Instrukcja montażu i obsługi Bio Bidetu - deski sedesowej z elektronicznym bidetem

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja montażu i obsługi Bio Bidetu - deski sedesowej z elektronicznym bidetem"

Transkrypt

1 Instrukcja montażu i obsługi Bio Bidetu - deski sedesowej z elektronicznym bidetem

2 BIDET ELEKTRONICZNY Dziękujemy za zakup BIO BIDETU. Bidet przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego.

3 Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa Przeczytaj ostrzeżenia przed instalacją Zawartość opakowania / opis części Panel sterowania i podstawowe funkcje Opis działania urządzenia Instalacja Demontaż urządzenia PRZYGOTOWANIE DZIAŁANIE INSTALACJA Konserwacja Opróżnianie zbiornika na wodę Usuwanie usterek Specyfikacja Gwarancja Informacja ogólna KONSERWACJA 3

4 1 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Uważnie przeczytaj instrukcję przed rozpoczęciem instalacji i korzystaniem z urządzenia. Poniższe określenia zostały użyte w instrukcji w miejscach i opisach potencjalnego zagrożenia. PRZYGOTOWANIE NIEBEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE UWAGA Unikaj niebezpiecznej sytuacji, która grozi śmiercią lub kalectwem. Unikaj niebezpiecznej sytuacji, która może grozić śmiercią lub kalectwem. Unikaj niebezpiecznej sytuacji, która może grozić umiarkowanymi obrażeniami ciała lub zniszczeniem urządzenia / innych przedmiotów. NIEBEZPIECZEŃSTWO- Ostrzeżenie przed porażeniem prądem Ostrzeżenie przed możliwością poparzenia, porażenia prądem, OSTRZEŻENIEpożarem lub obrażeniami ciała. Zapoznaj się z niniejszymi ostrzeżeniami przed rozpoczęciem używania Bio Bidetu. Nie naprawiaj, nie przerabiaj, ani nie modyfikuj konstrukcji urządzenia. Tylko Autoryzowany Serwis może dokonywać napraw Bio Bidetu. Chroń urządzenie przed zamoczeniem i zapewnij właściwą wentylację w pomieszczeniu, by uniknąć uszkodzenia elektroniki, spowodowanego nadmierną wilgocią (włącz wentylację, zostaw otwarte drzwi lub okno podczas kąpieli). Gniazdko elektryczne 230V, do którego będzie podłączony Bio Bidet musi posiadać przewód uziemiający. Wezwij elektryka w przypadku jakichkolwiek niepewności. Nie podłączaj urządzenia do prądu mokrymi dłońmi. Nie wyjmuj urządzenia z wody, gdy do niej wpadnie. Natychmiast odłącz urządzenie od prądu! 4

5 SHOWER TOILET SEAT Nie podłączaj Bio Bidetu do prądu przed podłączeniem go do instalacji wodnej! Podłącz Bio Bidet do instalacji dopływu zimnej, bieżącej wody. Nie podłączaj Bio Bidetu do instalacji wody przemysłowej, która nie spełnia wymogów jakości wody pitnej. Wpłynąć to może negatywnie na higienę intymną, oraz na niewłaściwe funkcjonowanie Bio Bidetu. PRZYGOTOWANIE Oparzenia Zazwyczaj oparzenia skóry są spowodowane wysoką temperaturą. Zdarzają się jednak przypadki poparzeń spowodowane stosunkowo niską temperaturą (około 40 stopni Celsjusza). Dla bezpieczeństwa zalecany jest nadzór nad osobami z bardzo wrażliwą skórą, osobami starszymi, oraz dziećmi. Nie instaluj Bio Bidetu w pobliżu silnego źródła ciepła. Trzymaj gorące przedmioty lub materiały łatwopalne z daleka od urządzenia. W przypadku oblania Bio Bidetu środkiem chemicznym do czyszczenia muszli klozetowej, natychmiast wytrzyj plamy. Nie używaj żrących środków czyszczących, tylko środki o odczynniku neutralnym. Zabronione jest czyszczenie Bio Bidetu środkami na bazie chloru oraz chemicznych rozpuszczalników. Do czyszczenia i dezynfekcji urządzenia używaj wyłącznie środków przeznaczonych do czyszczenia powierzchni z tworzyw sztucznych. W razie wątpliwości, skonsultuj się z dystrybutorem lub skorzystaj z oferty sklepu internetowego w którym dostępne są odpowiednie środki czyszcząco-dezynfekujące. Chlor Rozpuszczalnik lub benzyna Odłącz Bio Bidet od instalacji elektrycznej na czas jego czyszczenia, demontażu lub naprawy. Nie podłączaj Bio Bidetu do gniazdka elektrycznego przed zakończeniem tych prac. Nie podłączaj Bio Bidetu, jeśli przewód elektryczny lub kontakt jest uszkodzony. 5

6 UWAGA ZABRONIONE Nie używaj urządzenia, jeśli: o e Oddaj urządzenie do serwisu. ZABRONIONE Nie wolno używać siły, podczas czyszczenia lub dezynfekcji dy. PRZYGOTOWANIE ZABRONIONE Nie wolno stawać na urządzeniu ani siadać. na pokrywie. ZABRONIONE Nie wolno ciągnąć za wąż dopływu wody. Może to spowodować wyciek wody i zalanie łazienki. Nie wolno używać siły deski i pokrywy urządzenia. ZABRONIONE Należy korzystać z BioBidetu tylko zgodnie z niniejszą instrukcją. Nigdy nie korzystaj z urządzenia, gdy jesteś senny lub ospały. Nie używaj urządzenia podczas kąpieli. Nie wolno zanieczyszczać urządzenia ekskr i lub uryną. Jeśli Bio Bidet nie będzie używany przez dłuższy czas, należy spuścić wodę ze zbiornika i odłączyć urządzenie od zasilania 230V (czytaj str. 19). 2 - ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ - PRZECZYTAJ PRZED INSTALACJĄ Instalacja elektryczna Urządzenie należy podłączyć do kontaktu z uzie enie o napięciu prądu: V 50/60 Hz (pobór ocy wynosi W). Podłączenie Bio Bidetu do kontaktu bez uziemienia lub do instalacji elektrycznej o innym niż opisane powyżej napięcie, może spowodować pożar lub inne szkody. 6 Instrukcja ontażu i obsługi BioBidetu BB-800 oraz BB-1000 wykorzystywanie fra w bez pise nego zezwolenia

