Instrukcja obsługi Głowica K Zawór termostatyczny

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi Głowica K Zawór termostatyczny"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi Głowica K Zawór termostatyczny HEIMEIER GŁOWICA K Utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE

2 Spis treści Wprowadzenie 1 Działanie 2 Ważne uwagi 3 Specjalne właściwości Czyszczenie Utrzymanie i serwisowanie Ułatwiona obsługa dla niedowidzących i niewidomych Instrukcja montażu 4 Głowica z czujnikiem wbudowanym Głowica z czujnikiem zewnętrznym Zalecana temperatura w pomieszczeniach 6 Regulacja temperatury 7 Redukcja temperatury w nocy Ustawianie zabezpieczenia przed zamarzaniem Ułatwienie odczytania nastawy od przodu Ułatwiona regulacja dla niedowidzących i niewidomych Klipsy 8 Zaznaczanie nastawy temperatury Zaznaczanie górnej temperatury z zakresu nastawy Zaznaczanie dolnej temperatury z zakresu nastawy Ograniczanie zakresu nastawy Ograniczanie górnej temperatury z zakresu nastawy Ograniczanie dolnej temperatury z zakresu nastawy Likwidacja ograniczeń Blokowanie nastawy temperatury Likwidacja blokady Problemy Przyczyny Rozwiązania 10 Programowanie czasowe z E-Pro 12 Głowica K z czujnikiem zewnętrznym 14 Akcesoria 15 Przydatne informacje / Dane techniczne 16 Prawidłowe odpowietrzanie Oszczędności dzięki zewnętrznym źródłom ciepła Indeks słów kluczowych 17

3 GŁOWICA K WPROWADZENIE Wprowadzenie Jednostka skali, od kreski do kreski około 1 C Wskaźnik nastawy Kierunek obrotu cieplej Podstawowa nastawa około 20 C Wyczuwalne oznaczenia dla niewidomych i niedowidzących Wskaźnik różnicy temperatury od liczby do liczby około 4 C Kierunek obrotu zimniej Obniżona temperatura nocna około 14 C Widoczne od czoła głowicy oznaczenie zakresu typowych nastaw. Lewe oznaczenie około 16 C oraz prawe około 24 C Klipsy ograniczające (oba klipsy są montowane z lewej i prawej strony informacji na temat nastawy) do zaznaczania, ograniczania oraz blokowania nastawy temperatury. Oznakowanie charakterystyczne dla europejskiej standaryzacji (DIN EN 215) Wskaźnik nastawy Nastawa zabezpieczenia przed zamarzaniem, około 6 C Krótka instrukcja Działanie oraz budowa przedstawionej głowicy termostatycznej K z czujnikiem wbudowanym są identyczne jak głowicy z czujnikiem zewnętrznym (patrz strona 12) 1

4 DZIAŁANIE Działanie Głowice termostatyczne K marki Heimeier są samodzielnie działającymi regulatorami temperatury, nie wymagającymi energii elektrycznej, żadnych połączeń ani żadnego innego rodzaju zewnętrznej energii. Służą do regulacji temperatury w pojedynczym pomieszczeniu i oszczędzaniu energii. Głowice termostatyczne marki Heimeier pozwalają różnicować nastawy temperatury, które mogą być zaznaczone, ograniczone lub zablokowane. Zestawy termostatyczne K marki Heimeier składają się z głowicy termostatycznej 1 oraz zaworu termostatycznego 2 Jeśli temperatura rośnie, na przykład z powodu nasłonecznienia, działania urządzeń elektrycznych lub osób w pomieszczeniu, ciecz w czujniku temperatury rozszerza się 3. Mieszek falisty 4 zostaje wtedy ściśnięty i zmniejszy przepływ wody przez grzejnik, przy pomocy trzpienia zaworu 5 znajdującego się w jego gnieździe 6. W przypadku spadku temperatury w pomieszczeniu opisana procedura przebiega w odwrotny sposób. Głowica termostatyczna powinna być regulowana tylko w przypadku zmian wymaganej nastawy temperatury w pomieszczeniu. 2

5 WAŻNE UWAGI Ważne uwagi Drogi kliencie! Dysponujesz w tej chwili zestawem termostatycznym K który jest produktem o najwyższej jakości wykonanym przez wiodącego, europejskiego producenta tych urządzeń. Zestawy termostatyczne K marki Heimeier posiadają certyfikaty CEN i są testowane zgodnie z normą DIN EN 215. Zestaw ten oferuje Ci, przy poprawnym użytkowaniu, maksimum komfortu oraz oszczędności energii. Ta instrukcja ma za zadanie zapoznać Cię z obsługą, działaniem i właściwościami tych urządzeń. Nawet jeśli znasz zasady działania oraz obsługi, warto przeczytać uważnie tę instrukcję i przechowywać ją w bezpiecznym miejscu, tak aby móc z niej skorzystać w razie potrzeby. Podrozdziały instrukcji dla łatwiejszego użytkowania, zostały zaznaczone kolorami, Jeśli chcesz znaleźć konkretne słowo w instrukcji, przejdź do strony 15 zawierającej indeks słów kluczowych. Montaż zaworu termostatycznego powinien być przeprowadzony wyłącznie przez wykwalifikowanego instalatora (patrz Instrukcja montażu, strona 4). Twój instalator, na twoje życzenie, pomoże Ci także zablokować nastawę temperatury, ograniczyć zakres nastawy maksymalnej i minimalnej temperatury wewnętrznej, tak aby nie można było tego zmienić. Interesujące akcesoria znajdziesz na stronie 13. Specjalne właściwości Głowica termostatyczna K oferuje kilka wyjątkowych możliwości oszczędzania energii i nieskomplikowanej obsługi: Najważniejsze nastawy temperatury są pokazane w formie skróconej jako INFO na obudowie głowicy Klipsy, czerwony i niebieski Nocna redukcja temperatury Ułatwienie nastawy temperatury z widokiem jedynie od czoła głowicy Nastawa zabezpieczenia przed zamarzaniem Czyszczenie Głowica termostatyczna powinna być czyszczona końcówką odkurzacza owiniętą materiałem lub w przypadku większego zabrudzenia przy pomocy letniej wody zawierającej delikatny środek myjący Utrzymanie i serwisowanie Generalnie zawory termostatyczne marki Heimeier nie wymagają żadnych czynności serwisowych. W przypadku pytań lub możliwych problemów (patrz strony 10 oraz 11) zgłoś to do swojego instalatora (patrz ostatnia strona broszury) lub skontaktuj się bezpośrednio z firmą TA Hydronics Ułatwiona obsługa dla osób niedowidzących i niewidomych Przy pomocy wyczuwalnych znaków na głowicy termostatycznej ustawienie podstawowych nastaw jest dużo prostsze (patrz strona 7). 3

6 INSTRUKCJA MONTAŻU CZUJNIK WBUDOWANY, CZUJNIK ZEWNĘTRZNY Instrukcja montażu Czujnik wbudowany, Czujnik zewnętrzny Nie wolno montować głowicy termostatycznej z wbudowanym czujnikiem w taki sposób, że głowica byłaby zakryta zasłonami, zabudową grzejników, panelami itd. Nie wolno montować głowicy w wąskich wnękach a także w pozycji pionowej, gdyż w tych przypadkach nie będzie możliwa precyzyjna regulacja temperatury. W takich przypadkach nieodzowne będzie użycie głowicy z czujnikiem zewnętrznym lub zewnętrznego pokrętła regulacyjnego. prawidłowo Powietrze w pomieszczeniu może swobodnie cyrkulować wokół głowicy termostatycznej. nieprawidłowo Nie wolno montować głowicy termostatycznej z czujnikiem wbudowanym w pozycji pionowej. prawidłowo Czujnik zewnętrzny odczyta temperaturę w pomieszczeniu bez przeszkód. nieprawidłowo Nie wolno zasłaniać zasłonami głowicy termostatycznej z wbudowanym czujnikiem. 4

