Instrukcja montażu i konserwacji

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja montażu i konserwacji"

Transkrypt

1 B E Z P I E C Z N Y I N I E Z A W O D N Y D O S T Ę P Instrukcja montażu i konserwacji

2 2

3 Bramki Kee Gate - Omówienie BRAMKI BEZPIECZEŃSTWA OD KEE SAFETY KEE GATE to gama bramek zabezpieczających zaprojektowanych z myślą o zapewnieniu stałej ochrony przed dostępem do stref niebezpiecznych, zarówno wewnątrz budynków jak i na zewnątrz. Bramki KEE GATE to trwałe zabezpieczenie wszelkich otworów dostępowych do drabin, schodów, wyłazów dachowych oraz stref niebezpiecznych, które wymagają obsługi np. w celu prowadzenia przeglądów czy nastaw jak obrabiarki i inne maszyny. Budowa bramki pozwala na jej zamontowanie do już istniejących elementów konstrukcyjnych. Zacisk klamrowy pozwala bezproblemowo mocować bramki do profili rurowych o wymiarach 33,7 48,3 mm (1 do 1 1/2 ). ZASTOSOWANIE Standardowa bramka KEE GATE umożliwia łatwe i dokładne dostosowanie jej szerokości do Państwa potrzeb w zakresie do 115cm szerokości przejścia w świetle słupków. TRWAŁOŚĆ Wysokiej jakości bramki KEE GATE dostępne są w dwóch wersjach wykończeniowych. Ocynk ogniowy: elementy są ocynkowane zgodnie z normami PN EN ISO 1461 i ASTM A53, grubość warstwy ochronnej wynosi od mikronów. Lakierowanie proszkowe: ramię bramki jest lakierowane zgodnie z normą PN EN W tej wersji wykończeniowej elementy zawiasu są ocynkowane ogniowo. DOSKONALE DOPASOWANE SYSTEMY Wszystkie systemy w gamie produktów Kee Safety składają się z wysokiej jakości rur i złączy idealnie do siebie pasujących. Dlatego bramki KEE GATE można z łatwością zamontować do systemów Kee Klamp, Kwik Kit czy KeeGuard, a także zastosować w rozwiązaniach zapewniających bezpieczny dostęp, takich jak stałe czy przestawne pomosty robocze. SYSTEMY UNIWERSALNE Bramki KEE GATE zostały wyposażone w dedykowane obejmy, aby umożliwić ich montaż do dowolnej konstrukcji wykonanej z profili zamkniętych lub otwartych. Bezproblemowy montaż jest możliwy do płaskowników oraz rur kwadratowych bądź okrągłych o wymiarach 33,7 48,3 mm (1 1 1/2 ). 3

4 Bramki Kee Gate - Omówienie CERTYFIKATY I ZGODNOŚĆ Z NORMAMI Bramki KEE GATE zostały poddane ocenie na zgodność z następującymi normami (patrz sekcja Dopuszczenia i certyfikaty oraz Specyfikacja, aby uzyskać więcej szczegółów): PL EN Klasa A PL EN ISO część 3 i część 4 OSHA ANSI Kanadyjskie Stowarzyszenie ds. Norm Kanadyjskie przepisy bezpieczeństwa i higieny pracy OCENA OKRESU EKSPLOATACJI - Spełnienie wymagań wg BS :2009 klauzula otwieranie i zamykanie w zakresie do 90 stopni. BADANIE W MGLE SOLNEJ - ASTM B (PN-H-04603:1976) badanie w obojętnej mgle solnej przez ponad 200 godzin w celu oceny odporności powłoki na korozję. WYMAGANIA PRAWNE System KEE GATE spełnia wymagania: Przepisy BHP w zakresie prowadzenia prac na wysokościach. Polskie Prawo budowlane. HSG 33 Praca na dachach. HSE Construction Sheet No. 21 Praca na dachach płaskich zabezpieczenie przed upadkiem. Dyrektywy Unii Europejskiej oraz przepisy budowlane USA i Kanady. WYGLĄD Standardowe rury ocynkowane mogą zostać dodatkowo polakierowane proszkowo zgodnie z normą PN EN A w USA - AAMA SIEĆ DYSTRYBUCJI Bramki KEE GATE można zamówić z montażem lub bez. Nasze produkty można kupić bezpośrednio od firmy Kee Safety lub jednego z jej autoryzowanych dystrybutorów. 4

5 Kee Gate dopuszczenia i certyfikaty SPECYFIKACJA PRODUKTU EUROPA USA - KANADA OPIS: Samozamykająca się bramka bezpieczeństwa ze sprężyną powrotną. OGÓLNE Bramki KEE GATE należy zamocować do trwałej konstrukcji. Wszystkie etapy od projektu poprzez proces produkcyjny, badania aż po montaż kompletnej bramki zostały poddane ocenie zewnętrznej zgodnie z europejskimi, amerykańskimi i kanadyjskimi normami. MATERIAŁY Europa Rury stalowe zgodne z normą PN EN o średnicy 33,7mm i grubości ścianki 3,2mm. Wszystkie elementy zestawu zostały ocynkowane zgodnie z normą PN EN ISO Złącza ramienia bramki wykonane są z żeliwa zgodnie z normą PN EN 1562: Odlewnictwo Żeliwo ciągliwe. W przypadku konieczności docięcia rur, w miejscu cięcia zabezpiecza się je specjalną farbą o wysokiej zawartości cynku. Farba proszkowa zgodna z normą PN-EN USA i Kanada Wszystkie elementy są wykonane z ocynkowanej stali zgodnie z normą ASTM A53. Farba proszkowa zgodna z normą USA - AAMA UKŁAD EUROPA I KANADA Zalecana wysokość montażu bramki KEE GATE wynosi 1.1m w Europie i Kanadzie, w zależności od konstrukcji, do której jest mocowana oraz od przepisów krajowych. Fabryczna szerokość samego ramienia bramki to 1m. Szerokość zespołu zawiasu to ok 0,15m. Odstęp wewnętrzny pomiędzy górną i dolną poręczą wynosi 466 mm. Odległość w osiach poręczy to 500mm. DOPUSZCZENIA I CERTYFIKATY PL EN Klasa A. PL EN ISO część 3 i część 4 OSHA 200 funtów przyłożone do górnej poręczy bramki oraz 150 funtów do środkowej poręczy bramki ANSI Bramka musi spełniać takie same wymagania obciążeniowe, jak konstrukcja, do której jest mocowana. IBC konstrukcja odporna na obciążenie liniowe 50 funtów/stopę. Prawo budowlane Ontario i Kolumbii Brytyjskiej Poręcze i każdy element budynku, który może być używany jako poręcz musi być zaprojektowany i zamocowany tak aby wytrzymać obciążenie skupione w dowolnym punkcie nie mniejsze niż 0,9 kn (202 funty) oraz równomiernie rozłożone obciążenie 0,7 kn/m (48 funtów/stopę). Przepisy OBC i NBC wszystkie inne barierki 0,75 kn/m (52 funty/stopę) lub obciążenie skupione 1,0 kn (224 funty) przyłożone w dowolnym punkcie na górnej poręczy barierki bezpieczeństwa. Równomiernie rozłożone obciążenie pionowe na górnej poręczy 1,5 kn/m (103 funty/stopę). Kanadyjskie Stowarzyszenie ds. Norm 0,9 kn (202 funty), 0,7 kn/m (48 funtów/stopę) stanowi, że Zabezpieczenie barierka ochronna wokół otworu w podłodze lub po otwartej stronie schodów, podestu, balkonu, półpiętra, galerii, podwyższonego przejścia lub w innym miejscu, gdzie ją zastosowano, aby zapobiec przypadkowemu upadkowi z jednego poziomu na drugi może, ale nie musi posiadać otwarcie. Kanadyjskie przepisy bezpieczeństwa i higieny pracy 890 N wzdłuż górnej poręczy (200 funtów). OCENA OKRESU EKSPLOATACJI - Spełnienie wymagań wg BS :2009 klauzula otwieranie i zamykanie w zakresie do 90 stopni. BADANIE ROZPYLANĄ SOLĄ - ASTM B (PN-H-04603:1976) badanie w obojętnej mgle solnej przez ponad 200 godzin w celu oceny odporności powłoki na korozję. UKŁAD USA Zalecana wysokość montażu bramki KEE GATE wynosi 42 w USA, w zależności od konstrukcji, do której jest mocowana oraz od przepisów krajowych. Fabryczna szerokości ramienia bramki to 24, 30 i 36 (każda bramka jest regulowana w zakresie 3 ). Odstęp wewnętrzny pomiędzy górną a dolną poręczą wynosi 18,35. Odległość w osiach poręczy to 19,69. 5

