SAILING-TOUCH Instrukcja obsługi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "SAILING-TOUCH Instrukcja obsługi"

Transkrypt

1 SAILING-TOUCH Instrukcja obsługi Gratulerer Takk for at du valgte et ur fra TISSOT, som er et sveitsisk merke med et verdensledende renommé. Ditt SAILING- TOUCH-ur har de aller siste teknologiske nyvinningene. Det har permanent analog visning av klokkeslett og tallvisning med variasjonsmuligheter. I tillegg kan følgende funksjoner betjenes ved en enkel berøring av glasset: Alarm, kompass, værmelding, regatta, hastighet (stoppeklokke), tidevann. 1/16

2 Adresy oficjalnych punktów serwisowych UWAGA ZEGARKI TISSOT ZE SZKŁEM DOTYKOWYM MOGĄ BYĆ SERWISOWANE WYŁĄCZNIE PRZEZ AUTORYZOWANE PUNKTY SERWISOWE TISSOT, ZNAJDUJĄCE SIĘ W PONAD 160 KRAJACH Sugerowane ceny usług serwisowych support.tissot.ch

3 3/16

4 FUNKCJE 2. funkcja 1. funkcja 1. funkcja 2. funkcja + AKTYWACJA SZKIEŁKA DOTYKOWEGO WŁĄCZENIE OŚWIETLENIA - Wodoszczelność: 10 bar (100 m / 330 ft) Strefa czasowa 1 Strefa czasowa 2 Typ baterii: bateria dwutlenek manganu lit. Przed południem Niski poziom naładowania baterii Alarm Po południu Hektopaskale Aktywne szkiełko dotykowe FUNKCJE dotykowego / Włączenie oświetlenia ŚRODEK Czas 1 5 REGATY Odliczanie wsteczne, stoper 11 ŚRODEK Czas 2 5 PRĘDKOŚĆ Stoper, tachymetr december ŚRODEK Data 5 W N S E KOMPAS Kompas 14 OPT ŚRODEK Opcje 6 ALARM Alarm 15 STACJA POGODY Pogoda 9 WSKAŹNIK PŁYWÓW Czasy pływów morskich 16 4/16

5 INFORMACJE OGÓLNE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA ZEGARKA dotykowego Włączenie oświetlenia Tryb ustawień Tryb wyświetlania Oświetlenie wyświetlacza pozostanie włączone przez 5 sekund. Wybór funkcji Wyświetlanie = Domyślne ustawienie wyświetlacza Po aktywacji szkiełka, symbol będzie migać na cyfrowym wyświetlaczu. Wyświetlanie Czasu 1 : T Jeżeli przy zegarku nie będą wykonywane żadne czynności, po 15 sekundach nastąpi automatyczne wyłączenie szkiełka. Wyjątek: W trybie kompasu szkiełko przestanie być aktywne po 30 sekundach. Dotknąć jednej z 7 stref dotykowych szkiełka, aby włączyć odpowiednią funkcję. : przesunięcie wskazań wyświetlacza i/ wskazówki do przodu : przesunięcie wskazań wyświetlacza i/ wskazówki do tyłu Jeżeli przez 10 sekund nie będą wykonywane żadne czynności, tryb ustawień zostanie wyłączony. Wyświetlanie Czasu 2 : T2 Wyświetlanie Opcji Powrót do trybu wyświetlania Daty USTAWIENIA > CZAS T I T2 Wciśnięcie i przytrzymanie spowoduje przesunięcie wskazówek do przodu do tyłu. Po wykonaniu pełnego obrotu, wskazówka minutowa zatrzyma się, a wskazówka godzinowa przesunie się do przodu/do tyłu w przedziałach co jedną godzinę. Czas T2 jest ustawiany w przedziałach co 15 minut w odniesieniu do T1. USTAWIENIA > DATA Wyświetlanie czasu T T2 (na przykład: T) Tryb ustawień : do przodu o 1 min : do tyłu o 1 min (wskazówki i wyświetlacz) a) b) a) Odliczanie sekund od zera b) Kontynuowanie odliczania sekund Zegarek posiada tzw. wieczny kalendarz, to znaczy, że ilość dni w miesiącu została w nim wstępnie ustawiona. W ciągłym trybie ustawienia, początkowo dni przesuwają się powoli, a następnie tempo wzrasta. Po upływie pełnego miesiąca, w kalendarzu przesuwają się kolejne miesiące, a potem - w ten sam sposób - kolejne lata. : przesunięcie o jeden dzień Wyświetlanie Daty Tryb ustawień do przodu : przesunięcie o jeden dzień do tyłu 5/16

6 ODCZYT WSKAZAŃ > OPCJE Wyświetlanie Opcji (patrz strona 5) Przełączenie do menu podrzędnych Wyświetlanie Jednostek Wyświetlanie Sygnału dźwiękowego Zmiana stref czasowych między T1 i T2 Automatyczne przełączenie na tryb czuwania po 10 sekundach Sygnał dźwiękowy po upływie każdej sekundy Powrót do wyświetlania jednostek W każdym momencie: wyjście z menu podrzędnego powrót do wyświetlania daty USTAWIENIA > JEDNOSTKI Wyświetlanie Jednostek Tryb ustawień Wybór trybu 12/24 h w trybie 12-godzinnym, AM PM pojawia się na wyświetlaczu poniżej wskazanego czasu Wybór trybu NM, M MI. NM : długość w stopach i milach morskich, prędkość w węzłach. M : długość w metrach i kilometrach, prędkość w kilometrach na godzinę. MI : długość w stopach i milach, prędkość w milach na godzinę.. Wybranie trybu 12-godzinnego powoduje wyświetlenie daty w formacie MM.DD.YY (miesiąc, dzień, rok), a trybu 24-godzinnego - w formacie DD.MM.YY (dzień, miesiąc, rok). USTAWIENIA > SYGNAŁ DŹWIĘKOWY Wyłączenie dźwięku powoduje wyciszenie sygnałów dźwiękowych, jednak nie alarmów. Wyświetlanie Sygnału dźwiękowego Tryb ustawień Aktywny = on, Nieaktywny = off 6/16