7 INSTRUKCJA MONTAŻU ZEWNĘTRZNE POKRĘTŁO REGULACYJNE Zewnętrzne pokrętło regulacyjne Do montażu grzejników kanałowych lub w przypadku gdy głowica termostatyczna jest zakryta np. meblami lub innymi przedmiotami, powinno się stosować Głowicę F z nastawnikiem zdalnym. Odczyt temperatury w pomieszczeniu przez czujnik odbywa się wtedy bez przeszkód. Pokrętło Głowicy F oferuje także wygodną nastawę temperatury. grzejnik kanałowy grzejnik wbudowany w szafkę Uwaga Wszystkie głowice termostatyczne marki Heimeier są starannie testowane w komorze klimatycznej, gdzie nie ma oddziaływania czynników zewnętrznych, takich jak np. nasłonecznienie W zależności od sposobu montażu oraz warunków działania pożądane temperatury mogą być osiągnięte dopiero po zarejestrowaniu odchyleń temperatur. Nie ma to, oczywiście, wpływu na dokładność regulacji ani na oszczędności energii. Systemy grzewcze są z zasady tak projektowane aby nie trzeba było ustawiać najwyższych temperatur (liczby 4 oraz 5 na pokrętle). Dlatego głowice termostatyczne są odpowiednie zarówno dla systemów grzewczych regulowanych regulatorem pogodowym jak i tych ze źródłem ciepła na paliwo stałe. 5

8 ZALECANE TEMPERATURY POMIESZCZEŃ Zalecane temperatury pomieszczeń Dla poszczególnych typów pomieszczeń zalecane są następujące poziomy temperatury: Nastawa Temp. pomieszczenia Zalecane dla pomieszczeń (około) 28 C Basen* 24 C Łazienka 22 C 20 C 18 C Pokój do nauki lub pokój dla dziecka Salon, jadalnia, pokój dzienny (podstawowe ustawienie temperatury) Kuchnia, przedpokój 16 C 14 C 12 C Gabinet, sypialnia Wszystkie pomieszczenia w nocy (Nocna redukcja temperatury) Klatka schodowa, weranda, ganek 6 C ** Pomieszczenia piwniczne (Zabezpieczenie przed zamarzaniem) ** W przypadku gdy na basenie potrzebne są wyższe temperatury dostępne są specjalne głowice termostatyczne o zakresie nastaw od 15 C do 35 C. ** Dostępne są także głowice termostatyczne z dodatkową nastawą zero, w których jest możliwość ustawienia temperatury 0 C. 6

9 REGULACJA TEMPERATURY Regulacja temperatury Każda pożądana temperatura może być ustawiona przez przekręcenie głowicy termostatycznej ( = zimniej, = cieplej). W takim przypadku wskaźnik nastawy musi wskazywać na odpowiednią pozycję (cyfra, kreska jednostka skali, symbol itp.). Możliwe są także ustawienia pośrednie. Różnica temperatury między jedną cyfrą a drugą wynosi około 4 C, a pomiędzy jedną kreską na skali a drugą około 1 C. Zalecamy ustawienie liczby 3 na skali jako odpowiadającej temperaturze 20 C. Aby oszczędzać energię, zaleca się unikać ustawiania głowicy powyżej liczby 4, jeśli niższe temperatury będą wystarczające. Prosimy zauważyć, że obniżenie temperatury tylko o 1 C powoduje oszczędności energii około 6% kosztów ogrzewania. Nocna redukcja temperatury Głowica termostatyczna powinna być przekręcona w prawo aż do osiągnięcia symbolu księżyca lub, podczas używania niebieskiego zacisku, jako ograniczenie i blokadę. Badania dowiodły, że ta nastawa jest w pełni wystarczająca. Rano, wystarczy przekręcić głowicę w lewo aby osiągnąć wymaganą nastawę temperatury lub podczas używania czerwonego zacisku, jako ograniczenia i blokady. Nawet podczas krótszej nieobecności zaleca się redukcję nastawy temperatury. Ułatwienie odczytania nastawy od przodu Czołowa strona głowicy termostatycznej służy jako ułatwienie regulacji temperatury, przy pomocy wyczuwalnego dotykiem druku, w przypadkach pogorszonej widoczności, lub regulacji na odległość. Oznaczenia na lewo i prawo od symbolu to odpowiednio 16 C i 24 C. Ułatwienia regulacji temperatury dla osób niedowidzących i niewidomych Głowica termostatyczna powinna zostać przekręcona w taki sposób, aby wyczuwalne dotykiem oznakowania były po przeciwnej stronie wskaźnika nastawy, wtedy nastawiona zostaje temperatura około 20 C. Zaczynając od tej podstawowej nastawy, licząc rowki i przekręcając głowicę o odpowiednią liczbę rowków można osiągnąć wymaganą wartość temperatury. Odległość od rowka do rowka odpowiada różnicy temperatury około 1 C. Dwa wyczuwalne oznaczenia od rowka do rowka około 1 C Zabezpieczenie przed zamarzaniem W przypadku dłuższej nieobecności zimą, pozycja przeciwzamrożeniowa gwarantuje, że temperatura w pomieszczeniach nie spadnie poniżej 6 C, jeśli system grzewczy jest włączony, dzięki czemu, pomieszczenia będą zabezpieczone przed uszkodzeniami od mrozu. Ta nastawa może być także wykorzystana do nieużywanych pomieszczeń. 7

10 KLIPSY Klipsy Głowica termostatyczna jest dostarczana z dwoma klipsami. Klipsy są fabrycznie montowane po prawej i lewej stronie krótkiej instrukcji nadrukowanej na głowicy. Klipsy umożliwiają: oznaczenie, ograniczenie lub, zablokowanie optymalnych nastaw temperatur. Zaznaczanie nastawy temperatury (bez ograniczania) Zaznaczanie wyższej temperatury z zakresu Pociągnij do siebie siebie czerwony klips przy pomocy kciuka aż do jego zatrzymania, (patrz rys. 1) podważ go i zdejmij (patrz rys. 2). Teraz przekręć głowicę termostatyczną aż do osiągnięcia wymaganej temperatury, np. liczba 3=20 C. Wciśnij czerwony klips po prawej stronie liczby 3 (patrz rys. 3), a następnie popchnij go od siebie aż do zablokowania. Zaznaczanie niższej temperatury z zakresu Pociągnij do siebie niebieski klips przy pomocy kciuka aż do zatrzymania, podważ go i zdejmij. Teraz przekręć głowicę termostatyczną aż do osiągnięcia wymaganej temperatury, np. symbol księżyca=14 C. Wciśnij niebieski klips a następnie popchnij go od siebie aż do zablokowania. Rys. 1: pociągnij klips do siebie Rys. 3: czerwony klips do zaznaczania / ograniczania wyższej temp. nastawy np. 20 C Rys. 4: niebieski klips do zaznaczania / ograniczania niższej temp. nastawy np. 14 C Rys. 5: blokowanie, np. 20 C Rys. 2: podważ i wyjmij klips 8

11 KLIPSY Ograniczanie nastaw temperatury Ograniczanie górnego poziomu temperatury zakresu nastawy Pociągnij czerwony klips do siebie (patrz rys. 1), podważ go i zdejmij (patrz rys. 2). Następnie przekręć głowicę termostatyczną aż do osiągnięcia wymaganej temperatury, np. liczba 3=20 C. Wciśnij czerwony klips w rowek po prawej stronie liczby 3 (patrz rys. 3), a następnie popchnij go od siebie aż do zatrzymania. Po przeprowadzeniu operacji ograniczenia górnej temperatury zakresu nastawy ustawienie temperatury powyżej liczby 3 będzie niemożliwe. Ograniczanie dolnego poziomu temperatury zakresu nastawy Pociągnij niebieski klips do siebie, podważ go i zdejmij. Następnie przekręć głowicę termostatyczną aż do osiągnięcia wymaganej temperatury, np. symbol księżyca=14 C. Wciśnij niebieski klips po lewej stronie symbolu księżyca (patrz rys. 4) a następnie popchnij go od siebie aż do zatrzymania. Po przeprowadzeniu operacji ograniczenia dolnej temperatury zakresu nastawy ustawienie temperatury poniżej symbolu księżyca będzie niemożliwe. Usuwanie ograniczenia nastaw Pociągnij klipsy do siebie aż do zatrzymania, a następnie je wyjmij. W tym momencie możesz ustawić dowolną wymaganą temperaturę. Blokowanie nastawy temperatury Aby zablokować nastawę temperatury pociągnij do siebie oba klipsy (patrz rys. 1), następnie podważ klipsy i je wyjmij (patrz rys. 2). Przekręć głowicę termostatyczną tak aby osiągnąć wymaganą temperaturę, np. liczba 3 = 20 C. Wciśnij czerwony klips w rowek po prawej stronie liczby 3 (patrz rys. 5) a następnie popchnij go od siebie aż do zatrzymania. Wciśnij niebieski klips w rowek po lewej stronie liczby 3 (patrz rys. 5) a następnie popchnij go od siebie aż do zatrzymania. Głowica termostatyczna nie może się teraz obracać w żadnym kierunku. Usuwanie blokady nastaw Pociągnij oba klipsy, czerwony i niebieski do siebie aż do zatrzymania, a następnie wyjmij je. W tym momencie możesz ustawić dowolną wymaganą temperaturę. 9