6 Elementy Kee Gate 1m 466mm 500mm Bramka europejska ocynkowana - SGEUGV Sprężynowa, samozamykająca się bramka bezpieczeństwa. Wykonana ze stali zgodnie z normą PN-EN Rura o średnicy 33,7mm x 3,2mm zgodnie z wymogami norm PN-EN i PN-EN Komplet z mocowaniami. Materiał: Stal ocynkowana zgodnie z normą PN-EN ISO Waga netto: 11 kg. 1m 466mm 500mm Bramka europejska malowana proszkowo - SGEUPC Sprężynowa, samozamykająca się bramka bezpieczeństwa. Rura o średnicy 33,7mm x 3,2mm ze stali zgodnej z normą PN-EN według norm PN-EN i PN-EN Komplet z mocowaniami. Farba proszkowa zgodna z normą PN-EN Materiał: Stal zgodna z normą EN Waga netto: 11 kg. Zestaw montażowy bramki bezpieczeństwa Europa - SGEUFXPK1 Mocowania dopasowane do wsporników o średnicy 33,7mm, 42,4mm i 48,3mm. Zestaw mocowań zawiera klamry zaciskowe dla każdego rozmiaru oraz podkładki i śruby M8 i M10. Materiał: Stal ocynkowana zgodnie z normą BS EN ISO Waga netto: 0,864 kg. 6 Rozszerzony zestaw montażowy - SGNAFXPK1 Zestaw montażowy na specjalne zamówienie z 2 dodatkowymi obejmami pasującymi do płaskowników i profili kwadratowych. Zestaw mocowań zawiera klamry zaciskowe dla każdego z ww rozmiarów, podkładki oraz śruby M8 i M10. Materiał: Stal ocynkowana zgodnie z normą PN-EN ISO Waga netto: 1,44 kg.

7 WYMAGANE NARZĘDZIA Montaż i regulacja sprężyny mechanizmu bramki Do montażu bramki potrzebne są następujące narzędzia: Marker Taśma miernicza Klucz oczkowy 24mm Klucz nasadowy 13mm Klucz nasadowy 17mm Klucz nasadowy 24mm Klucz nasadowy szesnastkowy/ imbusowy ¼ Klucz dynamometryczny w zakresie Nm Piłka do metalu Poziomnica Montaż bramki do pozycji pionowej Bramka powinna zamykać się w kierunku zagrożenia. W przeciwnym razie może dojść do śmiertelnego lub poważnego wypadku. A. Ustalić pozycję płytki mocującej po wewnętrznej stronie otworu, aby górna poręcz bramki była na tym samym poziomie, co barierki, do których następuje montaż. Dobrać właściwą klamrę zaciskową, założyć na słupek i przeprowadzić jej końce przez górne otwory płytki mocującej. B. Za pomocą śruby M8 lub M10 z podkładką, przymocować klamrę zaciskową do słupka i dokręcić. C. Założyć klamrę zaciskową na słupek i przeprowadzić jej końce przez dolne otwory płytki mocującej. D. Za pomocą śruby M8 lub M10 z podkładką, przymocować klamrę zaciskową do słupka i dokręcić. E. Dokręcić wszystkie nakrętki klamry zaciskowej momentem 25Nm za pomocą klucza dynamometrycznego (rozmiar nasadki: 13 lub 17mm). 7

8 Montaż i regulacja sprężyny mechanizmu bramki F. Aby przyciąć bramkę do wymaganej szerokości, należy umieścić poziomnicę w sposób przedstawiony na ilustracji i zmierzyć odległość do punktu gdzie zaczyna się dalszy ciąg barierki. (NIE ODCINAĆ W TYM MIEJSCU!) G. Zdjąć ramię bramki z zespołu zawiasu, luzując górną i dolną śrubę za pomocą klucza imbusowego. H. Odległość wcześniej zmierzoną (w punkcie F) oznaczyć na górnej i dolnej rurce bramki (zobacz ilustrację). I. Za pomocą piłki do metalu lub podobnego narzędzia ostrożnie przeciąć górną i dolną rurkę w sposób przedstawiony na ilustracji. Cięte krawędzie należy zabezpieczyć preparatem Galvafroid lub podobnym tzw. cynkiem w sprayu. J. Ostrożnie wsunąć górną i dolną rurkę ramienia bramki do złączy żeliwnych. Upewnić się, że płytka odbojnika znajduje się po właściwej stronie słupka. Za pomocą poziomnicy wyregulować bramkę. Dokręcić śruby w złączach przy użyciu nasadki imbusowej. Za pomocą klucza dynamometrycznego dokręcić momentem 39 Nm. K. Aby wyregulować zawias, poluzować nakrętkę kontrującą (zobacz ilustrację). 8

9 Montaż i regulacja sprężyny mechanizmu bramki Uwaga! Zbyt mocne naciągnięcie zespołu sprężyny może spowodować usterkę produktu. L. Otworzyć bramkę ręcznie pod kątem 45 stopni względem pozycji zamkniętej. M. Za pomocą nasadki 24mm i klucza oczkowego dokręcać śrubę do całkowitego zamknięcia bramki. (Uwaga: może być wymagane przytrzymanie nasadki). N. Po całkowitym zamknięciu bramki dokręcić nakrętkę kontrującą, aby zachować naciąg. Przestroga: utrzymać klucz płaski w pozycji do pełnego dokręcenia nakrętki kontrującej. Odłożyć oba klucze. Jeśli po otwarciu bramki, nie zamknie się ona do końca, powtórzyć procedurę. 9 Uwaga: Montaż bramki Kee Gate Jeśli bramka ma być zamontowana na skośnej powierzchni np. dachu musi zostać dobrze wypoziomowana. W tym celu można użyć kolankowe złącza rurowe Kee Klamp typ 15 w rozmiarze dostosowanym do średnicy istniejącej rury balustrady (4szt. na jedną bramkę). Kolana pozwolą zamontować bramkę Kee Gate w poziomie. Jeżeli bramka nie zostanie wypoziomowana, sprężyna powrotna może nie spełnić swej funkcji.

