POLAMP-Warszawa Sp. z o.o.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "POLAMP-Warszawa Sp. z o.o."

Transkrypt

1

2 -Warszawa Sp. z o.o. Firma -Warszawa Spółka z o.o. jest znanym w kraju i zagranicą producentem źródeł światła. Wysokoprężne lampy wyładowcze to podstawowy asortyment produkcyjny w ofercie firmy. Są to lampy, w których światło wytwarzane jest poprzez międzyelektrodowe wyładowanie elektryczne w gorącym gazie, oparach metalu lub mieszaninie gazów i par metali. Charakterystyczną cechą tej grupy lamp jest wysoka wydajność świetlna, od 5 do razy wyższa w stosunku do żarówek głównego szeregu, długi czas eksploatacji przy zachowaniu swych parametrów początkowych, od do razy dłuższy w stosunku do żarówek głównego szeregu oraz duża odporność mechaniczna. y użytkowane są w przystosowanych do tego celu oprawach, zawierających statecznik i kondensator lub statecznik, kondensator oraz układ zapłonowy. Ich cechy predysponują je do pracy w najtrudniejszych warunkach eksploatacji tzn. na ulicach, halach przemysłowych i targowych, w miejscach wysokiego zapylenia lub wilgotności oraz w miejscach gdzie wymaga się jak największej ilości światła przeliczonej na 1 metr kwadratowy powierzchni oświetlanej, np. wystawy, fasady budynków, banery reklamowe. -Warszawa LTD -Warszawa is well-known producer of light sources. High intensity discharge (HID) lamps are basic products. In all High Intensity Discharge lamps, light is produced by passing a current through a metal vapour. ical feature of such lamps is high efficiency, 5- times higher comparing with GLS lamps, maintaining light parameters during long time (average life is - times higher then in case of GLS lamps) and durability. s require suitable luminaries with ballast and capacitor or with ballast, capacitor and ignitor. Due to their features HID lamps can be used in the most heavy conditions like streets, industrial and fair halls, in high-humidity and dusty places and locations where high life density is required like shop windows, fronts of buildings, advertising banners. BIURO HADLU TRADE OFFICE P.P.H. -Warszawa Sp. z o. o. 5-8 Ożarów Mazowiecki, 165 Poznańska street tel , tel./fax handel@polamp.pl DZIAŁ EKSPORTU EXPORT DIVISIO P.P.H. -Warszawa Sp. z o. o. 5-8 Ożarów Mazowiecki, 165 Poznańska street tel./fax mgralec@polamp.pl; export@polamp.pl IFORMACJE TECHICZE TECHICAL IFORMATIO P.P.H. -Warszawa Sp. z o. o. 5-8 Ożarów Mazowiecki, 165 Poznańska street tel , kom technologia@polamp.pl

3 Spis treści Table of contents RYS HISTORYCZY SHORT HISTORY OF PLAT... 2 WYSOKOPRĘŻE LAMPY WYŁADOWCZE HIGH ITESITY DISCHARGE LAMPS WLS PLUS Wysokoprężne lampy sodowe PLUS High pressure sodium vapour lamps PLUS... 3 WLS Wysokoprężne lampy sodowe High pressure sodium vapour lamps... 5 WLS W Wysokoprężne lampy sodowe W High pressure sodium vapour lamps W WLS-D Wysokoprężne lampy sodowe High pressure sodium vapour lamps o przedłużonej trwałości dwujarznikowe long life - double burners... 9 WLS Wysokoprężne lampy sodowe - zamienniki lamp rtęciowych High pressure sodium vapour lamps - direct replacement for mercury lamps 11 MHL kwarc Wysokoprężne lampy metalohalogenkowe Metal halide lamps quartz MHL CDM Wysokoprężne lampy metalohalogenkowe Metal halide lamps ceramic MHL DE, G Wysokoprężne lampy metalohalogenkowe Metal halide lamps LRF Wysokoprężne lampy rtęciowe High pressure mercury vapour lamps MIX F Wysokoprężne lampy rtęciowo- żarowe Blended light lamps 21 LAMPY ŻAROWE ICADESCET LAMPS IR-1 Promienniki podczerwieni Infrared heat lamps.. 23 LAMPY FLUORESCECYJE FLUORESCET LAMPS LFS LED-T8 Świetlówki liniowe T8 Zamienniki świetlówek liniowych T8 Fluorescent tubes T8... Direct replacement for fluorescent lamps T8... LAMPY EERGOOSZCZĘDE EERGY SAVIG LAMPS CFL Świetlówki kompaktowe Compact fluorescent lamps STATECZIKI BALLASTS DSMS Stateczniki ahj (;; 1; 2; )W Ballasts ahj (; ; 1; 2; ) W KODESATORY CAPACITORS... Kondensatory CBB - MKP Capacitors CBB MKP... ELEKTROICZE UKŁADY ZAPŁOOWE IGITORS. ZHS M 4,5 kv; M 2,5 kv; M 5 kv M 4,5 kv; M 2,5 kv; M 5 kv... OPRAWY ULICZE ROAD ILLUMIATIO FITTIGS LED OU LED M Oprawy uliczne LED typ M moduł Road illumination fittings LED type M module OU LED L Oprawy uliczne LED typ L soczewki Road illumination fittings LED type L lens OU LED P Oprawy uliczne LED typ P ścieżka Road illumination fittings LED type P path.. 33 O 1 LED aświetlacze LED O 1 - Led floodlights. 34 O 2 LED aświetlacze LED O 2 - Led floodlights. 35 OPRAWY DO LAMP SODOWYCH I METALO - HALOGEKOWYCH FITTIGS FOR SODIUM AD METAL HALIDE LAMPS.. 36 OSM M OSM (; ; 1) M OSM (; ; 1) M OSM D OSM (1; 2; ) D OSM (1; 2; ) D OSM IT OSM (; ; 1) IT OSM (; ; 1) IT OSM IS OSM (; 1; 2) IS OSM (; 1; 2) IS AGS-65 AGS-65 (; ; 1) W AGS-65 (; ; 1) W... AGS-66 AGS-66 (1; 2; ) W AGS-66 (1; 2; ) W LUM glass LUM (11.; 11.; 11.1) glass LUM (11.; 11.; 11.1) glass OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE DO ŚWIETLÓWEK LIIOWYCH T8 FLUORESCET LAMP EXSPLOSIO-PROOF FITTIGS T FLUO Ex FLUO Ex 2 x (18; 36; 58) W FLUO Ex 2 x (18; 36; 58) W Charakterystyki wysokoprężnych lamp wyładowczych Characteristics of discharge lamps.. 44 Zalecane układy połączeń wysokoprężnych lamp wyładowczych Recommended circuit diagrams for discharge lamps Wskazówki eksploatacyjne dla lamp Instructions for lamp operation. 46 Oznaczenie cech produktu Marking exploitation 47 Ogólne informacje na temat fizycznych własności światła General information about physical properties of light.. 47 System Bezpieczeństwa HSE w -Warszawa Sp. z o.o. HSE Safety System in -Warszawa LTD Certyfikacja wyrobów Product Certification Warszawa Spółka z o. o.

4 -Warszawa Sp. z o.o. RYS HISTORYCZY 1922 Powstaje Polsko-Holenderska Fabryka Elektrycznych należąca do koncernu.v. Philips. Fabryka posiadała w swojej ofercie bogaty asortyment wysokiej jakości wyrobów. ależały do niego m. in. żarówki głównego szeregu, żarówki miniaturowe, jak również elektronowe lampy odbiorcze Produkcja żarówek w Polskiej Fabryce Philips S.A. wynosiła 4 mln sztuk. W tym okresie fabryka zatrudniała osób, z czego 3 pracowników umysłowych Powstają Zakłady Wytwórcze Elektrycznych im. Róży Luksemburg. -Warszawa LTD. SHORT HISTORY OF PLAT 1922 Polish-Dutch Electric Factory was founded by.v.philips. Factory had wide variety of high quality products, i.e. GLS lamps, miniature lamps as well as Radio lamps Production in Polish Factory PHILIPS reached 4 million pcs. with employment including 3 white collars Electric Factory Róża Luksemburg (ZWLE) was established. 2 Lata --te ZWLE w skutek prac badawczo- rozwojowych rozpoczęła produkcję wielu nowoczesnych źródeł światła, m. in. : y elektronowe y rtęciowe i rtęciowo-żarowe typu MIX Świetlówki głównego szeregu o mocy od W do 65W oraz miniatury (7,11,13, 18 i 24W) Żarówki halogenowe samochodowe i specjalnego przeznaczenia Żarówki halogenowe liniowe y sodowe uliczne i sodowe zamienniki lamp rtęciowych y metalohalogenkowe o dużej mocy Diody The - s ZWLE developed production of modern light sources: Electric valves Mercury and blended light lamps Standard fluorescent tubes in range -65W as well as Miniature tubes (7,11,13,18 and 24W) Automotive and special halogen lamps Linear halogen lamps Sodium lamps of standard and retrofit type High-wattage metal halide lamps L.E.D Lata -te Fabryka przeżywała chwilowe trudności związane ze spadkiem krajowej i zagranicznej (ZSRR) sprzedaży oraz z brakiem środków dewizowych związanych z niewymienialnością polskiej waluty. The 19 s Factory faced temporary problems due to drop of home and export sales (Soviet Union market) and lack of hard currency as polish zloty was unconvertible. VII 1991 Przekształcenie ZWLE w nową formę organizacyjną o nazwie Przedsiębiorstwo Produkcyjno Handlowe -Warszawa Spółka z o.o. Rynek spowodował stopniowe wyeliminowanie wyrobów mało rentownych. Firma skupiła się na produkcji: lamp metalohalogenkowych lamp rtęciowych lamp rtęciowo- żarowych typu MIX wysokoprężnych lamp sodowych WLS zamienników lamp rtęciowych żarówek wysokowatowych promienników podczerwieni VII 1991 ZWLE was converted into Trade and Production Company -Warszawa Co.Ltd. Due to market situation company had to eliminate unprofitable products and focused on following light sources: metal halide lamps mercury lamps blended light lamps (MIX type) standard sodium lamps retrofit type sodium lamps (replacements of mercury lamps) high-wattage lamps (GLS) infrared heat lamps Lata -te To ugruntowanie pozycji rynkowej w kraju i za granicą, a w szczególności: przeniesienie Firmy z Centrum Warszawy do własnej siedziby w Ożarowie Mazowieckim (15 km od Centrum Warszawy), prace nad dalszym podwyższaniem jakości wyrobów oraz wdrażanie procedur proekologicznych przy produkcji. The 19 s Strengthening -Warszawa market position at home and foreign markets: moving 15 kilometers from center of Warsaw to own seat in Ozarow Mazowiecki, working on continued quality improvement and implementation of ecological friendly production procedures. Wiek XXI Rozwój kolejnych asortymentów produkcji i dystrybucji nowych wyrobów, tj. zatrzymanie produkcji żarówek głównego szeregu zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, poszerzenie asortymentu lamp metalohalogenkowych, wprowadzenie lamp sodowych wyższej wydajności zgodnie z dyrektywami Unii Europejskiej, wprowadzenie świetlówek liniowych, wprowadzenie osprzętu do opraw oświetleniowych lamp wysokoprężnych, wprowadzenie nowoczesnego oświetlenia LED (diody świetlne), poszerzenie oferty o oprawy oświetleniowe. 21st century Development of new items to production and distribution: end of GLS production according to EU directive, widening of metal halide lamps range, implementation of higher efficiency sodium lamps according to EU directives, implementation of linear fluorescent tubes, implementation of modern light sources-led, broadening of the fittings Doświadczenie, bogate zaplecze z własnym terenem i historyczna obecność na polskim rynku oświetleniowym czynią z firmy -Warszawa poważnego partnera do współpracy. Experience and long presence on polish lighting market makes -Warszawa a serious partner for cooperation. - Warszawa Spółka z o. o.