12 PROBLEMY PRZYCZYNY ROZWIĄZANIA PROBLEMY PRZYCZYNY ROZWIĄZANIA Każdy produkt w Twoim systemie grzewczym powinien zostać sprawdzony przez specjalistę. Skontaktuj się ze swoim instalatorem lub bezpośrednio z przedstawicielem marki Heimeier (patrz ostatnia strona instrukcji). Grzejnik nie grzeje lub grzeje w niewystarczający sposób Możliwe przyczyny Zalecenia/uwagi Nastawiona temperatura Zewnętrzne źródła ciepła powodują na głowicy termostatycznej jest niższa zwiększenie temp. w pomieszczeniu, niż temperatura w pomieszczeniu zawór zmniejsza a nawet zatrzymuje dopływ ciepłej wody do grzejnika Powietrze w grzejniku Odpowietrz grzejnik System grzewczy dostarcza za mało Sprawdź krzywą grzania, pompę, lub nie dostarcza energii cieplnej programator na kotle oraz kocioł Grzejnik pozostaje ciepły nawet przy zamkniętym zaworze Możliwe przyczyny W przypadku dłuższego wietrzenia, lub niskich temperatur na zewnątrz temperatura w pomieszczeniu może spaść poniżej ustawionej na głowicy termostatycznej Zalecenia/uwagi Wietrzenie powinno być krótkie ale intensywne Gniazdo zaworu jest zabrudzone, Usuń zanieczyszczenia. i głowica termostatyczna nie zamyka się Nie można przekręcić głowicy lub można w ograniczonym zakresie Możliwe przyczyny Zalecenia/uwagi Głowica termostatyczna została celowo Należy usunąć blokadę lub ograniczenie ograniczona lub zablokowana nastawy. np. nastawa temperatury została zablokowana lub zakres nastaw został ograniczony i dlatego nie można zmieniać nastawy z zewnątrz 10

13 PROBLEMY PRZYCZYNY ROZWIĄZANIA Temperatura w pomieszczeniu jest wyraźnie poniżej temperatury ustawionej na głowicy Możliwe przyczyny Zalecenia/uwagi Zawór termostatyczny z wbudowanym Dopilnuj aby głowica termostatyczna czujnikiem jest zakryty zasłonami, była wystawiona na obieg powietrza osłonami grzejnika lub panelami itp. w pomieszczeniu bez żadnych przeszkód albo zainstaluj czujnik zewnętrzny lub zewnętrzne pokrętło regulacyjne Głowica termostatyczna z wbudowanym Zainstaluj czujnik zewnętrzny czujnikiem jest zainstalowana w pozycji lub zewnętrzne pokrętło regulacyjne pionowej Nominalna moc grzejnika jest niewy- Krzywa grzania lub wydajność grzejnika muszą starczająca w stosunku do wielkości zostać dostosowane do wielkości pomieszczenia System grzewczy nie dostarcza Sprawdź krzywą grzania, pompę, wystarczającej ilości energii programowanie czasowe oraz kocioł. Temperatura w pomieszczeniu jest wyraźnie powyżej temperatury ustawionej na głowicy Możliwe przyczyny Zalecenia/uwagi Głowica termostatyczna nie odczytuje Dopilnuj aby głowica termostatyczna prawidłowej wartości temperatury była wystawiona na obieg powietrza w pomieszczeniu, np. przeciąg w pomieszczeniu bez żadnych przeszkód Zewnętrzne źródło ciepła mogło Głowica termostatyczna wykorzystuje spowodować wzrost temperatury zewnętrzne źródła ciepła dla ogrzewania w pomieszczeniu pomimo, pomieszczenia i w ten sposób że zawór odciął dostarczanie ciepłej oszczędza energię wody do grzejnika Hałas na zaworze termostatycznym Możliwe przyczyny Zalecenia/uwagi Nadmierny spadek ciśnienia Sprawdź system przesyłu wody Powietrze w systemie grzewczym Odpowietrz system grzewczy i uzupełnij brakującą ilość wody Zły kierunek montażu zaworu, Zmień kierunek montażu na poprawny przeciwnie niż oznaczenie na korpusie albo zainstaluj odpowiedni zawór 11

14 PROGRAMOWANIE CZASOWE Z E-PRO Programowanie czasowe z E-Pro Panel kontrolny Ustawienie normalnej temperatury Głowica termostatyczna którą sobie sam wybierasz 2 standardowe baterie LR6 E-Pro jest niezwykle wszechstronny. Dlatego właśnie jest możliwość zaprogramowania tego adaptera czasowego w alternatywny sposób, który jest najwygodniejszy i ekstremalnie szybki. Włóż USB E-Pro do gniazda. Dzięki temu nowoopracowanemu urządzeniu, ramy czasowe, które zostały wprowadzone na komputerze mogą być bezproblemowo przeniesione do E-Pro. Wystarczy, że włożysz do komputera płytę CD, którą dostałeś razem z USB E-Pro. Wszystkie niezbędne kroki programowania są w czytelny sposób zademonstrowane, także wprowadzanie ich w praktyce jest wyjątkowo łatwe. ( Program dobowy lub program tygodniowy łatwy do odczytania zestaw symboli szybko cię poprowadzi do pożądanej ramki czaso-wej. Zwyczajnie podłącz USB E-Pro do portu USB, przenieś dane do USB i następnie włóż to genialne urządzenie do specjalnie do tego zaprojektowanego złącza na dole obudowy E-Pro. Teraz pozostaje jedynie wcisnąć przycisk na USB a E-Pro otrzyma zaprogramowane przez ciebie dane. USB E-Pro jest idealnym produktem dla domów i budynków wyposażonych w kilka urządzeń 12 E-Pro. W ten sposób wszystkie pomieszczenia wyposażone w E-Pro mogą być zaprogramowane w mgnieniu oka. Dodatkowo tak szybka i prosta metoda programowania E-Pro oferuje bogactwo innych funkcji. Jednym z przykładów może być możliwość zablokowania panelu kontrolnego z przyciskami, i w ten sposób uniknąć nieplanowanych zmian w oprogramowaniu. Możliwe jest także zapisywanie na komputerze zaprogramowanych przez ciebie harmonogramów dla poszczególnych pomieszczeń. W ten sposób, na przykład, harmonogram zapisany dla pokoju dzieci w czasie wakacji, może być wykorzystany ponownie. Należałoby także wspomnieć, że niemiecki magazyn konsumentów Stiftung Warentest twierdzi, że kombinacja E-Pro oraz USB E-Pro daje wspaniałe korzyści. Podczas ostatnich testów przeprowadzonych w maju 2008 r., programator czasowy marki HEIMEIER znalazł się na czele grupy 7 testowanych produktów, osiągając całkowitą ocenę DOBRY.