10 Recertyfikacja bramek Kee Gate Producent zaleca przeprowadzanie regularnych przeglądów systemu przez wykwalifikowanego pracownika. W Europie są one wymagane na mocy rozporządzenia nr 5 wydanego w ramach Przepisów w zakresie miejsca pracy (Bezpieczeństwo i Higiena Pracy), przepisów BHP w zakresie prowadzenia prac na wysokościach oraz przepisów w zakresie zapewniania i użytkowania wyposażenia roboczego. Częstotliwość inspekcji zależy od warunków użytkowania systemu i lokalizacji, jednak należy je przeprowadzać co najmniej raz w roku. Produkty zawsze należy sprawdzać kompleksowo pod kątem potrzeb klienta np. czy nie są wymagane modyfikacje lub produkty dodatkowe rozszerzające funkcjonalność i zapewniające pełną ochronę miejsca pracy. Należy sprawdzić, czy konfiguracja konstrukcji jest zgodna z planem. Należy upewnić się, że produkt nie został zmodyfikowany, uszkodzony lub naruszony przez nieupoważnione osoby. Należy sprawdzić poprawność działania produktu. Należy sprawdzić naciąg sprężyny. Należy sprawdzić, czy wszystkie mocowania znajdują się na swoich miejscach i upewnić się, że są nasmarowane i dokręcone odpowiednim momentem. Należy sprawdzić ogólną wysokość i poziom produktu. Elementy ocynkowane noszące ślady korozji należy oczyścić szczotką drucianą i zabezpieczyć odpowiednią farbą. Jeśli korozja jest poważna, zrobić zdjęcia elementów i dołączyć je do raportu z inspekcji. Należy sprawdzić powierzchnie aluminiowe/stalowe oraz malowane proszkowo i zgłosić wszelkie niedoskonałości lub ogólne pogorszenie. Należy sprawdzić, czy mocowania ścienne i strukturalne, w tym uchwyty drabinowe, znajdują się na swoich miejscach i są nasmarowane i dokręcone odpowiednim momentem. Należy sprawdzić tabliczkę i oznaczyć na niej datę kolejnej inspekcji. Należy upewnić się, czy nie są wymagane dodatkowe tabliczki z uwagi na prace remontowe. 10

11 11

12 Kee Safety Spółka z o.o. Ul. Nowa Stara Iwiczna Polska Phone: (+48) biuro@keesafety.com

Instrukcja montażu i konserwacji bramek bezpieczeństwa

Instrukcja montażu i konserwacji bramek bezpieczeństwa N I E Z A W O D N Y I B E Z P I E C Z N Y D O S T Ę P Instrukcja montażu i konserwacji bramek bezpieczeństwa Samozamykająca się bramka KEE GATE została zaprojektowana w taki sposób, aby łatwo ją było zamontować

Bardziej szczegółowo

Złącza do barierek i balustrad pochyłych

Złącza do barierek i balustrad pochyłych NIGY NI BĘZISZ BRZIJ BZPICZNY Złącza do barierek i balustrad pochyłych ROZSZRZONY SORTYMNT O BRZIJ STROMYCH POCHYŁOŚCI LSTYCZNOŚĆ MONTŻU POZWL N OSTOSOWNI O RÓŻNYCH KĄTÓW NCHYLNI BRZIJ STTYCZN PORĘCZ SZYBKI

Bardziej szczegółowo

Barierki bezpieczeństwa

Barierki bezpieczeństwa D B A M Y O T W O J E B E Z P I E C Z E Ń S T W O Barierki bezpieczeństwa PROSTE SYSTEMY DO BUDOWY BALUSTRAD I BARIEREK OCHRONNYCH WYSOKA ODPORNOŚĆ NA KOROZJĘ, WYTRZYMAŁOŚĆ MECHANICZNA ORAZ TRWAŁOŚĆ BALUSTRADY

Bardziej szczegółowo

System bezpiecznych lin asekuracyjnych

System bezpiecznych lin asekuracyjnych BEZPIECZEŃSTWO NA NAJWYŻSZYM POZIOMIE System bezpiecznych lin asekuracyjnych SPEŁNIA WYMAGANIA NORM PN-EN 795:2012, CEN TS 16415:2013, ANSI Z359 ORAZ CSA Z259; CHRONIONY PATENTEM NR GB 2389386 DO MONTAŻU

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. the next level. hermann. the next level

Instrukcja montażu. the next level. hermann. the next level Instrukcja montażu 1. POTRZEBNE NARZĘDZIA 2. MONTAŻ DRABINY EWAKUACYJNEJ Montaż w dwie osoby Klucz 13mm Wiertarka Drabina przyjeżdża w zmontowanych dwu metrowych odcinkach, które należy połączyć. Mniejsze

Bardziej szczegółowo

PROSAFE System. Wolnostojące zabezpieczenia krawędzi CHROŃ ŻYCIE, URUCHOM WYOBRAŹNIĘ

PROSAFE System. Wolnostojące zabezpieczenia krawędzi CHROŃ ŻYCIE, URUCHOM WYOBRAŹNIĘ PROSAFE System Wolnostojące zabezpieczenia krawędzi CHROŃ ŻYCIE, URUCHOM WYOBRAŹNIĘ AT 240 (PROSAFE) Normy budowlane spełniane przez produkt: PN-EN ISO 14122-3:2005/A1:2010E część 3 PN-EN 13374:2005E klasa

Bardziej szczegółowo

BEZPIECZEŃSTWO KONSTRUKCJI STALOWYCH

BEZPIECZEŃSTWO KONSTRUKCJI STALOWYCH BEZPIECZEŃSTWO KONSTRUKCJI STALOWYCH SZEROKI ZAKRES ZASTOSOWAŃ W POŁĄCZENIACH NAKŁADAJĄCYCH SIĘ ELEMENTÓW CYNKOWANE GALWANICZNIE, CYNKOWANE OGNIOWO ORAZ STAL NIERDZEWNA NARZĘDZIE BOXSOK DO SPRAWNEGO MONTAŻU

Bardziej szczegółowo

Środki ochrony zbiorowej

Środki ochrony zbiorowej Środki ochrony zbiorowej KEEGUARD- system modułowych balustrad wolnostojących nienaruszających poszycia dachu. System zapewnia elastyczne dopasowanie do dowolnego układu dachu, dzięki czemu zabezpieczona

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary

Bardziej szczegółowo

Drabiny pionowe mocowane na stałe do maszyn i urządzeń. Normy/zalecenia dot. drabin pionowych