7 USTAWIENIA > ZMIANA STREFY Tryb zmiany strefy czasowej umożliwia zmianę czasu między T1 i T2. Np. Przed podróżą można ustawić lokalną strefę czasową dla miejsca docelowego jako T2 i po przyjeździe skorzystać z ustawienia zmiany strefy, aby uzyskać na wyświetlaczu czas lokalny pokazany jako T1. Po powrocie wystarczy ponownie zamienić obie strefy czasowe. Wyświetlanie Zmiany strefy Tryb ustawień Zmiana strefy N = Nie, Zmiana strefy Y = Tak USTAWIENIA > CZUWANIE Tryb czuwania jest trybem oszczędnego użytkowania baterii. Wszystkie funkcje zostają wyłączone, jedynie wskazania czasu i daty są na bieżąco aktualizowane. Ten tryb umożliwia oszczędne korzystanie z baterii, gdy zegarek nie jest użytkowany. a) Zegarek znajduje się w trybie czuwania Powrót do trybu czasu i daty Automatyczne przełączenie na tryb czuwania po 10 sekundach Sygnał dźwiękowy po upływie każdej sekundy b) / : zatrzymanie odliczania, zegarek nie przełącza się na tryb czuwania Powrót do trybu czasu i daty 7/16

8 USTAWIENIA > SYNCHRONIZACJA Zsynchronizowany Konieczność wykonania synchronizacji zegarka pojawia się w sytuacji, gdy wskazówki zegarka nie wskazują tej samej godziny, co wyświetlacz cyfrowy gdy nie zachodzą dokładnie na siebie w czasie czynności związanych z włączeniem poszczególnych funkcji. Zegarek ulega desynchronizacji, gdy wystąpią zakłócenia w pracy mechanizmu jego silniczka elektrycznego, np. w awyniku silnego uderzenia. Uwaga: Szkiełko musi być aktywne, aby umożliwić dostęp do trybu synchronizacji. Rozsynchronizowany 5 s Wyświetlanie Jednostek Tryb ustawień synchronizacji Jeżeli zegarek jest zsynchronizowany, wskazówki powinny być ustawione jedna na drugiej dokładnie w położeniu godziny Ustawić wskazówkę godzinową na godzinie Zatwierdzenie ustawienia Ustawić wskazówkę minutową na godzinie Powrót do trybu Czas T 8/16

9 STACJAA POGODY Przy ustawieniu w trybie stacji pogody, wskazówki zegarka zachodzą na siebie, wskazując trend zmiany pogody. Ciśnienie względne w hpa Histogram ciśnienia względnego w ciągu ostatnich 6 godzin USTAWIENIA > WSTĘPNE USTAWIENIE CIŚNIENIA WZGLĘDNEGO Ustawienie tego ciśnienia pozwala na uzyskanie dokładniejszej prognozy pogody. W zegarku celowo ograniczono przedział wartości ciśnienia względnego do zakresu od 950 hpa do 1100 hpa. Tryb ustawień : o jeden hektopaskal w górę : o jeden hektopaskal w dół HISTOGRAM Histogram pogody na wyświetlaczu pokazuje zmiany ciśnienia względnego w ciągu ostatnich 6 godzin. Każda z 6 wyświetlonych kolumn odpowiada 1 godzinie, przy czym kolumna z prawej strony zawiera ostatnie wskazanie, natomiast każda linia oznacza wzrost spadek ciśnienia względnego o 1 hpa. 1 linia = jeden hektopaskal 1 linia = jeden hektopaskal 1 linia = jeden hektopaskal -6 h -5 h -4 h -3 h -2 h 0-1 h Wyświetlanie histogramu : wcisnąć i przytrzymać przycisk + w celu powiększenia: różnica 0,5 hpa między liniami : wcisnąć i przytrzymać przycisk - w celu pomniejszenia: różnica 1,5 hpa między liniami Migająca kolumna oznacza, że w danym momencie ciśnienie uległo znacznej zmianie (dodatniej ujemnej) 9/16

10 SŁOWNIK > POGODA Opis funkcji Przy ustawieniu w trybie stacji pogody, wskazówki zegarka zachodzą na siebie, wskazując trend zmiany pogody. Objaśnienie Zmiany pogody są związane ze zmianami ciśnienia atmosferycznego. Kiedy ciśnienie atmosferyczne rośnie, niebo wypogadza się. Znajdujemy się wówczas w strefie wysokiego ciśnienia wyżu atmosferycznego (A). Kiedy ciśnienie spada, niebo pokrywa się chmurami. Znajdujemy się wówczas w strefie niskiego ciśnienia niżu atmosferycznego (D). SAILING-TOUCH rejestruje te zmiany ciśnienia i pokazuje trend zmiany pogody, za pomocą wskazówek, które mogą przyjmować 7 wymienionych poniżej położeń, zależnie od zmian warunków meteorologicznych: - 6 : Znaczny spadek ciśnienia, szybkie pogorszenie pogody - 4 : Umiarkowany spadek ciśnienia, prawdopodobne pogorszenie pogody - 2 : Niewielki spadek ciśnienia, prawdopodobne niewielkie pogorszenie pogody Godzina Brak wyraźnych zmian warunków 12.00: meteorologicznych + 2 : Niewielki wzrost ciśnienia, prawdopodobna niewielka poprawa pogody + 4 : Umiarkowany wzrost ciśnienia, prawdopodobna poprawa pogody + 6 : Znaczny wzrost ciśnienia, szybka poprawa pogody Tryb histogramu pozwala na uzyskanie bardziej szczegółowych informacji dotyczących prognozy pogody. Podczas, gdy wskazówki pokazują tendencję zmiany pogody na słoneczną deszczową, histogram przedstawia dokładną amplitudę tych zmian. Uzyskanie informacji o tym, kiedy i jak zmieni się pogoda, jest szczególnie istotne podczas rejsu. Np. gdy wskazówki pokazują 6, a z histogramu wynika, że w ciągu ostatniej godziny ciśnienie spadło o 3 hpa (= 3 linie mniej), oznacza to, że należy spodziewać się szybkiego pogorszenia pogody. Program SAILING-TOUCH uwzględnia zmiany ciśnienia atmosferycznego z ostatnich 6 godzin, co umożliwia określenie trendu w zakresie pogody. Ponadto, zegarek wykrywa zmiany ciśnienia spowodowane nagłą zmianą wysokości i automatycznie je kompensuje, w związku z czym mają one jedynie minimalny wpływ na wyznaczenie trendu w zakresie pogody. Cyfrowy wyświetlacz SAILING-TOUCH wskazuje wartości względnego ciśnienia atmosferycznego w hektopaskalach [hpa]. Dane dotyczące ciśnienia względnego można znaleźć na stronie: www. findlocalweather.com Dane techniczne funkcji Zakres pomiarowy: Rozdzielczość: ciśnienie względne: od 950 hpa do 1100 hpa 1 hpa Rozdzielczość histogramu: brak funkcji powiększania/pomniejszania: 1 linia = 1 hpa powiększenie: 1 linia = 0,5 hpa pomniejszenie: 1 linia = 1,5 hpa Zamiana jednostek: 1 hektopaskal [hpa] = 1 milibar [mb] 10/16