15 PROGRAMOWANIE CZASOWE Z E-PRO Nauka programowania czasowego USB/pendrive E-Pro umożliwia programowanie przeprowadzane na komputerze. A szczególnie gdy przychodzi do zaprogramowania tygodniowego, to USB/Pendrive E-Pro czyni to naprawdę wygodnym i szybkim rozwiązaniem. Ramy czasowe ogrzewania są wprowadzane na komputerze w mgnieniu oka a następnie zapisywana na USB/pendrivie E-Pro. Programowanie Programowanie Programowanie przy pomocy przycisków lub przy użyciu USB E-Pro nasz adapter E-Pro oferuje ci wybór. Oba sposoby mają jedną cechę wspólną: są niebywale łatwe do opanowania. Na koniec USB/pendrive E-Pro jest wkładany do złącza USB na spodzie adaptera E-Pro aby przetransferować automatycznie zaprogramowane dane. 13

16 GŁOWICA K Z CZUJNIKIEM ZEWNĘTRZNYM Głowica K z czujnikiem zewnętrznym Czujnik zewnętrzny Rurka kapilarna Wspornik ścienny Szpulka rurki kapilarnej do zwijania niewykorzystanej rurki W przeciwieństwie do Głowicy K z wbudowanym czujnikiem, czujnik z cieczą znajduje się na zewnątrz głowicy. Ciecz przepływa stamtąd przez rurkę kapilarną do mieszka znajdującego się w głowicy termostatycznej. Zasada działania jest taka sama jak w Głowicy K z wbudowanym czujnikiem (patrz strona 2). Obsługa, jak i wygląd są identyczne (patrz strona 1). 14

17 GŁOWICA K AKCESORIA Akcesoria Program akcesoriów marki Heimeier Kształt i kolor pozwala w indywidualny sposób dostosować Głowicę termostatyczną K do wystroju pomieszczenia. Kolorowe klipsy Od czoła głowicy mogą zostać założone kolorowe klipsy, co umożliwia dostosowanie do wystroju pomieszczenia. Kolorowe klipsy są dostępne w dziesięciu różnych kolorach, od nowoczesnych aż po klasyczne, np. w kolorze złotym czy kolorze chromowanej powierzchni. Osłony Zastosowanie osłon dla zaworów termostatycznych to podniesienie atrakcyjności wizualnej przejścia między głowicą termostatyczną a grzejnikiem. Dostępne są także osłony zaworów powrotnych wykonane z wysokiej jakości białego plastiku. Aby uzyskać więcej informacji na temat programu "Kształt i kolor", skontaktuj się bezpośrednio z marką Heimeier lub ze swoim instalatorem (patrz ostatnia strona instrukcji). Gold Złoto Chrom Zieleń Grün Gelb Żółty Czerowy Rot Niebieski Blau Schwarz Pomarańcz Czarny Orange Violett Fiolet Grau Szary RAL 6024 RAL 1004 RAL RAL RAL RAL RAL 9005 RAL RAL RAL 4008 RAL

18 PRZYDATNE INFORMACJE DANE TECHNICZNE Przydatne informacje Prawidłowe wietrzenie Wietrzenie nie powinno być używane do regulacji temperatury w pomieszczeniu a jedynie jako wymiana powietrza na świeże, bogatsze w tlen. Wietrzenie powinno być krótkie ale intensywne, tj. okna powinny być w pełni otwarte na krótki czas. Podczas takiego wietrzenia głowica termostatyczna powinna być przekręcona do pozycji zabezpieczenia przed zamarzaniem. Po wietrzeniu powrót do poprzedniego ustawienia temperatury będzie łatwiejszy przy zastosowaniu zacisków (oznaczenie, ograniczenie). Używanie zewnętrznych i darmowych źródeł energii pozwala oszczędzać energię Zewnętrzne źródła energii to na przykład: lampy, nasłonecznienie, urządzenia elektryczne, ludzie przebywający w pomieszczeniu itp. Te zewnętrzne źródła ciepła mają wpływ na temperaturę w pomieszczeniu i co za tym idzie na pracę zaworu termostatycznego (patrz strona 2). Jeśli wygenerowane ciepło powoduje podwyższenie temperatury w pomieszczeniu, wtedy zawór termostatyczny odcina lub ogranicza dopływ ciepłej wody i grzejnik się wychładza. Dane techniczne Heimeier Głowica K Wymagania zgodne z europejskim standardem DIN EN 215 Zakres ustawień od 6 C do 28 C Zabezpieczenie przy 6 C przed zamarzaniem Maksymalna temp. czujnika 50 C Histereza 0,2 K max. 1 K Wpływ różnicy ciśnienia 0,3 K max. 1 K Wpływ temperatury wody < 0,4 K max. 1,5 K (czujnik wbudowany) Wpływ temperatury wody < 0,3 K max. 0,75 K (czujnik zewnętrzny) 16

19 INDEKS SŁÓW KLUCZOWYCH Indeks słów kluczowych Słowo Strona Słowo Strona Biuro 6 Boazeria 13 Pompa 10,11 Weranda 6 Dane techniczne 14 Czujnik temperatury 2 Głowica termostatyczna 2 Kontroler temperatury 2 Korpus zaworu termostatycznego 2 Nastawy temperatury 6 Działanie 2 Grzejnik podłogowy 5 Gniazdo zaworu 2 Odpowietrzanie 13 Osoba niedowidząca lub niewidoma 1,3,7 Pozycja C 6 Przydatne informacje 14 Trzpień zaworu 2 Jadalnia 6 Problem(y) 10 Jednostka skali/kreska 1,7 Meble (wystrój) 5 Kierunek obrotu 1 Basen 6 Czujnik 2,4 Klatka schodowa 6 Krótka instrukcja 3,6 Pokój do nauki 6 Serwisowanie 3 Specjalne właściwości 3 Symbol słońca 7 Sypialnia 6 Ułatwienie regulacji 7 Wprowadzenie 1 Wskaźnik nastawy 1,7 Kuchnia 6 Obniżona temperatura nocna 3,6,7 Hałas 11 Ograniczenie 9 Salon 6 Osłona grzejnika 4 Boazeria grzejnika 4 Czujnik zewnętrzny 4,12 Obniżona wydajność 3,6,7 Regulacja 6,7 Temperatura w pomieszczeniu 2,6,7,14 Zewnętrzne pokrętło regulacyjne 4,5 Zewnętrzny regulator 4,5 Piwnica 6 Blokada 9 Łazienka 6 Podstawowe nastawy 1,7 Sypialnia 6 Programowanie czasowe 12 Przedpokój 6 Gabinet 6 Kocioł 10,11 Koszta ogrzewania 4 Krzywa grzania 10,11 Nagromadzenie ciepła 5 Rurka kapilarna 12 Czyszczenie 3 Kolorowe klipsy 13 Mieszek falisty 2 Osłona 13 Piwnica 6 Pokoje dziecięce 6 Wygoda 7 Zasłona(y) 4 Utrzymanie 3 Instrukcja montażu 4,5 Oznaczenia 8 Symbol księżyca 6,7 Wnęka 4 Akcesoria 13 Zabezpieczenie przed zamarzaniem 3,6,7 Ważne uwagi 3 Liczba nastawy 7 Nasłonecznienie 5 Średnie nastawy 7 Klips(y) 1,2,8,9 Najwyższa temperatura 5 Zewnętrzne źródło ciepła 14 17

Głowica termostatyczna K. Głowice termostatyczne z wbudowanym czujnikiem z czujnikiem wyniesionym.

Głowica termostatyczna K. Głowice termostatyczne z wbudowanym czujnikiem z czujnikiem wyniesionym. Głowica termostatyczna K Głowice termostatyczne z wbudowanym czujnikiem z czujnikiem wyniesionym. IMI HEIMEIER / Głowice termostatyczne i zawory grzejnikowe / Głowica termostatyczna K Głowica termostatyczna

Bardziej szczegółowo

grzejnikowych do instalacji centralnego ogrzewania. działania o wąskim paśmie proporcjonalności Xp

grzejnikowych do instalacji centralnego ogrzewania. działania o wąskim paśmie proporcjonalności Xp Zgodne z normą EN 215 Zastosowanie grzejnikowych do instalacji centralnego ogrzewania. działania o wąskim paśmie proporcjonalności Xp utrzymuje stałą temperaturę, wysoki komfort, skutecznie oszczędza energię.

