TERMOMETR BEZDOTYKOWY/ INFRARED FOREHEAD THERMOMETER TERMOMETR BEZDOTYKOWY BK8005 BK8005 INSTRUKCJA/ GWARANCJA
|
|
- Beata Kwiatkowska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 GWARANCJA TERMOMETR BEZDOTYKOWY BK Gwarancji na terenie RP udziela się na okres 12 miesięcy TERMOMETR BEZDOTYKOWY/ INFRARED FOREHEAD THERMOMETER BK8005 INSTRUKCJA/ B SPIS TREŚCI 1. Opis Produktu ( 1 ) 2. Bezpieczeństwo ( 1 ) 3. Funkcje urządzenia ( 1 ) 4. Główny element i Konfiguracja ( 2 ) 5. Zastosowanie urządzenia ( 3 ) 6. Specyfikacja Techniczna ( 3 ) 7. Obsługa pomiaru temperatury ciała ( 4 ) 8. Obsługa pomiaru temperatury powierzchni ( 5 ) 9. Pamięć danych ( 5 ) 10. Ustawienia ( 6-7 ) Wybór jednostki temperatury ( 6 ) Tryb wyświetlania temperatury ciała lub powierzchni ( 6 ) Tryb ustawień dźwięków ( 6 ) Ustawienia reflektora poszukiwawczego ( 6 ) Ustawienie wartości alarmu dźwiękowego ( 6 ) Kalibracja temperatury ( 7 ) Kalibracja częstotliwości nadawczej skóry ( 7 ) Wyjście z ustawień ( 7 ) 11. Wymiana baterii ( 8 ) 12. Opis symboli ( 8 ) 13. Konserwacja ( 9 ) 14. Uwagi ( 10 ) 15. Magazynowanie i przechowywanie ( 11 ) 16. Gwarancja ( 11 ) 17. Zawartość opakowania ( 11 ) 18. Instrukcja bezpieczeństwa ( 12 ) Załącznik 1 : Informacje o standard.emc ( 13 ) instrukcja w j. angielskim/ English manual instruction ( 15 ) 1. OPIS PRODUKTU Bk8005 bezdotykowy termometr na podczerwień (zwany dalej termometrem IR) przeznaczony jest do pomiaru temeratury ciała metodą podczerwieni. Wystarczy skierować termometr w kierunku czoła, aby szybko i dokładnie zmierzyć temperaturę. 2. BEZPIECZEŃSTWO - Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed użyciem. - Temperatura mierzona przez to urządzenie jest tylko w celach informacyjnych. Nie może być traktowana jako dowód osądu medycznego. Niepokojące wyniki należy sprawdzić na termometrze w gabinecie lekarskim. - Temperatura otoczenia podczas pracy 10 oc do 40 oc. Najlepsza temperatura pracy 25 oc. - Urządzenie należy chronić przed wstrząsami elektrycznymi. - Nie stosować urządzenia w wilgotności względnej wyższej niż 85% RH. - Nie używać urządzenia w pobliżu dużych pól elektromagnetycznych, takich jak telefony bezprzewodowe lub komórkowe. - Trzymać urządzenie z dala od wody i ciepła, w tym bezpośredniego światła słonecznego. - Nie uderzać urządzenia i nie używać w przypadku uszkodzenia. - Może mieć wpływ na dokładność pomiarów, gdy czoło jest zakryte przez włosy, spocone, zakryte czapką lub szalikiem. - Upewnić się, że odległość pomiarowa mieści się w przedziale 3-5 cm. - Aby otrzymać wiarygodne i stabilne wyniki, gdy zmienia się środowisko o dużej różnicy temperatur, zaleca się pozostawić w termometr w nowym otoczeniu przez 15 do 20 minut przed użyciem. - Może mieć wpływ na dokładność pomiarów, gdy czoło jest mokre od potu lub innego czynnika. Prosimy zmierzyć temperaturę za płatkiem ucha. - Można czyścić urządzenie wacikiem zwilżonym 70% alkoholem. - Kiedy występuje problem z dokładnością pomiaru, skontaktuj się z dystrybutorem. Nie naprawiać samodzielnie. 3. FUNKCJE URZĄDZIA - Precyzyjne pomiary bezdotykowe - Tryb wyboru : temperatura ciała lub powierzchni. - Możliwość ustawienia skali oc lub of. - Możliwość ustawienia alarmu (domyślna wartość to 38,0 C). - Podświetlenie wyświetlacza LED - Zapamiętywanie 32 pomiarów. - Automatyczne wyłączanie zasilania.