Drabiny pionowe mocowane na stałe do maszyn i urządzeń. Normy/zalecenia dot. drabin pionowych Drabiny pionowe mocowane na stałe do maszyn i urządzeń Drabiny pionowe Drabiny pionowe są idealnym rozwiązaniem w zakresie pokonywania wysokości, zapewniającym bezpieczny i stały dostęp do budynków i budowli

Bardziej szczegółowo

Złącza do balustrad na podjazdy dla osób niepełnosprawnych

Złącza do balustrad na podjazdy dla osób niepełnosprawnych Złącza do balustrad na podjazdy dla osób niepełnosprawnych Gama złączy rurowych K CCSS została zaprojektowana z myślą o potrzebach likwidowania barier architektonicznych i ułatwienia dostępu osobom poruszającym

Bardziej szczegółowo

Pomost dodatkowy. Nr katalogowy

Pomost dodatkowy. Nr katalogowy Pomost podstawowy. Podłoga z kraty stalowej z dwiema konsolami. Poręcze po stronie wzdłużnej i czołowej. Pomost dodatkowy. Podłoga z kratki stalowej z dwiema konsolami. Poręcz po stronie wzdłużnej. Pomosty

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 4 do zapytania ofertowego plac zabaw wyposażenie, urządzenie małej architektury, ogrodzenie

Załącznik nr 4 do zapytania ofertowego plac zabaw wyposażenie, urządzenie małej architektury, ogrodzenie Załącznik nr 4 do zapytania ofertowego plac zabaw wyposażenie, urządzenie małej architektury, ogrodzenie Lp. Wyszczególnienie Opis Liczba 1 Zestaw zabawowy Zestaw zawiera: - wieża 1150 - wieża 1400 - dach

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻOWA

INSTRUKCJA MONTAŻOWA KLD-BOXxx strona 1/10 INSTRUKCJA MONTAŻOWA Wyposażenie systemu OptiHome MDU Model /EQUIPMENTEQUIPMENT KLD-BOX Data sporządzenia dokumentu 18.06.2015 Data aktualizacji 18.06.2015 Wersja dokumentu 1.0 Przygotował

Bardziej szczegółowo

Wstęp. Londyn, Wielka Brytania. Bolton, Wielka Brytania. Gdańsk, Polska. 2 www.keesafety.pl

Wstęp. Londyn, Wielka Brytania. Bolton, Wielka Brytania. Gdańsk, Polska. 2 www.keesafety.pl D B A M Y O T W O J E B E Z P I E C Z E Ń S T W O Oferta Firmy SZEROKA GAMA SYSTEMÓW DO ZAPEWNIANIA ZBIOROWEJ I INDYWIDUALNEJ OCHRONY PRZED UPADKIEM NAJSZERSZA GAMA ZŁĄCZY DO BUDOWY KONSTRUKCJI RUROWYCH

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU M-223 1308 ZAMOCOWANIA NA DACHY POKRYTE DACHÓWKĄ. cwlundberg.se

INSTRUKCJA MONTAŻU M-223 1308 ZAMOCOWANIA NA DACHY POKRYTE DACHÓWKĄ. cwlundberg.se M-223 1308 ZAMOCOWANIA NA DACHY POKRYTE DACHÓWKĄ Podstawa mocująca do dachów odeskowanych Odeskowanie min. 17 mm/ sklejka min.12 mm. Wkręty do desek należy rozmieścić równomiernie na wsporniku Mocowane

Bardziej szczegółowo

Prezentacja produktu. Reliable like the Sun. Reliable like the Sun. Juli. 2010 St. Veit/Glan

Prezentacja produktu. Reliable like the Sun. Reliable like the Sun. Juli. 2010 St. Veit/Glan Prezentacja produktu Juli. 2010 St. Veit/Glan Agenda Zalety kolektor Specyfikacja kolektora Sprawność Zastosowanie i rodzaje montażu Połączenia hydrauliczne Opakowanie kolektora Zestawy montażowe Zalety

Bardziej szczegółowo

maszty wieże dla każdego nasze maszty Twoja wizja

maszty wieże dla każdego nasze maszty Twoja wizja maszty wieże dla każdego nasze maszty Twoja wizja Maszty Zastosowanie: telekomunikacja turbiny wiatrowe Wieże banery reklamowe oświetlenia kamery bramownice drogowe pomiarowe wieże obserwacyjne 6. Kotwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Crocodile

Instrukcja obsługi Crocodile Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym

Bardziej szczegółowo

Drabiny mocowane na stałe do budynków i budowli

Drabiny mocowane na stałe do budynków i budowli Drabiny mocowane na stałe do budynków i budowli Drabiny pionowe Drabiny pionowe są idealnym rozwiązaniem w zakresie pokonywania wysokości, zapewniającym bezpieczny i stały dostęp do budynków i budowli

Bardziej szczegółowo

Otwory: Ø 13,0 mm Materiał: stal nierdzewna Typ materiału: V4A V2A. Nazwa Długość Masa Ilość w opak. Nr katalogowy Nr katalogowy [mm] [kg/szt.] [szt.

Otwory: Ø 13,0 mm Materiał: stal nierdzewna Typ materiału: V4A V2A. Nazwa Długość Masa Ilość w opak. Nr katalogowy Nr katalogowy [mm] [kg/szt.] [szt. Zastrzał 45 Otwory: Ø 13,0 mm Materiał: stal nierdzewna Zastrzał- 45 - T-Profil Nazwa Długość Masa Ilość w opak. Nr katalogowy Nr katalogowy Zastrzał 45 -T-Profil 310 0,700 1 0481510 0480510 Zacisk nośny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻOWA

INSTRUKCJA MONTAŻOWA MSN-NW, MSN-PW strona 1/6 INSTRUKCJA MONTAŻOWA Wyposażenie systemu Model /EQUIPMENTEQUIPMENT Data sporządzenia dokumentu 03.07.2017 Data aktualizacji 03.07.2017 OptiHome MDU MSN-NW, MSN-PW Wersja dokumentu

Bardziej szczegółowo

Opis produktu. Dane techniczne

Opis produktu. Dane techniczne Opis produktu Ogólny opis produktu Brama i furtka GARDIA to systemowe rozwiązanie przeznaczone dla domu i przemysłu. W zestawie z bramą lub furtką słupy nośne oraz komplet zawiasowo-zamkowy LOCINOX. Zabezpieczenie

Bardziej szczegółowo

Wyciąg górny - siłownie ze zmiennym obciążeniem

Wyciąg górny - siłownie ze zmiennym obciążeniem ATUT Tomasz Skiba ul. Leśmiana 5 62-050 Mosina e-mail: biuro@atut-placezabaw.pl www.atut-placezabaw.pl tel: 880081631 Wyciąg górny - siłownie ze zmiennym obciążeniem Ryc.1. Wizualizacja zewnętrznego urządzenia

Bardziej szczegółowo

Akcesoria - instalacje rurowe i wentylacyjne

Akcesoria - instalacje rurowe i wentylacyjne Akcesoria - instalacje rurowe i wentylacyjne MEFA-akcesoria Płytki mocujące strona 5/2 Pałąk typu T i napinacz strona 5/4 Przegub kulisty strona 5/5 Podwieszenie do blach trapezowych i hak strona 5/6

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA 1 z 1 system Easy Glass MOD 6507/6508 Balkon francuski