7 UWAGA Urządzenie podłącz do dedykowanego gniazda elektrycznego 230V. Podłączenie do tego samego kontaktu dodatkowych urządzeń może doprowadzić do porażenia prądem lub zwarcia elektrycznego, czego następstwem może być pożar. UZIEMIENIE Bio Bidet ma wtyczkę z uziemieniem, którą należy podłączyć do prawidłowo zainstalowanego kontaktu, również z uziemieniem. Uziemienie redukuje ryzyko porażenia prądem w przypadku zwarcia elektrycznego. W przypadku konieczności wymiany wtyczki, pamiętaj by podłączyć przewód uziemienia do właściwej końcówki. Zielony kabel, lub zielony z żółtymi paskami, to przewód uziemiający. Jeśli niniejsza instrukcja nie jest wystarczająco zrozumiała, lub masz obawy co do prawidłowego uziemienia urządzenia, skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem. PRZYGOTOWANIE UZIEMIENIE OPCJONALNE przewód uziemiający Jeśli w instalacji elektrycznej starszego typu nie ma możliwości uziemienia urządzenia, zaleca się wykonanie zabezpieczenia w sposób pokazany na powyższym rysunku. UŻYWANIE PRZEDŁUŻACZA Nieprawidłowe uziemienie może spowodować porażenie prądem. Nie zaleca się używania przedłużacza. Jeśli jednak nie można tego uniknąć, przedłużacz musi być z uziemieniem. Dopuszczalna wartość natężenia prądu przedłużacza powinna być równa lub wyższa niż 10A. Skonsultuj się z elektrykiem w przypadku jakichkolwiek niepewności, że urządzenie nie jest prawidłowo uziemione. 7

8 3 OPIS URZĄDZENIA 1 Bio Bidet BB-800; BB-1000 PRYZGOTOWANIE DYSZA MYJĄCA 3 W 1 MYCIE TYLNE HIGIENA INTYMNA KOBIET TURBO / LEWATYWA BOCZNY PANEL STEROWANIA INFORMACJA Z OSTRZEŻENIAMI WOLNO OPADAJĄCA POKRYWA PANEL SYGNALIZACJI LED WYLOT CIEPŁEGO POWIETRZA SUSZARKI FWĘGLOWY FILTR POWIETRZA (tylko w modelu BB-1000) AUTOMATYCZNIE WYSUWANA DYSZA MYJĄCA PRZYCISK SPUSZCZANIA WODY ORAZ DEMONTAŻU URZĄDZENIA CYFROWY CZUJNIK ZAJĘTOŚCI PODGRZEWANA DESKA Z SYSTEMEM CICHEGO ZAMYKANIA 2 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU WĄŻ DOPŁYWU WODY 1/2 PODKŁADKI (2 SZT.) SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA TRÓJNIK 1/2 I USZCZELKA NASADKI (2 SZT.) KASETA Z FILTREM WĘGLOWYM JEST UMIESZCZONA FABRYCZNIE W URZĄDZENIU. (DOT. MODELU BB 1000) WYPOSAŻENIE MODELU Bio Bidet BB-1000 (PILOT) ŚRUBY (2 SZT.) NAKRĘTKI (2 SZT.) Klucz BATERIE (2 SZT.) 1.5 V AA PILOT PANEL MONTAŻOWY BAZY PODKŁADKI INSTALACYJNE KOŁKI + WKRĘTY MONTAŻOWE (2 SZT) 8 UCHWYT DO PILOTA MOCOWANY JEST DO ŚCIANY ZA POMOCĄ DWUSTRONNEJ TAŚMY KLEJĄCEJ. OPCJONALNIE MOŻNA UŻYĆ WKRĘTÓW DOŁĄCZONYCH DO ZESTAWU.

9 4 OBSŁUGA PANELU STEROWANIA BIO BIDET BB-800 PRESTIGE MYCIE TYLNE TURBO LEWATYWA MASAŻ STOP HIGIENA INTYMNA KOBIET REGULACJA CIŚNIENIA WODY ORAZ TEMPERATURY SUSZENIA USTAWIENIE POZYCJI DYSZY BIO BIDET BB-1000 SUPREME (PILOT) STOP MYCIE TYLNE HIGIENA INTYMNA KOBIET SUSZENIE MYCIE OSCYLACYJNE TURBO LEWATYWA SUSZENIE REGULACJA TEMPERATURY WODY REGULACJA TEMPERATURY PODGRZEWANIA DESKI WYBÓR TRYBU OSZCZĘDZANIA ENERGII BOCZNY PANEL STEROWANIA DZIAŁANIE STOP MYCIE TYLNE MASAŻ MYCIE OSCYLA- CYJNE WYBÓR TRYBU OSZCZĘDZANIA ENERGII HIGIENA INTYMNA KOBIET REGULACJA CIŚNIENIA WODY ORAZ TEMP. SUSZENIA USTAWIENIE POZYCJI DYSZY (5-O STOPNIOWA SKALA) USTAWIENIE TEMP. WODY USTAWIENIE TEMP. PODGRZEWANIA DESKI W celu ograniczenia zużycia baterii, po ok. 10 sek. LED-y na zdalnym panelu sterowania przestają świecić. Usiądź na desce, aby aktywować czujnik zajętości. Po dłuższym korzystaniu z urządzenia poczekaj, by woda ponownie się podgrzała (ok. 2 min.)