Bardziej szczegółowo

Głowice termostatyczne serii RA 2000

Głowice termostatyczne serii RA 2000 Arkusz informacyjny Głowice termostatyczne serii RA 2000 Zastosowanie RA 2944 RA 2992 RA 2920 RA 5060 RAVIS 2945/46 Seria RA 2000 jest szerokim programem termostatów grzejnikowych do instalacji centralnego

Bardziej szczegółowo

Jak prawidłowo ustawić krzywą grzewczą w regulatorze calormatic 470?

Jak prawidłowo ustawić krzywą grzewczą w regulatorze calormatic 470? Jak prawidłowo ustawić krzywą grzewczą w regulatorze calormatic 470? Wiemy z doświadczenia, że prawidłowy dobór krzywej grzewczej na początku oraz podczas sezonu grzewczego nie zawsze bywa oczywisty. Jest

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie

Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie Regulatory różnicy ciśnienia DKH 512 Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE

Bardziej szczegółowo

Głowice termostatyczne

Głowice termostatyczne Głowice termostatyczne Do zaworów i wkładek termostatycznych IMI HEIMEIER / Głowice termostatyczne i zawory grzejnikowe / Głowice termostatyczne Głowice termostatyczne Głowice termostatyczne są używane

Bardziej szczegółowo

Zawór równoważący i regulacyjny do odbiorników końcowych z regulacją płynną

Zawór równoważący i regulacyjny do odbiorników końcowych z regulacją płynną Zawory równoważące i regulacyjne TBV-CM Zawór równoważący i regulacyjny do odbiorników końcowych z regulacją płynną utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING

Bardziej szczegółowo

Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych

Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych Zawory równoważące TBV Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Zawór równoważący TBV do małych odbiorników

Bardziej szczegółowo

Niezależny od ciśnienia zawór równoważący i regulacyjny (PIBCV)

Niezależny od ciśnienia zawór równoważący i regulacyjny (PIBCV) Niezależne od ciśnienia zawory równoważące i regulacyjne KTCM 512 Niezależny od ciśnienia zawór równoważący i regulacyjny (PIBCV) utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja Termostatyka

Bardziej szczegółowo

RTL. Ogranicznik temperatury powrotu ENGINEERING ADVANTAGE

RTL. Ogranicznik temperatury powrotu ENGINEERING ADVANTAGE Regulacja ogrzewania podłogowego RTL Ogranicznik temperatury powrotu utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Ogranicznik temperatury powrotu RTL stosowany

Bardziej szczegółowo

E-Pro. Elektroniczny programator grzejnikowy. ENGINEErING ADVANTAGE

E-Pro. Elektroniczny programator grzejnikowy. ENGINEErING ADVANTAGE Elektroniczne programatory grzejnikowe E-Pro Elektroniczny programator grzejnikowy Utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja termostatyka ENGINEErING ADVANTAGE E-PRO stosowany jest w

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy ciśnienia z ograniczeniem przepływu maksymalnego

Regulator różnicy ciśnienia z ograniczeniem przepływu maksymalnego Regulatory różnicy ciśnienia DAL 516 Regulator różnicy ciśnienia z ograniczeniem przepływu maksymalnego utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Regulator

Bardziej szczegółowo

Cennik 2013/1 NOWOŚĆ. Grzejniki stalowe płytowe. Ciepło jest naszym żywiołem

Cennik 2013/1 NOWOŚĆ. Grzejniki stalowe płytowe. Ciepło jest naszym żywiołem Cennik 2013/1 NOWOŚĆ Grzejniki stalowe płytowe Ciepło jest naszym żywiołem Stosuj systemy oszczędzaj energię Silna grupa, która czerpie moc z natury Ten, kto świadomie wybiera rodzaj ogrzewania, oszczędza

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N Danfoss ( nr kat. 013G1843 )

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N Danfoss ( nr kat. 013G1843 ) BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N Danfoss ( nr kat. 013G1843 ) Opracowano na podstawie : VDGWG102 Danfoss 10/2012 Od 2014 roku grzejniki marki Convector z zasilaniem dolnym (GC, GCE, Prestige GCM,

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacz ogrzewania podłogowego z automatyczną regulacją przepływu

Rozdzielacz ogrzewania podłogowego z automatyczną regulacją przepływu Rozdzielacze do ogrzewania podłogowego Dynacon Rozdzielacz ogrzewania podłogowego z automatyczną regulacją przepływu Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING

Bardziej szczegółowo

E-Pro. Elektroniczne programatory grzejnikowe Elektroniczny programator grzejnikowy

E-Pro. Elektroniczne programatory grzejnikowe Elektroniczny programator grzejnikowy E-Pro Elektroniczne programatory grzejnikowe Elektroniczny programator grzejnikowy IMI HEIMEIER / Głowice termostatyczne i zawory grzejnikowe / E-Pro E-Pro E-PRO stosowany jest w połączeniu z głowicami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji

Bardziej szczegółowo

RTL. Ogranicznik temperatury powrotu ENGINEERING ADVANTAGE

RTL. Ogranicznik temperatury powrotu ENGINEERING ADVANTAGE Regulacja ogrzewania podłogowego RTL Ogranicznik temperatury powrotu Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Ogranicznik temperatury powrotu RTL stosowany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Regulator temperatury pomieszczenia RTA-S UP RTZ-S UP Instalacji może dokonać wyłącznie Instalator/Serwisant posiadający uprawnienia elektryczne. Przy podłączaniu regulatora

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia 24/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym

Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia 24/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym Instrukcja obsługi Regulator temperatury pomieszczenia 24/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym 0391.. Spis treści Instrukcja obsługi Regulator temperatury pomieszczenia 24/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 310

ECL Comfort 210 / 310 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort

Bardziej szczegółowo

PLAN MULTI 20 COSMO. WYDAJNOŚĆ CIEPLNA Badania przeprowadzono zgodnie z EN na Uniwersytecie Technicznym w Stuttgarcie.

PLAN MULTI 20 COSMO. WYDAJNOŚĆ CIEPLNA Badania przeprowadzono zgodnie z EN na Uniwersytecie Technicznym w Stuttgarcie. 0 COSMO 13 bar 10 bar max. podłączenia 4 x GW 1/ x GZ 3/4 z prawej strony (z lewej na zamówienie) ciśnienie próbne 1,3 MPa ciśnienie pracy 1,0 MPa temperatura zasilania 110 C WYDAJNOŚĆ CIEPLNA Badania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia 230/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym i włącznikiem/ wyłącznikiem

Instrukcja obsługi. Regulator temperatury pomieszczenia 230/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym i włącznikiem/ wyłącznikiem Instrukcja obsługi Regulator temperatury pomieszczenia 230/10 (4) A~ z zestykiem rozwiernym i włącznikiem/ wyłącznikiem 0392.. Spis treści Instrukcja obsługi Regulator temperatury pomieszczenia 230/10

Bardziej szczegółowo

Głowica termostatyczna

Głowica termostatyczna głowica termostatyczna wyróżnia się wysokim komfortem użytkowania zminimalizowana podatność na zabrudzenia głowicy dzięki brakowi rowka między podstawą a obudową posiada prostą w obsłudze i zapewniająca

Bardziej szczegółowo

Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego

Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego Regulacja ogrzewania podłogowego Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego do stałej regulacji temperatury zasilania utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka engineering

Bardziej szczegółowo

SENSO. Głowica termostatyczna SENSO Opis produktu. Wersje produktu. Korzyści. Thermostatic head Senso 00013_ _ENG

SENSO. Głowica termostatyczna SENSO Opis produktu. Wersje produktu. Korzyści. Thermostatic head Senso 00013_ _ENG Thermostatic head Senso Głowica termostatyczna Opis produktu Głowica termostatyczna łączy nowoczesne wzornictwo i elegancję. Przez blisko 20 ostatnich lat kolejne generacje uznawane były za jedne z najbardziej

Bardziej szczegółowo

Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506

Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506 1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego

Bardziej szczegółowo

DA 50. Regulator różnicy ciśnienia ENGINEERING ADVANTAGE

DA 50. Regulator różnicy ciśnienia ENGINEERING ADVANTAGE Regulatory różnicy ciśnienia DA 50 Regulator różnicy ciśnienia utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Regulatory różnicy ciśnienia do instalacji