2 4. GŁÓWNY ELEMT I KONFIGURACJA 5. ZASTOSOWANIE URZĄDZIA Temperatura ciała: dokładnego pomiaru temperatury ciała Temperatura powierzchni skóry: pomiar temperatury powierzchni skóry, na przykład podczas operacji chirurgicznej. Temperatura obiektu: pomiar temperatury powierzchni obiektu, takich jak temperatury zewnętrznej filiżanki herbaty. Temperatura płynu: do pomiaru temperatury cieczy, na przykład wody do kąpieli dla dzieci, mleko wewnątrz butelki Wyświetlacz LCD 6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Ustawienia: przycisk funkcyjny Temperatura otoczenia Warunki pracy Wilgotności względnej Zasilanie przycisk pomiaru Wymiary 85g ( bez baterii ) Waga Rozdzielczość Zakres pomiaru Temperatura ciała: Temperatura pow: Zużycie energii Pokrywa baterii Precyzja pomiaru w ramach zakresu pomiarowego i pod wpływem temperatury otoczenia Błąd graniczny dopuszczalny w ramach rozszerzonych warunków pracy Powtarzalność pomiaru Czas pomiaru reflektor poszukiwawczy LED sondy pomiarowe Odległość pomiaru Automatyczne zatrzymanie ok 7 s Pamięć 32 pomiary Klasyfikacja urządzenia Wewnętrzne źródło elektryczne głównego urządzenia, nie może być stosowany na otwartym powietrzu, który jest mieszany z gazem palnym i anesteziologicznym lub zmieszany z tlenkiem azotu. 7. OBSŁUGA POMIARU TEMPERATURY CIAŁA Zainstaluj baterie Przy pierwszym użyciu lub po włożeniu nowej baterii, odczekaj 10 minut aby aparat sie skonfigurował oraz przystosował do otoczenia Upewnij się, że aparat jest w trybie temperatury ciała (BT), jeśli jest to tryb temperatury powierzchni (ST), zmienić tryb na (BT), zgodnie z instrukcją "11-2 Zbliż termometr do czoła (patrz schemat obok), z odległości 3-5 cm, naciśnij klawisz pomiarowy, temperatura zostanie natychmiast wyświetlona. Upewniając się, że nie ma na czole włosów, potu, kosmetyków lub czapki. Gdy temperatura w pomieszczeniu jest znacząco podwyższona i występuje pot na czole, można zmierzyć temperaturę za płatkiem ucha. Upewniając się, że nie ma włosów, potu, kosmetyków lub czapki. Patrz schemat obok. 8. OBSŁUGA POMIARU TEMPERATURY POWIERZCHNI Zainstaluj baterie Przy pierwszym użyciu lub po włożeniu nowej baterii, odczekaj 10 minut aby aparat sie skonfigurował oraz przystosował do otoczenia Upewnij się, że aparat jest w trybie temperatury powierzchni (ST), jeśli jest to tryb temperatury ciała (BT), zmienić tryb na (ST), zgodnie z instrukcją "10-2 Zbliż termometr do czoła na odległość 3-5 cm, naciśnij klawisz pomiarowy, temperatura zostanie natychmiast wyświetlona 9. PAMIĘĆ DANYCH PAMIĘĆ DANYCH Pamięć danych automatycznie zapisywana jest po wykonaniu pomiaru temperatury. No.1 oznacza najnowszy pomiar. Urządzenie może zapamiętać 32 pomiary. ZAPAMIĘTANE POMIARY MOŻNA ZNALEŹĆ: Naciśnij przycisk SET, "MR" znak i suma pamięci (takie jak C32) zostaną wyświetlone na LCD Naciśnij wyświetlone zostaną ostatnie pomiary temperatury (patrz wykres poniżej) Naciśnij zmiana zapamiętanego pomiaru Naciśnij przycisk TEST, "MR" znak zniknie, wprowadzając do pomiaru temperatury. UWAGA W zależności od różnych rodzajów skóry, grubości i części ciała, temperatura będzie się różnić. To jest zupełnie normalne, ponieważ wystawiona część ciała inaczej reaguje w stosunku do temperatury otoczenia. UWAGA Urządzenie posiada pamięć 32 danych. Tak więc, gdy jest więcej niż 32 pomiary najstarszy pomiar zostanie zastępiony najnowszym. Nie ma historii pomiarów jeśli wyświetla się "NO"
3 10. USTAWIIA 10. USTAWIIA Kalibracja temperatury Wybór jednostki temperatury SET przez 3 sekundy, "F-1" wyświetli się na wyświetlaczu LCD, jednocześnie zacznie migać C lub F aby wybrać stopnie Celsjusza jako jednostkę ( C pulsuje ); aby wybrać stopnie Fahrenheita jako jednostkę ( F pulsuje ); Naciśnij przycisk SET, aby zapisać ustawienie parametru i wejść do ustawień funkcji F Tryb wyświetlania - temperatura ciała, a temperatura powierzchni zamiana parametru SET przez 3 sekundy, "F-1" wyświetli się na wyświetlaczu LCD, ponownie SET, "F-2" wyświetli się na wyświetlaczu LCD, BT lub ST pulsuje; aby wybrać temperaturę ciała ( BT pulsuje ); aby wybrać temperaturę powierzchni ( ST pulsuje ); Naciśnij przycisk SET, aby zapisać ustawienie parametru i wejść do ustawień funkcji F Tryb ustawień dźwięków SET przez 3 sekundy, "F-1" wyświetli się na wyświetlaczu LCD, dwukrotnie SET, "F-3" wyświetli się na wyświetlaczu LCD, pulsuje; aby włączyć dźwięk ( pulsuje ); aby wyłączyć dźwięk ( zniknie ); Naciśnij przycisk SET, aby zapisać ustawienie parametru i wejść do ustawień funkcji F-4 SET przez 3 sekundy, "F-1" wyświetli się na wyświetlaczu LCD, pięciokrotnie SET,wyświetli się na wyświetlaczu oraz zacznie pulsować "00" lub wcześniej zapisana wartość; aby zwiększyć wartość odchylenia błędu o wartości poprawnej o 0.1; aby zmniejszyć wartość odchylenia błędu o wartości poprawnej o 0.1; Naciśnij przycisk SET, aby zapisać ustawienie parametru i wejść do ustawień funkcji F-7! WAŻNE - MOŻESZ SAMEMU SKALIBROWAĆ! Dla stabilnych i wiarygodnych wyników, istotne jest, aby sprawdzić i w razie potrzeby skalibrować termometr na podczerwień w następujący sposób: Krok 1: Zbadać temperaturę osoby przy użyciu konwencjonalnego termometru,( załóżmy, że wynik będzie wynosił 37.5 C) Krok 2: Zbadać temperaturę tej samej osoby za pomocą termometru na podczerwień, zachowując 3-5 cm odległości pomiędzy termometrem a czołem, jeśli uzyskana wartość to 37,5 C, termometr na podczerwień jest prawidłowo ustawiony i gotowy do użycia. Jeśli pojawi się niższą temperatura, np.: 36,4 C, to różnica wynosi 1,1 C. Należy ustawić temperaturę na termometrze IR i dodać różnicę. Aby to zrobić, zapoznaj się z punktem Krok 3: Sprawdzić, zmierzyć temperaturę ponownie przy użyciu termometru IR Kalibracja częstotliwości nadawczej skóry Ustawienie reflektora poszukiwawczego SET przez 3 sekundy, "F-1" wyświetli się na wyświetlaczu LCD, trzykrotnie SET, "F-4" wyświetli się na wyświetlaczu LCD, pulsuje; aby włączyć reflektor poszukiwawczy ( pulsuje ); aby wyłączyć reflektor poszukiwawczy ( zniknie ); Naciśnij przycisk SET, aby zapisać ustawienie parametru i wejść do ustawień funkcji F Ustawienie wartości alarmu dźwiękowego SET przez 3 sekundy, "F-1" wyświetli się na wyświetlaczu LCD, czterokrotnie SET,na wyświetlaczu wyświetli się oraz zacznie pulsować 37.5" lub inna wartość wcześniej zapisana ; aby zwiększyć wartość alarmu temperatury o 0.1; aby zmniejszyć wartość alarmu temperatury o 0.1; Naciśnij przycisk SET, aby zapisać ustawienie parametru i wejść do ustawień funkcji F-6 SET przez 3 sekundy, "F-1" wyświetli się na wyświetlaczu LCD, sześciokrotnie SET,na wyświetlaczu wyświetli się oraz zacznie pulsować E-8" lub inna wartość wcześniej zapisana ; aby zwiększyć wartość częstotliwości nadawczej o 1%; aby zmniejszyć wartość częstotliwości nadawczej o 1%; Naciśnij przycisk SET, aby zapisać ustawienie parametru i wejść do ustawień funkcji F-8 Uwaga: Ta funkcja służy do regulacji częstotliwości nadawczej skóry. To jest funkcja, która pozwala dopasować urządzenie do koloru skóry badanego. Generalnie, jasny kolor skóry ma wysoką częstotliwość nadawczą a ciemny kolor skóry częstotliwości niską. Domyślne ustawienie urządzenia to "F_8": jest to częstotliwość 98%. Zmiana częstotliwości nadawczej następuje o 1%. F_0 = 90 %, F_2 = 91 % itd Wyjście z Ustawień Podczas ustawiania parametrów funkcji, naciśnij przycisk SET, aż przełączy się na F-7, naciśnij przycisk SET, aby zakończyć ustawiania. Odczekaj 10 sek. 11. WYMIANA BATERII 11-1.Gdy bateria jest wyczerpana, na wyświetlaczu LCD wyświetli się " wymagana jest wymiana baterii. 13. KONSERWACJA Jeśli zdarzy się, że jeden z następujących problemów podczas korzystania z termometru IR można znaleźć rozwiązanie w niniejszej instrukcji obsługi awarii, jeśli natomiast problem będzie się powtarzał, prosimy o kontakt z działem obsługi klienta. Poza zakres temperatury pokojowej : - Gdy temperatura w pomieszczeniu jest mniejsza niż 10,0 C, wyświetlacz "ER 1" - Gdy temperatura w pomieszczeniu jest powyżej 40,0 C, wyświetlacz "ER 2" Poza zakres temperatury pomiarowej: - W trybie temperatury ciała: pomiar temperatury niż 32,00 C, wyświetlacz "LO" - Pomiaru temperatury powyżej 42,0 C, wyświetlacz "HI" - W trybie temperatury powierzchni: temperatury mniejszej niż 5,0 C, wyświetlacz "LO" - Pomiaru temperatury powyżej 80,0 C, wyświetlacz "HI" ", Otwórz pokrywę baterii, wyjmij baterię i włóż 2 nowe baterie typu AA ( jak na obrazku obok ). zostanie wyświetlony w różnych przypadkach, w następujący sposób: 12. OPIS SYMBOLI Rada Powód wyświetlenia SYMBOL Wyjaśnienie funkcji Symbol dźwiękowy Zatrzymanie pomiaru Pamięć Temperatura ciała Temperatura powierzchni Jednostka temperatury : skala Fahrenheita Jednostka temperatury : skala Celcjusza Ostrzeżenie Reflektor poszukiwawczy Wskaźnik baterii, bateria wyczerpana Odczyt temperatury utrudniają włosy, pot lub makijaż Upewnij się, że nie ma żadnych przeszkód w pomiarze temperatury Odczyt temperatury utrudnia strumień powietrza Upewnij się, że nie ma żadnych przeszkód w postaci mocnych strumieni powietrza Odczyty temperatury wykonane zbyt blisko siebie. Termometr nie miał czasu aby się ustawić Zachowaj 15 sek. przerwę pomiędzy pomiarami. Zalecamy aby przerwa trwała nawet ok. 1 min. Dystans pomiaru za duży Zachowaj 3-5 cm odległość termometru w stosunku do czoła przy pomiarze Następujące komunikaty oznaczają awarię urządzenia, prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta: Błąd Rozpoznanie awarii Błąd czujnika danych Błąd czujnika Błąd banku pamięci Błąd systemowy