10 5 OBSŁUGA URZĄDZENIA 1 PIERWSZE URUCHOMIENIE 2 DZIAŁANIE DZIAŁANIE AKTYWACJA URZĄDZENIA RODZAJE ZABIEGÓW MYCIA FUNKCJA MYCIA TYLNEGO: FUNKCJA TURBO LEWATYWA: FUNKCJA HIGIENA INTYMNA KOBIET: 10

11 SHOWER TOILET SEAT SUSZENIE Naciśnij SUSZENIE. Strumień ciepłego powiet W trakcie suszenia bierz powie temperaturę naciskając STOP W bier nkcję STOP, ab w razie potrz miast prz rzą zenia. REGULACJA CIŚNIENIA WODY enie jest zajęte, wskaźnik ciśnie za DZIAŁANIE lub USTAWIENIE TEMPERATURY WODY I DESKI Temperaturę wo eski możn Temperatura pomieszczenia TEMPERATURA DESKI Temperatura pomieszczenia UWAGA: Podczas działania natrysku strumień wody ulega powolnemu, ciągłemu ochłodzeniu. 11

12 5 OBSŁUGA URZĄDZENIA USTWIENIA POZYCJI DYSZY do przodu lub do tyłu. W modelu BB-800 po zakończonym zabiegu, dysza wróci do środkowej pozycji. FUNKCJA OCZYSZCZANIA POWIETRZA (Tylko BB-1000) DZIAŁANIE Gdy usiądziesz na urządzeniu, samoczynnie włącza się funkcja oczyszczania powietrza. Funkcja wyłączy się po około jednej minucie od momentu wstania z urządzenia. Tryb pracy pochłaniacza nieprzyjemnych zapachów można zmieniać wciskając jednocześnie przycisk STOP oraz przycisk WODA. Każde kolejne naciśnięcie przycisku WODA powoduje zmianę trybu pracy, zgodnie z poniższym diagramem: + Tryb pracy (1 4) 1 poziom Wyłączone 2 poziom 3 poziom 4 poziom Tryb zajęty - SŁABY Po zabiegu - SŁABY Tryb zajęty - SŁABY Po zabiegu - MOCNY Tryb zajęty - MOCNY Po zabiegu - MOCNY FUNKCJA MYCIA OSCYLACYJNEGO można dodatkowo uruchomić FUNKCJĘ MYCIA OSCYLACYJNEGO. Jej uruchomienie powoduje zwiększenie obszaru mycia ciała poprzez przesuwanie dyszy myjącej. Uwaga: Funkcja ta jest niedostępna przy opcji TURBO - LEWATYWA. wciśnięciu przycisku MOVE. AUTOMATYCZNE URUCHAMIANIE FUNKCJI MYCIA OSCYLACYJNEGO. Nie siadaj na urządzeniu. Wciśnij przycisk MOVE na ok. 3 sekundy, dopóki nie usłyszysz sygnału dźwiękowego. MYCIE TYLNE lub HIGIENA INTYMNA KOBIET. MOVE na ok. 3 sekundy, dopóki nie usłyszysz sygnału dźwiękowego. 12

13 SHOWER TOILET SEAT MASAŻ PULSACYJNY Podczas korzystania z zabiegu MYCIA TYLNEGO lub HIGIENY INTYMNEJ KOBIET można dodatkowo uruchomić FUNKCJĘ MASAŻU naciskając przycisk MASSAGE. Częstotliwość pulsowania strumienia wody można regulować za pomocą wciśniętego przycisku MASAŻ (MASSAGE) oraz przycisków lub. UWAGA: Funkcja ta działa również przy opcji TURBO - LEWATYWA powodując większą skuteczność zabiegu. Wciśnij przycisk MASAŻ (MASSAGE) na ok. 3 sek. aż usłyszysz sygnał dźwiękowy. Masaż będzie automatycznie uruchamiany przy korzystaniu z urządzenia. Aby wyłączyć automatyczne działanie tej funkcji, należy przytrzymać przycisk MASAŻ aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego (ok. 3 sek.) TRYB OSZCZĘDZANIA ENERGII ELEKTRYCZNEJ tylnym panelu sygnalizacji. ENERGII ELEKTRYCZNEJ. ECONOMY 1 (TRYB EKONOMICZNY 1) - kiedy urządzenie nie jest używane, system utrzymuje niższą temperaturę deski i wody (ok. 32 C.). Przy zajętości podnosi temperaturę do wartości ustawionych na panelu sterowania. ECONOMY 2 (TRYB EKONOMICZNY 2) - to inteligentny system, który uczy się zachowań użytkowników. Po około 4-5-u dniach system przygotowuje urządzenie do pracy w odpowiednich porach dnia. DZIAŁANIE AUTOMATYCZNE CZYSZCZENIE DYSZY Bio Bidet posiada automatyczny system czyszczenia dyszy, który włącza się przed i po każdorazowym użyciu urządzenia. RĘCZNE CZYSZCZENIE DYSZY W celu okresowego sprawdzenia, czy na wylocie dyszy nie osadził się kamień, dezynfekcji i/lub jej ręcznego oczyszczenia, należy na panelu sterowania nacisnąć i przytrzymać przez ok. 3 sek. przycisk programu MYCIE TYLNE (w modelu BB-1000 do tego celu należy użyć przycisków umieszczonych na bocznym panelu sterowania). Podczas tej czynności nie należy siadać na urządzeniu, aby nie aktywować pompy wodnej. Dysza wysunie się i pozostanie w tej pozycji przez ok. 2,5 min. Po tym czasie, lub po naciśnięciu przycisku STOP, dysza zostanie schowana. 13