5 WLS PLUS WYSOKOPRĘŻE LAMPY SODOWE HIGH PRESSURE SODIUM VAPOUR LAMPS PRZEZACZEIE APPLICATIO Do oświetlenia zewnętrznego ulic, placów, terenów Outdoor lighting - road lighting, amenity areas, car parks, area mieszkalnych, dróg i autostrad, terenów rekreacyjnych floodlighting, warehousing, industrial units, aerodromes, railway - i przemysłowych, dworców kolejowych, lotnisk, parkingów. stations. WYKOAIE z zewnętrznym zapłonnikiem EXECUTIO with external ignitor TC bańka szklana rurowa przezroczysta współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp lampy type Znamionowa i nominalna moc lampy 25 O C apięcie na lampie Prąd lampy [W] [V] [A] Rated wattage voltage current Strumień świetlny 25 O C [lm] Luminous flux TC tubular glass bulb, clear lamp lumen maintenance factor lamp survival factor Skuteczność świetlna 25 O C [lm/w] Efficiency Wskaźnik oddawania barw [Ra] Color rendering index CRI Tempera -tura barwowa [K] Color temperature trzonka Cap type Ilość lamp w opakowaniu [szt.] Standard packing (pcs) WLS TC Plus E WLS TC Plus E WLS EC Plus E WLS TC Plus E 24 1 WLS EC Plus E 24 2 WLS 1 TC Plus E 24 1 WLS 1 EC Plus E 24 2 WLS 2 TC Plus E 24 1 WLS 2 EC Plus E 24 2 WLS TC Plus E 24 1 WLS EC Plus E Rys. Fig. Podana moc lampy nie uwzględnia poboru mocy urządzeń towarzyszących w oprawie. Położenie pracy lampy dowolne. wattage does not include the power consumption associated facilities. Burning position any. WYMIARY [mm] DIMESIOS [mm] TYP plus e plus TC TC EC TC EC 1 TC 1 EC 2 TC 2 EC TC EC L max Lc D max Waga [g] Weight T D max E D max Wysoka skuteczność świetlna / High efficiency max. 1 lm/w Długa trwałość eksploatacji / Long life y wymagają odpowiedniej oprawy / s demand suitable fitting Lc L max Lc Rys./ Fig. 1 Rys./ Fig. 2 Ra = 25 L max Universal Burning Position W przypadku chwilowego zaniku napięcia średni czas ponownego zapłonu do s. / In case of temporary current decay-average time of repeated ignition max sec. Φ [ µw / m 2 X 5 nm X lux ] λ WLS PLUS λ [ nm ] Widmo promieniowania lampy / Spectral energy distribution - Warszawa Spółka z o. o.

6 współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp lamp lumen maintenance factor lamp survival factor 4 Klasa efektywn. energetycznej h h h h h h h Trwałość średnia trzonka bańki Zawartość rtęci [] [] [] [] [] [] [] [h] [ C] [ C] [mg] e Average Cap Bulb Mercury Energy life temperaturture tempera- content class WLS TC Plus A WLS TC Plus A WLS EC Plus A WLS TC Plus A WLS EC Plus A WLS 1 TC Plus A WLS 1 EC Plus A WLS 2 TC Plus A WLS 2 EC Plus A WLS TC Plus A WLS EC Plus A lamp lumen maintenance factor lamp survival factor strum ienia świetlnego flu x lum ine ux WLS Plus 1 time -współczynnik utrzymania strumienia świetlnego ; ; ; 1; 2 2 Trwałość użytkowa WLS (; ) W Plus - h WLS (; ) W Plus - h WLS (1; 2) W Plus - h czas temps[h] Service life WLS (; ) W Plus - h WLS (; ) W Plus - h WLS (1; 2) W Plus - h świecących lamp lampes en travail WLS Plus 1 time -współczynnik trwałości lamp Trwałość do uszkodzeń WLS (; ) W Plus - h WLS W Plus - h WLS (1; 2; ) W Plus - h 2 ; 1; 2; czas temps[h] Life till defects WLS (; ) W Plus - h WLS W Plus - h WLS (1; 2; ) W Plus - h WLS ( -) W Zależność parametrów od napięcia Dependance of photoelectric parameters on operating voltage 1 1 Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] U [V] WLS ( -) W Stabilizacja parametrów w czasie Stabilization photoelectric parameters in time 1 1 Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] czas time [min.] - Warszawa Spółka z o. o.

7 WLS WYSOKOPRĘŻE LAMPY SODOWE HIGH PRESSURE SODIUM VAPOUR LAMPS 5 PRZEZACZEIE APPLICATIO Do oświetlenia zewnętrznego ulic, placów, terenów mieszkalnych, Outdoor lighting - road lighting, amenity areas, car parks, area dróg i autostrad, terenów rekreacyjnych i przemysłowych, dworców floodlighting, warehousing, industrial units, aerodromes, railway - kolejowych, lotnisk, parkingów. stations. z zewnętrznym zapłonnikiem WYKOAIE * ) z wewnętrznym zapłonnikiem EXECUTIO TC bańka szklana rurowa przezroczysta TC tubular glass bulb, clear EC bańka szklana elipsoidalna przezroczysta EC elliptical glass bulb, clear ED bańka szklana elipsoidalna rozpraszająca ED elliptical glass bulb, diffuse lampy type Znamionowa i nominalna moc lampy 25 O C [W] Rated wattage apięcie na lampie [V] voltage Prąd lampy [A] current Strumień świetlny 25 O C Skuteczność świetlna 25 O C Wskaźnik oddawania barw [lm] [lm/w] [Ra] Luminous flux Efficiency Color rendering index CRI Temper. barwowa [K] Color temperature trzonka Cap type with external ignitor *) with inside ignitor Ilość lamp w opakowaniu [szt.] Standard packing WLS TC E WLS ED I * E WLS EC E WLS ED I * E WLS TC E WLS TC E 24 1 WLS 1 TC E 24 1 WLS 2 TC E 24 1 WLS TC E 24 1 Rys. Fig. Podana moc lampy nie uwzględnia poboru mocy urządzeń towarzyszących w oprawie. Położenie pracy lampy dowolne. wattage does not include the power consumption associated facilities. Burning position any. WYMIARY [mm] DIMESIOS [mm] TYP WLS TC WLS ED I WLS EC WLS ED I WLS TC WLS TC WLS 1 TC WLS 2 TC WLS TC e L max Lc D max Waga [g] Weight T E Długa trwałość eksploatacji / Long life y wymagają odpowiedniej oprawy / s demand suitable fitting D max D max W przypadku chwilowego zaniku napięcia średni czas ponownego zapłonu do s. / In case of temporary current decay-average time of repeated ignition max sec.. Lc L max Lc L max Rys./ Fig. 1 Rys./ Fig. 2 Ra = 25 Universal Burning Position Φ λ [ µw / m 2 X 5 nm X lux ] WLS λ [ nm ] Widmo promieniowania lampy / Spectral energy distribution - Warszawa Spółka z o. o.

8 współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp lamp lumen maintenance factor lamp survival factor 6 Klasa efektywn. energetycznej h h h h h h h h Trwałość średnia trzonka Tempera -tura bańki Zawartość rtęci [mg] [] [] [] [] [] [] [] [] [h] [ C] [ C] e Average Cap Bulb Mercury Energy life temperaturture tempera- content class WLS TC A WLS ED I * A WLS EC A WLS ED I * A WLS TC A WLS TC A WLS 1 TC A WLS 2 TC A WLS TC A lamp lumen maintenance factor WLS -współczynnik utrzymania strumienia świetlnego strumienia świetlnego luminous flux ; - czas time [h] WLS ( - ) W świecących lamp working lamps lamp survival factor -współczynnik trwałości lamp ; - czas time [h] Trwałość użytkowa WLS (; ) W EDI - h WLS W EC - h WLS (; ) W TC - h WLS (; ) W TC - 2 h Service life WLS (; ) W EDI - h WLS W EC - h WLS (; ) W TC - h WLS (; ) W TC - 2 h Trwałość do uszkodzeń WLS (; ) W EDI - h WLS W EC - h WLS (; ) W TC - h WLS (; ) W TC - h Life till defects WLS (; ) W EDI - h WLS W EC - h WLS (; ) W TC - h WLS (; ) W TC - h WLS ( -) W Zależność parametrów od napięcia Dependance of photoelectric parameters on operating voltage 1 1 Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] U [V] WLS ( -) W Stabilizacja parametrów w czasie Stabilization photoelectric parameters in time 1 1 Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] czas time [min.] - Warszawa Spółka z o. o.

9 WLS W WYSOKOPRĘŻA LAMPA SODOWA HIGH PRESSURE SODIUM VAPOUR LAMP 7 PRZEZACZEIE Do oświetlenia zewnętrznego ulic, placów, terenów mieszkalnych, dróg i autostrad, terenów rekreacyjnych i przemysłowych, dworców kolejowych, lotnisk, parkingów. APPLICATIO Outdoor lighting - road lighting, amenity areas, car parks, area floodlighting, warehousing, industrial units, aerodromes, railway - stations. WYKOAIE z zewnętrznym zapłonnikiem EXECUTIO With external ignitor TC bańka szklana rurowa przezroczysta współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp TC tubular glass bulb, clear lamp lumen maintenance factor lamp survival factor lampy Znamionowa i nominalna moc lampy 25 O C apięcie na lampie Prąd lampy Strumień świetlny 25 O C Skuteczność świetlna 25 O C Wskaźnik oddawania barw barwowa trzonka Ilość lamp w opakowaniu Rys. [W] [V] [A] [lm] [lm/w] [Ra] [K] [szt.] type Rated wattage voltage current Luminous flux Efficiency Color rendering index CRI Color temperature WLS TC 1, E 24 1 Cap type Standard packing Fig. Podana moc lampy nie uwzględnia poboru mocy urządzeń towarzyszących w oprawie. Położenie pracy lampy - dowolne wattage does not include the power consumption associated facilities. Burning position any. WYMIARY [mm] DIMESIOS [mm] TYP e WLS TC L max 3 Lc 2 D max / 66 Waga [g] Weight 3 T Długa trwałość eksploatacji / Long life y wymagają odpowiedniej oprawy / s demand suitable fittings D max W przypadku chwilowego zaniku napięcia średni czas ponownego zapłonu do s. / In case of temporary current decay-average time of repeated ignition max sec. L c L max Φ λ [ µw / m 2 X 5 nm X lux ] WLS λ [ nm ] Rys./ Fig. 1 Ra = 25 Universal Burning Position Widmo promieniowania lampy / Spectral energy distribution - Warszawa Spółka z o. o.

10 współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp lamp lumen maintenance factor lamp survival factor 8 h h h h h h h Trwałość średnia Klasa efektywn. energetycznej trzonka bańki Zawartość rtęci [] [] [] [] [] [] [] [h] [ C] [ C] [mg] e Average life Cap Bulb Mercury Energy class temperaturture tempera- content WLS TC A , lamp lumen maintenance factor lamp survival factor WLS W -współczynnik utrzymania strumienia świetlnego WLS W LFS -współczynnik trwałości lamp strumienia świetlnego lum inous flux 1 czas time [h] trwałoś ci lam p working lam ps 1 czas time [h] Trwałość użytkowa WLS W TC - h Service life WLS W TC - h Trwałość do uszkodzeń WLS W TC - h Life till defects WLS W TC - h WLS ( -) W Zależność parametrów od napięcia Dependance of photoelectric parameters on operating voltage 1 1 Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] U [V] WLS ( -) W Stabilizacja parametrów w czasie Stabilization photoelectric parameters in time 1 1 Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] czas time [min.] - Warszawa Spółka z o. o.

11 WLS-D WYSOKOPRĘŻE LAMPY SODOWE o przedłużonej trwałości dwujarznikowe PRZEZACZEIE Do oświetlenia zewnętrznego ulic, placów, terenów mieszkalnych, dróg i autostrad, terenów rekreacyjnych i przemysłowych, dworców kolejowych, lotnisk, parkingów. HIGH PRESSURE SODIUM VAPOUR LAMPS long life - double burners APPLICATIO Outdoor lighting - road lighting, amenity areas, car parks, area floodlighting, warehousing, industrial units, aerodromes, railway - stations. 9 WYKOAIE z zewnętrznym zapłonnikiem EXECUTIO with external ignitor TC bańka szklana rurowa przezroczysta współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp TC tubular glass bulb, clear lamp lumen maintenance factor lamp survival factor lampy e lampe Znamionowa i nominalna moc lampy 25 O C [W] Puiss. nom. lampe et lamp wattage 25 C, rated apięcie na lampie [V] Tension de la lampe Prąd lampy [A] Courant lampe Strumień świetlny 25 O C [lm] Flux lumineux Skuteczność świetlna 25 O C [lm/w] Efficacité lumineuse Wskaźnik oddawania barw [Ra] Indice IRC barwowa [K] Température couleur trzonka e culot Ilość lamp w opakowaniu [szt.] Emballage standard [pcs] WLS-D TC E WLS-D TC E 24 1 WLS-D 1 TC E 24 1 WLS-D 2 TC E 24 1 WLS-D TC E 24 1 Rys. Fig. Podana moc lampy nie uwzględnia poboru mocy urządzeń towarzyszących w oprawie. Położenie pracy lampy -dowolne wattage does not include the power consumption associated facilities. Burning position -any WYMIARY [mm] DIMESIOS [mm] TYP e WLS-D TC WLS-D TC WLS-D 1 TC WLS-D 2 TC WLS-D TC L max Lc D max Waga [g] Weight T Wysoka skuteczność świetlna / High efficiency till to 1 lm/w Długa trwałość eksploatacji / Long life y wymagają odpowiedniej oprawy / s demand suitable fitting D max W przypadku chwilowego zaniku napięcia średni czas ponownego zapłonu do s. / In case of temporary current decay-average time of repeated ignition max sec. Lc L max Φ [ µw / m 2 X 5 nm X lux ] λ WLS-D PLUS λ [ nm ] Rys./ Fig. 1 Ra = 25 Universal Burning Position Widmo promieniowania lampy / Spectral energy distribution - Warszawa Spółka z o. o.