Bardziej szczegółowo

DA 516, DAF 516. Regulator różnicy ciśnienia ENGINEERING ADVANTAGE

DA 516, DAF 516. Regulator różnicy ciśnienia ENGINEERING ADVANTAGE Regulatory różnicy ciśnień DA 516, DAF 516 Regulator różnicy ciśnienia utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Kompaktowe regulatory różnicy ciśnienia

Bardziej szczegółowo

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym)

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) odczyt i zmiana parametrów w połączeniu z regulatorem pompy ciepła umożliwia wygodną kontrolę, obsługę i opttymalizację pracy

Bardziej szczegółowo

TRV-2, TRV-2S. Zawory termostatyczne z nastawą wstępną ENGINEERING ADVANTAGE

TRV-2, TRV-2S. Zawory termostatyczne z nastawą wstępną ENGINEERING ADVANTAGE Zawory termostatyczne TRV-2, TRV-2S Zawory termostatyczne z nastawą wstępną Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING AVANTAGE Zawór termostatyczny stosowany

Bardziej szczegółowo

Zestawy dekoracyjne. seria Iris. Zestawy dekoracyjne

Zestawy dekoracyjne. seria Iris. Zestawy dekoracyjne Zestawy dekoracyjne Bogactwo oferty zestawów zaworów grzejnikowych Alterna daje możliwość idealnego dopasowania elementów instalacji grzewczej do charakteru i wystroju konkretnego wnętrza. Dbając o wystrój

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Regulator temperatury pomieszczenia RTA-S UP RTZ-S UP Instalacji może dokonać wyłącznie Instalator/Serwisant posiadający uprawnienia elektryczne. Przy podłączaniu regulatora

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

Zawory typu RTD-N z nastawą wstępną

Zawory typu RTD-N z nastawą wstępną EN 215-1 HD 1215-2 Zastosowanie RTD-N Zawór RTD-N Zawór RTD-N Zawór UK Korpusy zaworów RTD-N stosowane są w dwururowych instalacjach centralnego ogrzewania. Fabrycznie zawory zabezpieczone są czerwonymi

Bardziej szczegółowo

Cennik Grzejniki. Systemy grzewcze przyszłości.

Cennik Grzejniki. Systemy grzewcze przyszłości. Cennik 2018 Grzejniki Systemy grzewcze przyszłości. Systemy grzewcze przyszłości. Dostępne cenniki: Cennik 2018 Grzejniki Cennik 2018 Kotły i podgrzewacze c.w.u. Cennik 2018 Grzejniki Odnawialne źródła

Bardziej szczegółowo

Zawory termostatyczne do wody chłodzącej

Zawory termostatyczne do wody chłodzącej Karta katalogowa Zawory termostatyczne do wody chłodzącej FJVA Zawory termostatyczne do wody chłodzącej służą do bezstopniowej, proporcjonalnej regulacji natężenia przepływu w zależności od nastawy i temperatury

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat standardowy FH-CWT

Instrukcja Termostat standardowy FH-CWT Instrukcja Termostat standardowy FH-CWT Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 3 3. Instalacja... 3 4. Funkcje podstawowe... 4 5. Tryb ochrony przeciwzamrożeniowej... 5 6. Parametry techniczne...

Bardziej szczegółowo

Podtynkowy regulator ogrzewania podłogowego w pojedynczym pomieszczeniu z odcięciem na zasilaniu

Podtynkowy regulator ogrzewania podłogowego w pojedynczym pomieszczeniu z odcięciem na zasilaniu Regulacja ogrzewania podłogowego Multibox 4 Podtynkowy regulator ogrzewania podłogowego w pojedynczym pomieszczeniu z odcięciem na zasilaniu utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja

Bardziej szczegółowo

TBV. Zawory równoważące Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych

TBV. Zawory równoważące Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych TBV Zawory równoważące Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych IMI TA / Zawory równoważące / TBV TBV Zawór równoważący TBV do małych odbiorników końcowych pozwala na dokładne zrównoważenie hydrauliczne

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RTD-N 15 Danfoss ( nr kat. 013L3269 )

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RTD-N 15 Danfoss ( nr kat. 013L3269 ) BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RTD-N 15 Danfoss ( nr kat. 013L3269 ) Opracowano na podstawie : VK.51.E2.49 Danfoss 3/1997 Do 2014 roku, grzejniki dolnozasilane marki Convector typu GC, GCE, Prestige

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N 15 Danfoss ( nr kat. 013G3259 )

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N 15 Danfoss ( nr kat. 013G3259 ) BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N 15 Danfoss ( nr kat. 013G3259 ) Opracowano na podstawie : VD.34.A1.49 Danfoss 12/1999 Od 2005 roku na rynek polski trafiają również grzejniki marki Convector typu

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Instrukcja użytkownika Danfoss District Energy Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane

Bardziej szczegółowo

Mera Term `KARTA KATALOGOWA. Zestaw zaworów z pokrętłem ręcznym i odcinający VISION ZASTOSOWANIE

Mera Term `KARTA KATALOGOWA. Zestaw zaworów z pokrętłem ręcznym i odcinający VISION ZASTOSOWANIE Grupa Mera Term `KARTA KATALOGOWA Zestaw zaworów z pokrętłem ręcznym i odcinający VISION ZASTOSOWANIE Zestaw zaworów grzejnikowych VISION z pokrętłem ręcznym przeznaczone są do montaży na grzejniku centralnego

Bardziej szczegółowo

STAD-C. Zawór równoważący DN do 150 C ENGINEERING ADVANTAGE

STAD-C. Zawór równoważący DN do 150 C ENGINEERING ADVANTAGE Zawory równoważące STAD-C Zawór równoważący DN 15-50 do 150 C Utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE STAD-C jest zaworem równoważącym mającym szczególne

Bardziej szczegółowo

VS RF + TRV10RFM + SALUS Smart Home Podłączenie regulatora i głowicy grzejnikowej

VS RF + TRV10RFM + SALUS Smart Home Podłączenie regulatora i głowicy grzejnikowej VS RF + TRV10RFM + SALUS Smart Home Podłączenie regulatora i głowicy grzejnikowej TRV10RFM UGE600 VS20BRF TRV10RFM TRV10RAM TRV28RFM Komponenty systemu TRV..M Głowica grzejnikowa mini Komunikacja bezprzewodowa

Bardziej szczegółowo

Thera-3 Seria T6000. Głowica termostatyczna

Thera-3 Seria T6000. Głowica termostatyczna Thera-3 Seria T6000 Głowica termostatyczna Zastosowanie Głowice termostatyczne są instalowane na zaworach termostatycznych. Zestaw głowicy z zaworem termostatycznym reguluje temperaturę pokojową zmieniając

Bardziej szczegółowo

REGULACJA / ZAWORY DWUDROGOWE

REGULACJA / ZAWORY DWUDROGOWE REGULACJA / ZAWORY DWUDROGOWE ZAWÓR DO ODBIORNIKÓW KOŃCOWYCH REGULOWANY SYGNAŁEM CIĄGŁYM Zaprojektowany do użycia przy odbiornikach końcowych w ogrzewaniu i chłodzeniu, TBV-CM utrzymuje dokładną regulację

Bardziej szczegółowo

RET1000 B/M/MS. Elektroniczny termostat pokojowy Podręcznik użytkownika

RET1000 B/M/MS. Elektroniczny termostat pokojowy Podręcznik użytkownika RET1000 B/M/MS Elektroniczny termostat pokojowy Podręcznik użytkownika Ten produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami EC: Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) (2004/108/EC) Dyrektywa

Bardziej szczegółowo

ZADBAJ O OPTYMALNĄ TEMPERATURĘ W SWOIM DOMU!