14 6 INSTALACJA UWAGA! odłącza i idet o ądu zanim ni ostani awidłowo ainstalow Jeśl jest lu użyci zedłużacza nsultu się y MONTAŻ Bio Bidetu Zamknij zawór dopływu zimnej Przy pomocy właściwych kluczy odkręć 1 2 wody do zbiornika spłuczki. śruby po obu stronach deski i zdemontuj ją. INSTALACJA wąż doprowadzający wodę do spłuczki Użyj klucza 3 2 PODŁĄCZENIE TRÓJNIKA 1/2 cala Odłącz wąż dopływu wody od zaworu. Przykręć trójnik do zaworu dopływu bieżącej wody (patrz rysunek). Użyj właściwej redukcji jeśli rodzaj gwintu jest inny niż 1/2 cala. Podłącz wężyk łączący zbiornik spłuczki. Trójnik 1/2 (dołączony do zestawu) wąż doprowadzający redukcja 3/8 (opcja) Użyj klucza Sprawdź czy uszczelki znajdują się na właściwych miejscach. Użyj taśmy teflonowej w celu uszczelnienia połączeń. 14

15 SHOWER TOILET SEAT 4 Włóż śruby w otwory prostokątnych podkładek instalacyjnych a następnie do panelu montażowego bazy (zobacz rysunek). Panel montażowy umieść na sedesie. Zwróć uwagę na strzałki umieszczone na panelu. 5 Na każdą ze śrub, od spodu, włóż gumową nasadkę, podkładkę i nakrętkę. Lekko dokręć śruby za pomocą dłoni. Śruby należy dokręcić kluczem dopiero po założeniu i odpowiednim ustawieniu Bio Bidetu. Panel montażowy bazy podkładki instalacyjne śruba nasadka podkładka nakrętka Centralnie wsuń deskę na panel montażowy. Gdy usłyszysz charakterystyczne kliknięcie, Podłącz wąż dopływu zimnej wody do Bio Bidetu 6 7 (patrz rysunek) i odkręć zawór. oznacza to, że deska została prawidłowo zainstalowana na panelu montażowym. Dokręć mocniej śruby. INSTALACJA W celu wypięcia Bio Bidetu z panelu montażowego, należy wcisnąć przycisk pokazany na rysunku. * Upewnij się, czy nie ma wycieków wody. * Podłącz urządzenie do kontaktu z uziemieniem. 15

16 6 INSTALACJA (pilot zdalnego sterowania) 1. Wysuń zdalny panel sterowania z uchwytu. 2. Za pomocą dwustronnej taśmy klejącej umieść uchwyt na ścianie. Włóż dwie baterie 1,5V i zamknij klapkę pilota. 7 Dwustronna taśma klejąca WYMIANA FILTRA POWIETRZA 1 Czynnośc ta dotyczy tylko modelu Bio Bidet BB Zużyty wkład pochłaniacza nieprzyjemnych zapachów należy wymienić po miesiącach używania Bio Bidetu. 1 Wyjmij filtr z urządzenia. 2 Delikatnie podważ niewielkim, ostrym narzędziem tylną klapkę filtra i wymień wkład węglowy. KONSERWACJA 3 Po zatrzaśnięciu tylnej zaślepki, wsuń filtr do urządzenia. 16

17 8 ODŁĄCZANIE BIO BIDETU OD MISKI WC SHOWER TOILET SEAT W razie potrzeby (np. podczas mycia miski sedesowej), można w łatwy sposób odłączyć Bio Bidet od miski WC Odłącz Bio Bidet od zasilania 230V. Zamknij zawór dopływu wody. Wciśnij przycisk z prawej strony urządzenia, by całkowicie spuścić wodę ze zbiornika Bio Bidetu. Wysuń Bio Bidet z panelu montażowego naciskając przycisk z prawej strony (patrz rysunek na dole). UWAGA! Bio Bidet musi być utrzymywany zawsze w pozycji poziomej. Nie wolno przewracać urządzenia na drugą stronę lub stawiać go w pozycji pionowej. KONSERWACJA 17

18 9 KONSERWACJA RĘCZNE CZYSZCZENIE DYSZY (w modelu BB-1000 użyj bocznego panelu sterowania). na kilka godzin do dostępnego w handlu odkamieniacza. z zaleceniami producenta (patrz str. 5). CZYSZCZENIE Bio Bidetu Do mycia NIE UŻYWAJ rozcieńczalnika, benzenu, bielinki i innych środków żrących, które mogą zniszczyć powierzchnię urządzenia tworząc ciemne plamy. Używane środki chemiczne powinny być przeznaczone do mycia powierzchni z tworzyw sztucznych (spraye odpowiednie do czyszczenia i dezynfekcji są dostępne również w sklepie internetowym: Do czyszczenia używaj miękkiej, wilgotnej szmatki. Nie lej wody bezpośrednio na Bio Bidet. Przed czyszczeniem Bio Bidetu odłącz kabel zasilający. KONSERWACJA CZYSZCZENIE FILTRA WODY W Bio Bidecie znajduje się wbudowany filtr wody, który należy okresowo oczyszczać. Jeśli woda w instalacji zawiera dużo substancji mineralnych powodujących osadzanie się kamienia na filtrze, oraz / lub dyszy myjącej, zaleca się zastosowanie dodatkowego, zewnętrznego filtra wody. Jest on montowany na przewodzie doprowadzającym wodę do Bio Bidetu. Filtry są dostępne również w sklepie internetowym 18 Instrukcja monta obidetu BB-800 oraz BB-1000