SPECYFIKACJA TECHNICZNA 1 z 1 system Easy Glass MOD 6507/6508 Balkon francuski SPECYFIKACJA TECHNICZNA 1 z 1 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Balustrada całoszklana systemowa do zastosowań na zewnątrz budynków na balkonach francuskich. : stal nierdzewna gatunek 304/V2A lub 316/V4A, szkło VSG

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻOWA

INSTRUKCJA MONTAŻOWA MSN-24 strona 1/6 INSTRUKCJA MONTAŻOWA Wyposażenie systemu OptiHome MDU Model /EQUIPMENTEQUIPMENT MSN Data sporządzenia dokumentu 11.12.2015 Data aktualizacji 11.12.2015 Wersja dokumentu 1.0 Przygotował

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻOWA

INSTRUKCJA MONTAŻOWA strona 1/7 INSTRUKCJA MONTAŻOWA Wyposażenie systemu FTTx Model /EQUIPMENTEQUIPMENT PSB Data sporządzenia dokumentu 25.01.2009 Data aktualizacji 23.05.2016 Wersja dokumentu 4 Przygotował Tomasz Kadłuczka

Bardziej szczegółowo

Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH

Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Nr kat 3350 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA 5. URUCHOMIENIE

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻOWA

INSTRUKCJA MONTAŻOWA strona 1/7 INSTRUKCJA MONTAŻOWA Wyposażenie systemu FTTx Model PSB Data sporządzenia dokumentu 25.01.2009 Data aktualizacji 24.01.2012 Wersja dokumentu 3 Przygotował Robert Zagrodny Przełącznice światłowodowe

Bardziej szczegółowo

Spis treści opracowania

Spis treści opracowania Spis treści opracowania 1 Dane ogólne 1.1 Podstawa wykonania projektu 1.2 Przedmiot i zakres projektu 1.3 Wykorzystana dokumentacja 1.4 Wizje lokalne 2. Uwarunkowania wykonania projektu. 3 Opis przyjętego

Bardziej szczegółowo

Lindab system bezpieczeństwa dachowego. Lindab Safety. System bezpieczeństwa dachowego

Lindab system bezpieczeństwa dachowego. Lindab Safety. System bezpieczeństwa dachowego Lindab Safety System bezpieczeństwa dachowego Elementy bezpieczeństwa dachowego Lindab Safety to kompletny system bezpieczeństwa dachowego przeznaczony do stosowania na wszystkich typowych stalowych pokryć

Bardziej szczegółowo

pionowych znaków drogowych

pionowych znaków drogowych Strona 1 z 18 SPIS TREŚCI 1. Instrukcja montażu znaków i tablic drogowych przy użyciu Uchwytu WIMED do profilu typu F tzw. Ząbek.... 2 2. Instrukcja montażu znaków i tablic drogowych przy użyciu Uchwytu

Bardziej szczegółowo

PROJEKT WYKONAWCZY. ROTOMAT Sp. z o.o. ul. Stabłowicka 134 54-062 Wrocław. tel. +48 71 354 37 72 fax + 48 71 354 33 93 www.rotomat.pl.

PROJEKT WYKONAWCZY. ROTOMAT Sp. z o.o. ul. Stabłowicka 134 54-062 Wrocław. tel. +48 71 354 37 72 fax + 48 71 354 33 93 www.rotomat.pl. Obiekt: WIATA PARKINGU ROWEROWEGO Adres: 1. Lokalizacja Wykonawca: ROTOMAT Sp. z o.o. ul. Stabłowicka 134 54-062 Wrocław tel. +48 71 354 37 72 fax + 48 71 354 33 93 www.rotomat.pl Projektant SPIS ZAWARTOŚCI

Bardziej szczegółowo

ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NO) ESM87

ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NO) ESM87 INFORMACJA TECHNICZNA ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NO) ESM87 Opis ESM87 służy do otwierania i zamykania przepływu wody, oraz nieagresywnych ciekłych czynników roboczych o gęstości zbliżonej

Bardziej szczegółowo

SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP

SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP 1 zamek szyfrowy ( opcja) 3 zamek kluczowy 2 klamka 4 - zawias - 1 - Model 60 80 100 120

Bardziej szczegółowo

SYSTEM ZAWIESI INSTALACYJNYCH. Gwint przyłącza. Rozmiar [ mm ]

SYSTEM ZAWIESI INSTALACYJNYCH. Gwint przyłącza. Rozmiar [ mm ] Do wszystkich rodzajów rur Wkładka gumowa z EPDM Ze wspawaną nakrętką Dwie śruby łączące Dostępne oddzielnie lub jako komplet ze śrubą i kołkiem SYSTEM ZAWIESI INSTALACYJNYCH OBEJMY STALOWE Z WKŁADKĄ EPDM

Bardziej szczegółowo

OPASKI ZACISKOWE. ceny netto loco Gliwice. Strona 47

OPASKI ZACISKOWE. ceny netto loco Gliwice. Strona 47 Strona 47 BUDOWA OPASKI Opaski naprawcze SANIT przeznaczone są do łączenia i naprawy uszkodzonych rur wodociągowych ze stali, żeliwa szarego i sferoidalnego, PE, PVC i AC (pęknięcia obwodowe, złamania,

Bardziej szczegółowo

obejmy mocujące do rur

obejmy mocujące do rur obejmy mocujące do rur budowa materiał temperatura pracy Wykonanie specjalne uchwyt na rurę, z tłumieniem uderzeń i wibracji obejmy polipropylen elementy mocujące stal ocynkowana, Płytki do przyspawania

Bardziej szczegółowo

Montaż i obsługa markiz tarasowych

Montaż i obsługa markiz tarasowych Montaż i obsługa markiz tarasowych VERTEX-V1300 VERTEX-V3430 1. Części markiz i wymiary 2. Montaż markiz 3. Regulacja kąta nachylenia 4. Eksploatacja i konserwacja 1. Elementy, wymiary i zastosowanie markiz

Bardziej szczegółowo

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać

Bardziej szczegółowo

System listew osłonowych

System listew osłonowych System listew osłonowych Listwy osłonowe Listwy osłonowe N Stabilny tworzywowy profil z PVC posiadający miękką uszczelkę ścienną. Łatwy montaż listwy dzięki sprężynowemu zapięciu. Listwa osłonowa wykonana

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania pionizatora

Instrukcja użytkowania pionizatora Instrukcja użytkowania pionizatora 1. Gotowy do użytku Toucan jest dostarczany w częściach częściach bez zamontowanych akcesoriów, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator

Bardziej szczegółowo

NASSAU Panorama. Salony wystawowe. NASSAU Panorama 4.1. You know the Quality

NASSAU Panorama. Salony wystawowe. NASSAU Panorama 4.1. You know the Quality 4.1 Salony wystawowe Bramy przeznaczone są do budynków, gdzie potrzebny jest dopływ naturalnego światła do ich wnętrza. Bramy wykonane są z profili aluminiowych bez części pionowych. Panorama jest bramą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47 INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. INSTRUKCJA MONTAŻU Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 UWAGA: PRZEKROCZENIE MAKSYMALNEJ OBCIĄŻALNOŚCI UCHWYTU GROZI USZKODZENIEM URZĄDZENIA ORAZ ZAGROŻENIEM ŻYCIA OSOBOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU UCHWYTU