4 15. MAGAZYNOWANIE I TRANSPORT 14. UWAGI Jest rzeczą normalną, że pomiar temperatury zmienia się w zależności od organizmu, koloru skóry, grubości i innego organizmu ludzkiego. Ciała wystawione na czynniki zewnętrzne będą bardziej dotknięte przez temperaturę otoczenia. Co będzie miało wpływ na wynik pomiaru. Urządzenie powinno być pakowane i przechowywane w przewiewnym środowisku, w temperaturze pomiędzy - 20,0 C i 50,0 C, wilgotności względnej powietrza poniżej 90%. Zabrania się rzucać, deptać lub moczyć na deszczu podczas transportu i załadunku. 16. GWARANCJA Prawidłowe temperatury wg metody pomiaru Pomiar Prawidłowa w Prawidłowa w Doodbytniczo Ustnie Uszny Temperatura ciała człowieka zmienia się w ciągu dnia. Może to być również zależna od wielu czynników: zewnętrznych, wieku, płci, rodzaju i grubości skóry. 1. Gwarancji na terenie RP udziela się na okres 12 miesięcy od daty sprzedaży ( nie dłużej niż 24 miesiące od daty zakupu w firmie ADMED ) 2. Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. 3. Gwarancja nie są objęte opakowania, uszkodzenia sprzętu powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnej naprawy oraz wszelkie uszkodzenia mechaniczne. 4. Naprawy gwarancyjne dokonywane są wyłącznie przez firmę ADMED lub autoryzowany punkt naprawczy. 5. Wypełniona karta gwarancyjna stanowi jedyną podstawę do realizacji uprawnień gwarancyjnych 6. Szczegółowe uprawnienia nabywcy określa Dz.U. nr 141 z dnia r. Ustawa 1176 z dnia r. Rozdział 1 i 2 z dalszymi zmianami. Prawidłowe temperatury wg wieku Prawidłowa w Wiek 17. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Prawidłowa w 1. Termometr na podczerwień Bk Instrukcja obsługi w j. polskim oraz j. angielskim 3. Karta gwarancyjna na ostatniej stronie instrukcji szt baterii AA Załącznik 1: Informacje standard.emc 18. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA Znaki ostrzegawcze oraz ilustracje ostrzegawcza w instrukcji umożliwiają korzystanie z produktu w sposób bezpieczny i prawidłowy, maja za zadanie chronić Ciebie i innych przed wyrządzeniem krzywdy. Informacje na temat potencjału elektromagnetycznego lub innych zakłóceń pomiędzy termometrem na podczerwień a innym urządzeniem, wraz z doradztwem w zakresie unikania takich zakłóceń, patrz część kompatybilność elektromagnetyczna. Znaczenie znaków ostrzegawczych i ilustracji są następujące: ZNAKI OSTRZEGAWCZE OSTRZEŻIE ZNACZIE Ostrzeżenie: BK8005 nie należy stosować w sąsiedztwie lub na innych urządzeniach. BK8005 wymaga specjalnych środków ostrożności dotyczących EMC i powinien być instalowany i uruchamiany zgodnie z zaleceniami dotyczącymi EMC w instrukcji obsługi; BK8005 podczas użycia może być podatny na zakłócenia elektromagnetyczne z przenośnymi RF takimi jak telefony komórkowe. Może działać szkodliwie na ludzi i maszyny, jeśli jest wykorzystywany w niewłaściwy sposób ILUSTRACJE Przed użyciem sprawdź w instrukcji Oznacza Przestrzegać Oznacza Zakaz Fabryka Zgodne z MDD93/42/EEC Europejski Przedstawiciel Zachować suche Data Produkcji Etykieta WEEE Urządzenie typu BF Urządzenie typu II Prąd stały 1.1 Wskazówki i deklaracje producenta- emisja elektromagnetyczna Bk8005 jest przeznaczony do stosowania w środowisku elektromagnetycznym opisanym poniżej. Konsument lub użytkownik BK8005 powinien zadbać o to aby był on używany w takim środowisku. Badanie Emisji UWAGA Jest niebezpieczne dla pacjenta gdy samodzielnego interpretuje wyniki pomiarów i przyjmuje leki nie konsultując tego z lekarzem POZ. W przypadku wysokich lub bardzo niskich wskazań. Należy postępować zgodnie z instrukcjami lekarza. Zabronione jest używanie tego produktu przez małe dzieci lub osoby psychicznie chore. Może to spowodować wypadek. Nie należy modyfikować tego urządzenia bez zezwolenia producenta. Wskazówki dotyczące stosowania nie przewiduje schemat obwodów, listy produktów, zasady korekcji komponentów i dokumentów technicznych, gdyby były potrzebne, prosimy skontaktować się z producentem.. Używanie tego produktu nie może zastąpić diagnozy lekarza. Powinien on być wysłany z powrotem do fabryki w celu naprawy, jeśli występuje problem z jakością pomiaru. Produkt powinien być kalibrowany przez osobę wyznaczoną przez fabrykę raz do roku.. Ostrzeżenie: Usunąć baterie galwaniczne, gdy sprzęt nie będzie używany przez dłuższy czas, aby zapobiec wyciekowi z baterii co może spowodować niedopuszczalne zagrożenie. Usuwanie produktu. Należy dbać o ochronę środowiska. Baterie nie należą do odpadów komunalnych. Należy oddać je do punktu zbiórki i recyklingu materiałów komunalnych jako odpady specjalne. Ten symbol na produktach i / lub dokumentach towarzyszących oznacza, że zużytego sprzętu elektronicznego nie wolno mieszać z konwencjonalnym śmieci. Proszę dostarczyć te produkty do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów elektronicznych i Recyklingu, gdzie będą przyjęte bezpłatnie. Aby uzyskać więcej informacji na temat punktu zbiórki. Proszę pytać u władz lokalnych. Zgodności Grupa 1 Środowisko elektromagnetyczne - Wytyczne Bk8005 wykorzystuje energię RF tylko do wewnętrznych funkcji. W związku z tym emisje RF są niskie i nie powinny powodować żadnych zakłóceń znajdujących się w pobliżu urządzeń elektronicznych. Klasa B Emisje Harmoniczne Nie dotyczy Wahania napięcia /Miganie emisji Nie dotyczy Bk8005 nadaje się do zastosowania w każdych warunkach innych niż krajowe, a te są bezpośrednio podłączone do publicznej sieci zasilającej niskiego napięcia, która zasila budynkami mieszkalne Wskazówki i deklaracje producenta- emisja elektromagnetyczna Bk8005 jest przeznaczony do stosowania w środowisku elektromagnetycznym opisanym na następnej stronie. Konsument lub użytkownik BK8005 powinien zadbać o to aby był on używany w takim środowisku.