11 REGATY Funkcja Regaty polega na odliczaniu wstecznym, które można ustawić w zakresie od 0 do 10 minut (cyfry na lunecie) i jest używana jako licznik czasu podczas procedury startowej w regatach. Gdy odliczanie osiągnie wartość zero, następuje przełączenie na funkcję stopera wyścigu. Wyświetlanie Odliczania wstecznego funkcji Regaty do = Minuty Przykład: odliczanie wsteczne 5 minut Rozpoczęcie odliczania wstecznego: wskazówka minutowa pokazuje sekundy, wskazówka godzinowa pokazuje minuty Synchronizacja z wystrzałem Odliczanie wsteczne zostaje zakończone, a zegarek automatycznie przełącza się na stoper wyścigu Wskazówki pokazują godziny i minuty. Sekundy są widoczne na wyświetlaczu LCD Zatrzymanie odliczania wstecznego stopera wyścigu W tym przypadku: 1 godz. 30 min 24 s Wyzerowanie USTAWIENIA > REGATY Wyświetlanie Odliczania wstecznego funkcji Regaty Tryb ustawień : dodanie 1 minuty : odjęcie 1 minuty Zakres minut: od 0 do 10 min 11/16

12 USTAWIENIA > REGATY Regaty Regaty to wyścig dwóch kilku łodzi, zwykle żaglowych. Regaty dzielą się na różne etapy. Rozpoczynają się od procedury startowej, podczas której wszystkie łodzie biorące udział w wyścigu pozostają za linią startową przez czas trwający do 10 minut. Ponieważ stojąc za linią łodzie stale się poruszają, chodzi o to, aby znaleźć się jak najbliżej linii startowej w momencie zakończenia wstecznego odliczania, dzięki czemu dana łódź będzie miała przywilej wystartowania jako pierwsza. Podczas trwania całej procedury startowej wykonywane są wystrzały wskazujące, ile czasu pozostało uczestnikom. Aby uzyskać możliwie największą precyzję wskazań, można zsynchronizować zegarek Sailing-Touch z wystrzałami. Gdy odliczanie wsteczne zakończy się, rozpoczyna się wyścig i wszyscy uczestnicy muszą podążać trasą wyznaczoną bojami, po której będą manewrować, zanim dotrą na linię mety. Uczestnik, który najszybciej pokona całą trasę wygrywa regaty. Opis funkcji Zegarek SAILING-TOUCH jest wyposażony w specjalną funkcję odliczania wstecznego podczas regat, która umożliwia ustawienie czasu w zakresie od 0 do 10 minut i może być używana we "wstępnej fazie startowej" regat. Zegarek emituje potrójny sygnał dźwiękowy po upływie każdej minuty, podwójny sygnał dźwiękowy co dziesięć sekund w czasie ostatniej minuty, pojedynczy sygnał dźwiękowy podczas ostatnich 9 sekund i wreszcie - pięciokrotny sygnał dźwiękowy informujący o rozpoczęciu wyścigu, gdy odliczanie wsteczne osiągnie wartość zero. Poza tym, podczas fazy odliczania, można zsynchronizować zegarek SAILING-TOUCH z wystrzałami przy pomocy przycisku -. Synchronizacja odbywa się z uwzględnieniem najbliższej pełnej minuty. Po osiągnięciu zera, odliczanie wsteczne zostaje automatycznie przełączone na funkcję specjalnego stopera wyścigu, pokazującego minuty i godziny przy pomocy wskazówek, a sekundy - na wyświetlaczu LCD. PRĘDKOŚĆ > STOPER Rozdzielczość: 1/100 s / Zakres pomiarowy: 99h59 59 i 99/100 s Wyświetlanie Stopera Włączenie stopera Wyłączenie stopera Wyświetlanie Prędkości Pomiar czasów pośrednich Wyzerowanie Włączenie stopera a) Zatrzymanie z miganiem, wyświetlanie czasu pośredniego, stoper mierzy czas w tle b) Zrestartowanie stopera w celu uwzględnienia czasu, który upłynął Wyłączenie stopera Wyzerowanie stopera 12/16

13 USTAWIENIA > PRĘDKOŚĆ: ODLEGŁOŚĆ I DŁUGOŚĆ Po ustawieniu odległości długości, zegarek SAILING-TOUCH może wyliczyć odpowiednio prędkość średnią chwilową. Wyświetlanie Prędkości Tryb ustawień : zwiększenie długości odległości : zmniejszenie długości odległości SŁOWNIK > PRĘDKOŚĆ Opis funkcji Funkcja ta wykorzystuje stoper i wybraną odległość do wyliczenia średniej chwilowej prędkości poruszającego się obiektu, takiego jak łódź, samochód, rower człowiek. Średnia prędkość W celu wyliczenia średniej prędkości na wybranym odcinku, należy po prostu wprowadzić odległość do zegarka przy pomocy przycisków i skorzystać ze stopera, aby zmierzyć czas jej pokonania. Prędkość chwilowa Funkcja prędkości w zegarku Sailing-Touch umożliwia również sprawdzenie chwilowej prędkości poruszającego się obiektu, np. łodzi. Wprowadzić długość łodzi do zegarka i zmierzyć czas przepłynięcia łodzi obok nieruchomego obiektu. Na przykład: włączyć stoper, gdy dziób łodzi zetknie się z boją i wyłączyć go, gdy przy boi znajdzie się rufa. Uwaga 1 Odległość długość można wprowadzić do zegarka dopiero po zmierzeniu czasu. Uwaga 2 Jednostki miary można zmienić w menu opcji. Patrz strona 6 niniejszej instrukcji. Uwaga 3 Napis ---kmh na wyświetlaczu oznacza, że stoper nie został włączony. Dane techniczne funkcji Ograniczenie długości i prędkości: NM: od topy do 999 mil morskich / od 0,1 do 999 węzłów M: od 0,1 metra do 999 kilometrów / od 0,1 do 999 kilometrów na godzinę MI: od topy do 999 mil / od 0,1 do 999 mil na godzinę 13/16