Bardziej szczegółowo

Materiał : Korpus żeliwny

Materiał : Korpus żeliwny Zakres średnic : Przyłącze : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 32/40 do DN 1200 Między kołnierzami PN10/16, ANSI150 do DN600-10 C + 110 C ( 130 C chwilowo) Max Ciśnienie : 16 Barów do DN300 Specyfikacje

Bardziej szczegółowo

ESTETIC 80/A. Trwałość cykli otwierania/zamykania z obciążeniem 80 kg UNIWERSALNY ZAWIAS NIEWIDOCZNY REGULOWANY W 3 PŁASZCZYZNACH

ESTETIC 80/A. Trwałość cykli otwierania/zamykania z obciążeniem 80 kg UNIWERSALNY ZAWIAS NIEWIDOCZNY REGULOWANY W 3 PŁASZCZYZNACH UNIWERSALNY ZAWIAS NIEWIDOCZNY REGULOWANY W 3 PŁASZCZYZNACH Podstawowe informacje: Całkowicie niewidoczny zawias, Mechaniczna regulacja 3D (pionowa ± 2.5 mm, pozioma ± 2.5 mm, docisk uszczelki ± 1 mm),

Bardziej szczegółowo

WAŻNE : Zachować do późniejszego stosowania - Przeczytać uważnie". INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI

WAŻNE : Zachować do późniejszego stosowania - Przeczytać uważnie. INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI Producent: Corab Sp. z o.o. ul. Michała Kajki 4 10-547 Olszyn, Poland WAŻNE : Zachować do późniejszego stosowania - Przeczytać uważnie". INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań Corab

Bardziej szczegółowo

System do drzwi przesuwnych / górny mechanizm jezdny TopLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka

System do drzwi przesuwnych / górny mechanizm jezdny TopLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Świetny wygląd w mniejszym rozmiarze. System do drzwi przesuwnych TopLine M pozwoli ci uzyskać świetny design frontów meblowych o mniejszych rozmiarach i wadze do

Bardziej szczegółowo

SYSTEM MOCOWANIA PROJEKTORÓW DLA FIRM INSTALUJĄCYCH PROJEKTORY NA TARGACH EVENTACH ITP.

SYSTEM MOCOWANIA PROJEKTORÓW DLA FIRM INSTALUJĄCYCH PROJEKTORY NA TARGACH EVENTACH ITP. SYSTEM MOCOWANIA PROJEKTORÓW DLA FIRM INSTALUJĄCYCH PROJEKTORY NA TARGACH EVENTACH ITP. System składa się z uchwytu na projektor i akcesoriów umożliwiających zamontowanie projektora do dowolnej płaszczyzny,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI Producent: Corab Sp. z o.o. ul. Michała Kajki 4 10-547 Olszyn, Poland WAŻNE : Zachować do późniejszego stosowania - Przeczytać uważnie. INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań Corab

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI Producent: Corab Sp. z o.o. ul. Michała Kajki 4 10-547 Olszyn, Poland WAŻNE : Zachować do późniejszego stosowania - Przeczytać uważnie". INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań Corab

Bardziej szczegółowo

Nowość! Obudowy metalowe o stopniu ochrony IP66 Typ GT

Nowość! Obudowy metalowe o stopniu ochrony IP66 Typ GT Obudowy metalowe o stopniu ochrony IP66 Typ GT GT Nowość! ETI Polam Sp. z o.o. Ul. Jana Pawła II 18 06-100 Pułtusk Tel. + 48 23 691 93 00 Faks + 48 23 691 93 60 Infolinia techniczna 801 501 571 etipolam@etipolam.com.pl

Bardziej szczegółowo

WYKONANIE SIŁOWNI ZEWNĘTRZNEJ PRZY STADIONIE MIEJSKIM W SŁAWIE, NA DZIAŁCE NR GEOD. 887/4 W OBRĘBIE MIASTA SŁAWA ZESTAWIENIE URZĄDZEŃ

WYKONANIE SIŁOWNI ZEWNĘTRZNEJ PRZY STADIONIE MIEJSKIM W SŁAWIE, NA DZIAŁCE NR GEOD. 887/4 W OBRĘBIE MIASTA SŁAWA ZESTAWIENIE URZĄDZEŃ 1. ZESTAW ZABAWOWY Dane Techniczne wysokość 1,50 m szerokość 5,75 m długość 6,30 m Elementy Składowe ślizg plastikowy 2 szt. pomost wiszący 1 szt. kółko i krzyżyk 1 szt. trap schodki 1 szt. wieża mała

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse

Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse Instrukcja montażu Rockfon Eclipse INFORMACJE OGÓLNE Opis systemu: Rockfon Eclipse to bezramowa wyspa sufitowa dostępna w wielu kształtach. Wyspy w kształcie kwadratu i prostokąta mają krawędź podkreśloną

Bardziej szczegółowo

GARDIA BRAMA I FURTKA OGRODZENIOWA GARDIA

GARDIA BRAMA I FURTKA OGRODZENIOWA GARDIA BRAMY DRZWI OGRODZENIA BRAMA I FURTKA OGRODZENIOWA Zastosowanie: Bramy i furtki świetnie sprawdzają się we wszelkiego rodzaju obszarach działalności prywatnej, publicznej lub przemysłowej. Bramy montowane

Bardziej szczegółowo

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA A

SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA A INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY NA DOKUMENTY NIEJAWNE KLASA A M * CERTYFIKAT IMP Zgodna z Zarządzeniem 25/MON Ministra obrony Narodowej z dnia 17.11..2005 w sprawie szczegółowego sposobu organizacji

Bardziej szczegółowo

NR REF SPRĘŻYNOWY ŻELIWNY ZAWÓR ZWROTNY PN10-16

NR REF SPRĘŻYNOWY ŻELIWNY ZAWÓR ZWROTNY PN10-16 Średnice: DN 50 600 Przyłącza: Kołnierze R.F. PN10/16 Temperatura min.: 10 C Temperatura maks.: + 120 C Ciśnienie maks.: 16 bar do wymiaru DN 300 (10 bar powyżej) Specyfikacja: Dysk z żeliwa sferoidalnego

Bardziej szczegółowo

Nylofor 3D/3D Pro/3D Light II. Instrukcja.