5 Badania Odporności poziom testu poziom zgodności Wskazówki dotyczące środowiska elektromagnetycznego Podłogi powinny być drewniane, betonowe lub z płytek ceramicznych. Jeśli podłoga jest pokryta materiałem syntetycznym, wilgotność względna powinna wynosić co najmniej 30% wyładowania elektro-statyczne Częstotliwości zasilania pola magnetycznego powinna być na poziomie charakterystycznym dla typowej lokalizacji w typowym dla środowiska przemysłowego lub szpitalnego. pole magnetyczne Przeprowadzono badania oraz testy promieniowania, którego poziom stwirdzono na poziomie poniżej normy. Badania Odporności poziom testu Poziom zgodności przeprowadzone RF Emitowane RF Zalecane odległości między przenośnymi i mobilnymi urządzeniami komunikacyjnymi i BK8005 BK8005 jest przeznaczony do stosowania w środowisku elektromagnetycznym, w którym emitowane zakłócenia RF są kontrolowane.klient lub użytkownik BK8005 może zapobiec zakłóceniom elektromagnetycznym, zachowując minimalną odległość między przenośnymi i mobilnymi urządzeniami komunikacyjnymi (nadajnikami) a BK 8005, jak zalecono poniżej, zgodnie z maksymalną mocą wyjściową sprzętu komunikacyjnego. Maksymalna moc znamionowa nadajnika Odległość w zależności od częstotliwości nadajnika. Dla nadajników o maksymalnej mocy wyjściowej nie wymienionej powyżej, zalecaną odległość (d) w metrach (m) można oszacować za pomocą równania odpowiedniego do częstotliwości nadajnika, gdzie (P) jest maksymalną mocą wyjściową nadajnika w watach (W) zgodnie z danymi producenta. UWAGA 1: Przy 80 Hz i 800 MHz, odstęp dla wyższego zakresu częstotliwości. UWAGA 2: Wytyczne te mogą nie mieć zastosowania we wszystkich sytuacjach. Rozchodzenie się fal elektromagnetycznych ma wpływ pochłanianie i odbicia od budynków, przedmiotów i ludzi ( 16 ) ( 16 ) ( 16 ) ( 17 ) ( 18 ) ( 18 ) ( 19 ) ( 20 ) ( 20 ) ( ) ( 22 ) ( 22 ) ( 22 ) ( 23 ) ( 23 ) ( 24 ) ( 25 ) ( 26 ) ( 26 ) ( 26 ) ( 27 ) ( 28 ) 15 17
6 " is displayed or other value flashes; 20 21
7 0.0" is displayed or other value flashes; F-8" is displayed or other value flashes;
8
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Bardziej szczegółowoPrzenośne urządzenia komunikacji w paśmie częstotliwości radiowych mogą zakłócać pracę medycznego sprzętu elektrycznego. REF Rev.
Wytyczne i deklaracja producenta emisje elektromagnetyczne odporności elektromagnetycznej zalecana odległość pomiędzy przenośnym i mobilnym wyposażeniem komunikacyjnym wykorzystującym częstotliwości radiowe
Bardziej szczegółowoAlkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Bardziej szczegółowoMiernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFI 54 Nr produktu 106017 Strona 1 z 5 Termometr TFI 54 instrukcja obsługi Urządzenie jest termometrem bezkontaktowy, na podczerwień. Istnieje wiele trybów matematycznych dla
Bardziej szczegółowoRejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
Bardziej szczegółowoTermometr TFI-250 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFI-250 Nr produktu 000106016 Strona 1 z 5 Termometr TFI-250 Instrukcja obsługi Termometr ten jest bezstykowym termometrem na podczerwień. Funkcja podczerwieni wykorzystuje
Bardziej szczegółowoTermometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej
PL Termometr 480 na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej 292.480 Opis z tyłu na opakowaniu Zakres pomiarowy podczerwieni (IR): -27 do 428 F (-33 do 220 C) Dokładność:
Bardziej szczegółowoWskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność. Strona S8 & S8 Series II / VPAP III Series 1 3 S9 Series 4 6 Stellar 7 9
Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność Strona S8 & S8 Series II / VPAP III Series 1 3 S9 Series 4 6 Stellar 7 9 Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne
Bardziej szczegółowoBudzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
Bardziej szczegółowoPIROMETR AX Instrukcja obsługi
PIROMETR AX-6520 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa.. 3 2. Uwagi... 3 3. Opis elementów miernika.. 3 4. Opis wyświetlacza LCD. 4 5. Sposób pomiaru 4 6. Obsługa pirometru..
Bardziej szczegółowoTermohigrometr bezprzewodowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr bezprzewodowy TFA 31.1028 Produkt nr 393279 Spis treści Strona 1 z 5 1. Obsługa 1.1. Ogólne wskazówki 1.2. Eksploatacja 1.3. Włączanie / wyłączanie 1.4. Funkcje 1.4.1.
Bardziej szczegółowoRejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Bardziej szczegółowoMODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
Bardziej szczegółowoPIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi
PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Bardziej szczegółowoPirometr bezdotykowy termometr na podczerwień. 1. Wprowadzenie
Pirometr bezdotykowy termometr na podczerwień. 1. Wprowadzenie Bezdotykowy termometr na podczerwień w kompaktowej obudowie w kształcie pistoletu. Pomiar odbywa się poprzez wycelowanie w obiekt i przyciśnięcie
Bardziej szczegółowoDotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX Instrukcja obsługi
Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX-2901 Instrukcja obsługi Wstęp Urządzenie to może być wykorzystywane do dokładnego pomiaru prędkości obrotowej (Obr/min) i prędkości liniowej. Żeby wykonać pomiar
Bardziej szczegółowoStacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.