14 KOMPAS Wskazówka minutowa pokazuje północ magnetyczną. Po ustawieniu deklinacji magnetycznej, wskazówka minutowa będzie pokazywać północ rzeczywistą. W trybie kompasu na cyfrowym ekranie wyświetla się azymut (kąt między kursem (godzina 12.00) a północą (wskazówka minutowa)). Wyświetlanie Kompasu Kalibracja kompasu przez użytkownika Powrót do wyświetlania Kompasu USTAWIENIA > KOMPAS > DEKLINACJA MAGNETYCZNA Wyświetlanie Kompasu Tryb Ustawień i wyświetlanie deklinacji magnetycznej : +/- topień w kierunku wschodnim : +/- topień w kierunku zachodnim USTAWIENIA > KOMPAS > KALIBRACJA KOMPASU Jeżeli wydaje się, że zegarek SAILING-TOUCH przestał wskazywać północ (wskutek uderzenia narażenia na działanie silnego pola magnetycznego), można dokonać jego ponownej kalibracji. Wyświetlanie Kalibracji kompasu Włączyć tryb kalibracji szkiełko nieaktywne podczas kalibracji Obrócić zegarek o więcej niż jeden pełny obrót napoziomej powierzchni (np. na stole), w miejscu, w którym nie występują zakłócenia magnetyczne, z prędkością około 30 na sekundę. Całkowity czas czynności: maksymalnie 20 sekund N a) Kalibracja powiodła się dane zostały zachowane b) Kalibracja nie powiodła się należy powtórzyć kalibrację Powrót do wyświetlania kompasu S 14/16

15 SŁOWNIK > KOMPAS Kompas W trybie kompasu zegarek SAILING-TO- UCH wskazuje rzeczywisty biegun północny, z uwzględnieniem deklinacji magnetycznej. Objaśnienia dotyczące kompasu Pionowe linie (południki) na kuli ziemskiej zbiegają się przy rzeczywistym biegunie północnym (Ng), wskazując jego kierunek. Wskazówka tradycyjnego kompasu pokazuje kierunek magnetycznego bieguna północnego (Nm). Kąt (α) pomiędzy tymi dwoma kierunkami Ng i Nm jest określany mianem deklinacji magnetycznej. Jego wartość zależy od naszego aktualnego położenia na kuli ziemskiej. Co więcej, usytuowanie magnetycznego bieguna północnego wciąż się zmienia. W związku z tym wartość deklinacji magnetycznej zależy również od daty. Jeżeli ustawiono (procedura ustawiania jest opisana na stronie 14) prawidłową wartość deklinacji magnetycznej (uwzględniającą położenie i datę), wskazówka minutowa zegarka SAILING-TOUCH będzie pokazywać północ rzeczywistą (Ng). Jeżeli deklinacja magnetyczna jest ustawiona na 0, zegarek SAILING- -TOUCH będzie pokazywać północ magnetyczną (Nm). Wartości i daty deklinacji magnetycznych są podane na mapach topograficznych można je wyszukać za pomocą specjalnych programów dostępnych w internecie. Dla wszystkich krajów świata: Azymut W trybie kompasu wyświetlacz LCD zegarka SAILING-TOUCH wskazuje azymut (kurs). Objaśnienia dotyczące azymutu Azymut jest poziomym kątem pomiędzy kierunkiem obiektu (kurs) a północą rzeczywistą i jest mierzony w stopniach, w zakresie od 0 do 359 (np. wschód = 90 ). W trybie kompasu, godzina wyznacza kurs określony na podstawie azymutu w stosunku do północy rzeczywistej (z uwzględnieniem deklinacji magnetycznej). Zegarek SAILING-TOUCH umożliwia poruszanie się zgodnie z podanym azymutem (np. 315 ). Zegarek należy trzymać naprzeciwko siebie w położeniu poziomym i obracać do siebie do momentu, aż możliwe będzie odczytanie azymutu (w tym przypadku 315 ) wskazanego na wyświetlaczu LCD: kierunek znajdujący się w tym momencie z przodu osoby trzymającej zegarek to kierunek, w którym należy zmierzać (azymut). Uwaga 1 W celu uzyskania prawidłowego wskazania kierunku północnego, ważne jest, aby trzymać zegarek możliwie jak najbardziej poziomo. Uwaga 2 Funkcja kompasu, podobnie jak zwykły kompas, nie powinna być używana w pobliżu dużych, metalowych namagnesowanych przedmiotów. W przypadku wątpliwości można wykonać ponowną kalibrację kompasu. Dane techniczne funkcji Dokładność: ± 8 Rozdzielczość: 2 Kurs Azymut 315 o Kurs Azymut 315 o ALARM Do czasu Tą przypisane 2 alarmy. Sygnał alarmu trwa 30 sekund i nie jest powtarzany. Kiedy o zaprogramowanej godzinie alarm zacznie emitować sygnał dźwiękowy, można go wyłączyć poprzez naciśnięcie na dowolny przycisk zegarka. Wyłączenie alarmu Wyświetlanie Alarmu 1 Wyświetlanie Alarmu 2 Dzwonki Alarmu Wyłączenie Alarmu USTAWIENIA > ALARM Wyświetlenie Alarmu 1 2 Włączenie wyłączeni alarmu Tryb ustawień : przesunięcie czasu do przodu : przesunięcie czasu do tyłu 15/16