Nylofor 3D/3D Pro/3D Light II. Instrukcja. Nylofor 3D/3D Pro/3D Light II Instrukcja www.betafence.pl Panele Nylofor 3D Panele Panele o szerokości 2500 mm i wysokości od 630 do 2430 mm, są jednostronnie zakończone ostrymi końcówkami o długości 30

Bardziej szczegółowo

KARTA TECHNICZNA KARUZELA CZTEROSOBOWA

KARTA TECHNICZNA KARUZELA CZTEROSOBOWA KARTA TECHNICZNA KARUZELA CZTEROSOBOWA Karuzela typu A, której konstrukcja wykonana jest z 4 ramion połączonych z pionową podporą. Stanowiska stanowią siedziska zamocowane na końcach ramion. Podpora środkowa

Bardziej szczegółowo

Materiał : Korpus ze stali węglowej albo nierdzewnej

Materiał : Korpus ze stali węglowej albo nierdzewnej Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 40 do 1400 mm Między kołnierzami PN10/16 i ISO PN20 ANSI150-20 C dla stali wąglowej i -30 C dla nierdzewnej + 350 C Max Ciśnienie : 16

Bardziej szczegółowo

Materiał : Korpus żeliwny

Materiał : Korpus żeliwny Zakres średnic : Przyłącze : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 32/40 do DN 300 Między kołnierzami PN10/16 i ISO PN20 ANSI150-10 C + 80 C Max Ciśnienie : 16 Barów Specyfikacje : Długa szyjka dla izolacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit 1. Rabbit gotowy do użytku Rabbit jest dostarczany rozłożony, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator

Bardziej szczegółowo

systemy przechowywania

systemy przechowywania systemy przechowywania www.pollo-system.pl Modułowy system półek i regałów System półek i regałów fińskiej firmy Sovella jest alternatywą dla standardowego wyposażenia szafy czy garderoby, jak również

Bardziej szczegółowo

ESTETIC 80. Trwałość cykli otwierania/zamykania z obciążeniem 80 kg UNIWERSALNY ZAWIAS NIEWIDOCZNY REGULOWANY W 3 PŁASZCZYZNACH

ESTETIC 80. Trwałość cykli otwierania/zamykania z obciążeniem 80 kg UNIWERSALNY ZAWIAS NIEWIDOCZNY REGULOWANY W 3 PŁASZCZYZNACH UNIWERSALNY ZAWIAS NIEWIDOCZNY REGULOWANY W 3 PŁASZCZYZNACH Podstawowe informacje: Całkowicie niewidoczny zawias, Mechaniczna regulacja 3D (pionowa ± 2.5 mm, pozioma ± 2.5 mm, docisk uszczelki ± 1 mm),

Bardziej szczegółowo

ZASUWY NOŻOWE. LECHAR Art.170TH, 172TH. Przeznaczenie i zastosowanie

ZASUWY NOŻOWE. LECHAR  Art.170TH, 172TH. Przeznaczenie i zastosowanie Przeznaczenie i zastosowanie Zasuwy nożowe służą do regulacji lub zamykania przepływu płynnych czynników roboczych o dużej gęstości, emulsji oraz czynników roboczych będących proszkami i granulatami. Stosowane

Bardziej szczegółowo

Indeks Wymiar (m) Waga (kg) RFS ,00 x 0,73 15,9 RFS ,50 x 0,73 13,6 RFS ,00 x 0,73 10,1 RFS ,66 x 0,73 7,7

Indeks Wymiar (m) Waga (kg) RFS ,00 x 0,73 15,9 RFS ,50 x 0,73 13,6 RFS ,00 x 0,73 10,1 RFS ,66 x 0,73 7,7 1. Rama stalowa Wykonana ze specjalnego profilu o średnicy 0 48,3x2,1. Górny u-profil ramy pozwala na założenie dwóch pomostów stalowych o szerokości 0,32m lub jednego aluminiowo-sklejkowego o szerokości

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja materiałów dla cz. IV zamówienia

Specyfikacja materiałów dla cz. IV zamówienia Specyfikacja materiałów dla cz. IV zamówienia Rys 1. Opis: Wygrodzenie stalowo-żeliwne, lakierowane proszkowo, stylizowane, z dekoracyjną bazą słupków, pierścieniami i kulą na szczycie, montowane poprzez

Bardziej szczegółowo

Kompletny zakres typów

Kompletny zakres typów Kompletny zakres typów Gebo Quick uniwersalne złączki zaciskowe przeznaczone do łączenia odcinków instalacji wodnych wykonanych ze stali lub PE. Dostępne średnice rur: 1/2" 2" dla rur ze stali, 20 mm 63,5

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KONTENER SKŁADANY HT-BOX SPIS TREŚCI 1 PRZEZNACZENIE I OPIS... 3 2 PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA... 4 3 DANE TECHNICZNE... 5 4 DOPUSZCZENIE DO UŻYTKU... 6 5 WYMAGANIA BUDOWLANE...

Bardziej szczegółowo

MODEST BRAMA I FURTKA OGRODZENIOWA MODEST

MODEST BRAMA I FURTKA OGRODZENIOWA MODEST BRAMA I FURTKA OGRODZENIOWA BRAMY DRZWI OGRODZENIA Zastosowanie: Bramy i furtki świetnie sprawdzają się we wszelkiego rodzaju obszarach działalności prywatnej, publicznej lub przemysłowej. Bramy montowane

Bardziej szczegółowo

3ZYBCIEJ GRMAGIC 1 GRMAGIC

3ZYBCIEJ GRMAGIC 1 GRMAGIC GRMAGIC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Typ Szerokość Ø drutu Długość Przekrój użyt. Obciążenie 1,0 m 1,5 m 2,0 m Waga Nr Kat. mm mm mm cm 2 kn/m kn/m kn/m kg/m 50 3.9 3,000 16 0.25 0.12 0.08 67.000

Bardziej szczegółowo

Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A

Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A INSTRUKCJA MONTAŻU Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A UWAGA: PRZEKROCZENIE MAKSYMALNEJ OBCIĄŻALNOŚCI UCHWYTU GROZI USZKODZENIEM URZĄDZENIA ORAZ ZAGROŻENIEM ŻYCIA OSOBOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU

Bardziej szczegółowo

Montaż: Wyrób trwale związany z gruntem zgodnie z dokumentacją producenta

Montaż: Wyrób trwale związany z gruntem zgodnie z dokumentacją producenta Zestaw zabawowy Wymiary urządzenia: 4,24m x 7,32m, wysokość 3,16m Podesty na wysokości 1,14m; 1,98m Wysokość swobodnego upadku: 1,98m Strefa bezpieczeństwa: 54m² Głębokość posadowienia: min. 0,9m Skład

Bardziej szczegółowo

przed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2

przed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2 wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona 2 wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona 2/

Bardziej szczegółowo

NOWOŚĆ! OBUDOWY WOLNOSTOJĄCE NISKIEGO NAPIĘCIA typu RW

NOWOŚĆ! OBUDOWY WOLNOSTOJĄCE NISKIEGO NAPIĘCIA typu RW NOWOŚĆ! OBUDOWY WOLNOSTOJĄCE NISKIEGO NAPIĘCIA typu RW www.ergom.com IX 2010 2 Przeznaczenie montażu urządzeń elektrycznych niskiego napięcia, w celu ochrony przed dotykiem. zastosowań w warunkach wnętrzowych.