19 10 SPUSZCZANIE WODY SHOWER TOILET SEAT OPRÓŻNIANIE ZBIORNIKA WODY BIO BIDETU Jeśli nie zamierzasz korzystać z urządzenia przez co najmniej 14 dni spuść wodę ze zbiornika i odłącz Bio Bidet od zasilania 230V. 1) Odłącz kabel zasilania i odczekaj ok 30 min. aby urządzenie się ochłodziło. 2) Zamknij zawór dopływu wody. 3) Wciśnij i przytrzymaj przycisk w desce po prawej stronie, by całkowicie spuścić wodę ze zbiornika (patrz rysunek). 4) By ponownie napełnić zbiornik wodą, odkręć zawór dopływu wody, podłącz kabel zasilania do gniazdka 230 V oraz naciśnij przycisk MYCIE TYLNE. Nie pij spuszczonej wody. Nie wkładaj palca w otwór odpływu wody. Przed spuszczeniem wody odłącz kabel zasilania i odczekaj 30 minut KONSERWACJA NA OKRES ZIMOWY Dotyczy sytuacji, w której urządzenie zamontowane jest np. w domku letniskowym lub miejscach gdzie występują ujemne temperatury powietrza. Sprawdź, czy kabel zasilania jest podłączony. Utrzymuj temperaturę wody na poziomie średnim lub wysokim, by woda nie zamarzała. Gdy nie będziesz korzystać z urządzenia przez co najmniej 14 dni odłącz kabel zasilania i spuść wodę ze zbiornika Bio Bidetu. KONSERWACJA 19

20 10 USUWANIE USTEREK USTERKA PRZYCZYNA USTERKI USUWANIE USTERKI DYSZA WYSUWA SIĘ, JEDNAK STRUMIEŃ WODY JEST SŁABY LUB NIE MA GO WCALE 1. Zbiornik na wodę jest pusty. 2. Zawór dopływu wody jest zamknięty lub uszkodzony. 3. Dysza myjąca jest pokryta kamieniem lub zatkana zanieczyszczeniami z wody. 4. Filtr koszyczkowy jest zatkany lub pokryty kamieniem. 5. Urządzenie lub wężyk dopływu wody jest zamarznięte. 1. Odłącz Bio Bidet od zasilania 230V. Naciśnij przycisk opróżniania zbiornika i sprawdź czy wylatuje woda (str.14). Przytrzymaj go przez ok. 1 min. po czym podłącz ponownie urządzenie do zasilania 230V. 2. Sprawdź czy nie jest zapchany filtr wody (str.18). 3. Sprawdź czy woda w wężyku doprowadzającym jest pod odpowiednim ciśnieniem. 4. Usuń zanieczyszczenia dyszy (str. 18). URZĄDZENIE NIE DZIAŁA 1. Wtyczka nie jest podłączona do gniazda. 2. Czujnik "zajętości deski" nie został aktywowany. 3. Brak lub zużyte baterie w pilocie zdalnego sterowania (dotyczy tylko modelu BB-1000). 1. Włóż wtyczkę do gniazda. 2. Sprawdź czy w gniazdku do którego podłączony jest Bio Bidet jest prąd. 3. Usiądź na sedesie i sprawdź czy włączy się sensor "zajętości deski" (pomarańczowy LED na tylnym panelu głównym). 4. Włóż nowe baterie 1,5V do pilota. WYCIEK WODY 1. Brak lub niewłaściwie założono uszczelki na przewodach doprowadzających wodę. 2. Zbyt wysoki stan wody w zbiorniku urządzenia. 1. Popraw uszczelnienia przewodów doprowadzających wodę. 2. Gdy przeciek jest w urządzeniu, odłącz go od zasilania 230V i opróżnij zbiornik w Bio Bidecie (str.14). Podłącz go ponownie i uruchom urządzenie. KONSERWACJA ZBYT SŁABY STRUMIEŃ WODY TEMPERATURA WODY NATRYSKU JEST ZA NISKA 1. Ciśnienie wody w urządzeniu jest ustawione na "NISKIE" 2. Filtr wody jest zapchany. 3. Na dyszy osadził się kamień. 1. Temperatura wody jest ustawiona na NISKA 2. Ciepła woda została zużyta podczas zabiegu mycia. 3. Urządzenie włączone jest w trybie oszczędzania energii ECONOMY 1 lub ECONOMY 2 1. Ustaw ciśnienie wody na "WYSOKIE". 2. Wyczyść filtr wody. 3. Oczyść dyszę myjącą (str. 18) 1. Zmień ustawienia temperatury wody (str. 11). 2. Odczekaj ok 90 sek. aby woda w zbiorniku ponownie się ogrzała. 3. Zapoznaj się w jaki sposób działają tryby oszczędzania energii na str. 13. ZIMNA DESKA / ZIMNE POWIETRZE PODCZAS SUSZENIA 1. Temperatura siedziska i suszenia powietrzem ustawiona jest na "NISKA". 2. Siedzisko podgrzewa się dopiero po zajęciu deski. 1. Ustaw odpowiednią temperaturę zgodnie z instrukcją str Sprawdź czy osłonka wylotu powietrza nie jest zablokowana. 3. Zmień ustawienia trybu oszczędzania energii (str. 13). 20