12 współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp lamp lumen maintenance factor lamp survival factor h h h h h h h Trwałość średnia [] [] [] [] [] [] [] [h] [ C] [ C] [mg] e Average Cap Bulb Mercury life temperaturture tempera- content WLS-D TC A ,5 x 2 Klasa efektywn. energetycznej trzonka bańki Zawartość rtęci WLS-D TC A , x 2 WLS-D 1 TC A ,2 x 2 WLS-D 2 TC A , x 2 WLS-D TC A , x 2 Klasa energetyczna A+ Energy class A+ WLS -D Plus strum ienia świetlnego flu x lu m in eu x time 1 lamp lumen maintenance factor -współczynnik utrzymania strumienia świetlnego ; 4 Trwałość użytkowa - WLS D W - 4 h - WLS D (; ) W - h - WLS D (1; 2) W - h Service life WLS - D W - 4 h WLS - D (; ) W - h WLS - D (1; 2) W - h ; 1; 2 czas temps [h] WLS -D Plus świecących lamp flux lumineux 1 time lamp survival factor -współczynnik trwałości lamp Trwałość do uszkodzeń - WLS D W - 4 h - WLS D W - 4 h - WLS D (1; 2; ) W - h 4 1; 2; czas temps [h] Life till defects - WLS - D W - h - WLS - D W - 4 h - WLS - D (1; 2; ) W - h WLS ( -) W Zależność parametrów od napięcia Dependance of photoelectric parameters operating voltage Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] U [V] WLS ( -) W 1 1 Stabilizacja parametrów w czasie Stabilzation of photoelectric parameters in time Ф [lm] czas time [min.] I [A] UL [V] P [W] - Warszawa Spółka z o. o.

13 WLS WYSOKOPRĘŻE LAMPY SODOWE- ZAMIEIKI LAMP RTĘCIOWYCH HIGH PRESSURE SODIUM VAPOUR LAMPS- DIRECT REPLACET FOR MERCURY LAMPS (RETROFIT TYPE) 11 PRZEZACZEIE Do oświetlenia zewnętrznego ulic, placów, terenów mieszkalnych, dróg, terenów rekreacyjnych i przemysłowych, parkingów. APPLICATIO Outdoor lighting - road lighting, amenity areas, car parks, area floodlighting, warehousing, industrial units. WYKOAIE z wewnętrznym zapłonnikiem EXECUTIO with inside ignitor ED bańka szklana elipsoidalna rozpraszająca współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp ED elliptical glass bulb, diffuse lamp lumen maintenance factor lamp survival factor lampy type Znamionowa i nominalna moc lampy 25 O C [W] Rated wattage apięcie na lampie [V] voltage Prąd lampy Strumień świetlny 25 O C Skuteczność świetlna 25 O C Wskaźnik oddawania barw [A] [lm] [lm / W] [Ra] current Luminous flux Efficiency Color rendering index CRI barwowa [K] Color temperature trzonka Cap type Ilość lamp w opakowaniu [szt.] Standard packing (pcs) WLS 1 ED E WLS 2 ED E 24 1 WLS 3 ED E 12 1 Rys. Fig. Podana moc lampy nie uwzględnia poboru mocy urządzeń towarzyszących w oprawie. Położenie pracy lampy dowolne. wattage does not include the power consumption associated facilities. Burning position -any WYMIARY [mm] DIMESIOS [mm] TYP e WLS 1 ED WLS 2 ED WLS 3 ED L max D max Waga [g] Weight D max L max Rys./ Fig. 1 Ra = 25 Universal Burning Position Współczynnik oddawania kolorów / Color rendering indem R a 25 Długa trwałość eksploatacji / Long life y wymagają odpowiedniej oprawy / s demand suitable fittings W przypadku chwilowego zaniku napięcia średni czas ponownego zapłonu do s. / In case of temporary current decay-average time of repeated ignition sec Φ [ µw / m 2 X 5 nm X lux ] λ WLS λ [ nm ] Widmo promieniowania lampy / Spectral energy distribution y te zostały specjalnie skonstruowane jako bezpośrednie zamienniki lamp rtęciowych, bez potrzeby wymiany całych opraw. Stosowanie tych lamp przy minimalnych kosztach inwestycyjnych znacznie poprawia parametry eksploatowanej instalacji oświetleniowej. Przy zastępowaniu lamp typu LRF lampami typu WLS obowiązują następujące zasady: WLS 1W zastępuje LRF 125W WLS 2W zastępuje LRF 2W WLS 3W zastępuje LRF W Direct replacement for corresponding Mercury (LRF) lamps they were developed to upgrade existing mercury installations to higher lighting levels. Instant energy saving in existing mercury installations: WLS 1W replaces LRF 125W WLS 2W replaces LRF 2W WLS 3W replaces LRF W - Warszawa Spółka z o. o.

14 współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp lamp lumen maintenance factor lamp survival factor 12 h h h h h h h Trwałość średnia Klasa efektywn. energetycznej trzonka bańki Zawartość rtęci [] [] [] [] [] [] [] [h] [ C] [ C] [mg] e Average Cap Bulb Mercury Energy class life temperature temperat content ure WLS 1 ED A WLS 2 ED A WLS 3 ED A WLS - replacement lamp lumen maintenance factor WLS - replacement lamp survival factor WLS -zamienniki (1; 2; 3) W -współczynnik utrzymania strumienia świetlnego strum ienia świetlnego lum inous flux 1 czas time [h] WLS - zamienniki (1, 2; 3) W LFS -współczynnik trwałości lamp trwałoś c i lam p working lam ps 1 2 czas time [h] Trwałość użytkowa h Service life - h Trwałość do uszkodzeń - h Life till defects - h WLS (1-3) W zamiennik Zależność parametrów od napięcia Dependance of photoelectric parameters on operating v oltage 1 Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] WLS (1-3) W zamiennik Stabilizacja parametrów w czasie 1 Stabilization of photoelectric parameters in time Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] U [V] czas time [min.] - Warszawa Spółka z o. o.

15 MHL kwarc WYSOKOPRĘŻE LAMPY METALOHALOGEKOWE METAL HALIDE LAMPS 13 PRZEZACZEIE Do oświetlenia zewnętrznego parków, terenów mieszkalnych, rekreacyjnych, iluminacji obiektów zabytkowych, terenów przemysłowych oraz stacji benzynowych. Do oświetlenia wewnętrznego centrów handlowych, wystaw, obiektów użyteczności publicznej, hal sportowych i innych. APPLICATIO Outdoor lighting - amenity areas, parks, recreation areas, illumination of architectonical buildings, industrial areas, petrol stations. Indoor lighting - trade centers, shop windows, public areas sport halls and others. WYKOAIE z zewnętrznym zapłonnikiem EXECUTIO with external ignitor TC bańka szklana rurowa przezroczysta EC bańka szklana elipsoidalna przezroczysta współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp TC tubular glass bulb, clear EC elliptical glass bulb, clear lamp lumen maintenance factor lamp survival factor lampy Znamionowa i nominalna moc lampy 25 O C apięcie na lampie Prąd lampy Strumień świetlny 25 O C Skuteczność świetlna 25 O C Wskaźnik oddawania barw barwowa trzonka Ilość lamp w opakowaniu Rys. type [W] Rated wattage Technologia kwarcowa [V] voltage [A] current [lm] Luminous flux [lm/w] Efficiency [Ra] Color rendering index CRI [K] [szt.] Color temperature Cap type Standard Fig. packing (pcs) Quartz technology MHL EC / / 6 E MHL EC / / 6 E MHL 1 EC / / 6 E MHL 1 TC / / 6 E27/E 28 1 MHL 2 TC / / 6 E 24 1 MHL TC / 6 E 24 1 Podana moc lampy nie uwzględnia poboru mocy urządzeń towarzyszących w oprawie. wattage does not include the power consumption associated facilities WYMIARY [mm] DIMESIOS [mm] e MHL EC quartz MHL EC quartz MHL 1 EC quartz MHL 1 TC quartz MHL 2 TC quartz MHL TC quartz L max Lc D max Waga [g] Weight T D max E D max Długa trwałość eksploatacji / Long life y wymagają odpowiedniej oprawy / s demand suitable fittings Lc L max Lc L max Φ λ [ µw / m 2 X 5 nm X lux ] MHL quartz λ [ nm ] Rys./ Fig. 1 Rys./ Fig. 2 Ra > Universal Burning Position Widmo promieniowania lampy / Spectral energy distribution - Warszawa Spółka z o. o.

16 współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp lamp lumen maintenance factor lamp survival factor 14 e Energy class Technologia kwarcowa h [] h [] h [] h [] h [] h [] h [] h [] Trwałość średnia [h] Average life Klasa efektywn. energetycznej trzonka [ C] Cap temperature bańki [ C] Bulb temperature Zawartość rtęci [mg] Mercury content Quartz technology MHL EC A MHL EC A MHL 1 EC A MHL 2 TC A MHL TC A MHL (-) W quartz MHL ( -) W kwarc strum ienia ś wietlnego lum inous flux lamp lumen maintenance factor -współczynnik utrzymania strumienia świetlnego czas time [h] MHL (-) W quartz MHL ( -) W kwarc świecących lamp working lamps lamp survival factor -współczynnik trwałości lamp czas time [h] Trwałość użytkowa - h Service life - h Trwałość do uszkodzeń - h Life till defects - h MHL (-) W quartz MHL (-1) W quartz MHL ( -) W kwarc Stabilizacja parametrów w czasie Stabilization of photoelectric parameters in time Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] czas time [min.] MHL DE, G (;1 W kwarc Zależność parametrów od napięcia Dependance of photoelectrc parametrs on operating voltage 1 1 Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] U [V] - Warszawa Spółka z o. o.

17 MHL CDM WYSOKOPRĘŻE LAMPY METALOHALOGEKOWE METAL HALIDE LAMPS 15 PRZEZACZEIE Do oświetlenia zewnętrznego parków, terenów mieszkalnych, rekreacyjnych, iluminacji obiektów zabytkowych, terenów przemysłowych oraz stacji benzynowych. Do oświetlenia wewnętrznego centrów handlowych, wystaw, obiektów użyteczności publicznej, hal sportowych i innych. APPLICATIO Outdoor lighting - amenity areas, parks, recreation areas, illumination of architectonical buildings, industrial areas, petrol stations Indoor lighting - trade centers, shop windows, public areas, sport halls and others. WYKOAIE z zewnętrznym zapłonnikiem EXECUTIO with external ignitor TC bańka szklana rurowa przezroczysta TC tubular glass bulb, clear EC bańka szklana elipsoidalna przezroczysta współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp EC elliptical glass bulb, clear lamp lumen maintenance factor lamp survival factor lampy type Znamionowa i nominalna moc lampy 25 O C [W] Rated wattage Technologia ceramiczna CDM apięcie na lampie [V] voltage Prąd lampy [A] current Strumień świetlny 25 O C Skuteczność świetlna 25 O C Wskaźnik oddawania barw [lm] [lm/w] [Ra] Luminous flux Efficiency Color rendering index CRI barwowa [K] Color temperature trzonka Ilość lamp w opakowaniu Rys. [szt.] Cap type Standard Fig. packing (pcs) Ceramic technology CDM MHL TC / EC / 6 86 / / E /2 MHL 1 EC / 1 87 / / E MHL 1 TC 1 1. / 1 87 / / E 24 1 MHL 2 TC / 2 92 / 94 / E 24 1 Podana moc lampy nie uwzględnia poboru mocy urządzeń towarzyszących w oprawie. wattage does not include the power consumption associated facilities WYMIARY [mm] DIMESIOS [mm] e MHL TC E27 CDM MHL EC E27 CDM MHL 1 EC E27 CDM MHL 1 TC E CDM MHL 2 TC E CDM L max Lc D max Waga [g] Weight T D max Lc L max E D max Lc L max Długa trwałość eksploatacji / Long life y wymagają odpowiedniej oprawy / s demand suitable fittings Φ [ µw / m 2 X 5 nm X lux ] λ MHL CDM λ [ nm ] Rys./ Fig. 1 Rys./ Fig. 2 Ra > Universal Burning Position Widmo promieniowania lampy/ Spectral energy distribution - Warszawa Spółka z o. o.

18 współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp lamp lumen maintenance factor lamp survival factor 16 bańki h h h h h h h h Trwałość średnia trzonka bańki Zawartość rtęci e Bulb type [] Technologia ceramiczna CDM [] [] [] [] [] [] [] [h] Average life [ C] Cap Tempera -ture [ C] Bulb tempera -ture [mg] Mercury content Ceramic technology CDM MHL TC / EC T / E MHL 1 EC E MHL 1 TC T MHL 2 TC T Klasa energetyczna A Energy class A MHL CDM ( -2) W strumienia świetlnego flux lumine 1 lamp lumen maintenance factor -współczynnik utrzymania strumienia świetlnego 1;2 czas time [h] MHL CDM ( -2) W trwałości lamp lampes en travail 1 time lamp survival factor -współczynnik trwałości lamp 1;2 czas temps [h] Trwałość użytkowa MHL CDM W MHL CDM (1-2) W - h - h Service life MHL CDM W - h MHL CDM (1-2) W - h Trwałość do uszkodzeń MHL CDM W - h MHL CDM (1-2) W - h Life till defects MHL CDM W - h MHL CDM (1-2) W - h MHL ( -2) W CDM Zależność parametrów od napięcia Dependance of photoelectrc parametrs on operating voltage 1 Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] MHL ( -2) W CDM Stabilizacja parametrów w czasie Stabilization photoelectric parameters in time 1 Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] U [V] czas time [min.] - Warszawa Spółka z o. o.