ZADBAJ O OPTYMALNĄ TEMPERATURĘ W SWOIM DOMU! NOWOCZESNY STEROWNIK DO KOTŁA CO I POKOJOWY REGULATOR TEMPERATURY ZADBAJ O OPTYMALNĄ TEMPERATURĘ W SWOIM DOMU! Ustawienie kotła CO tak, aby grzał ekonomicznie, a jednocześnie zapewniał odpowiednią temperaturę

Bardziej szczegółowo

STA. Zawór podwójnej regulacji ENGINEERING ADVANTAGE

STA. Zawór podwójnej regulacji ENGINEERING ADVANTAGE Zawory podwójnej regulacji STA Zawór podwójnej regulacji utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Zawór równoważący STA umożliwia dokładne zrównoważenie

Bardziej szczegółowo

TBV-CM. Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Z regulacją płynną

TBV-CM. Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Z regulacją płynną TBV-CM Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Z regulacją płynną IMI TA / Zawory regulacyjne / TBV-CM TBV-CM Zaprojektowany do stosowania przy małych odbiornikach końcowych jako zawór równoważący

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Instrukcja użytkownika ECL Comfort 210 / 296 / 310 Polska wersja www.danfoss.com Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane wyłącznie przez osoby

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Spis treści Opis wyświetlacza........................................... 3 Opis przycisków.............................................

Bardziej szczegółowo

Głowica termostatyczna K z czujnikiem przylgowym lub zanurzeniowym

Głowica termostatyczna K z czujnikiem przylgowym lub zanurzeniowym Głowice termostatyczne Głowica termostatyczna K z czujnikiem przylgowym lub zanurzeniowym Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Do regulacji temperatury

Bardziej szczegółowo

Zawór równoważący i regulacyjny do odbiorników końcowych z regulacją on-off

Zawór równoważący i regulacyjny do odbiorników końcowych z regulacją on-off Zawory równoważące i regulacyjne TBV-C Zawór równoważący i regulacyjny do odbiorników końcowych z regulacją on-off utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE

Bardziej szczegółowo

Regulator z modulacją CX51

Regulator z modulacją CX51 Regulator z modulacją CX51 WŁAŚCIWOŚCI Regulator obsługuje kocioł utrzymując temperatury komfortu w domu w okresach ustawionych przez użytkownika. W pozostałych okresach również przyczynia się do oszczędzania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe

Wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe 2 281 Wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe do regulatorów z interfejsem PPS Cyfrowe, wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe zwiększające funkcjonalność regulatorów RVA... i RVD... Z wbudowanym czujnikiem

Bardziej szczegółowo

ZDROWY KLIMAT LEPSZE Ż YCIE KARTA KATALOGOWA 08/2016 GRZEJNIKI ZAWOROWE

ZDROWY KLIMAT LEPSZE Ż YCIE KARTA KATALOGOWA 08/2016 GRZEJNIKI ZAWOROWE ZDROWY KLIMAT LEPSZE Ż YCIE KARTA KATALOGOWA 08/2016 GRZEJNIKI 2 DANE TECHNICZNE 13 bar 10 bar max. max. podłączenia 4 x GW 1/2 2 x GZ 3/4 z prawej strony (z lewej na zamówienie) ciśnienie próbne 1,3 MPa

Bardziej szczegółowo

Głowice termostatyczne

Głowice termostatyczne 2 111 EN 215-1 z czujnikiem zdalnym z zadajnikiem zdalnym Głowice termostatyczne do zaworów grzejnikowych VDN, VEN, VUN, VPD i VPE Samoczynne działanie, bez dodatkowego zasilania Wysokiej jakości czujnik

Bardziej szczegółowo

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

Thermozone AC 210C03/AD210C05. 1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem

Bardziej szczegółowo

Głowice termostatyczne

Głowice termostatyczne Głowice termostatyczne Głowice termostatyczne do zaworów i wkładek termostatycznych Utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja termostatyka engineering advantage Głowice termostatyczne

Bardziej szczegółowo

Zawory typu RA-N z nastawą wstępną

Zawory typu RA-N z nastawą wstępną Zawory typu RA-N z nastawą wstępną EN 215-1 HD 1215-2 Zastosowanie RA-N zawór prosty RA-N zawór kątowy RA-N zawór trójosiowy RA-N zawór UK Korpusy zaworów RA-N stosowane są w dwururowych instalacjach centralnego

Bardziej szczegółowo

Zawór równoważący do małych przepływów (niskie Kv)

Zawór równoważący do małych przepływów (niskie Kv) Zawory równoważące STAD-R Zawór równoważący do małych przepływów (niskie Kv) Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE STAD-R, zawór równoważący do

Bardziej szczegółowo

KTCM 512. Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Niezależny od ciśnienia zawór równoważący i regulacyjny (PIBCV)

KTCM 512. Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Niezależny od ciśnienia zawór równoważący i regulacyjny (PIBCV) KTCM 512 Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Niezależny od ciśnienia zawór równoważący i regulacyjny (PIBCV) IMI TA / Zawory regulacyjne / KTCM 512 KTCM 512 Niezależny od ciśnienia zawór

Bardziej szczegółowo

Zawór regulacyjny FHV

Zawór regulacyjny FHV Zastosowanie Zawory regulacyjne FHV przeznaczone są do indywidualnej regulacji temperatury w systemach ogrzewania podłogowego a także w systemach, w których ogrzewanie podłogowe występuje w połączeniu

Bardziej szczegółowo

Zawór równoważący z brązu PN 16, DN

Zawór równoważący z brązu PN 16, DN Zawory równoważące STAF-R Zawór równoważący z brązu PN, DN -0 Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Kołnierzowy zawór równoważący z brązu STAF-R

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY REGULATOR I STABILIZATOR CIŚNIENIA RÓśNICOWEGO (DPCV) Cim 767

AUTOMATYCZNY REGULATOR I STABILIZATOR CIŚNIENIA RÓśNICOWEGO (DPCV) Cim 767 INFORMACJA TECHNICZNA AUTOMATYCZNY REGULATOR I STABILIZATOR CIŚNIENIA RÓśNICOWEGO (DPCV) Cim 767 Opis Cim 767 to zawory równowaŝące, przeznaczone do automatycznej regulacji ciśnienia róŝnicowego pomiędzy

Bardziej szczegółowo

REGULACJA. Samorównoważący zawór termostatyczny. Opis. Samorównoważący zawór termostatyczny grzejnikowy AutoSar. Cechy. Zalety

REGULACJA. Samorównoważący zawór termostatyczny. Opis. Samorównoważący zawór termostatyczny grzejnikowy AutoSar. Cechy. Zalety Samorównoważący zawór termostatyczny grzejnikowy AutoSar Opis AUTOSAR jest zaworem dwufunkcyjnym, spełniającym zadanie tradycyjnego zaworu termostatycznego (TRV) oraz ogranicznika przepływu. AUTOSAR posiada

Bardziej szczegółowo

Zawory RA-G o wysokiej przepustowości

Zawory RA-G o wysokiej przepustowości Zgodne z normą EN 215 Zastosowanie Wszystkie głowice z serii RA mogą być stosowane z zaworami RA-G. Szybkie i trwałe połączenie następuje za pomocą systemu "click". Zawory RA-G są fabrycznie zabezpieczone

Bardziej szczegółowo

Zawór równoważący zredukowana wartość Kv

Zawór równoważący zredukowana wartość Kv Zawory równoważące STA-DR Zawór równoważący zredukowana wartość Kv Utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE STA-DR, zawór równoważący do remontowanych

Bardziej szczegółowo

CM707 REGULATOR PROGRAMOWALNY WŁAŚCIWOŚCI KARTA KATALOGOWA

CM707 REGULATOR PROGRAMOWALNY WŁAŚCIWOŚCI KARTA KATALOGOWA CM707 REGULATOR PROGRAMOWALNY KARTA KATALOGOWA Regulator CM707 jest przeznaczony do czasowej regulacji w systemach grzewczych i klimatyzacyjnych dla domów i małych budynków. Może być stosowany jako zewnętrzny

Bardziej szczegółowo

Wysokowydajne grzejniki Powerkon NT

Wysokowydajne grzejniki Powerkon NT Wysokowydajne grzejniki Powerkon NT Bezkonkurencyjne zalety Zalety Powerkon NT Szczegóły Warianty regulacji Dane techniczne Wymiary Korzyści dla klienta! Powerkon NT: atrakcyjne wzornictwo, cichobieżność,

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Przegląd głowic termostatycznych marki Heimeier

Przegląd głowic termostatycznych marki Heimeier Przegląd głowic termostatycznych marki Heimeier Marka Heimeier często jest kojarzona z legendarną jakością, a głowica K stanowi synonim precyzji i niezawodności. Skojarzenia owe wynikają z rzeczywistych

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Zawory RA-G o wysokiej przepustowości

Zawory RA-G o wysokiej przepustowości Zgodne z normą EN 215 Zastosowanie stępuje za pomocą systemu "click". kołpakiem ochronnym, usuwanym przed montażem głowicy. Do odcinania zaworu nie stosuje się kołpaka ochronnego. Do tego celu służy pokrętło

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472 Instrukcja obsługi Regulator ciepłowniczy RVL472 Przegląd, wyświetlacz i symbole... 2 Przycisk Info... 5 Tryby pracy... 6 Włączanie ogrzewania... 7 Przygotowanie c.w.u.... 8 Niewłaściwa temperatura w pomieszczeniu...