Bardziej szczegółowoul. Traktorowa Łódź NIP tel fax
ul. Traktorowa 143 91-203 Łódź NIP 732 10 04 353 tel. +48 42 714 36 00 fax. +48 42 288 46 68 www.novamed.pl 1. SZYBKIE PRZEPROWADZENIE POMIARU. 1. Naciśnij przycisk POWER znajdujący się nad wyświetlaczem.
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10
Instrukcja Obsługi Miernik tlenku węgla Model CO10 Wstęp Gratulujemy zakupu miernika tlenku węgla Extech CO10. Miernik CO10 umożliwia pomiar i wyświetlenie stężenia tlenku węgla w zakresie od 0 do 1000
Bardziej szczegółowoTermo-higrometr EM 502A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termo-higrometr EM 502A 2 1. WPROWADZENIE EM502A to termo-higrometr o wysokiej precyzji przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności względnej środowiska. Charakteryzuje się małym
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440 Wydanie LS 13/07 OPIS Pirometr przenośny typu ScanTemp 440 służy do bezdotykowego pomiaru temperatury, obsługa urządzenia jest bardzo prosta, wystarczy
Bardziej szczegółowoStacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
Bardziej szczegółowoAX Informacje dotyczące bezpieczeństwa
AX-7600 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 jest urządzeniem wyposażonym w laser Klasy II i jest zgodne ze standardem bezpieczeństwa EN60825-1. Nieprzestrzeganie instrukcji znajdujących się
Bardziej szczegółowoTermometr z czujnikiem Medel HAND
Termometr z czujnikiem Medel 1 1. SZYBKIE PRZEPROWADZENIE POMIARU. 1. Naciśnij przycisk POWER znajdujący się nad wyświetlaczem. Termometr z czujnikiem 2. Usłyszysz dwa krótkie sygnały dźwiękowe, gdy urządzenie
Bardziej szczegółowoTermohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru WSTĘP Miernik ten jest przenośnym, kompaktowym i łatwym w użyciu cyfrowym termohigrometrem, którym
Bardziej szczegółowoWS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo
WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii
Bardziej szczegółowoLaserowy miernik odległości - AX-DL100
Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany
Bardziej szczegółowoBufor danych LOG 10 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych LOG 10 Nr produktu 000396360 Strona 1 z 6 Bufor danych LOG10 11 1. Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed przystąpieniem do pracy
Bardziej szczegółowoAX-PH Opis urządzenia
AX-PH02 1. Opis urządzenia A. Przycisk PH/TEMP: przycisk zmiany trybu pracy - umożliwia wybór pomiaru wartości PH, temperatury lub wilgotności. B. Przycisk ON: służy do włączania zasilania urządzenia.
Bardziej szczegółowoTermometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100311 Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał Strona 1 z 7 Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup produktu marki Voltcraft. To bardzo dobra decyzja.
Bardziej szczegółowoTermohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJA SKRÓCONA HIGROMETR Z FUNKCJĄ TERMOMETRU I ZEGARA MM-777 HIGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJA SKRÓCONA HIGROMETR Z FUNKCJĄ TERMOMETRU I ZEGARA MM-777 HIGO SPIS TREŚCI: 1. Właściwości:... 3 2. Nawilżanie powietrza... 4 3. Specyfikacja techniczna... 4 4. Opis urządzenia....
Bardziej szczegółowoPirometr przenośny model: 8861B
www.thermopomiar.pl info@thermopomiar.pl tel.: 91-880 88 80, 32-444 90 90 fax: 91-880 80 89, 32-444 90 91 Aparatura kontrolno-pomiarowa i automatyka przemysłowa pomiary temperatury i wilgotności. INSTRUKCJA
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury. Spis treści: 1. Informacje ogólne. 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4.
Instrukcja obsługi Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury Spis treści: 1. Informacje ogólne 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4. Ustawienia 5. Deklaracja zgodności 6. Gwarancja i serwis 1. Informacje
Bardziej szczegółowoMIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji
Bardziej szczegółowoMiniaturowy rejestrator (Data logger) temperatury i wilgotności względnej (RH) TM-305U
Miniaturowy rejestrator (Data logger) temperatury i wilgotności względnej (RH) TM-305U Instrukcja obsługi CECHY oraz SPECYFIKACJA Cechy: Pomiar temperatury I wilgotności względnej(rh) Pamięć 50000 rekordów
Bardziej szczegółowoTermometr do basenu i pokoju
Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoMIERNIK POLA MAGNETYCZNEGO TM
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK POLA MAGNETYCZNEGO TM 191 Spis treści Strona 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa... - 3-2. Zastosowanie... - 3-3. Cechy... - 3-4. Opis przycisków... - 4-5. Procedura pomiaru...