19 MHL DE; G WYSOKOPRĘŻE LAMPY METALOHALOGEKOWE TYPU DE i G PRZEZACZEIE Do oświetlenia zewnętrznego terenów przemysłowych oraz stacji benzynowych. Do oświetlenia wewnętrznego centrów handlowych, wystaw, zbiorów muzealnych i innych. METAL HALIDE LAMPS TYPE DE and G APPLICATIO iluminacji obiektów zabytkowych, Outdoor lighting - illumination of architectonical buildings, industrial areas, petrol stations. Indoor lighting - trade centers, shop windows, museum collections and others. 17 lampy type Technologia kwarcowa Znamionowa i nominalna moc lampy 25 O C [W] Rated wattage apięcie na lampie [V] voltage Prąd lampy [A] current Strumień świetlny 25 O C [lm] Luminous flux Skuteczność świetlna 25 O C [lm/w] Efficiency Wskaźnik oddawania barw [Ra] Color rendering index CRI Temper. barwowa [K] Color temperature trzonka Cap type Ilość lamp w opakowaniu Rys. [szt.] Standard Fig. packing (pcs) Quartz technology MHL DE K RX7s 1 MHL DE K RX7s 1 MHL DE K6, RX7s 1 MHL DE 1 K RX7s 1 MHL DE 1 K RX7s 1 MHL DE 1 K6, RX7s 1 Technologia ceramiczna CDM Ceramic technology CDM MHL DE K RX7s 1 MHL DE K RX7s 1 MHL DE 1 K RX7s 1 MHL DE 1 K RX7s 1 Technologia kwarcowa Quartz technology MHL G K G12 2 MHL G K G12 2 MHL G K6, G12 2 MHL G 1 K G12 2 MHL G 1 K G12 2 MHL G 1 K6, G12 2 Podana moc lampy nie uwzględnia poboru mocy urządzeń towarzyszących w oprawie Położenie pracy MHL DE - hor.± 15 o. Położenie pracy MHL G12 - dowolne wattage does not include the power consumption associated facilities Burning position MHL DE - hor.± 15 o. Burning position MHL G12 - any WYMIARY [mm] DIMESIOS [mm] TYP e MHL DE quartz MHL 1 DE quartz MHL DE CMD MHL 1 DE CMD MHL G quartz MHL G 1 quartz L 114,2 132, 114,2 132, 99±1 1±1 D max ±,5 23±,5 Waga [g] Weight Długa trwałość eksploatacji / Long life y wymagają odpowiedniej oprawy / s demand suitable fitting D max D max G12 Rx7s Rys./ Fig. 1 Rys./ Fig. 2 L L Φ λ [ µw / m 2 X 5 nm X lux ] MHL DE; G quartz λ [ nm ] Widmo promieniowania lampy / Spectral energy distribution DE G Φ λ [ µw / m 2 X 5 nm X lux ] Ra > MHL DE; G CDM λ [ nm ] Widmo promieniowania lampy / Spectral energy distribution Ra > 45 O Universal burning position - Warszawa Spółka z o. o.

20 współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp lamp lumen maintenance factor lamp survival factor 18 e Energy class h [] h [] h [] h [] h [] h [] h [] Trwałość średnia [h] Average life Klasa efektywn. energetycznej trzonka [ C] Cap temperature bańki [ C] Bulb temperature Zawartość rtęci [mg] Mercury content Technologia kwarcowa Quartz technology MHL DE K3 A MHL DE K4 A MHL DE K6,5 A MHL DE 1 K3 A MHL DE 1 K4 A MHL DE 1 K6,5 A Technologia ceramiczna CDM Ceramic technology CDM MHL DE K3 A MHL DE K4 A MHL DE 1 K3 A MHL DE 1 K4 A Technologia kwarcowa Quartz technology MHL G K3 A MHL G K4 A MHL G K6,5 A MHL G 1 K3 A MHL G 1 K4 A MHL G 1 K6,5 A MHL DE, G (-1) W quartz strumienia świetlnego MHL DE, G (; 1) W kwarc -współczynnik utrzymania strumienia świetlnego luminous flux MHL DE, G CDM (;1) W strumienia świetlnego luminous flux lamp lumen maintenance factor lamp lumen maintenance factor -współczynnik utrzymania strumienia świetlnego czas time [h] czas time [h] MHL DE, G (-1) W quartz lamp survival factor MHL DE, G ( -1) W kwarc -współczynnik trwałości lamp świecących lamp working lamps czas time [h] lamp survival factor MHL DE, G CDM (; 1) W -współczynnik trwałości lamp trwałości lamp working lamps czas time [h] MHL DE, G (; 1) W Stabilizacja parametrów w czasie Ф [lm] I [A] Stabilization of photoelectric parameters in time UL [V] P [W] czas time [min.] MHL DE, G (;1 W Zależność parametrów od napięcia Dependance of photoelectrc parametrs on operating voltage 1 1 Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] U [V] - Warszawa Spółka z o. o.

21 LRF WYSOKOPRĘŻE LAMPY RTĘCIOWE HIGH PRESSURE MERCURY VAPOUR LAMPS 19 PRZEZACZEIE Do oświetlenia zewnętrznego ulic, placów, terenów przemysłowych, parkingów, terenów kolejowych, składowisk, terenów sportowych. Do oświetlenia wewnętrznego hal przemysłowych, hal sportowych i innych obiektów, w których nie wymaga się bardzo dobrego oddawania barw przedmiotów oświetlanych. APPLICATIO Outdoor lighting streets, squares, industrial grounds, car parks, railway stations. Indoor lighting sport and industrial halls industrial halls, sport halls etc., where good color rendering is not required. lampy type Znamionowa i nominalna moc lampy 25 O C [W] Rated wattage apięcie na lampie [V] voltage Prąd lampy Strumień świetlny 25 O C Skuteczność świetlna 25 O C Wskaźnik oddawania barw [A] [lm] [lm/w] [Ra] current Luminous flux Efficiency Color rendering index CRI barwowa [K] Color temperature trzonka Cap type Ilość lamp w opakowaniu [szt.] Standard Parking (pcs) LRF W E27 35 LRF 125 W E27 35 LRFS 125 W E27 35 LRF 2 W E 24 LRF W E 12 LRF W E 12 Podana moc lampy nie uwzględnia poboru mocy urządzeń towarzyszących w oprawie wattage does not include the power consumption associated facilities WYMIARY [mm] DIMESIOS [mm] TYP e LRF W LRF 125W LRF 2 W LRF W LRF W L max D max Waga [g] Weight D max owa lampa do zastosowań wewnątrz obiektów i na zewnątrz / ical lamp for outdoor and indoor lighting aturalna biała barwa światła / atural white light Długa trwałość / Long life Dowolna pozycja pracy / Any burning position Odporna na spadki napięcia w sieci / Resistant to voltage drop in grid ie wymaga układu zapłonowego / Ignitor not required L max Φ λ [ µw / 5nm x lm ] Rys./ Fig. 1 λ [ mm ] Ra > Universal Burning Position Widmo promieniowania lampy / Spectral energy distribution - Warszawa Spółka z o. o.

22 współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp lamp lumen maintenance factor lamp survival factor h h h h h h h h Trwałość średnia Klasa efektywn. energetycznej trzonka Tempera -tura bańki Zawartość rtęci [] [] [] [] [] [] [] [] [h] [ C] [ C] [mg] e Average life Cap Bulb Mercury Energy temperature temperature content class LRF W B LRF 125 W B LRF 2 W B LRF W B LRF W B LRF ( -) W s trum ienia ś wietlnego lum inous flux lamp lumen maintenance factor -współczynnik utrzymania strumienia świetlnego ; 125 2; czas time [h] LRF ( -) W ś w iecąc y c h lam p w ork ing lam ps lamp survival factor LFS -współczynnik trwałości lamp ; 125 2; czas time [h] Trwałość użytkowa LRF (; 125) W - h LRF (2; ) W - h Service life LRF (; 125) W - h LRF (2; ) W - h Trwałość do uszkodzeń LRF (; 125)W - h LRF (2; )W - h Life till defects LRF (; 125)W - h LRF (2; )W - h LRF -) W Zależność parametrów od napięcia Dependence of photoelectric parameters on operating voltage 1 1 Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] U [V] LRF ( -) W Stabilizacja parametrów w czasie Stabilization of photoelectric parameters in time Ф [lm] czas [min.] I [A] UL [V] P [W] - Warszawa Spółka z o. o.

23 MIX F WYSOKOPRĘŻE LAMPY RTĘCIOWO- ŻAROWE BLEDED LIGHT LAMPS PRZEZACZEIE APPLICATIO Do oświetlenia zewnętrznego ulic, ciągów pieszych, parków Outdoor lighting pedestrian zones, parks and gardens, parkings. i ogrodów, parkingów. Do oświetlania wewnętrznego hal wystawowych, sportowych, domów towarowych, budynków i obejść gospodarczych, do Indoor lighting - exhibition halls, sport halls, markets, breeding buildings, green houses. naświetlania w hodowli i przy uprawach szklarniowych. y te pozwalają na prostą modernizację istniejącego Blended light lamps do not require any control gear and they are oświetlenia żarowego. replacement for incandescent lamps with better efficiency. 21 WYKOAIE ED bańka szklana elipsoidalna rozpraszająca EXECUTIO ED elliptical glass bulb, diffuse lampy type Znamionowa i nominalna moc lampy 25 O C [W] Rated wattage apięcie na lampie [V] voltage Prąd lampy Strumień świetlny 25 O C Skuteczność świetlna 25 O C Wskaźnik oddawania barw [A] [lm] [lm/w] [Ra] current Luminous flux Efficiency Color rendering index CRI barwowa [K] Color temperature trzonka Cap type Ilość lamp w opakowaniu [szt.] Standard packing MIX F 1 W E27 / B22 35 MIX F 2 W E27 / E 24 MIX F W E 12 WYMIARY [mm] TYP e DIMESIOS [mm] Mix F 1 W Mix F 2 W Mix F W L max D max Waga [g] Weight D max owa lampa do zastosowań wewnątrz obiektów i na zewnątrz / ical lamp for outdoor and indoor lighting aturalna biała barwa światła / atural white light Długa trwałość / Long life ie wymaga statecznika i układu zapłonowego / o ballast and ignitor required Współczynnik oddawania kolorów / Color rendering index - Ra 52 L max Φ λ [ µw / 5nm x lm ] λ [ mm ] Widmo promieniowania lampy / Spectral energy distribution Rys./ Fig. 1 Ra > 52 Mix F 1 W O 45 O Mix F (2; ) W - Warszawa Spółka z o. o.

24 współczynnik zachowania strumienia świetlnego współczynnik trwałości lamp lamp lumen maintenance factor lamp survival factor 22 h h h h h h h h Trwałość średnia trzonka bańki Zawartość rtęci [] [] [] [] [] [] [] [] [h] [ C] [ C] [mg] e Average Cap Bulb Mercury life temperaturture tempera- content MIX F 1 W MIX F 2 W MIX F W Klasa energetyczna C Energy class C lamp lumen maintenance factor MIX F (1; 2; ) -współczynnik utrzymania strumienia strum ienia ś wietlnego lum inous flux świetlnego czas time [h] MIX F (1; 2; ) W ś wiecących lam p lum inous flux lamp survival factor -współczynnik trwałości lamp czas time [h] Trwałość użytkowa h Service life h Trwałość do uszkodzeń h Life till defects h MIX F (1 -) W Stabilizacja parametrów w czasie Stabilization of photoelectric parameters in time Ф [lm] czas time [min.] I [A] P [W] MIX F (1 -) W Zależność parametrów od napięcia Dependance of photoelectric parameters on operating voltage 1 1 Ф [lm] I [A] UL [V] P [W] U [V] - Warszawa Spółka z o. o.