21 11 SPECYFIKACJA SHOWER TOILET SEAT SPECYFIKACJA ZASILANIE BB V, 50/60Hz, W BB-1000 DOPŁYW WODY TYP CIŚNIENIE TEMPERATURA Bezpośrednie podłączenie wody do instalacji hydraulicznej. 0,4-7,35 bar; kgf/cm2; 5.69 psi psi 3 st. C - 35 st. C KABEL ZASILANIA Mycie tylne Higiena intymna kobiet Turbo Lewatywa Długość: 1,4m zakończony wtyczką z uziemieniem. Max. 1.2 l/min (Max GPM) Max. 1.2 l/min (Max GPM) Max. 1.2 l/min (Max GPM) ZABIEG HIGIENICZNY PODGRZE- WANA DESKA Ciśnienie wody Temperatura wody Moc grzałki Zabezpieczenia Temperatura Moc grzałki Zabezpieczenia Regulacja 5-cio stopniowa Regulacja 4-o stopniowa max do 40 st. C 600 W Bezpiecznik termiczny, przełącznik termiczny, przełącznik pływakowy Regulacja 4-o stopniowa max do 41 st. C 55W Bezpiecznik termiczny SUSZENIE CIEPŁYM POWIETRZEM ODŚWIŻANIE POWIETRZA STEROWANIE Temperatura Moc grzałki Zabezpieczenia TEMPERATURA OTOCZENIA Regulacja 5-cio stopniowa max 45 st. C 250 W Bezpiecznik termiczny, bimetal Brak Filtr z aktywnym węglem. Boczny panel sterowania Boczny panel sterowania + PILOT 3 st. C - 40 st. C (37.4 st. F st. F) Model podłużny Model okrągły Model podłużny Model okrągły KONSERWACJA WYMIARY URZĄDZENIA Szerokość: 495 mm Długość: 525 mm Wysokość 185 mm Szerokość: 494 mm Długość: 493 mm Wysokość 185 mm Szerokość: 475 mm Długość: 525 mm Wysokość 185 mm Szerokość: 475 mm Długość: 493 mm Wysokość 185 mm WAGA URZĄDZENIA (KG) 5.3 kg 5.4 kg 5.2 kg 5.2 kg 21

22 12 GWARANCJA ZAKRES ŚWIADCZEŃ GWARANCYJNYCH 1. Urządzenie marki Bio Bidet firmy BBC Innovation z USA ( Urządzenie ), dla którego wydano niniejszy dokument gwarancyjny, jest objęte 24-o miesięczną gwarancją producenta, którego przedstawicielem w Polsce jest Happy House Zdzisław Żukowski, ul. Warszawska 284, Łomianki ( Happy House ). 2. Gwarancja na Urządzenie jest udzielana wyłącznie konsumentowi tzn. osobie fizycznej, która nabywa je w celu niezwiązanym bezpośrednio z jej działalnością gospodarczą bądź zawodową. 3. Okres trwania gwarancji liczony jest od daty pierwszej sprzedaży Urządzenia konsumentowi. Niniejsza gwarancja obejmuje jedynie Urządzenia nabyte w Polsce wraz z niniejszym dokumentem gwarancji. 4. Zakres gwarancji, z zastrzeżeniem wyjątków wskazanych poniżej, obejmuje tylko wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanym Urządzeniu a wynikające z wad materiałowych lub montażowych podczas jego produkcji. Niniejszą gwarancją objęte są wyłącznie wady zgłoszone w okresie gwarancji. 5. Naprawy gwarancyjne dokonywane są w Autoryzowanym Serwisie zlokalizowanym w Warszawie. Dane teleadresowe podane są na stronie ( Autoryzowany Serwis ). NUMER ZGŁOSZENIA 1. W celu wcześniejszego sprawdzenia zasadności roszczenia gwarancyjnego, warunki gwarancji wymagają, aby Klient lub autoryzowany sprzedawca PRZED wysłaniem Urządzenia do Autoryzowanego Serwisu skontaktował się telefonicznie z Happy House (numery telefonów znajdują się na stronie lub wysłał a na adres: reklamacja@biobidet.pl i opisał usterkę. 2. Klient lub autoryzowany sprzedawca otrzymają wówczas numer zgłoszenia. Następnie Urządzenie wraz z numerem zgłoszenia oraz pozostałymi dokumentami powinno zostać przesłane do naprawy do Autoryzowanego Serwisu w oryginalnym opakowaniu (lub innym, które zabezpieczy Urządzenie podczas transportu). GWARANCJA WARUNKI GWARANCJI 1. Świadczenia gwarancyjne będą wykonywane po okazaniu niniejszej Karty Gwarancyjnej oraz dokumentów świadczących o miejscu i dacie zakupu Urządzenia. 2. Ujawnione w okresie gwarancji wady zostaną usunięte w czasie nie dłuższym niż 30 dni, licząc od daty dostarczenia Urządzenia do Autoryzowanego Serwisu. 3. Jeżeli Urządzenie musi zostać zamontowane w nietypowym miejscu, lub podłączone do nietypowej instalacji, do czego dołączony osprzęt nie jest wystarczający, fakt braku osprzętu odpowiedniego do takiego podłączenia nie będzie uznany za wadę Urządzenia. 4. Niniejsza gwarancja wygaśnie jeśli na Urządzeniu przeprowadzone zostaną naprawy wykonane przez inną osobę lub podmiot niż Autoryzowany Serwis, chyba że naprawy te dotyczą usterek, których nie obejmuje gwarancja. 5. Jeżeli w okresie trwania gwarancji zostaną wykonane 4 naprawy gwarancyjne o tym samym charakterze, autoryzowany sprzedawca jest zobowiązany do wymiany Urządzenia na nowe, wolne od wad lub zwrotu zapłaconej za nie kwoty pieniężnej. Poza powyższymi sytuacjami gwarancja nie obejmuje roszczeń o zwrot ceny ani o wymianę Urządzenia na nowe. 6. Uszkodzone Urządzenia, które nie kwalifikują się do naprawy gwarancyjnej, naprawiane będą na koszt Klienta na poniższych warunkach: Jeśli w ciągu 4-ch tygodni od chwili poinformowania Klienta o zaistnieniu takiej sytuacji nie udzieli on zlecenia naprawy na piśmie, z zapewnieniem o przyjęciu kosztów naprawy, Urządzenie zostanie odesłane do Klienta. Koszty przesyłki naliczone zostaną w takim przypadku i pobrane od Klienta za zaliczeniem przy dostawie Urządzenia. 7. W przypadku uzasadnionego zgłoszenia gwarancyjnego, koszty przesyłki Urządzenia pokrywa Happy House. 22