Bardziej szczegółowoHigrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Bardziej szczegółowoWskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność
Wskazówki i deklaracja producenta Emisje elektromagnetyczne i odporność Polski Strona AirMini 1-2 Air10 -as sorozat Lumis -as sorozat 3-5 S9 -as sorozat 6-8 Stellar 9-11 S8 & S8 -as sorozat II VPAP -as
Bardziej szczegółowo4. Specyfikacja. Utrzymanie Obiektyw można czyścić za pomocą sprężonego powietrza lub wilgotną bawełnianą szmatką
7. Wyświetlacz LCD 8. Zaczep pojemnika baterii. 9. Pojemnik na baterie. 10. W pojemniku na baterie znajduje się przycisk zmiany mierzonych jednostek 'C/'F. Utrzymanie Obiektyw można czyścić za pomocą sprężonego
Bardziej szczegółowoSTRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi
STRONA 1 Alkomat / Instrukcja Obsługi Dziękujemy za zakup alkomatu Vordon. Przed pierwszym użyciem proszę się dokładnie zapoznać z instrukcją obsługi, szczególnie z informacją zawartą w sekcji Informacje
Bardziej szczegółowoTERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoKrótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
Bardziej szczegółowoWARUNKI GWARANCJI ... (data sprzedaży) (podpis sprzedawcy)
WARUNKI GWARANCJI Produkt objęty jest 12 miesięczną gwarancją obliczaną od daty zakupu. Przy zakupie wydawana jest zwrotna karta gwarancyjna, niezbędna przy jakichkolwiek reklamacjach. 1. Importer / Sprzedawca
Bardziej szczegółowoDalmierz ultradźwiękowy. Model JT-811. Instrukcja obsługi
Dalmierz ultradźwiękowy Model JT-811 Instrukcja obsługi I. Funkcje 1) Pomiary w jednostkach brytyjskich / metrycznych 2) Możliwość wyboru punktu początku pomiaru 3) Zapisywanie / przywoływanie danych 4)
Bardziej szczegółowoZegar ścienny cyfrowy DCF
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja
Bardziej szczegółowoTermometr bezprzewodowy TFA , C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1538722 Termometr bezprzewodowy TFA 30.3061.02, 0 - +50 C Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Bardziej szczegółowoRejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi
Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100 Instrukcja obsługi Wstęp Rejestrator temperatury i wilgotności wyposażony jest w bardzo dokładny czujnik temperatury i wilgotności. Głównymi zaletami rejestratora
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY 9612 tel: 91 880 88 80 www.thermopomiar.pl info@thermopomiar.pl Spis treści Strona 1. WSTĘP...3 2. BEZPIECZEŃSTWO...3 3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA...4 3.1. Charakterystyka
Bardziej szczegółowo6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko
Bardziej szczegółowoTermometr Nr produktu 000103434
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Nr produktu 000103434 Strona 1 z 7 2. PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ten poręczny, bezprzewodowy termometr pozwala na monitorowanie temperatury zdalnych punktów pomiarowych, takich
Bardziej szczegółowoWÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia
WÖHLER CM 220 Miernik tlenku węgla (CO) Zawartość: 1. Ważne wskazówki 2. Specyfikacja 3. Elementy obsługi 4. Obsługa urządzenia 5. Kalibracja 0-ppm 6. Usuwanie usterek 7. Skutki stężenia CO 8. Usuwanie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700 1. WPROWADZENIE Model CHY700 jest przenośnym termometrem w kompaktowej obudowie z wyświetlaczem LCD 3½ cyfry, przystosowanym do współpracy z
Bardziej szczegółowoRadiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672410 1. CZĘŚCI SKŁADOWE 1.1 ODBIORNIK GŁÓWNY Panel przedni Panel tylni WYŚWIETLACZ Dzień 2 (jutro) Dzień 3 Dzień 4 1.2 NADAJNIK 2. URUCHOMIENIE
Bardziej szczegółowoBudzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
Bardziej szczegółowoWIATROMIERZ. Model: AR816. Instrukcja obsługi
WIATROMIERZ Model: AR816 Instrukcja obsługi 1.Funkcje: 1)Pomiar prędkości wiatru i temperatury. 2)Wskazanie chłodu wiatru. 3)Wyświetlanie temperatury w C lub F. 4)Jednostka miary różnych prędkości wiatru.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK
INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK MMD-233 #03944 wersja 1.0 Wstęp Detektor wielofunkcyjny MMD-233 jest urządzeniem przeznaczonym do wykrywania metali, przewodów pod napięciem oraz zmiany
Bardziej szczegółowoWIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR
WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR MODEL: AD64 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup produktu. Proszę przeczytać tę instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania produktu i zachować ją na przyszłość. 1
Bardziej szczegółowoTermometr cyfrowy. Model DM-300. Instrukcja obsługi
Termometr cyfrowy Model DM-300 Instrukcja obsługi Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. Wstęp Urządzenie
Bardziej szczegółowosklep.e-szop.pl Stacja Pogodowa z higrometrem i bezprzewodowym czujnikiem temperatur
Stacja Pogodowa SP 59N z higrometrem i bezprzewodowym czujnikiem temperatur ZEGAR, WSKAŹNIK TEMPERATURY WEWNĘTRZNEJ, BEZPRZEWODOWY (433MHZ) CZUJNIK TEMPERATURY ZEWNĘTRZNEJ, HIGROMETR: INSTRUKCJA OBSŁUGI
Bardziej szczegółowo1. Gniazdo pomiarowe Lo. 2. Gniazdo pomiarowe Hi. 3. Wskaźnik napięcia pomiarowego. 4. Klawisz zmiany napięcia pomiarowego
SPIS TREŚCI 1. Przeznaczenie.... 4 2. Skład kompletu... 4 3. Dane techniczne... 5 4. Znamionowe warunki użytkowania... 7 5. Ogólne wytyczne eksploatacji i bezpieczeństwa.... 8 6. Wykonywanie pomiarów rezystancji
Bardziej szczegółowoDelvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
Bardziej szczegółowo7. Pomiar przez ustawienie prędkości ultradźwięków
6. Wykonanie pomiarów 6.1 Za pomocą klawisza WŁĄCZ/WYŁĄCZ uruchamiamy miernik. 6.2 Wybieramy jednostki pomiarowe mm/cale 6.3 Dołóż sondę pomiarową do mierzonej powierzchni po prawidłowym sprzężeniu na
Bardziej szczegółowoBudzik radiowy TFA Cube
INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik radiowy TFA Cube Nr produktu 672097 Strona 1 z 6 1. Cechy: Budzik radiowy wysokiej precyzji Wskaźnik wewnętrznej temperatury Z funkcją strefy czasowej, i ustawień ręcznych Kalendarz
Bardziej szczegółowoST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM SENTRY OPTRONICS Co., LTD., TAIWAN -2- Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...4 2. SPECYFIKACJA...5 2.1. Cechy konstrukcyjne i użytkowe...5
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi. Model RPM10 Tachometr optyczno-mechaniczny z czujnikiem temperatury na podczerwień. Opatentowany
Instrukcja Obsługi Model RPM10 Tachometr optyczno-mechaniczny z czujnikiem temperatury na podczerwień Opatentowany Wstęp Gratulujemy zakupu Tachometru optyczno-mechanicznego z termometrem na podczerwień
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr przemysłowy Extech TM20, -40 do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr przemysłowy Extech TM20, -40 do +70 C Nr produktu : 1217977 Przenośne termometry Termometr model TM20 ze standardową sondą Termometr model TM25 z sondą penetracyjną Wprowadzenie
Bardziej szczegółowoWaga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3
Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3 Podręcznik obsługi Dziękujemy Państwu za zakupienie tego urządzenia. Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed rozpoczęciem użytkowania
Bardziej szczegółowoHigrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.