Bardziej szczegółowo

Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na produkt firmy Swarovski Optik. W razie pytań prosimy zwracać się do punktów sprzedaży lub skontaktować się bezpośrednio z nami za pośrednictwem WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.

Bardziej szczegółowo

Zawory typu RA-N z nastawą wstępną

Zawory typu RA-N z nastawą wstępną Zawory typu RA-N z nastawą wstępną Zgodne z normą EN 215 Zastosowanie RA-N zawór prosty RA-N zawór kątowy RA-N zawór trójosiowy RA-N zawór UK Korpusy zaworów RA-N stosowane są w dwururowych instalacjach

Bardziej szczegółowo

TBV-C Zawór do odbiorników końcowych. Opis techniczny Zastosowanie: Systemy ogrzewania i klimatyzacji.

TBV-C Zawór do odbiorników końcowych. Opis techniczny Zastosowanie: Systemy ogrzewania i klimatyzacji. TBV-C Zawór do odbiorników końcowych 5-5-25 2006.01 Opis techniczny Zastosowanie: Systemy ogrzewania i klimatyzacji. Funkcje: Kontrolna Równoważenie Nastawa wstępna Pomiar przepływu i ciśnienia różnicowego

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury 1 67 Pomieszczeniowy zadajnik temperatury do współpracy z regulatorami ogrzewania QAW70 Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik pomieszczeniowy do wygodnej obsługi regulatora grzewczego z pomieszczenia mieszkalnego.

Bardziej szczegółowo

1zawór zamiast trzech do regulacji ciśnienia, przepływu oraz regulacji strefowej w instalacjach c.o.

1zawór zamiast trzech do regulacji ciśnienia, przepływu oraz regulacji strefowej w instalacjach c.o. Zrównoważona regulacja w instalacjach centralnego ogrzewania Oszczędność energii każdego dnia Automatyczny zawór równoważący AB-PM - do niezawodnych i energooszczędnych systemów grzewczych. 1zawór zamiast

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

System ALPHA3. najłatwiejszy sposób równoważenia hydraulicznego

System ALPHA3. najłatwiejszy sposób równoważenia hydraulicznego System ALPHA3 najłatwiejszy sposób równoważenia hydraulicznego System ALPHA3: Trzy istotne powody aby wybrać ALPHA3 Łatwe równoważenie hydrauliczne z aplikacją GO Balance Najwyższa efektowność energetyczna

Bardziej szczegółowo

TA-Therm. Zawór termostatyczny do cyrkulacji c.w.u. engineering ADVANTAGe

TA-Therm. Zawór termostatyczny do cyrkulacji c.w.u. engineering ADVANTAGe Zawory termostatyczne do cyrkulacji c.w.u. TA-Therm Zawór termostatyczny do cyrkulacji c.w.u. utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja termostatyka engineering ADVANTAGe Zawór termostatyczny

Bardziej szczegółowo

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika RET2000 B/M/MS Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika Ten produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami EC: Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) (2004/108/EC)

Bardziej szczegółowo

Sterowniki i moduły opcjonalne

Sterowniki i moduły opcjonalne Sterowniki i moduły opcjonalne ecomax 350R seria KSR Beta i KSR Beta Plus Sterownik elektroniczny pozwalający na automatyczną kontrolę i optymalizację procesu spalania w kotłach na paliwo stałe z wentylatorem

Bardziej szczegółowo

Zestawy zawierające zawory termostatyczne i grzejnikowe zawory odcinające

Zestawy zawierające zawory termostatyczne i grzejnikowe zawory odcinające Design-Edition Design-edition Zestawy zawierające zawory termostatyczne i grzejnikowe zawory odcinające Utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja termostatyka engineering ADVAntAge Zestawy

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16) AVPQ montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa AVPQ-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa

Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16) AVPQ montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa AVPQ-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16) montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa -F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Opis (-F) jest regulatorem różnicy ciśnień

Bardziej szczegółowo

ZDROWY KLIMAT LEPSZE Ż YCIE KARTA KATALOGOWA 02/2017 GRZEJNIKI T6 PLAN HIGIENICZNE, PLAN MULTI HIGIENICZNE

ZDROWY KLIMAT LEPSZE Ż YCIE KARTA KATALOGOWA 02/2017 GRZEJNIKI T6 PLAN HIGIENICZNE, PLAN MULTI HIGIENICZNE ZDROWY KLIMAT LEPSZE Ż YCIE KARTA KATALOGOWA 02/2017 GRZEJNIKI T6, PLAN MULTI HIGIENICZNE 2 DANE TECHNICZNE T6 PLAN MULTI HIGIENICZNE 13 bar 10 bar max. max. T6 podłączenia 2 x GZ 3/4 środkowe 4 x GW 1/2

Bardziej szczegółowo

STAG. Zawór równoważacy PN 25, DN Żeliwo sferoidalne, połączenie rowkowe ENGINEERING ADVANTAGE

STAG. Zawór równoważacy PN 25, DN Żeliwo sferoidalne, połączenie rowkowe ENGINEERING ADVANTAGE Zawory równoważące STAG Zawór równoważacy PN, DN -00 Żeliwo sferoidalne, połączenie rowkowe Utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Zawór równoważący

Bardziej szczegółowo

Głowice termostatyczne

Głowice termostatyczne 2 111 EN 215-1 RTN51 z czujnikiem zdalnym RTN81 z zadajnikiem zdalnym Głowice termostatyczne do zaworów grzejnikowych VDN, VEN, VUN, VPD i VPE RTN51 RTN81 Samoczynne działanie, bez dodatkowego zasilania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem

Bardziej szczegółowo

Sterowniki kaskadowe Vaillant

Sterowniki kaskadowe Vaillant Sterowniki kaskadowe Sterowniki kaskadowe Vaillant Precyzjne sterowanie dla złożonych systemów calormatic 630, auromatic 620 Ponieważ wybiega w przyszłość. calormatic 630 Wieloobiegowy, kaskadowy, sterownik

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 4 241 Seria 02: 40 i 50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: 65... 150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Żeliwo szare GG-25 40... 150 mm k vs 25... 820 m 3 /h

Bardziej szczegółowo

Zawór nadmiarowo-upustowy z bezpośrednim odczytem nastawy

Zawór nadmiarowo-upustowy z bezpośrednim odczytem nastawy Hydrolux Zawór nadmiarowo-upustowy z bezpośrednim odczytem nastawy Zawory nadmiarowo-upustowe utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja termostatyka ENGINEErING AdVANTAGE HYROLUX jest

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi VOS

Instrukcja obsługi VOS Instrukcja obsługi VOS SD230 TBVC BPV AV TBVC SD230 AV BPV Wykres dla TBVC15LF kpa 60 50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 40 30 20 15 7.5 5 4 3 2 1.5 1 5 8 15 20 30 40 50 75 0 150 200 300 500 750 00 l/h Pozycja 1 2 3

Bardziej szczegółowo

DAL 516. Regulatory różnicy ciśnienia Z ograniczeniem przepływu maksymalnego

DAL 516. Regulatory różnicy ciśnienia Z ograniczeniem przepływu maksymalnego DAL 516 Regulatory różnicy ciśnienia Z ograniczeniem przepływu maksymalnego IMI TA / Regulatory różnicy ciśnienia / DAL 516 DAL 516 Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do systemów grzewczych

Bardziej szczegółowo