23 GWARANCJA cd. SHOWER TOILET SEAT ODMOWA PRZYJĘCIA zgłoszenia gwarancyjnego może nastąpić w przypadku: 1. Użytkowania Urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem i/lub instrukcją obsługi. 2. Dostarczenia Urządzenia brudnego lub noszącego ślady napraw niewykonanych przez Autoryzowany Serwis (chyba że naprawy te dotyczyły usterek, których nie obejmowała gwarancja). GWARANCJĄ NIE SĄ OBJĘTE: 1. Części, które przy zgodnej z zaleceniami eksploatacji podlegają naturalnemu zużyciu np. filtry. 2. Wady powstałe w wyniku uszkodzeń mechanicznych, termicznych lub chemicznych Urządzenia i wyposażenia. 3. Uszkodzenia spowodowane niewłaściwym montażem Urządzenia, w tym niezgodnym z instrukcją montażu. 4. W przypadku modeli elektronicznych, uszkodzenia spowodowane podłączeniem do instalacji elektrycznej o napięciu innym niż 230V, zalaniem podzespołów elektrycznych wodą, lub inną substancją. 5. Uszkodzenia powierzchni Urządzenia powstałe wskutek stosowania innych chemicznych środków czyszczących niż zalecane przez producenta w instrukcji obsługi. 6. Zmiany koloru Urządzenia (odbarwienia, pojawienia się ciemnych plam itp.) powstałych w wyniku postępowania niezgodnego z instrukcją obsługi, w szczególności stosowania silnych środków żrących lub działania na Urządzenie silnego źródła ciepła. 7. Uszkodzenia powstałe w wyniku napraw i przeróbek Urządzenia przez osoby nieupoważnione. 8. Uszkodzenia związane z brakiem dopełniania zalecanych w instrukcji obsługi czynności konserwacyjnych. POSTANOWIENIA KOŃCOWE Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową (Dz.U. z 2002r, nr 141, poz.1176). DANE URZĄDZENIA: Model Numer seryjny urządzenia NABYWCA: Imię i nazwisko Adres: Miasto Kod pocztowy: GWARANCJA Telefon: SPRZEDAWCA: Nazwa sklepu: Adres: Miasto: FAX: Kod pocztowy: 23

24 Wyłączny dystrybutor na Polskę Bio Bidet by BBC Innovation company: Happy House ul. Warszawska Łomianki tel tel kom Fax: Producent: BBC Innovation, Inc Heas Office: 205 Berg Street Algonquin, Illinois USA

Automatyczna toaleta myjąca BioBidet Instrukcja montażu i obsługi urządzenia Model: BB-800 i BB-1000 Panel zdalnego sterowania BB-1000

Automatyczna toaleta myjąca BioBidet Instrukcja montażu i obsługi urządzenia Model: BB-800 i BB-1000 Panel zdalnego sterowania BB-1000 www.biobidet.pl Panel zdalnego sterowania BB-1000 Automatyczna toaleta myjąca BioBidet Instrukcja montażu i obsługi urządzenia Model: BB-800 i BB-1000 Zastosuj się do niniejszej instrukcji podczas instalacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Przed instalacją uważnie zapoznaj się z instrukcją. Uwaga: 1. Zainstaluj urządzenie zgodnie z instrukcją 2. Zachowaj instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Przed instalacją uważnie przeczytaj instrukcję Uwaga:. Zainstaluj urządzenie zgodnie z instrukcją 2. Zachowaj instrukcję.

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIEDO HIGIENY INTYMNEJ

URZĄDZENIEDO HIGIENY INTYMNEJ URZĄDZENIEDO HIGIENY INTYMNEJ Inst r ukcj amont ażu i obsł ugibi obi det u Bi obi detbb800or azbb1000 Zast osujsi ędoni ni ej szeji nst r ukcj ipodczas i nst al acj ibi det u Dokł adni epr zeczyt aji nst

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna:

Specyfikacja techniczna: Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H+ PILOT H+R

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H+ PILOT H+R HEAT SYSTEM KONTROLER GRZAŁKI PIONOWY PILOT ZDALNEGO STEROWANIA IHPL1712 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H PILOT HR BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA 1. Grzałkę można podłączać wyłącznie do gniazda z

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39 INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza. wer. 210111 PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE "AVICOLD" Sp.J. 43-400 CIESZYN, ul. BIELSKA 61c tel. / fax: 0-33-85-67-444, 0-33-85-67-445, http://www.avicold.com.pl 0-33-85-67-446 e-mail: avicold@avicold.com.pl

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H+ PILOT H+R

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H+ PILOT H+R HEAT SYSTEM KONTROLER GRZAŁKI PIONOWY PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H PILOT HR BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA 1. Grzałkę można podłączać wyłącznie do gniazda z bolcem uziemiającym.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów

Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów Instrukcja obsługi Suszarka do włosów PL 8 1 7 6 2 3 4 5 2 PL Suszarka do włosów Podłączenie do sieci zasilającej Urządzenie należy podłączyć do sieci elektrycznej wyłącznie do gniazdka z uziemieniem,

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) 2 3 4 5 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG

Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG Instrukcja obsługi Faneco.com Spis treści: 1. Środki ostrożności. 2. Części. 3. Instrukcja montażu. 4. Instrukcja użytkowania. 5. Instrukcja konserwacji. 6.