25 IR-1 PROMIEIKI PODCZERWIEI IFRARED HEAT LAMPS 23 PRZEZACZEIE W hodowli drobiu, prosiąt, szczeniaków, domowe terrarium, w weterynarii W procesach suszenia w przemyśle i rolnictwie. APPLICATIO Animal and poultry breeding, home terrariums, veterinary. Drying processes in industry and agriculture Moc [ W ] apięcie zasilania [ V ] Kopuła bańki Szkło trzonka Ilość lamp w opak. [ szt. ] Położenie pracy e Rated wattage voltage Copula of bulb Glass Cap Standard packing (pcs) Burning position IR W Przezroczysta Szkło miękkie clear Soft glass E27 24 dowolny / any IR-1 1 W 1 2 Przezroczysta Szkło miękkie clear Soft glass E27 24 dowolny / any IR W Przezroczysta Szkło miękkie clear Soft glass E27 24 dowolny / any IR-1 2 W 2 2 Przezroczysta Szkło miękkie clear Soft glass E27 24 dowolny / any D max Rys./ Fig. 1 L max Promienniki podczerwieni z odbłyśnikiem aluminiowym, przezroczyste. Ogrzewanie promiennikami podczerwieni stwarza komfort cieplny podobny do tego, jaki daje słońce. Ciepło imitujące promieniowanie słoneczne jest całkowicie bezpieczne. Dzięki promieniowaniu, a nie konwekcji (jak w klasycznej metodzie ogrzewania) promienniki ogrzewają tylko te miejsca, które chcemy ogrzać. Wyposażone są one w odbłyśnik, co zapewnia koncentrację energii cieplnej w pożądanym kierunku, a maksymalną skuteczność grzania uzyskuje się bezpośrednio po załączeniu napięcia Incandescent aluminum coated lamps with a bulb clear in the top. Heating with infrared heat lamps creates thermal comfort like the sun. Such heating imitating sun rays is absolutely safe. Due to fact that heat lamps produce radiation instead of convection (like in classic heating methods) they heat only places we want to heat. They have a reflector which guarantees concentration of heat energy in required direction. Maximum heat efficiency is reached directly after switching on. WYMIARY [mm] / DIMESIOS [mm] TYP IR-1 e (125; 1; 175; 2) W L max 1 D max 125 Waga [g] Weight 5 Promienniki podczerwieni należą do grupy tradycyjnych żarówek, znanych od przeszło lat, znajdują się również w profilu produkcyjnym firmy -Warszawa spółka z o.o. Zasada działania tej grupy wyrobów polega na wytwarzaniu światła poprzez podgrzanie skrętki wolframowej do momentu żarzenia. Podgrzanie jest skutkiem przepływu prądu elektrycznego przez skrętkę. W przypadku promienników podczerwieni zastosowano ponadto specjalny odbłyśnik (reflektor). Zużywają one mniej energii przy stałej emisji ciepła, a więc są znacznie bardziej wydajne w stosunku do zwykłych żarówek jako jednoczesne źródło ciepła i światła. Infrared heat lamps and high-wattage GLS lamps produced for more than years are also in production program of -Warszawa. In a/m light sources light is produced by heating tungsten filament till it incandesces. Heating is a result of passing current by filament. In IR-lamps special reflector is used. They use energy less at constant heat emission. Infrared heat lamps are sources of both, light and heat, much more efficient than standard GLS lamps. - Warszawa Spółka z o. o.

26 LFS LAMPY FLUORESCECYJE ŚWIETLÓWKI LIIOWE T8 FLUORESCET LAMPS FLUORESCET TUBES T8 PRZEZACZEIE APPLICATIO o oświetlenia wewnętrznego mieszkań, lokali użyteczności publicznej, Indoor lighting flats, industry and sport facilities etc., hal przemysłowych, hal sportowych i innych obiektów. W zależności od barwy zaleca się stosowanie świetlówek w obiektach: Depending on color lamps can be used in following objects: K i K ciepłobiała w mieszkaniach, restauracjach, hotelach, salach konferencyjnych. K and K warm-white - in flats, restaurants, hotels, conference rooms K biała w biurach, szkołach, sklepach, halach sportowych, obiektach przemysłowych, salach wykładowych K white in offices, schools, shops, sport halls, industry facilities, classrooms 6K dzienna głównie do celów ekspozycyjnych oraz w obiektach przemysłowych. 6K daylight - mainly for exhibition purposes and in industry halls 24 lampy Znamionowa moc lampy 25 O C apięcie na lampie Prąd lampy Strumień świetlny 25 O C Skuteczność świetlna 25 O C Wskaźnik oddawania barw barwowa trzonka Ilość lamp w opakowaniu [W] [V] [A] [lm] [lm/w] [Ra] [K] [szt.] Color Standard Efficiency Color type Rated wattage Luminous flux rendering Cap type packing voltage current temperature index CRI (pcs) LFS 18 W / 8 Super G13 25 LFS 18 W / 8 Super G13 25 LFS 18 W / 865 Super G13 25 LFS 36 W / 8 Super G13 25 LFS 36 W / 8 Super G13 25 LFS 36 W / 865 Super G13 25 Podana moc lampy nie uwzględnia poboru mocy urządzeń towarzyszących w oprawie Oddawanie barw w zależności od współczynnika Ra źródła światła. wattage does not include the power consumption associated facilities. Color rendering, depending on the ratio of the light source CRI. Ra - współczynnik oddawania barw Idealne Bardzo dobre Dobre Umiarkowane Słabe Wizualne postrzeganie barwy światła K K colour rendiring index Perfect Very good Good Sufficient Unsufficient Visual perception of light colors 6K G13 PO LAM P LFS 18 W / 8 ZM D max barwowa (K) Stopień oddawania kolorów (Ra > ) L max Color temperature (K) Color rendering index (CRI ) WYMIARY DIMESIOS e LF 18 W LF 36 W L max 5 D max Waga [g] Weight [g] 88 1 y fluorescencyjne (świetlówki) charakteryzują się takimi cechami jak: Fluorescent lamps are characterized by such features as: Doskonałe wykorzystanie energii elektrycznej (energooszczędne źródła światła) Perfect use of electric energy (energy saving source of light) Bardzo dobra wierność oddawania kolorów / Very good color rendering Różnorodność barw światła od ciepłobiałej do światła dziennego Wide variety of light (from warm white to day light) Φ λ [ µw / 5n m x lm ] LFS WARM WHITE K Φ λ [ µw / 5n m x l m ] LFS WHITE K Φ λ [ µw / 5n m x l m ] LFS DAYLIGHT 6K λ [ nm ] Widmo promieniowania świetlówki ciepłobiałej (K) Spectral energy distribution-warm white λ [ nm ] Widmo promieniowania świetlówki białej (K) Spectral energy distribution-white λ [ nm ] Widmo promieniowania świetlówki dziennej (6K) Spectral energy distribution-daylight - Warszawa Spółka z o. o.

POLAMP - Warszawa POLAMP. www.polamp.pl MHL (150, 250, 400) W WLS (70, 100, 110, 150) W WLS (210, 250, 330, 400) W CFL (9, 11, 13, 15, 18...

POLAMP - Warszawa POLAMP. www.polamp.pl MHL (150, 250, 400) W WLS (70, 100, 110, 150) W WLS (210, 250, 330, 400) W CFL (9, 11, 13, 15, 18... LF LF S (18, 36) W LRF (125, 2, ) W LRF MHL (1, 2, ) W MHL MIX (1, 2, ) W WLS (,, 11, 1) W WLS (21, 2, 33, ) W WLS IR (125, 1, 175, 2) W CFL (9, 11, 13, 15, 18...) W CFL 2U 3U Spiral - Warszawa BIURO HADLU

Bardziej szczegółowo

POLAMP-Warszawa Sp. z o.o.

POLAMP-Warszawa Sp. z o.o. -Warszawa Sp. z o.o. Firma -Warszawa Spółka z o.o. jest znanym w kraju i zagranicą producentem źródeł światła. Wysokoprężne lampy wyładowcze (HID) to podstawowy asortyment produkcyjny w ofercie firmy.

Bardziej szczegółowo

P.P.H. POLAMP-Warszawa Sp. z o.o. tel./fax +48 22 722 41 34 www.polamp.pl e-mail: export@polamp.pl. P.P.H. POLAMP-Warszawa Sp. z o.o.

P.P.H. POLAMP-Warszawa Sp. z o.o. tel./fax +48 22 722 41 34 www.polamp.pl e-mail: export@polamp.pl. P.P.H. POLAMP-Warszawa Sp. z o.o. BIURO HANDLU TRADE OFFICE P.P.H. -Warszawa Sp. z o.o. 5-8 Ożarów Mazowiecki, ul. Poznańska 165 tel. +48 22 722 41 35, tel./fax +48 22 722 16 92 e-mail: handel@polamp.pl DZIAŁ EKSPORTU EXPORT DIVISION P.P.H.

Bardziej szczegółowo

Doskonała wyrazistość światła, bezkonkurencyjna efektywność

Doskonała wyrazistość światła, bezkonkurencyjna efektywność Lighting Doskonała wyrazistość światła, bezkonkurencyjna efektywność MASTERColour Kompaktowa, jednostronna, ceramiczna metalohalogenkowa lampa wyładowcza o bardzo wysokiej sprawności i długiej trwałości

Bardziej szczegółowo

Opis produktu: MASTERColour CDM-T. Korzyści. Cechy. Wniosek. Kompaktowa lampa metalohalogenkowa, technologia ceramiczna

Opis produktu: MASTERColour CDM-T. Korzyści. Cechy. Wniosek. Kompaktowa lampa metalohalogenkowa, technologia ceramiczna Lighting Opis produktu: MASTERColour CDM-T Kompaktowa lampa metalohalogenkowa, technologia ceramiczna Korzyści Stabilna barwa światła w całym okresie użytkowania Wysoka skuteczność świetlna zapewniająca

Bardziej szczegółowo

Idealny zamiennik kwarcowych lamp metalohalogenkowych, szybko występująca energooszczędność

Idealny zamiennik kwarcowych lamp metalohalogenkowych, szybko występująca energooszczędność Lighting Idealny zamiennik kwarcowych lamp metalohalogenkowych, szybko występująca energooszczędność MASTERColour CDM MW Eco Ceramiczne lampy metalohalogenkowe z przezroczystymi lub opalizowanymi elipsoidalnymi

Bardziej szczegółowo

SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS

SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS Range Features ErP compliant High Pressure Sodium Lamps Long life between 24,000 to 28,000 hours, T90 at 16,000 hours Strong performance with high reliability Car park, Street and Floodlighting applications

Bardziej szczegółowo

Sodowe lampy wysokoprężne do ogólnego oświetlenia zewnętrznego i wewnętrznego. a i

Sodowe lampy wysokoprężne do ogólnego oświetlenia zewnętrznego i wewnętrznego. a i Group Sodowe lampy wysokoprężne do ogólnego oświetlenia zewnętrznego i wewnętrznego Lampy sodowe High pressure sodium lamps for general indoor and outdoor lighting a t s a i m o g e i k l e i w a ³ t Œwia

Bardziej szczegółowo

Idealny zamiennik kwarcowych lamp metalohalogenkowych, szybko występująca energooszczędność

Idealny zamiennik kwarcowych lamp metalohalogenkowych, szybko występująca energooszczędność Lighting Idealny zamiennik kwarcowych lamp metalohalogenkowych, szybko występująca energooszczędność CDM MW Eco Ceramiczne lampy metalohalogenkowe z przezroczystymi lub opalizowanymi elipsoidalnymi bańkami,

Bardziej szczegółowo

Doskonała wyrazistość światła, bezkonkurencyjna efektywność

Doskonała wyrazistość światła, bezkonkurencyjna efektywność Lighting Doskonała wyrazistość światła, bezkonkurencyjna efektywność Jednotrzonkowa ceramiczna metalohalogenkowa lampa wyładowcza o bardzo wysokiej sprawności i długiej trwałości użytkowej, emitująca wyraźne,

Bardziej szczegółowo

Energooszczędna świetlówka z poprawionym oddawaniem barw

Energooszczędna świetlówka z poprawionym oddawaniem barw Energooszczędna świetlówka z poprawionym oddawaniem barw MASTER TL-D Świetlówka MASTER TL-D oferuje mocniejszy strumień świetlny z wata pobranej mocy i lepsze odwzorowanie barw niż świetlówki TL-D o standardowych

Bardziej szczegółowo

HQI-T 150 W/WDL UVS. Karta katalogowa produktu. POWERSTAR HQI-T G12 Lampy metalohalogenkowe, technologia kwarcowa do zamkniętych opraw oświetleniowych

HQI-T 150 W/WDL UVS. Karta katalogowa produktu. POWERSTAR HQI-T G12 Lampy metalohalogenkowe, technologia kwarcowa do zamkniętych opraw oświetleniowych HQI-T 150 W/WDL UVS POWERSTAR HQI-T G12 Lampy metalohalogenkowe, technologia kwarcowa do zamkniętych opraw oświetleniowych Obszar zastosowań _ Galerie handlowe _ Hale wystawowe i targi przemysłowe _ Zakłady

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA RODZINY PRODUKTÓW SubstiTUBE Advanced

KARTA KATALOGOWA RODZINY PRODUKTÓW SubstiTUBE Advanced SubstiTUBE Advanced Wysokiej efektywności tuby LED zasilane przez statecznik magnetyczny OBSZAR ZASTOSOWAŃ Oświetlenie ogólne dla temperatur otoczenia w zakresie - 20...+50 C Iluminacja stref produkcji