Bardziej szczegółowoST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM SENTRY OPTRONICS Co., LTD., TAIWAN -2- Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...4 2. SPECYFIKACJA...5 2.1. Cechy konstrukcyjne i użytkowe...5
Bardziej szczegółowoPęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie
Bardziej szczegółowoCyfrowy miernik cęgowy AX-3550
Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550 Instrukcja obsługi 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń ciała, a także uniknąć uszkodzenia miernika lub testowanego
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośny miernik temperatury p400/p410 Wydanie LS 17/01 Obsługa 1.1 Ogólne rady. Do czyszczenia przyrządu nie należy używać szorstkich przedmiotów ale suchy lub wilgotny materiał Przyrząd
Bardziej szczegółowoPIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3
PIR416 MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje
Bardziej szczegółowoCzujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się
Bardziej szczegółowoANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY 360 CHY FIREMATE Co., LTD., TAIWAN SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 1. CECHY KONSTRUKCYJNE I UŻYTKOWE...3 2. OPIS TECHNICZNY...3 2.1. Charakterystyka ogólna...3
Bardziej szczegółowoDVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI
DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy
Bardziej szczegółowoKrokomierz Ion Audio Health
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz Ion Audio Health Nr produktu 396268 Strona 1 z 6 Zawartość opakowania: Krokomierz USB, kabel mini USB, pasek na rękę, Mini CD, Przewodnik szybkiego startu Uwaga: - Przed rozpoczęciem
Bardziej szczegółowo6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko
Bardziej szczegółowoJednostka odbiorcza kontroluje temperaturę minimalną i maksymalną mierzoną w różnych miejscach.
Termometr radiowy. Nr zam. 100255 Instrukcja obsługi. Wprowadzenie. System składa się z jednostki odbiorczej i oddzielnego nadajnika. Dodatkowo nadajnik może współpracować z dwoma innymi jednostkami nadawczymi
Bardziej szczegółowoPirometr na podczerwień Voltcraft IR S
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pirometr na podczerwień Voltcraft IR 900-30S Nr produktu 100920 Strona 1 z 6 Wkładanie/wymiana baterii Podczas wkładania baterii sprawdź ich biegunowość. W razie dłuższego okresu nieużywania
Bardziej szczegółowoDokument pobrany ze strony: sklep.e-szop.pl. Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B
Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B Instrukcja obsługi Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania
Bardziej szczegółowoTermometr gastronomiczny bagnetowy testo 104 HACCP. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr gastronomiczny bagnetowy testo 104 HACCP Nr produktu : 123565 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 1. INFORMACJA OGÓLNA Proszę przeczytać uważnie ten dokument i zapoznać się z działaniem
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055
Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Opis produktu: Kompaktowy termohigrometr LVT 15 służy do pomiaru temperatury powietrza oraz względnej wilgotności powietrza (RH). Na podstawie tych pomiarów
Bardziej szczegółowoPirometr TFA ScanTemp 330
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pirometr TFA ScanTemp 330 Nr produktu 1299971 Strona 1 z 5 OPIS URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Suwak zmiany jednostki ( C/ F) 3. Przycisk pomiaru 4. Soczewki światła podczerwonego 5. Soczewki
Bardziej szczegółowoRadio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoZegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
Bardziej szczegółowoDB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI
BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI Figure 1 28/11/2012 2 Velleman 1. Wstę DB4 INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne
Bardziej szczegółowoMiernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoCHY 513 TERMOMETR I KALIBRATOR DO SOND K/J/T/E
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 513 TERMOMETR I KALIBRATOR DO SOND K/J/T/E CHY FIREMATE Co., LTD., TAIWAN Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...3 2. CHARAKTERYSTYKA TERMOMETRU...4 2.1. Charakterystyka
Bardziej szczegółowo1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
Bardziej szczegółowoWAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki VALUE. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania
Bardziej szczegółowoUSER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Bardziej szczegółowoWaga kieszonkowa Voltcraft PS-500C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C Nr produktu 123069 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do ważenia przedmiotów do 500 g. Waga może wskazywać pomiar w uncjach
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL FE www.elmarco.net.pl .. - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów z sondą na przewodzie. MGL4
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Termohigrometr Extech Model RH25. Nr produktu: Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Extech Model RH25 Nr produktu: 1217972 Strona 1 z 9 Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie termohigrometru z indeksem ciepła RH25 firmy Extech Instruments. RH25 służy do
Bardziej szczegółowo