16 WSKAŹNIK PŁYWÓW MORSKICH Wskazówka minutowa pokazuje aktualny stan pływu dla wybranej lokalizacji, zaś wskazówka godzinowa pokazuje tendencję podnoszenia się opadania poziomu wód. Odpływ Przypływ Włączenie wskaźnika pływów Wskazówka godzinowa pokazuje tendencję do odpływu przypływu. Wskazówka minutowa przesuwa się między godziną 9.00 a godziną 3.00 i pokazuje rzeczywisty stan pływów (amplituda). Wyświetlacz: czas następnego przypływu. USTAWIENIA > WSKAŹNIK PŁYWÓW MORSKICH Wyświetlacz: czas następnego odpływu Aby zegarek SAILING-TOUCH wskazywał prawidłowe informacje dotyczące pływów, należy wprowadzić dokładny czas następnego przypływu w danym miejscu. Informacje na temat czasu pływów morskich można znaleźć w witrynach internetowych wymienionych na stronie 16. Wyświetlanie wskaźnika : przesunięcie czasu do przodu pływów morskich Tryb ustawień : przesunięcie czasu do tyłu USTAWIENIA > WSKAŹNIK PŁYWÓW MORSKICH Pływy morskie Pływami określamy podnoszenie się i opadanie poziomu wód w morzach pod wpływem obracania się Ziemi i jednoczesnego oddziaływania sił grawitacji Księżyca oraz Słońca. Przerwa między dwoma przypływami trwa około 12 godzin 25 minut. Podczas przypływu poziom wody w morzu podnosi się, ponieważ siła grawitacji Księżyca przyciąga tę stronę Ziemi, która znajduje się naprzeciwko (najbliżej niego). Dodatkowe oddziaływanie siły odśrodkowej, powstającej w wyniku obracania się Ziemi, sprawia, że oceany "rozciągają się", przybierając kształt elipsy z Ziemią pośrodku. Elipsa ta ma dwa wierzchołki; jeden znajduje się w miejscu położonym najbliżej Księżyca, a drugi w miejscu położonym najdalej od niego (na przeciwległym końcu). Ponieważ Ziemia obraca się wokół własnej osi raz dziennie, natomiast Księżyc potrzebuje więcej czasu, bo około 30 dni, aby wykonać obrót wokół Ziemi, elipsa pozostaje w tej samej linii, co Księżyc - oznacza to, że jednego dnia występują dwa przypływy i dwa odpływy. Opis funkcji Po włączeniu funkcji Wskaźnika pływów morskich, wskazówki zegarka SAILING-TOUCH będą pokazywać aktualną informację o pływach. Wskazówka minutowa przesuwa się pomiędzy godziną 9.00 i 3.00, pokazując aktualny stan pływów (amplituda). Wskazówka godzinowa pokazuje godzinę 9.00 ( L ) 3.00 ( H ). Jeżeli wskazówka pokazuje L, oznacza to, że aktualnie występuje tendencja do odpływu, a jeśli pokazuje H - do przypływu. Na wyświetlaczu LCD jest widoczny czas następnego przypływu i odpływu. Uwaga W celu zapewnienia jak największej dokładności działania wskaźnika pływów morskich, należy ustawiać czasy pływów możliwie jak najczęściej. W trosce o własne bezpieczeństwo trzeba zawsze starannie planować podróże morskie, korzystając z dokładnych informacji i z odpowiednich narzędzi. Przydatne linki /16

WIELOFUNKCYJNE ZEGARKI SPORTOWE ZE SZKŁEM DOTYKOWYM INSTRUKCJA OBSŁUGI

WIELOFUNKCYJNE ZEGARKI SPORTOWE ZE SZKŁEM DOTYKOWYM INSTRUKCJA OBSŁUGI WIELOFUKCYJE ZEGARKI PORTOWE ZE ZKŁEM DOTYKOWYM ITRUKCJA OBŁUGI Podziękowanie Dziękujemy Państwu za wybór zegarka marki TIOT, jednej z najbardziej prestiżowych marek szwajcarskich na świecie. W zegarku

Bardziej szczegółowo

T-TOUCH II Instrukcja obsługi

T-TOUCH II Instrukcja obsługi T-TOUCH II Instrukcja obsługi Podziękowanie Dziękujemy Państwu za wybór zegarka marki TISSOT, jednej z najbardziej prestiżowych marek szwajcarskich na świecie. Przy produkcji zegarka T-TOUCH wykorzystano

Bardziej szczegółowo

T-TOUCH SOLAR E81. Podziękowanie. Dziękujemy Państwu za wybór zegarka marki TISSOT, jednej z najbardziej prestiżowych marek szwajcarskich na świecie.

T-TOUCH SOLAR E81. Podziękowanie. Dziękujemy Państwu za wybór zegarka marki TISSOT, jednej z najbardziej prestiżowych marek szwajcarskich na świecie. INSTRUKCJA OBSŁUGI Podziękowanie Dziękujemy Państwu za wybór zegarka marki TISSOT, jednej z najbardziej prestiżowych marek szwajcarskich na świecie. Przy produkcji zegarka T-TOUCH SOLAR E81 wykorzystano

Bardziej szczegółowo

T-TOUCH EXPERT Instrukcja obsługi

T-TOUCH EXPERT Instrukcja obsługi T-TOUCH EXPERT Instrukcja obsługi Podziękowanie Dziękujemy Państwu za wybór zegarka marki TISSOT, jednej z najbardziej prestiżowych marek szwajcarskich na świecie. Przy produkcji zegarka T-TOUCH wykorzystano

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę

Bardziej szczegółowo

T-TOUCH SOLAR E84 INSTRUKCJA OBSŁUGI

T-TOUCH SOLAR E84 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI Podziękowanie Dziękujemy Państwu za wybór zegarka marki TISSOT, jednej z najbardziej prestiżowych marek szwajcarskich na świecie. Przy produkcji zegarka wykorzystano najnowsze osiągnięcia

Bardziej szczegółowo

Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2

Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2 Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wskaźnik gotowości do nurkowania 2 Wyświetlacz alarmu LED Przycisk C Przycisk B Wskazówka minut/ w trybie nurkowania: Licznik minut Czujnik ciśnienia i temperatury

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I I N S T R U K C J A O B S Ł U G I CITIZEN cal. U600 SKLEP CHRONOS-ZEGARKI w w w. c h r o n o s z e g a r k i. c o m. p l Łatwo można zamienić czas analogowy z czasem cyfrowym, w tym celu - Odciągnik

Bardziej szczegółowo

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne. Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI U700

INSTRUKCJA OBSŁUGI U700 INSTRUKCJA OBSŁUGI U700 Nr referencyjny JW00* Promaster SST Nr kalibru U70* Cechy: Zasilany światłem Czas światowy Chronograf do 24h Tarcza analogowa i wyświetlacz cyfrowy Odliczanie czasu (timer) do 99

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO 1 2 Ustawienie czasu 1. Wyciągnąć koronkę do położenia 2. 2. Kręcąc koronką ustawić wskazówki godzinową i minutową - na właściwy czas. 3. Wcisnąć koronkę do

Bardziej szczegółowo

SEA-TOUCH Instrukcja obsługi

SEA-TOUCH Instrukcja obsługi EA-TOUCH Instrukcja obsługi Podziękowanie Dziękujemy Państwu za wybór zegarka marki TIOT, jednej z najbardziej prestiżowych marek szwajcarskich na świecie. Przy produkcji zegarka EA-TOUCH wykorzystano

Bardziej szczegółowo

Zegarek Casio AE-2000W-1AVEF, Kwarcowy, 20 ATM

Zegarek Casio AE-2000W-1AVEF, Kwarcowy, 20 ATM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000966037 Zegarek Casio AE-2000W-1AVEF, Kwarcowy, 20 ATM Strona 1 z 18 Odnośnie tej instrukcji Działania na przyciskach są oznaczone za pomocą liter pokazanych na ilustracji.