Bardziej szczegółowo

BADANIE EKSPLOATACYJNYCH ZMIAN PARAMETRÓW FOTOMETRYCZNYCH I KOLORYMETRYCZNYCH WYBRANEGO TYPU LAMP METALOHALOGENKOWYCH

BADANIE EKSPLOATACYJNYCH ZMIAN PARAMETRÓW FOTOMETRYCZNYCH I KOLORYMETRYCZNYCH WYBRANEGO TYPU LAMP METALOHALOGENKOWYCH Małgorzata ZALESIŃSKA BADANIE EKSPLOATACYJNYCH ZMIAN PARAMETRÓW FOTOMETRYCZNYCH I KOLORYMETRYCZNYCH WYBRANEGO TYPU LAMP METALOHALOGENKOWYCH STRESZCZENIE Lampy metalohalogenkowe są silnie rozwijającymi

Bardziej szczegółowo

Nowości. New products

Nowości. New products 2019 Nowości New products szeroki wybór modeli many models available Lampy LED LED lamps LED CLASSIC E27 E14 GU10 G9 G4 1W 15W zakres mocy power range Oszczędność energii do 80% Energy saving up to 80%

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA RODZINY PRODUKTÓW SubstiTUBE Advanced Ultra Output

KARTA KATALOGOWA RODZINY PRODUKTÓW SubstiTUBE Advanced Ultra Output SubstiTUBE Advanced Ultra Output Tuby LED przeznaczone do zasilania przez stateczniki magnetyczne OBSZAR ZASTOSOWAŃ Oświetlenie ogólne dla temperatur otoczenia w zakresie - 20...+50 C Iluminacja stref

Bardziej szczegółowo

Doskonała wyrazistość światła, bezkonkurencyjna efektywność

Doskonała wyrazistość światła, bezkonkurencyjna efektywność Lighting Doskonała wyrazistość światła, bezkonkurencyjna efektywność Kompaktowa, jednostronna, ceramiczna metalohalogenkowa lampa wyładowcza o bardzo wysokiej sprawności i długiej trwałości użytkowej,

Bardziej szczegółowo

Najłatwiejszy sposób przejścia do komfortowego białego światła

Najłatwiejszy sposób przejścia do komfortowego białego światła Lighting Najłatwiejszy sposób przejścia do komfortowego białego światła MASTER CDO-TT Ceramiczna lampa metalohalogenkowa z przezroczystą podłużną zewnętrzną bańką, do zastosowań na otwartym terenie, emitująca

Bardziej szczegółowo

Opis produktu: MASTER PL-Electronic. Energooszczędna świetlówka kompaktowa do zastosowań profesjonalnych

Opis produktu: MASTER PL-Electronic. Energooszczędna świetlówka kompaktowa do zastosowań profesjonalnych Opis produktu: MASTER PL- Energooszczędna świetlówka kompaktowa do zastosowań profesjonalnych Korzyści Wysoka efektywność energetyczna - oszczędność energii do 80% w porównaniu do standardowych lamp żarowch

Bardziej szczegółowo

Najłatwiejszy sposób przejścia do komfortowego białego światła

Najłatwiejszy sposób przejścia do komfortowego białego światła Lighting Najłatwiejszy sposób przejścia do komfortowego białego światła MASTER ET Ceramiczna lampa metalohalogenkowa z opalizowaną owalną zewnętrzną bańką, do zastosowań na otwartym terenie, emitująca

Bardziej szczegółowo

Opis produktu: MASTER SON-T PIA Plus. Korzyści. Cechy. Wniosek. Wysokoprężna lampa sodowa o podwyższonym strumieniu świetlnym

Opis produktu: MASTER SON-T PIA Plus. Korzyści. Cechy. Wniosek. Wysokoprężna lampa sodowa o podwyższonym strumieniu świetlnym Lighting Opis produktu: MASTER Wysokoprężna lampa sodowa o podwyższonym strumieniu świetlnym Korzyści Technologia zintegrowanej z jarznikiem anteny zapłonowej (PIA) zwiększa niezawodność, redukuje przedwczesne

Bardziej szczegółowo

ST8A-EM 20 W/ mm

ST8A-EM 20 W/ mm ST8A-EM 20 W/840 1500 mm SubstiTUBE Advanced Wysokiej efektywności tuby LED zasilane przez statecznik magnetyczny Obszar zastosowań _ Oświetlenie ogólne dla temperatur otoczenia w zakresie -20...+50 C

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU HQI-TS 70 W/CD

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU HQI-TS 70 W/CD HQI-TS 70 W/CD POWERSTAR HQI-TS EXCELLENCE Lampy metalohalogenkowe, technologia kwarcowa do zamkniętych opraw oświetleniowych OBSZAR ZASTOSOWAŃ Wnętrza sklepów, witryny sklepowe Galerie handlowe Hole,

Bardziej szczegółowo

HCI-T 150 W/830 WDL PB

HCI-T 150 W/830 WDL PB HCI-T 150 W/830 WDL PB POWERBALL HCI-T Lampy metalohalogenkowe, technologia ceramiczna do zamkniętych opraw oświetleniowych Obszar zastosowań _ Wnętrza sklepów, witryny sklepowe _ Galerie handlowe _ Hole,

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU HCI-TC 35 W/930 WDL PB Shoplight

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU HCI-TC 35 W/930 WDL PB Shoplight HCI-TC 35 W/930 WDL PB Shoplight POWERBALL HCI-TC Shoplight Lampy metalohalogenkowe, technologia ceramiczna do zamkniętych opraw oświetleniowych OBSZAR ZASTOSOWAŃ Wnętrza sklepów, witryny sklepowe Muzea,

Bardziej szczegółowo

POWERSTAR HQI-T G12. Karta katalogowa rodziny produktów. Lampy metalohalogenkowe, technologia kwarcowa do zamkniętych opraw oświetleniowych

POWERSTAR HQI-T G12. Karta katalogowa rodziny produktów. Lampy metalohalogenkowe, technologia kwarcowa do zamkniętych opraw oświetleniowych POWERSTAR HQI-T G Lampy metalohalogenkowe, technologia kwarcowa do zamkniętych opraw oświetleniowych Obszar zastosowań _ Galerie handlowe _ Hale wystawowe i targi przemysłowe _ Zakłady przemysłowe i warsztaty

Bardziej szczegółowo

HQI-TS 150 W/NDL. Karta katalogowa produktu

HQI-TS 150 W/NDL. Karta katalogowa produktu HQI-TS 150 W/NDL POWERSTAR HQI-TS EXCELLENCE Lampy metalohalogenkowe, technologia kwarcowa do zamkniętych opraw oświetleniowych Obszar zastosowań _ Wnętrza sklepów, witryny sklepowe _ Galerie handlowe

Bardziej szczegółowo

Korzystaj z szerokiej gamy oświetlenia Philips!

Korzystaj z szerokiej gamy oświetlenia Philips! Korzystaj z szerokiej gamy oświetlenia Philips! Lampy wyładowcze Kształt świeczki Liniowe źródła światła Reflektory GU10 Kształt tradycyjnej żarówki Reflektory 111 MASTER LEDbulb Wysoka trwałość Wysoka

Bardziej szczegółowo

Doskonała wyrazistość światła, łatwa obsługa

Doskonała wyrazistość światła, łatwa obsługa Lighting Doskonała wyrazistość światła, łatwa obsługa Kompaktowa ceramiczna metalohalogenkowa reflektorowa lampa wyładowcza o bardzo wysokiej skuteczności świetlnej i długiej trwałości, emitująca wyraźne,

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU HCI-TC 35 W/942 NDL PB

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU HCI-TC 35 W/942 NDL PB HCI-TC 35 W/942 NDL PB POWERBALL HCI-TC Lampy metalohalogenkowe, technologia ceramiczna do zamkniętych opraw oświetleniowych OBSZAR ZASTOSOWAŃ Wnętrza sklepów, witryny sklepowe Galerie handlowe Hole, recepcje

Bardziej szczegółowo

Doskonała wyrazistość światła, minimalistyczny wygląd

Doskonała wyrazistość światła, minimalistyczny wygląd Lighting Doskonała wyrazistość światła, minimalistyczny wygląd Niewielka, jednotrzonkowa, ceramiczna metalohalogenkowa lampa wyładowcza o bardzo wysokiej sprawności i długiej trwałości użytkowej, emitująca

Bardziej szczegółowo

Łatwa modernizacja z technologii HID na LED

Łatwa modernizacja z technologii HID na LED Oświetlenie miejskie TrueForce Urban Łatwa modernizacja z technologii HID na LED TrueForce LED lampy zaprojektowane z myślą o oświetleniu miejskim TrueForce Urban. Oszczędzaj energię, zachowaj wyjątkowy

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU HCI-TT 70 W/830 SUPER 4Y

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU HCI-TT 70 W/830 SUPER 4Y HCI-TT 70 W/830 SUPER 4Y POWERBALL HCI-TT SUPER 4Y Lampy metalohalogenkowe, technologia ceramiczna do zamkniętych opraw oświetleniowych OBSZAR ZASTOSOWAŃ Ulice Oświetlenie zewnętrzne Instalacje przemysłowe

Bardziej szczegółowo

Świetlówka zapewniająca bezpieczeństwo w razie rozbicia

Świetlówka zapewniająca bezpieczeństwo w razie rozbicia Świetlówka zapewniająca bezpieczeństwo w razie rozbicia MASTER TL-D Secura Ta świetlówka TL-D została wyposażona w ochronną powłokę, która zapobiega rozpryskowi szkła i elementów lampy w razie przypadkowego

Bardziej szczegółowo

Opis produktu: MASTER TL5 HO Xtra. Świetlówka liniowa o średnicy 16 mm (TL5) o ekstra wysokiej trwałości

Opis produktu: MASTER TL5 HO Xtra. Świetlówka liniowa o średnicy 16 mm (TL5) o ekstra wysokiej trwałości 2011, Sierpień 16 Opis : Świetlówka liniowa o średnicy 16 mm (TL5) o ekstra wysokiej trwałości Korzyści Niższe koszty utrzymania systemu oświetleniowego dzięki dłuższej trwałości oraz wyższej niezawodności

Bardziej szczegółowo

HQI-TS 70 W/WDL. Karta katalogowa produktu

HQI-TS 70 W/WDL. Karta katalogowa produktu HQI-TS 70 W/WDL POWERSTAR HQI-TS EXCELLENCE Lampy metalohalogenkowe, technologia kwarcowa do zamkniętych opraw oświetleniowych Obszar zastosowań _ Wnętrza sklepów, witryny sklepowe _ Galerie handlowe _

Bardziej szczegółowo

NAPIĘCIE [V] BARWA ŚWIATŁA MOC [W] LED STAR PAR zamiennik żarówki halogenowej o mocy 50W kąt rozsyłu 36

NAPIĘCIE [V] BARWA ŚWIATŁA MOC [W] LED STAR PAR zamiennik żarówki halogenowej o mocy 50W kąt rozsyłu 36 ŹRÓDŁA LAMPY LED Asortyment LED STAR Rodzina konsumenckich lamp LED idealnych zamienników tradycyjnych żarówek. Wysoka trwałość do 25 000h przy bardzo niskim poborze mocy przynosi oszczędności do 80% w

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU ST8P-EM 21 W/ mm EM

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU ST8P-EM 21 W/ mm EM ST8P-EM 21 W/840 1500 mm EM SubstiTUBE PURE Ekonomiczne tuby LED zasilane przez stateczniki magnetyczne OBSZAR ZASTOSOWAŃ Korytarze, klatki schodowe, garaże Chłodnie i magazyny Domy towarowe Zastosowania

Bardziej szczegółowo

DSST NATW 9 W/825 G9. Karta katalogowa produktu. OSRAM DULUX SUPERSTAR NANO TWIST Compact fluorescent integrated, spiral shape.

