerter sygnału zapotrzebowania na wentylację do czujników CO 2 /VOC typu QPA63... AQP63.1 Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe 0...10 V DC Sygnał wyjściowy 0...10 V DC Zastosowanie
Bardziej szczegółowoSIŁOWNIKI CZUJNIK POZYCJI
SIŁOWNIKI CZUJNIK POZYCJI 1 SIŁOWNIKI 2 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE STRONA 4 CZUJNIKI POZYCJI LTS STRONA 5 SIŁOWNIKI CZUJNIKI POZYCJI LTL STRONA 9 SPIS TREŚCI CZUJNIKI POZYCJI LTE STRONA 12 3 WPROWADZENIE
Bardziej szczegółowoseria MCHQ150VxB SPECYFIKACJA ELEKTRYCZNA Zasilacz stałonapięciowy/stałoprądowy LED o mocy 150W z funkcją ściemniania (3 w 1) WYJŚCIE WEJŚCIE
Cechy: Uniwersalny zakres wartości napięcia wejściowego (max. 305VAC) Zabezpieczenia: Zwarciowe / Nadprądowe / Nadnapięciowe / Termiczne Chłodzenie swobodnym obiegem powietrza Wbudowany aktywny układ korekcji
Bardziej szczegółowoSP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13
SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13 Sygnalizator SP-4004 informuje o sytuacjach alarmowych przy pomocy sygnalizacji akustycznej i optycznej. Przystosowany jest do montażu na zewnątrz.
Bardziej szczegółowoTyp Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23
Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 z certyfikowaną funkcją bezpieczeństwa według normy DIN EN 14597 (sprężyna w dół) Opis AME 10 AME
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-500B Strona 2 z 8 1. WSTĘP Zasilacz PWS-500B jest podzespołem wg normy
Bardziej szczegółowoAmperomierz analogowy AC/DC [ BAP_ doc ]
Amperomierz analogowy AC/DC [ ] Uwagi wstępne dot. obsługi Ustawić przyrząd w stabilnej pozycji (poziomej lub nachylonej). Sprawdzić, czy igła jest ustawiona na pozycji zerowej (śruba regulacji mechanicznej
Bardziej szczegółowoSygnalizator zewnętrzny AT-3600
Sygnalizator zewnętrzny AT-3600 Ogólny Zewnętrzny sygnalizator akustyczny optyczny AT-3600 przeznaczony jest do stosowania w systemach sygnalizacji włamania i napadu oraz w systemach sygnalizacji pożarowej.
Bardziej szczegółowoELMAST MASTER 5000 IP MASTER 5000 IP M5 ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA BIAŁYSTOK
ELMAST BIAŁYSTOK MASTER 5000 IP MASTER 5000 IP M5 ELEKTRONICZNE CYFROWE ZABEZPIECZENIA SILNIKÓW TRÓJFAZOWYCH JEDNOBIEGOWYCH I DWUBIEGOWYCH STOSOWANYCH W PRZEMYŚLE MIĘSNYM W MASZYNACH TYPU WILK PKWiU 31.20.31
Bardziej szczegółowoWyłączniki silnikowe MPX 3
Wyłączniki silnikowe MPX 3 Kompletna oferta urządzeń do ochrony i sterowania silnikami Rozwiązanie na każdą potrzebę Kompletna oferta Wyłączniki silnikowe prądy znamionowe aż do 100A Wyposażenie dodatkowe
Bardziej szczegółowoMODEL MCHQ185V12B MCHQ185V24B MCHQ185V36B
Cechy: Uniwersalny zakres wartości napięcia wejściowego (max. 305VAC) Zabezpieczenia: Zwarciowe / Nadprądowe / Nadnapięciowe / Termiczne Chłodzenie swobodnym obiegem powietrza Wbudowany aktywny układ korekcji
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA TECHNICZNA. ŁADOWARKA ES 240J 58.4V / 4A Li-FePO4
SPECYFIKACJA TECHNICZNA ŁADOWARKA ES 0J 8.V / A Li-FePO Ogólne: ES0J 8.V DC/ A 70 90 0mm Ładowarka ES0J w obudowie aluminiowej z wyjściem 8.V DC / A, o wymiarach 70 90 0mm. Zabezpieczona przed polaryzacją
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA PWB-190M, PWB-190RM
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA PWB-190M, PWB-190RM Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-190M Strona 2 z 6 1. WSTĘP Przetwornica PWB-190M jest podzespołem
Bardziej szczegółowoWalizka serwisowa do badania zabezpieczeń elektroenergetycznych W-23
Walizka serwisowa do badania zabezpieczeń elektroenergetycznych W-23 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów
Bardziej szczegółowoPROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH
Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150H-3EU
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150H-3EU Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-150H-3EU Strona 2 z 5 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150H-3EU jest podzespołem
Bardziej szczegółowoSiłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja
Bardziej szczegółowoZ 1 POZIOMEM ŁADOWANIA
STRONA 18-2 Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA Tylko do baterii ołowiowo-kwasowych, do 150Ah wartości znamionowej. Znamionowy prąd wyjścia: 3A, 6A, 12A przy 12VDC 2.5, 5A, 10A przy 24VDC. Ochrona na wejściu i wyjściu.
Bardziej szczegółowoInstrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.
Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej
Bardziej szczegółowoCzujnik prędkości przepływu powietrza
92 92P0 Czujnik prędkości przepływu powietrza QVM62. Zastosowanie Czujnik stosowany jest do utrzymania prędkości przepływu powietrza na stałym poziomie, równoważenia różnic ciśnienia (regulacja powietrza
Bardziej szczegółowo