Bardziej szczegółowo

Navigator 3000 Instrukcja obsługi

Navigator 3000 Instrukcja obsługi Navigator 3000 Instrukcja obsługi Gratulacje Dziękujemy Państwu za wybór zegarka marki TISSOT, jednej z najbardziej prestiżowych marek szwajcarskich na świecie. Państwa zegarek Navigator 3000 należy do

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Polski WAŻNA INFORMACJA!

Polski WAŻNA INFORMACJA! Polski WŻN INFORMCJ! Nie należy używać przycisków, pierścienia zegarka ani ustawiać czasu, gdy zegarek znajduje się pod wodą lub jest mokry. Kopertę zegarka oraz metalową bransoletę należy dokładnie przemyć

Bardziej szczegółowo

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002 Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002 Strona 1 z 19 1. Obsługa Przycisk LIGHT MODE START/STOP LAP/RESET Znaczenie! Obsługa Włączanie podświetlania tarczy (5 sekund)

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Art. Nr Cyfrowy kompas z wysokościomierzem. Cyfrowy kompas. z wysokościomierzem

Art. Nr Cyfrowy kompas z wysokościomierzem.  Cyfrowy kompas. z wysokościomierzem Art. Nr 671933 Cyfrowy kompas z wysokościomierzem www.conrad.pl Cyfrowy kompas z wysokościomierzem 1. Funkcje - Wysokościomierz (metr, stopy) - Kompas cyfrowy - Ciśnienie powietrza (hpa, inhg, mmhg) -

Bardziej szczegółowo

USTAWIANIE GODZINY I DATY

USTAWIANIE GODZINY I DATY Polski USTAWIENIA STANDARDOWE data data data MAŁY SEKUNDNIK USTAWIANIE GODZINY I DATY 1. Odciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obróć koronkę w prawo lub w lewo (w zależności od modelu), aby ustawić datę z

Bardziej szczegółowo

Wysokościomierz z barometrem i kompasem

Wysokościomierz z barometrem i kompasem Art. Nr 860097 Wysokościomierz z barometrem i kompasem www.conrad.pl Przyciski do obsługi 1. ALT /+: wywoływanie trybu ustawiania dla wysokości; podwyŝszanie wartości. 2. COMPASS: wskazywanie kierunku

Bardziej szczegółowo

T-Touch, multifunctions Instrukcja obsługi

T-Touch, multifunctions Instrukcja obsługi T-Touch, multifunctions Instrukcja obsługi Wskazówka minutowa Wskazówka godzinowa Korekta + / stoper Luneta obrotowa Aktywacja / zatwierdzanie Wyświetlacz LCD Korekta - / stoper Odporne na zarysowania

Bardziej szczegółowo

Timex Nr produktu 000777341

Timex Nr produktu 000777341 INSTRUKCJA OBSŁUGI Timex Nr produktu 000777341 Strona 1 z 11 Światło nocne Indiglo Przyciśnij przycisk lub koronkę, aby włączyć światło. Technologia elektro-fluorescencyjna zastosowana w lampkach INDIGLO

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi stacji pogodowej WS Szczegóły techniczne

Instrukcja obsługi stacji pogodowej WS Szczegóły techniczne Instrukcja obsługi stacji pogodowej WS 6750 Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, aby zaznajomić się z właściwościami i trybami pracy. Szczegóły techniczne

Bardziej szczegółowo

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Art. nr.: ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA

Instrukcja obsługi. Art. nr.: ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA Instrukcja obsługi Art. nr.: 2002827 ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA Eletroniczna waga kuchenna z ekranem dotykowym Właściwości i specyfikacja 1. Wyświetlacz zegara czasu rzeczywistego 2.Z czujnikiem temperatury

Bardziej szczegółowo

DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01

DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01 Manometr cyfrowy BPA Wydanie LS 15/01 SPIS TREŚCI DTR.BPA..01 1. Ustawienie manometru w tryb pomiaru...3 1.1 Wyłączenie manometru...3 1.2 Komunikaty...3 1.3 Ustawienie kontrastu wyświetlacza...3 2. Oprogramowanie

Bardziej szczegółowo

Pozycja nr 2 ustawienie czasu: przekręć koronkę w dowolnym kierunku aby ustawić aktualny czas.

Pozycja nr 2 ustawienie czasu: przekręć koronkę w dowolnym kierunku aby ustawić aktualny czas. INSTRUKCJA OPERACYJNA Dwu oraz trzy - wskazówkowe modele Przykład A Pozycja nr 1 normalna pozycja. Koronka dociśnięta do koperty. Pozycja nr 2 ustawienie czasu: przekręć koronkę w dowolnym kierunku aby

Bardziej szczegółowo

polski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO

polski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO polski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO 1 2 Ustawianie godziny 1. Pociągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obróć koronkę, aby ustawić wskazówkę godzinową i minutową w odpowiednim położeniu. 3. Ustaw koronkę

Bardziej szczegółowo

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz Nr produktu 674117 Strona 1 z 10 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór krokomierza Oregon Scientific Slimfit

Bardziej szczegółowo

Zegarek LORUS Moduł V071 Seria RVR Moduł V072 Seria RBK

Zegarek LORUS Moduł V071 Seria RVR Moduł V072 Seria RBK 6. Sygnał Pełnej Godziny: można ustawić dzwonek, aby o każdej pełnej godzinie wydał pojedynczy sygnał. 7. Stoper: Pomiar do 59 minut, 59 sekund 99 z dokładnością do 1/100 sekundy Pomiar z podziałem czasu

Bardziej szczegółowo

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy

Bardziej szczegółowo

CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI

CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI 3X-100M CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI WYŁĄCZNIE DLA UŻYTKOWNIKÓW W STANIE KALIFORNIA Niniejsze ostrzeżenie o użytym

Bardziej szczegółowo

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672822 Zegarek Kwarcowy Braun 66516- BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM Strona 1 z 5 (I) Funkcje przycisków: Przycisk A wynik odbioru / ustawienia wskazówek

Bardziej szczegółowo

(120290) Elektroniczny wysokościomierz ze stacją meteorologiczną. Instrukcja obsługi.