DSST NATW 9 W/825 G9. Karta katalogowa produktu. OSRAM DULUX SUPERSTAR NANO TWIST Compact fluorescent integrated, spiral shape. DSST NATW 9 W/825 OSRAM DULUX SUPERSTAR NANO TWIST Compact fluorescent integrated, spiral shape Obszar zastosowań Małe oprawy designerskie Tam, gdzie potrzebne są wydajne lampy kompaktowe Zastosowania

Bardziej szczegółowo

Barwa ciepła Barwa neutralna Barwa chłodna

Barwa ciepła Barwa neutralna Barwa chłodna W sprzedaży różnych źródeł światła spotykamy pojęcie barwy światła. Najczęściej spotykane rodzaje barw światła to: biała ciepła biała naturalna biała chłodna Odbiór przestrzeni w której się znajdujemy

Bardziej szczegółowo

POWERSTAR HQI-T W

POWERSTAR HQI-T W POWERSTAR HQI-T 1000 2000 W Lampy metalohalogenkowe do zamkniętych opraw oświetleniowych Obszar zastosowań _ Zakłady przemysłowe i warsztaty _ Hale sportowe i hale wielofunkcyjne _ Instalacje przemysłowe

Bardziej szczegółowo

Niewiarygodne kolory, zdumiewająca atmosfera

Niewiarygodne kolory, zdumiewająca atmosfera Lighting Niewiarygodne kolory, zdumiewająca atmosfera Seria wysokowydajnych lamp wyładowczych, emitujących ciepłe światło, do zastosowań w oprawach otwartych Korzyści Wyjątkowa jasność i wierne oddawanie

Bardziej szczegółowo

HE SLS 28 W/840. Karta katalogowa produktu. LUMILUX T5 SEAMLESS Tubular fluorescent lamps 16 mm, seamless. Korzyści ze stosowania produktu

HE SLS 28 W/840. Karta katalogowa produktu. LUMILUX T5 SEAMLESS Tubular fluorescent lamps 16 mm, seamless. Korzyści ze stosowania produktu HE SLS 28 W/840 LUMILUX T5 SEAMLESS Tubular fluorescent lamps 16 mm, seamless Budynki publiczne Biura Sklepy Supermarkety i domy towarowe Hotele Restauracje Korzyści ze stosowania produktu Nawet o 20 %

Bardziej szczegółowo

DSST NATW 9 W/825 E14

DSST NATW 9 W/825 E14 DSST NATW 9 W/825 OSRAM DULUX SUPERSTAR NANO TWIST Compact fluorescent integrated, spiral shape Obszar zastosowań Małe oprawy designerskie Tam, gdzie potrzebne są wydajne lampy kompaktowe Zastosowania

Bardziej szczegółowo

Opis produktu: MASTER TL-D 90 Graphica

Opis produktu: MASTER TL-D 90 Graphica Opis produktu: MASTER TL-D 90 Graphica Świetlówka liniowa o średnicy 26 mm (TL-D) o najwyższym wskaźniku oddawania barw wśród świetlówek występujących na rynku Korzyści Bezpośredni zamiennik lamp TL-D

Bardziej szczegółowo

Piękne i wyraziste światło, niezawodne działanie

Piękne i wyraziste światło, niezawodne działanie ighting Piękne i wyraziste światło, niezawodne działanie MASTERolour DM-T Seria jednotrzonkowych, bardzo kompaktowych, wysokowydajnych lamp wyładowczych zapewnia stabilność barw przez cały okres eksploatacji

Bardziej szczegółowo

Ciekawa forma. PHILIPS LED Świeczka (z możliwością przyciemniania) 5 W (40 W) E14 Ciepła biel Ściemnialna

Ciekawa forma. PHILIPS LED Świeczka (z możliwością przyciemniania) 5 W (40 W) E14 Ciepła biel Ściemnialna PHILIPS LED Świeczka (z możliwością przyciemniania) 5 W (40 W) E14 Ciepła biel Ściemnialna Ciekawa forma Znajome kształty, które kochasz. Zużywają około 80% mniej energii niż tradycyjne żarówki dzięki

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU HQI-BT 400 W/D PRO

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU HQI-BT 400 W/D PRO HQI-BT 400 W/D PRO POWERSTAR HQI-T Lampy metalohalogenkowe, technologia kwarcowa do zamkniętych opraw oświetleniowych OBSZAR ZASTOSOWAŃ Zakłady przemysłowe i warsztaty Hale sportowe i hale wielofunkcyjne

Bardziej szczegółowo

NAV-T 100 W SUPER 4Y. Karta katalogowa produktu. VIALOX NAV-T SUPER 4Y Wysokoprężne lampy sodowe do otwartych i zamkniętych opraw oświetleniowych

NAV-T 100 W SUPER 4Y. Karta katalogowa produktu. VIALOX NAV-T SUPER 4Y Wysokoprężne lampy sodowe do otwartych i zamkniętych opraw oświetleniowych NAV-T 100 W SUPER 4Y VIALOX NAV-T SUPER 4Y Wysokoprężne lampy sodowe do otwartych i zamkniętych opraw oświetleniowych Obszar zastosowań _ Ulice _ Oświetlenie zewnętrzne _ Instalacje przemysłowe _ Przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Piękne i wyraziste światło, niezawodne działanie

Piękne i wyraziste światło, niezawodne działanie ighting Piękne i wyraziste światło, niezawodne działanie Seria jednotrzonkowych, bardzo kompaktowych, wysokowydajnych lamp wyładowczych zapewnia stabilność barw przez cały okres eksploatacji oraz wysokiej

Bardziej szczegółowo

karta katalogowa CLEVEO CLEVEO datasheet

karta katalogowa CLEVEO CLEVEO datasheet karta katalogowa CLEVEO CLEVEO datasheet inteligentna oprawa uliczna LED intelligent LED street luminaire www.lediko.com ZASTOSOWANIE AREAS OF APPLICATION oświetlenie miejskie municipal lighting oświetlenie

Bardziej szczegółowo

Najłatwiejszy sposób przejścia do komfortowego białego światła

Najłatwiejszy sposób przejścia do komfortowego białego światła Lighting Najłatwiejszy sposób przejścia do komfortowego białego światła MASTER CDO-TT Ceramiczna lampa metalohalogenkowa z przezroczystą podłużną zewnętrzną bańką, do zastosowań na otwartym terenie, emitująca

Bardziej szczegółowo

HCI-TS 70 W/830 WDL PB

HCI-TS 70 W/830 WDL PB HCI-TS 70 W/830 WDL PB POWERBALL HCI-TS Lampy metalohalogenkowe, technologia ceramiczna do zamkniętych opraw oświetleniowych Obszar zastosowań _ Galerie handlowe _ Hole, recepcje _ Muzea, wystawy _ Hale

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU HCI-TS 150 W/942 NDL PB

KARTA KATALOGOWA PRODUKTU HCI-TS 150 W/942 NDL PB HCI-TS 150 W/942 NDL PB POWERBALL HCI-TS Lampy metalohalogenkowe, technologia ceramiczna do zamkniętych opraw oświetleniowych OBSZAR ZASTOSOWAŃ Galerie handlowe Hole, recepcje Muzea, wystawy Hale wystawowe

Bardziej szczegółowo

Opis produktu: MASTER TL-D 90 De Luxe. Świetlówka liniowa o średnicy 26 mm (TL-D) o wysokim wskaźniku oddawania barw

Opis produktu: MASTER TL-D 90 De Luxe. Świetlówka liniowa o średnicy 26 mm (TL-D) o wysokim wskaźniku oddawania barw Opis produktu: MASTER TL-D 90 De Luxe Świetlówka liniowa o średnicy 26 mm (TL-D) o wysokim wskaźniku oddawania barw Korzyści Bezpośredni zamiennik lamp TL-D i TL-D Super 80 pracujący zarówno na osprzęcie

Bardziej szczegółowo

Niewielkie rozmiary, wyraźne białe światło.

Niewielkie rozmiary, wyraźne białe światło. ighting Niewielkie rozmiary, wyraźne białe światło. apsuleline Niskonapięciowa kapsuła halogenowa. Idealne rozwiązanie do małych dekoracyjnych opraw. Szkło blokujące promieniowanie ultrafioletowe oraz

Bardziej szczegółowo

DINT FACILITY 10 W/827 E27

DINT FACILITY 10 W/827 E27 DINT FACILITY 10 W/827 E27 OSRAM DULUX INTELLIGENT FACILITY Compact fluorescent integrated with very high switching capability, stick shape Obszar zastosowań Tam, gdzie od lamp wymaga się długiej trwałości

Bardziej szczegółowo

Nowości. New products

Nowości. New products 2019 2020 Nowości New products Saturn&Venus DEKORACYJNE PLAFONY LED Z MOŻLIWOŚCIĄ STEROWANIA CONTROLLABLE DECORATIVE LED CEILING LIGHTS IP20 OROSATURN60WDIM ORO26011 60 3900 30006500 290 >0,9 120 OROVENUS60WDIM

Bardziej szczegółowo

Opis produktu MHN-TD. Korzyści. Cechy. Wniosek. Dwutrzonkowa lampa metalohalogenkowa z kwarcu

Opis produktu MHN-TD. Korzyści. Cechy. Wniosek. Dwutrzonkowa lampa metalohalogenkowa z kwarcu Lighting Opis produktu MHN-TD Dwutrzonkowa lampa metalohalogenkowa z kwarcu Korzyści Blokada wszystkich rodzajów promieniowania ultrafioletowego zmniejsza zagrożenia dla zdrowia i ryzyko blaknięcia towarów

Bardziej szczegółowo

Wprowadź odrobinę cudownego blasku do swojego domu

Wprowadź odrobinę cudownego blasku do swojego domu PHILIPS LED Kulka 5,5 W (40 W) E27 Ciepła biel Bez możliwości przyciemniania Wprowadź odrobinę cudownego blasku do swojego domu Przezroczyste źródła światła LED w kształcie kulki firmy Philips zapewniają

Bardziej szczegółowo

Najłatwiejszy sposób przejścia do komfortowego białego światła

Najłatwiejszy sposób przejścia do komfortowego białego światła Lighting Najłatwiejszy sposób przejścia do komfortowego białego światła Ceramiczna lampa metalohalogenkowa z opalizowaną owalną zewnętrzną bańką, do zastosowań na otwartym terenie, emitująca przyjemne

Bardziej szczegółowo

Ciekawa forma. PHILIPS LED Kulka (z możliwością przyciemniania) 5 W (40 W) E14 Ciepła biel Ściemnialna

Ciekawa forma. PHILIPS LED Kulka (z możliwością przyciemniania) 5 W (40 W) E14 Ciepła biel Ściemnialna PHILIPS LED Kulka (z możliwością przyciemniania) 5 W (40 W) E14 Ciepła biel Ściemnialna Ciekawa forma Znajome kształty, które kochasz. Zużywają około 80% mniej energii niż tradycyjne żarówki dzięki najnowszej

Bardziej szczegółowo

DULUX L 40 W/830 2G11

DULUX L 40 W/830 2G11 DULUX L 40 W/830 2G11 OSRAM DULUX L LUMILUX CFLni, with 4-pin 2G11 base for ECG/CCG operation Biura, budynki publiczne Sklepy Supermarkety i domy towarowe Hotelarstwo, gastronomia Przemysł Korzyści ze

Bardziej szczegółowo

Źródła światła LED - Nowości

Źródła światła LED - Nowości 1 Źródła światła LED - Nowości Zamienniki lamp wyładowczych 2 TrueForce LED Public (Urban/Road HPL/SON) Lampy TrueForce LED to wysokiej jakości alternatywa dla konwencjonalnych lamp używanych do oświetlenia

Bardziej szczegółowo

C E N N I K P R O D U K T Ó W OBOWIĄZUJE OD 15 lipca 2018 ŚWIETLÓWKI KOMPAKTOWE

C E N N I K P R O D U K T Ó W OBOWIĄZUJE OD 15 lipca 2018 ŚWIETLÓWKI KOMPAKTOWE C E N N I K P R O D U K T Ó W OBOWIĄZUJE OD 15 lipca 2018 ŚWIETLÓWKI KOMPAKTOWE ŚWIETLÓWKI KOMPAKTOWE CANDLE LFL2060 5907758820605 21 12,00 zł 14,76 zł 4000 LFL2061 5907758820612 28 12,00 zł 14,76 zł LFL2206

Bardziej szczegółowo

Ciekawa forma. PHILIPS LED Świeczka 4,3 W (40 W) E14 Ciepła biel Bez możliwości przyciemniania

Ciekawa forma. PHILIPS LED Świeczka 4,3 W (40 W) E14 Ciepła biel Bez możliwości przyciemniania PHILIPS LED Świeczka 4,3 W (40 W) E14 Ciepła biel Bez możliwości przyciemniania Ciekawa forma Znajome kształty, które kochasz. Zużywają około 80% mniej energii niż tradycyjne żarówki dzięki najnowszej

Bardziej szczegółowo

DULUX L 36 W/830 2G11

DULUX L 36 W/830 2G11 DULUX L 36 W/830 2G11 OSRAM DULUX L LUMILUX CFLni, with 4-pin 2G11 base for ECG/CCG operation Biura, budynki publiczne Sklepy Supermarkety i domy towarowe Hotelarstwo, gastronomia Przemysł Korzyści ze

Bardziej szczegółowo

DULUX T/E CONSTANT 32 W/840

DULUX T/E CONSTANT 32 W/840 DULUX T/E CONSTANT 32 W/840 OSRAM DULUX T/E CONSTANT Świetlówki jednotrzonkowe (CFLni), 3 rurki z trzonkiem 4- bolcowym do zasilania przez statecznik elektroniczny, Constant Obszar zastosowań _ Oświetlenie

Bardziej szczegółowo

Ciekawa forma. PHILIPS LED Żarówka (z możliwością przyciemniania) 5,5 W (40 W) E27 Ciepła biel Ściemnialna

Ciekawa forma. PHILIPS LED Żarówka (z możliwością przyciemniania) 5,5 W (40 W) E27 Ciepła biel Ściemnialna PHILIPS LED Żarówka (z możliwością przyciemniania) 5,5 W (40 W) E27 Ciepła biel Ściemnialna Ciekawa forma Znajome kształty, które kochasz. Zużywają około 80% mniej energii niż tradycyjne żarówki dzięki

Bardziej szczegółowo

Doskonała wyrazistość światła, łatwa instalacja

Doskonała wyrazistość światła, łatwa instalacja Lighting Doskonała wyrazistość światła, łatwa instalacja Elite Mini Niewielka ceramiczna metalohalogenkowa reflektorowa lampa wyładowcza o bardzo wysokiej sprawności, emitująca wyraźne, soczyste, białe

Bardziej szczegółowo

Niewielkie rozmiary, wyraźne białe światło.