Bardziej szczegółowo

ZABUDOWY STANOWISK SPAWALNICZYCH PASCAL

ZABUDOWY STANOWISK SPAWALNICZYCH PASCAL ZABUDOWY STANOWISK SPAWALNICZYCH PASCAL 21. ZABUDOWY STANOWISK SPAWALNICZYCH PASCAL 21.1. Wstęp Współczesne stanowiska spawalnicze są miejscem, w którym odbywają się wszelkie procesy produkcyjne związane

Bardziej szczegółowo

MEFA - System montażowy szyn profilowych

MEFA - System montażowy szyn profilowych System montażowy MEFA - System montażowy szyn profilowych System montażowy 35 Szyna profilowa Stex 35 strona 2/3 Stex 35 łącznik Stex 35 bolec gwintowany strona 2/3 Stex - Łącznik kątowy strona 2/4 Konsola

Bardziej szczegółowo

wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2

wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2 AWE-SYNOFEX wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2 AWE-SYNOFEX wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych

Bardziej szczegółowo

R-Group Finland Oy. Stalowe pętle linowe RVL Wytyczne projektowe. Projekt zgodny z Eurokodami

R-Group Finland Oy. Stalowe pętle linowe RVL Wytyczne projektowe. Projekt zgodny z Eurokodami R-Group Finland Oy Stalowe pętle linowe RVL Wytyczne projektowe Projekt zgodny z Eurokodami 30.10.2013 2 Spis treści 1 OPIS SYSTEMU... 3 2 WYMIARY I MATERIAŁY... 4 2.1 Wymiary i tolerancje... 4 2.2 Materiały

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL 1 SPIS TREŚCI Elementy systemu str3 Grubość szkła. str4 Przygotowanie szkła str4 Przygotowanie okuć.. Przygotowanie rotuli do zamontowania na szkle.

Bardziej szczegółowo

16 AKCESORIA. siegmund

16 AKCESORIA. siegmund 16 AKCESORIA 594 siegmund 16 Wózek na narzędzia / Ścianka narzędziowa 596 Modułowa ścianka narzędziowa / Ochronna ścianka spawalnicza 598 Strona Szczotka / Uchwyt do palnika 600 Klucz imbusowy / Podłączenie

Bardziej szczegółowo

ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NZ) ESM86

ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NZ) ESM86 INFORMACJA TECHNICZNA ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NZ) ESM86 Opis ESM86 służy do otwierania i zamykania przepływu wody, oraz nieagresywnych ciekłych czynników roboczych o gęstości zbliżonej

Bardziej szczegółowo

TS 90 IMPULSE EN 3/4. Samozamykacz z funkcją EASY OPEN

TS 90 IMPULSE EN 3/4. Samozamykacz z funkcją EASY OPEN TS 90 IMPULSE EN 3/4 Samozamykacz z funkcją EASY OPEN TECHNIKA NA NAJWYŻSZYM ŚWIATOWYM POZIOMIE Samozamykacz DORMA TS 90 Impulse to połączenie najwyższej technologii w dobrej cenie oraz nowoczesnego wzornictwa

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne Ogniwa słoneczne

Kolektory słoneczne Ogniwa słoneczne PL Kolektory słoneczne Ogniwa słoneczne Zamocowania Dystrybutor: Wsporniki do kolektorów/ogniw słonecznych Zamocowania te służą do montażu kolektorów i paneli słonecznych na dachu. Kolektory słoneczne

Bardziej szczegółowo

i <-> o) S. Oprócz funkcji zabezpieczenia przeciwpożarowego pełnią również funkcję jednopunktowego nawiewu / wywiewu powietrza do pomieszczenia.

i <-> o) S. Oprócz funkcji zabezpieczenia przeciwpożarowego pełnią również funkcję jednopunktowego nawiewu / wywiewu powietrza do pomieszczenia. Zestaw nawiewny / wywiewny RK150 RK150 + KE - przeciwpożarowy zestaw nawiewny RK150 RK150 + KK - przeciwpożarowy zestaw wywiewny RK150 ZASTOSOWANIE Przeciwpożarowe zestawy nawiewne / wywiewne RK150 służą

Bardziej szczegółowo

Przegląd produktów. Mocowania kanałów wentylacyjnych i do blachy trapezowej

Przegląd produktów. Mocowania kanałów wentylacyjnych i do blachy trapezowej Przegląd produktów 150 Przegląd produktów MOCOWANIA KANAŁÓW WENTYLACYJNYCH I DO BLACHY TRAPEZOWEJ Obejmy Obejma do rur wentylacyjnych LGS Elementy mocujące Uchwyty kanałowe typu L i Z Uchwyty do rur wentylacyjnych

Bardziej szczegółowo

PRZEPUSTNICA MIĘDZYKOŁNIERZOWA WAFER PN10/16

PRZEPUSTNICA MIĘDZYKOŁNIERZOWA WAFER PN10/16 Certificate 3.1 Zakres średnic : Przyłącze : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 32/40 do DN 300 Między kołnierzami PN6, PN10/16, Klasa 150, JIS10K* -10 C +80 C Max Ciśnienie : 16 barów Specyfikacje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350 INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350 P A S E D O Z A W I E R C I E u l. G L I N I A N A 6 3 + 4 8 3 2 7 2 5 1 3 2 8 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby

Bardziej szczegółowo

ROCKFON System Olympia Plus

ROCKFON System Olympia Plus Opis montażu ROCKFON System Olympia Plus System odporny na uderzenia klasa 1A wg EN 13964 Widoczna konstrukcja nośna o wysokiej odporności na uderzenia 10 6 8 11 7 10 4 1 5 3B 3A 9 2 1. Profil główny Bandraster

Bardziej szczegółowo

SIGNAL LPA19-464X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E strona 1. Data wydania: wrzesień 2012 DIPOL S.J.

SIGNAL LPA19-464X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E strona 1. Data wydania: wrzesień 2012 DIPOL S.J. INSTRUKCJA OBSŁUGI SIGNAL LPA19-464X Kod producenta: E93169 UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data

Bardziej szczegółowo

rusztowania modułowe

rusztowania modułowe rusztowania modułowe 1. Słupek R+ Słupek R+ jest podstawowym elementem konstrukcyjnym rusztowań modułowych. Wykonany z rury stalowej Ø48,3x3,2 mm. Do słupka co 0,5m przyspawane są talerzyki z 8 otworami,

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIA ZABAWOWE SP 1 przykładowe karty techniczne

URZĄDZENIA ZABAWOWE SP 1 przykładowe karty techniczne URZĄDZENIA ZABAWOWE SP 1 przykładowe karty techniczne Zgodnie z wytycznymi inwestora plac zabaw będzie wyposażony w następujące urządzenia ze stali śrutowanej, odtłuszczanej i galwanizowanej, malowane

Bardziej szczegółowo

System montażowy ze stali nierdzewnej

System montażowy ze stali nierdzewnej System montażowy ze stali nierdzewnej MEFA - System montażowy ze stali nierdzewnej Stale nierdzewne Ø 14-116 mm Ø 15-410 mm Ø 15-410 mm Ø 67-407 mm Ø 15-200 mm Obejmy ze stali nierdzewnej Inoxina strona

Bardziej szczegółowo

fischer Solar-fix System montażu baterii słonecznych

fischer Solar-fix System montażu baterii słonecznych System montażu baterii słonecznych T E C H N I K A M O C O W A N I A System montażu fotowoltaicznych baterii słonecznych Szybki i ł zatrzymywania System montażu Odpowiedni do dachów spadzistych Odpowiedni

Bardziej szczegółowo