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGA GRZAŁKA H+h PILOT H+R

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGA GRZAŁKA H+h PILOT H+R HEAT SYSTEM KONTROLER GRZAŁKI POZIOMY PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGA GRZAŁKA Hh PILOT HR BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA 1. Grzałkę można podłączać wyłącznie do gniazda z bolcem uziemiającym.

Bardziej szczegółowo

Wersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl

Wersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl - 1 - Kolorado MK3 2500 Spis treści: Zawartość opakowania... 3 Ostrzeżenie... 3 Instalacja... 4 Montaż lampy... 4 Pozycje montażowe... 5 Montaż oddzielnego balastu... 5 Montaż urządzenia... 6 Montaż skrzydełek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia 11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

MULTICLEAN PL A A A UE 002 UK

MULTICLEAN PL A A A UE 002 UK MULTICLEAN PL N ES D E FR A804001... A804002... A804004... 001 UE 002 UK Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych zwłaszcza w obecności dzieci zawsze przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WARSZTATOWY

ODKURZACZ WARSZTATOWY ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , , INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampy grzewcze v1.0-08.2015 Model: 692400, 692410, 692500, 692600, 692601, 692602, 692610, 692611, 692612 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk, INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

EPI611 Nr ref. :823195

EPI611 Nr ref. :823195 ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: 50240 www.qoltec.pl WSTĘP Dziękujemy za zakup drukarki Qoltec. Drukarka jest zaprojektowana do druku w czasie rzeczywistym i wsadowym, aby usprawnić

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 LAminator

Bardziej szczegółowo

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

MULTICLEAN PREMIUM A A A UE 2 UK

MULTICLEAN PREMIUM A A A UE 2 UK MULTICLEAN PREMIUM PL N ES D E FR A80400600. A80400700. A80400800. 1 UE 2 UK Polski Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych zwłaszcza w obecności dzieci zawsze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu 1 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGA GRZAŁKA H+h PILOT H+R

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGA GRZAŁKA H+h PILOT H+R HEAT SYSTEM KONTROLER GRZAŁKI POZIOMY PILOT ZDALNEGO STEROWANIA IHhPL1712 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGA GRZAŁKA Hh PILOT HR BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA 1. Grzałkę można podłączać wyłącznie do gniazda z bolcem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H+ WiFi PILOT H+R

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H+ WiFi PILOT H+R HEAT SYSTEM KONTROLER GRZAŁKI PIONOWY R E ECODESIGN A Y D PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H WiFi PILOT HR BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA 1. Grzałkę można podłączać wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja

Bardziej szczegółowo

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000 Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000 1 Spis treści Zawartość opakowania...3 Środki bezpieczeństwa...3 Instalacja...4 Obsługa...5 Konserwacja...6 Specyfikacja techniczna...7 2 Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi - 1 - Haze 400 FT Spis treści 1. Wprowadzenie... 3 2. Zastrzeżenia do pracy urządzenia... 3 3. Rozpakowanie... 4 4. Przygotowanie urządzenia do pracy... 4 5. Uruchomienie... 4 6. Protokół

Bardziej szczegółowo

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej Instrukcja obsługi Nr produktu: 572183 Wersja 09/07 Przeznaczenie Produkt został zaakceptowany do podłączenia do standardowego domowego zasilenia sieciowego

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,

Bardziej szczegółowo

Mop bezprzewodowyinstrukcja

Mop bezprzewodowyinstrukcja Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118

Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust FLUIDRAIN-COMBO jest zintegrowanym spustem kondensatu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ 1 ROZDZIAŁ 1 DANE POMPY 1.1 DANE TECHNICZNE: Pompa przeznaczona

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI

SUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup urządzenia. Przed montażem oraz użytkowaniem suszarki należy zapoznać się z instrukcją obsługi. UWAGA! Jeśli produkt

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363) ! Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Części Instalacja Konserwacja Często zadawane pytania 16

SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Części Instalacja Konserwacja Często zadawane pytania 16 SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 2. Części...5 3. Instalacja...6 4. Konserwacja...15 5. Często zadawane pytania 16 6. Wyposażenie i części wymienne 17 7. Gwarancja..18 PROSIMY DOKŁADNIE

Bardziej szczegółowo

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Odkurzacz kompaktowy OK-1403 Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WARSZTATOWY

ODKURZACZ WARSZTATOWY ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.

Bardziej szczegółowo

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy. Modele: FK150ZP

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy. Modele: FK150ZP INSTRUKCJA OBSŁUGI Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy Modele: FK150ZP www.ferono.com info@ferono.com 1. INFORMACJA O PRODUKCIE Jako jeden z produktów do urządzenia nowoczesnego wnętrza najwyższej

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy

Bardziej szczegółowo

ul.3 go Maja Zawiercie Instrukcja obsługi

ul.3 go Maja Zawiercie Instrukcja obsługi 803 Instrukcja obsługi Dziękujemy Państwu za zakup systemu do napraw o modelu 803. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego

Bardziej szczegółowo