Niewielkie rozmiary, wyraźne białe światło. ighting Niewielkie rozmiary, wyraźne białe światło. apsuleline Niskonapięciowa kapsuła halogenowa. Idealne rozwiązanie do małych dekoracyjnych opraw. Szkło blokujące promieniowanie ultrafioletowe oraz

Bardziej szczegółowo

120 4 W/827 GU10. Karta katalogowa produktu. LED STAR PAR16 Reflektorowe lampy LED PAR16. Obszar zastosowań. Korzyści ze stosowania produktu

120 4 W/827 GU10. Karta katalogowa produktu. LED STAR PAR16 Reflektorowe lampy LED PAR16. Obszar zastosowań. Korzyści ze stosowania produktu 120 4 W/827 GU10 LED STAR PAR16 Reflektorowe lampy LED PAR16 Obszar zastosowań Oświetlenie kierunkowe akcentujące Szafki do ekspozycji i witryny sklepowe Butiki i sale konferencyjne Oświetlenie kierunkowe

Bardziej szczegółowo

Wysokiej jakości jasne światło LED

Wysokiej jakości jasne światło LED PHILIPS LED Świetlówka liniowa 3 W (35 W) Trzonek S14s Ciepła biel Bez możliwości przyciemniania Wysokiej jakości jasne światło LED Świetlówka tubularna LED S14S firmy Philips zapewnia wyjątkową trwałość

Bardziej szczegółowo

DPRO MIBA 15 W/825 E27

DPRO MIBA 15 W/825 E27 DPRO MIBA 15 W/825 E27 OSRAM DULUX PRO MINI BALL Compact fluorescent integrated, classic bulb shape Obszar zastosowań _ Atrakcyjny kształt świetlówki, możliwość stosowania również w otwartych oprawach

Bardziej szczegółowo

Niewielkie rozmiary, wyraźne białe światło.

Niewielkie rozmiary, wyraźne białe światło. ighting Niewielkie rozmiary, wyraźne białe światło. apsuleline Niskonapięciowa kapsuła halogenowa. Idealne rozwiązanie do małych dekoracyjnych opraw. Szkło blokujące promieniowanie ultrafioletowe oraz

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa produktu

Karta katalogowa produktu Korzyści ze stosowania produktu _ Bardzo wysoka skuteczność świetlna _ Oddawanie barw od dobrego do doskonałego _ Bardzo dobra stabilność barw _ Wartości UV znacznie poniżej maksymalnych dozwolonych progów

Bardziej szczegółowo

Fixtures LED HEDRION

Fixtures LED HEDRION K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870

Bardziej szczegółowo

LED Lamp 6W MR16. A New Experience in Light

LED Lamp 6W MR16. A New Experience in Light LED Lamp 6W MR16 Żarówka LED MR16 bazuje na nowoczesnych rozwiązaniach, które pozwalają na uzyskanie dużej ilości światła przy małym poborze Znajduje szerokie zastosowanie w oświetleniu sklepów, gablot

Bardziej szczegółowo

Doskonałe oświetlenie dróg

Doskonałe oświetlenie dróg Lighting Doskonałe oświetlenie dróg StreetStar Oprawa LED Philips StreetStar zapewnia doskonałą jakość światła, komfort wizualny i bezpieczeństwo oświetlenia dróg lokalnych i osiedlowych. Zoptymalizowane

Bardziej szczegółowo

Najbardziej niezawodna!

Najbardziej niezawodna! Lighting Najbardziej niezawodna! MASTER to liniowa kompaktowa świetlówka o średniej lub dużej mocy, stosowana zazwyczaj w oprawach sufitowych systemów oświetlenia ogólnego, w sklepach, hotelach i biurach

Bardziej szczegółowo

DULUX L 24 W/840 2G11

DULUX L 24 W/840 2G11 DULUX L 24 W/840 2G11 OSRAM DULUX L LUMILUX CFLni, with 4-pin 2G11 base for ECG/CCG operation Biura, budynki publiczne Sklepy Supermarkety i domy towarowe Hotelarstwo, gastronomia Przemysł Korzyści ze

Bardziej szczegółowo

LED Lamp 3W MR16. A New Experience in Light

LED Lamp 3W MR16. A New Experience in Light LED Lamp 3W MR16 Żarówka LED MR16 bazuje na nowoczesnych rozwiązaniach, które pozwalają na uzyskanie dużej ilości światła przy małym poborze Znajduje szerokie zastosowanie w oświetleniu sklepów, gablot

Bardziej szczegółowo

Energooszczędna świetlówka z ulepszonym oddawaniem barw

Energooszczędna świetlówka z ulepszonym oddawaniem barw Lighting Energooszczędna świetlówka z ulepszonym oddawaniem barw Świetlówka zapewnia mocniejszy strumień świetlny na wat pobranej mocy i lepsze oddawanie barw niż świetlówki TL-D o standardowych barwach.

Bardziej szczegółowo

HO 54 W/940. Karta katalogowa produktu. LUMILUX DE LUXE T5 HO Świetlówki liniowe o średnicy 16 mm, o wysokiej jasności, z trzonkiem G5

HO 54 W/940. Karta katalogowa produktu. LUMILUX DE LUXE T5 HO Świetlówki liniowe o średnicy 16 mm, o wysokiej jasności, z trzonkiem G5 HO 54 W/940 LUMILUX DE LUXE T5 HO Świetlówki liniowe o średnicy 16 mm, o wysokiej jasności, z trzonkiem G5 Obszar zastosowań _ Przemysł _ Sklepy _ Supermarkety i domy towarowe _ Idealne tam, gdzie oddawanie

Bardziej szczegółowo

DULUX L 55 W/840 2G11

DULUX L 55 W/840 2G11 DULUX L 55 W/840 2G11 OSRAM DULUX L CONSTANT CFLni, with 4-pin 2G11 base for ECG/CCG operation, Constant Wąskie oprawy odporne na wysokie temperatury Oświetlenie drogowe i miejskie Przemysł Zastosowania

Bardziej szczegółowo

Najbardziej energooszczędne niezawodne źródło białego światła do zastosowań na zewnątrz

Najbardziej energooszczędne niezawodne źródło białego światła do zastosowań na zewnątrz Lighting Najbardziej energooszczędne niezawodne źródło białego światła do zastosowań na zewnątrz MASTER CPO-TW & Nowa generacja wydajnych ceramicznych lamp metalohalogenkowych przeznaczona do oświetlania

Bardziej szczegółowo

HCI-T 35 W/930 WDL PB Shoplight

HCI-T 35 W/930 WDL PB Shoplight HCI-T 35 W/930 WDL PB Shoplight POWERBALL HCI-T Shoplight Lampy metalohalogenkowe, technologia ceramiczna do zamkniętych opraw oświetleniowych Obszar zastosowań _ Wnętrza sklepów, witryny sklepowe _ Muzea,

Bardziej szczegółowo

Opis produktu. MASTER SON-T APIA Plus Xtra. Korzyści. Cechy. Wniosek

Opis produktu. MASTER SON-T APIA Plus Xtra. Korzyści. Cechy. Wniosek Ligting Opis produktu MASTER Wysokoprężna lampa sodowa z przezroczystą rurową zewnętrzną bańką o dużej mocy świetlnej oraz najwyższej trwałości użytkowej i niezawodności Korzyści Najbardziej ekonomiczne

Bardziej szczegółowo

Opis produktu: MASTER PL-C 2 pinowe. Energooszczędna, niezintegrowana świetlówka kompaktowa

Opis produktu: MASTER PL-C 2 pinowe. Energooszczędna, niezintegrowana świetlówka kompaktowa Opis produktu: 2 pinowe Energooszczędna, niezintegrowana świetlówka kompaktowa Korzyści Optymalna wydajność świetlna niezależnie od długiego czy krótkiego świecenia na cykl Wysoka trwałość i stabilność

Bardziej szczegółowo

Jest alternatywa! PL-Q 4 pinowe. Korzyści. Cechy. Wniosek. Versions

Jest alternatywa! PL-Q 4 pinowe. Korzyści. Cechy. Wniosek. Versions Lighting Jest alternatywa! PL-Q 4 pinowe PL-Q to wydajna kwadratowa kompaktowa świetlówka używana zazwyczaj w systemach oświetlenia dekoracyjnego. Jest nie tylko energooszczędna, ale przede wszystkim zapewnia

Bardziej szczegółowo

Najbardziej energooszczędne i najjaśniejsze świetlówki na świecie

Najbardziej energooszczędne i najjaśniejsze świetlówki na świecie Lighting Najbardziej energooszczędne i najjaśniejsze świetlówki na świecie Ta niezwykle wydajna świetlówka TL5 (o średnicy bańki 16 mm) pozwala oszczędzać energię przez samo zastąpienie nią tradycyjnych

Bardziej szczegółowo

Najbardziej energooszczędne i najjaśniejsze świetlówki na świecie

Najbardziej energooszczędne i najjaśniejsze świetlówki na świecie Lighting Najbardziej energooszczędne i najjaśniejsze świetlówki na świecie Ta niezwykle wydajna świetlówka TL5 (o średnicy bańki 16 mm) pozwala oszczędzać energię przez samo zastąpienie nią tradycyjnych

Bardziej szczegółowo

DULUX D/E 13 W/830. Karta katalogowa produktu

DULUX D/E 13 W/830. Karta katalogowa produktu DULUX D/E 13 W/830 OSRAM DULUX D/E Świetlówki jednotrzonkowe (CFLni), 2 rurki, trzonek 4-pinowy, do stateczników elektronicznych Obszar zastosowań _ Biura, budynki publiczne _ Sklepy _ Supermarkety i domy

Bardziej szczegółowo

Źródła światła Light sources

Źródła światła Light sources Źródła światła Light sources GARO LED30 SMD Ø60 121 GARO LED30 SMD E27 GARO LED30 SMD E27-WW 19740 2700-3200 GARO LED30 SMD E27-NW 19741 4000-4500 14 14-80 30 LED SMD 1140 80 25000 15000 A+ 14 1/10/50

Bardziej szczegółowo

FABRYKA ŻARÓWEK "HELIOS" ul. 1 Maja 11/13, 40-224 Katowice CENNIK PRODUKTÓW 14.11.2011

FABRYKA ŻARÓWEK HELIOS ul. 1 Maja 11/13, 40-224 Katowice CENNIK PRODUKTÓW 14.11.2011 CENNIK PRODUKTÓW 14.11.2011 ŚWIETLÓWKI KOMPAKTOWE Świetlówki kompaktowe z wymiennym trzonkiem i/lub zestawem m 2048 5907758820483 11 48szt 230 E14 2700 2049 5907758820490 15 35szt 2044 5907758820445 18

Bardziej szczegółowo

HO 24 W/880. Karta katalogowa produktu. LUMILUX T5 HO Świetlówki liniowe 16 mm, HO (High Output ) Korzyści ze stosowania produktu.

HO 24 W/880. Karta katalogowa produktu. LUMILUX T5 HO Świetlówki liniowe 16 mm, HO (High Output ) Korzyści ze stosowania produktu. HO 24 W/880 LUMILUX T5 HO Świetlówki liniowe 16 mm, HO (High Output ) Przemysł Budynki publiczne Biura Tunele, przejścia podziemne Parkingi Korzyści ze stosowania produktu Doskonały strumień świetlny Nawet

Bardziej szczegółowo

Świadectwa charakterystyki energetycznej dla budynków komunalnych. Oświetlenie publiczne KONFERENCJA Kraków, HOTEL QUBUS, 27-2828 września 2010 Jacek Piotrowski www.swiatloprojekt.pl Dyrektywa 2002/91/CE

Bardziej szczegółowo

Świetlówki liniowe i zapłonniki

Świetlówki liniowe i zapłonniki Najjaśniejsze świetlówki na świecie Ta świetlówka TL5 (o średnicy bańki 16 mm) emituje bardzo mocny strumień świetlny. Lampa TL5 HO została zoptymalizowana dla instalacji wymagających mocnego strumienia

Bardziej szczegółowo

OSRAM DULUX L LUMILUX DE LUXE

OSRAM DULUX L LUMILUX DE LUXE OSRAM DULUX L LUMILUX DE LUXE Świetlówki jednotrzonkowe z trzonkiem 2G11 do zasilania przez stateczniki elektroniczne i układy tradycyjne, wysoki wskaźnik oddawania barw Obszar zastosowań _ Biura, budynki

Bardziej szczegółowo