(120290) Elektroniczny wysokościomierz ze stacją meteorologiczną. Instrukcja obsługi. (120290) Elektroniczny wysokościomierz ze stacją meteorologiczną. I. Wprowadzenie. Instrukcja obsługi. 1. Uruchomienie urządzenia. Czujnik wiatru. Wyświetlacz. Przycisk menu. Moduł Set-/ Reset (ustawienia/

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik z projektorem 10826147. Drodzy Klienci

Radiobudzik z projektorem 10826147. Drodzy Klienci Radiobudzik z projektorem 10826147 Drodzy Klienci Dobry początek dnia dzięki małemu, kompaktowemu budzikowi w eleganckiej obudowie na wysoki połysk. Z podświetleniem wyświetlacza w niebieskim kolorze i

Bardziej szczegółowo

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii Ważne wskazówki Higrometr Wilgotność powietrza jest mierzona wewnątrz obudowy i może być pod wpływem jej konstrukcji. Aby zmierzyć rzeczywistą wilgotność powietrza otoczenia, powinni Państwo odłożyć stację

Bardziej szczegółowo

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335 Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335 Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita lub Celsjusza. 2. Głosowe

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi G Wskazania i funkcje. 1/7

Instrukcja obsługi G Wskazania i funkcje.  1/7 G-212 Instrukcja obsługi Model Chronograph Model Football 6 7 6 7 13 4 3 4 1 MDE 2 1 1 3 2 4 Wskazania i funkcje 1 3 2 4 Wskazówka godzinowa Wskazówka minutowa Wskazówka sekundowa (sekundnik) Kalendarz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

PIXEL_99RT. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia.

PIXEL_99RT. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia. www.sukcesgroup.pl PIXEL_99RT W celu optymalnego wykorzystania możliwości nadajników serii PIXEL prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Nadajniki serii PIXEL są kompatybilne ze wszystkimi

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CONQUEST V.H.P. Nasza bogata w wieloletnie doświadczenie w zakresie stosowania mechanizmów kwarcowych marka przedstawia nowy model Conquest V.H.P. wyposażony w nowoczesny, ekskluzywny

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita

Bardziej szczegółowo

Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy

Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1424674 Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy Strona 1 z 5 Elementy sterowania 1. Przycisk ustawienia czasu 2. Przycisk 3. Przycisk 4. Przycisk Drzemki 5. Przycisk 1 6. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Wysokościomierz Techno Line EA 3050, 05486

Wysokościomierz Techno Line EA 3050, 05486 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001431322 Wysokościomierz Techno Line EA 3050, 05486 Strona 1 z 10 Cechy - Funkcja cyfrowego kompasu zapewnia stopnie, północną strzałkę punktową i odczyty punktów kardynalnych.

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS-1100 Nr produktu

Stacja pogodowa WS-1100 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa WS-1100 Nr produktu 000679470 Strona 1 z 12 PRZEGLĄD 1. Wskaźnik godziny sygnału DCF 2. Symbol prognozy pogody 3. Ciśnienie atmosferyczne 4. Temperatura wewnątrz 5. Temperatura

Bardziej szczegółowo

Przycisk wybierania opcji Przycisk potwierdzenia programowania/przycisk kontroli ustawień Przycisk ustawień godziny ENTER/TEST PANEL OPERACYJNY

Przycisk wybierania opcji Przycisk potwierdzenia programowania/przycisk kontroli ustawień Przycisk ustawień godziny ENTER/TEST PANEL OPERACYJNY PRZYGOTOWANIE DOZOWNIKA Aby otworzyć pokrywę, włóż kluczyk do zamka, przekręć i pociągnij do siebie. Włóż dwie baterie alkaliczne. Włóż puszkę z aerozolem. Dozownik jest gotowy do zaprogramowania. PANEL

Bardziej szczegółowo

(Moduł YK60 ) Zegarek LORUS Seria R23

(Moduł YK60 ) Zegarek LORUS Seria R23 (Moduł YK60 ) Zegarek LORUS Seria R23 Miło nam, że wybraliście Państwo oferowany przez nas produkt. Aby w optymalny sposób wykorzystać jego możliwości prosimy o uważne przeczytanie poniższej instrukcji

Bardziej szczegółowo

SET ENTER/TEST HOUR MIN MONTH DEMO PROGRAM DAY

SET ENTER/TEST HOUR MIN MONTH DEMO PROGRAM DAY PRZYGOTOWANIE DOZOWNIKA Aby otworzyć pokrywę, włóż kluczyk do zamka, przekręć i pociągnij do siebie. Włóż dwie baterie alkaliczne. Włóż puszkę z aerozolem. Dozownik jest gotowy do zaprogramowania. PANEL

Bardziej szczegółowo

T-TOUCH SOLAR E84 INSTRUKCJA OBSŁUGI

T-TOUCH SOLAR E84 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI Podziękowanie Dziękujemy Państwu za wybór zegarka marki TISSOT, jednej z najbardziej prestiżowych marek szwajcarskich na świecie. Przy produkcji zegarka T-TOUCH SOLAR E84 wykorzystano

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

ve Wyświetlacz LCD

ve Wyświetlacz LCD . Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.

Bardziej szczegółowo

Zegarek LORUS CAL. Y922, YK30, YK31, YK32, YK33, YK34 CAL. Z001, Z002, Z003 (SERIA R23)

Zegarek LORUS CAL. Y922, YK30, YK31, YK32, YK33, YK34 CAL. Z001, Z002, Z003 (SERIA R23) Zegarek LORUS CAL. Y922, YK30, YK31, YK32, YK33, YK34 CAL. Z001, Z002, Z003 (SERIA R23) Charakterystyka 1. Wyświetlanie daty / godziny: Pokazywane jest wskazanie godziny, minut, sekund, daty, dnia tygodnia

Bardziej szczegółowo

H/LN Energy display. Instrukcja instalacji.

H/LN Energy display. Instrukcja instalacji. H/LN4710-0 672 05-64171 Energy display www.homesystems-legrandgroup.com Spis treści Ogólny opis 4 Ikony i przyciski 4 Konfiguracja 5 Uruchomienie 6 Wskazania wyświetlacza 6 Komunikat o błędzie 7 Samouczenie

Bardziej szczegółowo

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie

Bardziej szczegółowo

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5 Brelok do kluczy Deluxe Cyfrowa ramka na zdjęcia Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5" Instrukcja obsługi Drodzy klienci! Cyfrowa ramka 1,5 umożliwia Państwu oglądanie i zapisywanie zdjęć w formacie JPG lub BMP.

Bardziej szczegółowo

- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych

- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych Programator czasowy Chronis RTS smart INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis RTS smart, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. inteo

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa Conrad przenośna, C, hpa/mbar

Stacja pogodowa Conrad przenośna, C, hpa/mbar INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa Conrad przenośna, -10 - +60 C, 300-1100 hpa/mbar Nr produktu 860248 7. Elementy obsługi Przycisk Symbol Funkcja MODE [M] Wybór funkcji (dzień tygodnia/data, godzina budzenia,

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lampa stołowa Mapa świata z wbudowanym budzikiem Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:

Bardziej szczegółowo

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radiobudzik FM SoundMaster FUR INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.

Bardziej szczegółowo

Dalmierz laserowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 10

Dalmierz laserowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dalmierz laserowy Nr produktu 826512 Strona 1 z 10 1. Elementy obsługi A. Wyświetlacz B. Przycisk MEAS C. Przycisk + D. Przycisk Powierzchnia/Objętość E. Przycisk Countdown/Podświetlenie

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C6

Wyświetlacz funkcyjny C6 Wyświetlacz funkcyjny C6 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak prędkość jazdy,

Bardziej szczegółowo

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN Zegarek BNC 007 DCF BRAUN INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396331 Strona 1 z 5 Strona 2 z 5 Środki ostrożności dotyczące baterii 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko alkalicznych baterii AA tego samego

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 FUNKCJE - Wybór km/mile - Zegar format 12/24- godzinny - Automatyczny wybór funkcji (DST, MXS, AVS, TM) - Bieżąca prędkość km/h lub mile/h - Porównywarka

Bardziej szczegółowo

AX-WS100 Instrukcja obsługi

AX-WS100 Instrukcja obsługi AX-WS100 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi I. Główne funkcje: 1. prognoza pogody z czterema stanami: słonecznie, częściowe zachmurzenie, pochmurno, deszczowo. 2. dzień wyświetlany w siedmiu językach:

Bardziej szczegółowo

I. Instrukcja obsługi pulsometrów PC 1300/1600

I. Instrukcja obsługi pulsometrów PC 1300/1600 1. Zawartość opakowania I. Instrukcja obsługi pulsometrów PC 1300/1600 1 Pulsometr PC 1600/PC 1300 1 opaska elastyczna 1 czytnik pulsu z nadajnikiem 1 uchwyt na kierownicę z gumką zabezpieczającą 2. Noszenie

Bardziej szczegółowo

E0303WPH2T STACJA POGODOWA Z BAROMETREM

E0303WPH2T STACJA POGODOWA Z BAROMETREM E0303WPH2T STACJA POGODOWA Z BAROMETREM Wyprodukowano w ChRL dla DPM Solid Polska, ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko tel. +4861 29 65 470 fax +4861 29 67 476 www.dpm.eu info@dpm.eu STACJA POGODOWA Z BAROMETREM

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 Nr produktu 672363 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas, datę i temperaturę. Ponadto funkcja alarmu jest zintegrowana. Czas jest ustawiony

Bardziej szczegółowo

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672410 1. CZĘŚCI SKŁADOWE 1.1 ODBIORNIK GŁÓWNY Panel przedni Panel tylni WYŚWIETLACZ Dzień 2 (jutro) Dzień 3 Dzień 4 1.2 NADAJNIK 2. URUCHOMIENIE

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Aplikacja Fidbox. wersja 3.1. dla systemów ios i Android. Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4.

Aplikacja Fidbox. wersja 3.1. dla systemów ios i Android. Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4. Aplikacja Fidbox wersja 3.1 dla systemów ios i Android Wymagania dla systemu Android: Bluetooth 4 i system Android w wersji 4.1 lub nowszej Wymagania dla systemu Apple ios: Bluetooth 4 i system ios w wersji

Bardziej szczegółowo

Compaction measurement for vibrating rollers. CompactoBar ALFA-040-050H/P

Compaction measurement for vibrating rollers. CompactoBar ALFA-040-050H/P Compaction measurement for vibrating rollers CompactoBar ALFA-040-050H/P Spis treści Spis treści...1 1 Wstęp...2 2 Włączanie urządzenia...2 3 Konfiguracja...2 3.1 Próg CMV...2 3.2 Intensywność wyświetlacza...2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski

Bardziej szczegółowo

Wysokościomierz Conrad 1021 LED, z prognozą pogody

Wysokościomierz Conrad 1021 LED, z prognozą pogody INSTRUKCJA OBSŁUGI Wysokościomierz Conrad 1021 LED, z prognozą pogody Nr produktu 860427 Strona 1 z 9 1. WPROWADZENIE Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup naszego produktu. Produkt spełnia obowiązujące

Bardziej szczegółowo

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego

Bardziej szczegółowo

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 122313 Strona 1 z 6 Wstęp Gratulujemy zakupu termoanemometru Extech AN100 CFM/CMM. Przyrząd mierzy prędkość powietrza, przepływ powietrza (objętość)

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik klimatu FT-27 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Wprowadzenie do wentylacji... 2 3. Główne opcje... 3 4. Opcje konfiguracji... 4 4.1 Opcje trybu A...

Bardziej szczegółowo

Timer 5 w 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Timer 5 w 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5 Timer 5 w 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672843 Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup naszego timera- zegarka SUNARTIS 5-w-1 model EC341A. Przed rozpoczęciem użytkowania proszę przeczytać instrukcję obsługi

Bardziej szczegółowo

Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej

Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej PL Termometr 480 na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej 292.480 Opis z tyłu na opakowaniu Zakres pomiarowy podczerwieni (IR): -27 do 428 F (-33 do 220 C) Dokładność:

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo