Polski. Symbol zbiórki selektywnej w krajach europejskich. Symbol ten wskazuje, że produkt powinien być zbierany selektywnie.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Polski. Symbol zbiórki selektywnej w krajach europejskich. Symbol ten wskazuje, że produkt powinien być zbierany selektywnie."

Transkrypt

1 Symbol zbiórki selektywnej w krajach europejskich Symbol ten wskazuje, że produkt powinien być zbierany selektywnie. Poniższe uwagi dotyczą wyłącznie użytkowników w krajach europejskich: Ten produkt jest przeznaczony do zbiórki selektywnej w odpowiednim punkcie zbiórki. Nie należy pozbywać się go razem z odpadami gospodarstw domowych. W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą lub z miejscowymi władzami odpowiedzialnymi za gospodarkę odpadami. OŚWIADCZENIE FCC Niniejsze urządzenie stosuje się do rozdziału 15 przepisów FCC. Działanie urządzenia podlega następującym dwóm warunkom: (1). To urządzenie nie może wywoływać szkodliwych zakłóceń, oraz (2). To urządzenie musi akceptować wszelkie powszechnie przyjęte zakłócenia, łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie. Uwaga: Niniejszy sprzęt został przetestowany pod względem spełniania założeń limitów dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnych z rozdziałem 15 przepisów FCC. Te limity mają na celu zapewnienie wystarczającej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami występującymi w instalacji mieszkaniowej. Ten sprzęt ma wiele zastosowań, może wypromieniowywać energię częstotliwości radiowych i, jeśli nie jest instalowany i używany zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej.

2 Jednak nie można zagwarantować, że zakłócenia nie pojawią się w przypadku konkretnej instalacji. Jeżeli sprzęt wywołuje szkodliwe zakłócenia w odbieraniu sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można ustalić wyłączając lub włączając urządzenie, zachęca się użytkownika do spróbowania przeprowadzenia korekty zakłóceń na jeden lub kilka z poniższych sposobów: Ponownie nastawić lub zmienić położenie anteny odbiorczej Zwiększyć odległość pomiędzy sprzętem a odbiornikiem Podłączyć sprzęt do wtyczki sieciowej innego obwodu, odmiennego od tego, do którego podłączony jest odbiornik W celu zastosowania się do limitów klasy B w podrozdziale B rozdziału 15 przepisów FCC wymagane jest używanie osłoniętego przewodu. Nie należy przeprowadzać żadnych zmian ani modyfikacji sprzętu chyba, że są one wyszczególnione w instrukcji. Jeżeli wymagane jest przeprowadzenie takich zmian lub modyfikacji, należałoby wcześniej zatrzymać działanie sprzętu. Informacja na temat produktu 1. Konstrukcja produktu i jego parametry techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Dotyczy to przede wszystkim parametrów technicznych produktu, oprogramowania, sterowników oprogramowania oraz podręcznika użytkownika. Ten podręcznik użytkownika jest orientacyjnym przewodnikiem dotyczącym produktu. 2. Produkt i jego akcesoria mogą się różnić od tych opisanych w niniejszym podręczniku. Dzieje się tak na skutek tego, że różni sprzedawcy często oferują odmienne dodatki i akcesoria do produktu, by dopasować je do wymagań rynku lokalnego, miejsca sprzedaży oraz preferencji geograficznych. Produkty bardzo często różnią się w zależności od miejsca zakupu, zwłaszcza dotyczy to akcesoriów takich jak baterie, ładowarki, zasilacze AC, karty pamięci, kable, torby do przenoszenia i pokrowce oraz obsługę języków. Sporadycznie sprzedawca może wystawić unikalny produkt, co do koloru, wyglądu oraz pojemności pamięci wewnętrznej. Proszę skontaktować się ze

3 sprzedawcą w celu sprecyzowania definicji produktu oraz dołączonych do niego akcesoriów. 3. Ilustracje zawarte w niniejszym podręczniku zostały zamieszone w celu orientacyjnym i mogą się różnić od rzeczywistej konstrukcji aparatu. 4. Producent nie przewiduje odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy czy nieścisłości, jakie mogą się znaleźć w niniejszym podręczniku użytkownika. 5. W celu uzyskania uaktualnień sterowników, proszę skorzystać z sekcji "Download" (pobieranie) na naszej witrynie WWW, INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania produktu, proszę przeczytać ze zrozumieniem Ostrzeżenia i Uwagi ostrzegawcze. Ostrzeżenia Jeżeli do wnętrza aparatu przedostanie się jakiś obcy przedmiot lub woda, należy wyłączyć zasilanie i wyjąć baterie oraz odłączyć zasilacz AC. Kontynuowanie użytkowania w takiej sytuacji może spowodować zaprószenie ognia czy porażenie prądem. Skonsultować się ze sprzedawcą. Jeżeli aparat spadnie lub jego obudowa ulegnie zniszczeniu, należy wyłączyć zasilanie i wyjąć baterie oraz odłączyć zasilacz AC. Kontynuowanie użytkowania w takiej sytuacji może spowodować zaprószenie ognia czy porażenie prądem. Skonsultować się ze sprzedawcą. Nie należy rozmontowywać, wymieniać części ani naprawiać aparatu. To może spowodować zaprószenie ognia czy porażenie prądem. Proszę zapytać sprzedawcę o możliwość

4 dokonania naprawy czy sprawdzenia wnętrza aparatu. Nie użytkować aparatu w pobliżu wody. To może spowodować zaprószenie ognia czy porażenie prądem. Należy szczególnie uważać w czasie deszczu, opadów śniegu, na plaży czy nad brzegami zbiorników wodnych. Nie umieszczać aparatu na powierzchniach pochyłych czy niestabilnych. To może spowodować spadnięcie czy przewrócenie się aparatu, powodując jego uszkodzenie. Baterie przechowywać poza zasięgiem dzieci. Połknięcie baterii może wywołać zatrucie. Jeżeli zdarzy się przypadkowe połknięcie, natychmiast skonsultować się z lekarzem. Nie użytkować aparatu idąc, prowadząc samochód czy motocykl. To może spowodować upadek użytkownika lub być przyczyną wypadku drogowego. Uwagi ostrzegawcze Założyć baterie zwracając uwagę na prawidłową polaryzację (+ lub ) końcówek. Założenie baterii przy odwróconej polaryzacji może spowodować zaprószenie ognia i uszkodzenie aparatu lub być przyczyną zniszczeń wokół aparatu na skutek pęknięcia baterii lub jej przecieku. Nie zapalać lampy błyskowej w pobliżu oczu. To może spowodować uszkodzenie wzroku. Nie narażać monitora LCD na uderzenia. To może spowodować uszkodzenie szyby monitora lub być przyczyną przecieku płynu wewnętrznego. W przypadku dostania się płynu wewnętrznego do oczu lub zetknięcia ze

5 skórą czy ubraniami, należy przemyć te miejsca czystą wodą. W przypadku dostania się płynu wewnętrznego do oczu należy udać się po pomoc lekarską. Aparat jest przyrządem precyzyjnym. W czasie przenoszenia aparatu nie należy go upuszczać, uderzać czy działać nadmierną siłą. To może spowodować uszkodzenie aparatu. Nie użytkować aparatu w miejscach wilgotnych, zaparowanych, zadymionych czy zakurzonych. To może spowodować zaprószenie ognia czy porażenie prądem. Nie należy wyjmować baterii bezpośrednio po długim czasie ciągłego użytkowania. Baterie stają się gorące w trakcie użytkowania. Dotknięcie gorącej baterii może spowodować poparzenia. Nie zawijać aparatu ani nie umieszczać go w tkaninach czy kocach. To może spowodować nadmierne nagrzanie i zdeformowanie obudowy, wywołując pożar. Aparat należy użytkować w dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Nie zostawiać aparatu w miejscach, w których temperatura może znacząco wzrastać, takich jak wnętrze samochodu. To mogłoby niekorzystnie wpłynąć na obudowę lub części wewnętrzne, wywołując pożar. Zanim przeniesie się aparat, należy odłączyć kable i przewody. Nie wykonanie tej czynności może spowodować zniszczenie kabli i przewodów, wywołując pożar czy porażenie prądem. Uwagi na temat użytkowania baterii Przed przystąpieniem do użytkowania baterii należy uważnie przeczytać i bezwzględnie przestrzegać Instrukcji dotyczących bezpieczeństwa oraz

6 uwag opisanych poniżej: Stosować wyłącznie określony typ baterii (AA). Unikać używania baterii w skrajnie chłodnych warunkach temperaturowych, ponieważ niskie temperatury mogą skracać żywotność baterii i redukować charakterystykę pracy aparatu. Bateria może stać się gorąca po użytkowaniu jej przez dłuższy czas lub przy ciągłym używaniu lampy błyskowej. Jest to jej normalna cecha, a nie wadliwe działanie. Bateria może stać się gorąca przy ciągłym jej użytkowaniu lub użytkowaniu jej przez dłuższy czas. Jest to jej normalna cecha, a nie wadliwe działanie. Jeżeli baterie nie będą użytkowane przez dłuższy czas, należy je wyjąć z aparatu, by zapobiec wyciekom lub korozji. Jeżeli bateria nie będzie używana przez dłuższy czas, należy ją przechowywać po wcześniejszym całkowitym wyczerpaniu się jej mocy. Jeżeli bateria jest przechowywana przez dłuższy czas w stanie całkowitego doładowania, charakterystyka jej działania może się pogorszyć. Zawsze utrzymywać końcówki w czystości. Nigdy nie używać baterii manganowych. Nieprawidłowy typ baterii zwiększa ryzyko wybuchu baterii. Zużytymi bateriami należy dysponować zgodnie z instrukcjami.

7 Spis treści Rozdział 1 Zapoznanie z cyfrową kamerą wideo 1-4 Przegląd Akcesoria standardowe Widok z przodu Przedstawienie bloku klawiszy Widok z boku Rozdział 2 Czynności wstępne i uruchamianie 5-7 Zakładanie baterii Zakładanie i wyjmowanie karty SD (dodatkowo) Zabezpieczanie danych na karcie SD Włączanie cyfrowej kamery wideo i rozpoczęcie użytkowania Wyłączanie cyfrowej kamery wideo Rozdział 3 Tryb zapisu 8-48 Działanie przycisku trybu zapisu Opcje funkcji Informacje wyświetlane na monitorze LCD Nagrywanie filmu MPEG-4 Zapis obrazu Zapis dźwięku Robienie zdjęć w zbliżeniu Używanie zoomu cyfrowego Opcje trybu zapisu Operacje trybu zapisu Ustawienia domyślne i ich ważność Ustawienia podmenu nagrywania Rozdzielczość filmu Naświetlenie Ostrość Równowaga bieli Stabilizacja ruchu Detekcja ruchu Tryb kamery Rozdzielczość obrazu Naświetlenie Dwa w jednym (wyłącznie w trybie zapisu obrazu) Ramka zdjęcia (wyłącznie w trybie zapisu obrazu) Samowyzwalacz (wyłącznie w trybie zapisu obrazu) Ostrość Równowaga bieli

8 Zdjęcia seryjne (wyłącznie w trybie zapisu obrazu) Zdjęcia podświetlane (wyłącznie w trybie zapisu obrazu) Datownik Tryb dźwiękowy Ustawienia efektów Menu ustawień Ustawienia dźwięku Ekran startowy Ustawienia czasowe Formatowanie karty System TV Wybór języka interfejsu Ustawienia domyślne Rozdział 4 Tryb odtwarzania Funkcje przycisków Informacje wyświetlane na monitorze LCD Odtwarzanie filmu Kasowanie filmów Funkcja miniaturek Zabezpieczanie filmów Powtarzanie filmów Odtwarzanie obrazów Kasowanie obrazów Funkcja miniaturek Zabezpieczanie obrazów Tworzenie pokazu slajdów Odtwarzanie dźwięku Funkcje przycisków kierunkowych Rozdział 5 Słuchanie plików muzycznych MP Pliki muzyczne MP3 Przesyłanie plików muzycznych MP3 do cyfrowej kamery wideo Słuchanie plików muzycznych MP3 Słuchanie plików muzycznych MP3 za pomocą słuchawek Rozdział 6 Oglądanie filmu MPEG-4 na komputerze Film MPEG-4 Oglądanie filmu MPEG-4 na komputerze Udostępnianie filmu MPEG-4 Rozdział 7 Oglądanie obrazów i filmów na telewizorze Rozdział 8 Przesyłanie danych do komputera 77 Rozdział 9 Konwerter

9 plików wideo Rozdział 10 Wypalanie nagranych klipów na DVD Rozdział 11 Przesyłanie danych do komputera Instalacja danych w komputerze Przyłączanie cyfrowej kamery wideo do komputera Tryb urządzenia pamięci masowej Tryb kamery internetowej Instalacja dołączonego oprogramowania Uruchamianie Photo Express 5.0 Uruchamianie Video Studio 8.0 Rozdział 12 Parametry techniczne i wymagania systemowe Parametry techniczne Wymagania systemowe

10 Rozdział 1 Zapoznanie z cyfrową kamerą wideo Przegląd Cyfrowa kamera wideo z sensorem 3.2 Mega pikseli ma możliwość nagrywania filmów MPEG-4 o jakości DVD. Korzystając z technologii MPEG-4 można nagrywać więcej klipów wideo przy pewnej ilości pamięci. Także obrazy wysokiej jakości o rozdzielczości do 10 mega pikseli mogą być łatwo uzyskiwane. Korzystając z kolorowego monitora LCD, użytkownicy mogą komponować obrazy i łatwo je mogą sprawdzić. Naświetlenie i równowagę bieli można wyregulować automatycznie lub też zmienić ich wartości manualnie. 8x zoom cyfrowy zwiększa kontrolę użytkownika nad nagrywanymi filmami i robionymi zdjęciami. Przycisk MODE (Tryb) pozwala użytkownikowi na nagłe przełączanie pomiędzy nagrywaniem filmów, robieniem zdjęć i nagrywaniem dźwięku. Cyfrowa kamera wideo jest idealnie zestawiona by móc korzystać z niej jako z internetowej cyfrowej kamery wideo przyłączonej do komputera osobistego poprzez szybki port USB MB pamięć wewnętrzna (wbudowana) pozwala na robienie zdjęć oraz filmów bez karty pamięci. Gniazdo na kartę pamięci pozwala użytkownikowi na rozszerzenie pojemności pamięci do 2 GB. -1-

11 Standardowe akcesoria Rozpakować opakowanie i upewnić się, że zawiera ono wszystkie wyszczególnione standardowe akcesoria: Cyfrowa kamera wideo Kabel USB Kabel TV Dwie baterie (alkaliczne) AA Skrócona instrukcja CD-ROM (Sterownik, Oprogramowanie Ulead i Podręcznik użytkownika) Słuchawki Pasek Futerał UWAGA Akcesoria i elementy różnią się między sobą w zależności od miejsca zakupu. -2-

12 Widok z przodu 1. Obiektyw 2. Lampa błyskowa 3. Wskaźnik LED samowyzwalacza 4. Przycisk zasilania 5. Gniazdo na kartę SD Przedstawienie bloku klawiszy 1. LCD TFT 2. Przyciski kierunkowe 3. Przycisk migawki obrazu 4. Przycisk migawki filmu 5. Przycisk telefotografia-szero kie pole 6. Przycisk ZAPIS/ ODTWARZANIE 7. Wyjście TV/ port słuchawek 8. Port USB

13 Widok z boku 1. Głośnik 2. Pokrywa baterii 3. Przełącznik Makro 4. Mikrofon -4-

14 Rozdział 2 Czynności wstępne i uruchamianie Zakładanie baterii Przed przystąpieniem do użytkowania kamery, należy założyć dwie baterie (alkaliczne) AA. 1. Przesunąć pokrywę baterii w kierunku wskazywanym przez strzałkę, by spowodować jej wysunięcie się. 2. Założyć baterie zwracając uwagę na oznaczenia prawidłowej polaryzacji (+ lub ). 3. Dokładnie zamknąć pokrywę baterii. Zakładanie i wyjmowanie karty SD (Dowolny) Cyfrowa kamera wideo jest wyposażona w 32 MB wbudowanej pamięci, która pozwala użytkownikowi przechowywać obrazy, filmy, nagrany dźwięk oraz muzykę. Użytkownik może rozszerzyć pojemność pamięci do 2GB, poprzez użycie dodatkowej karty pamięci SD lub MMC. Aby założyć kartę pamięci należy odnieść się do -5-

15 powyższego rysunku i: 1. Otworzyć pokrywę baterii/karty SD. 2. Założyć kartę pamięci do momentu zablokowania jej w odpowiednim położeniu. Aby wyciągnąć założoną kartę SD należy docisnąć kartę do wewnątrz, aby zwolnić blokadę. Gdy karta wysunie się, należy delikatnie wyjąć ją ze szczeliny. UWAGA Jeżeli karta pamięci została założona, filmy i obrazy są zapisywane na karcie a nie w pamięci wewnętrznej. Zabezpieczanie danych na karcie SD Karta SD jest zabezpieczana przed zapisem poprzez zablokowanie karty SD. Jeżeli karta SD jest zablokowana, nie można nagrywać na niej żadnych obrazów, filmów czy dźwięku. Zanim przystąpi się do nagrywania, należy się upewnić, czy zapadka jest w położeniu odpowiadającym zapisowi. Aby zapobiec przypadkowemu wykasowaniu wartościowych danych z karty pamięci SD należy przesunąć klapkę zabezpieczająca przed zapisem (z boku karty pamięci SD) w położenie LOCK (ZABLOKOWANE). Przed rozpoczęciem użytkowania należy sformatować kartę pamięci SD przy pomocy tej cyfrowej kamery wideo. -6-

16 Włączanie i uruchamianie cyfrowej kamery wideo Aby włączyć cyfrową kamerę wideo należy: (1) Odchylić panel LCD; cyfrowa kamera wideo włączy się automatycznie. (2) Gdy cyfrowa kamera wideo jest włączona, zapala się zielony wskaźnik LED. (3) Można też nacisnąć przycisk zasilania przez sekundę, by włączyć kamerę. W celu nagrywania filmu, należy nacisnąć przycisk migawki. W celu zrobienia zdjęcia, nacisnąć przycisk MODE, by przełączyć kamerę do pracy w zdjęciowym trybie zapisu; następnie nacisnąć przycisk migawki, by rozpocząć robienie zdjęć. W celu nagrania dźwięku, nacisnąć przycisk MODE, by przełączyć kamerę do pracy w trybie zapisu dźwięku; następnie nacisnąć przycisk migawki, by rozpocząć nagrywanie dźwięku. Aby przeglądać zapisane filmy, obrazy, odsłuchać zapisane nagrania MP3 i dźwiękowe albo przeczytać książkę elektroniczną, należy jednokrotnie nacisnąć przycisk ZAPIS/ODTWARZANIE, by przełączyć kamerę w tryb odtwarzania. Ponownie nacisnąć, by przywrócić tryb zapisu. Wyłączanie cyfrowej kamery wideo 1. Aby wyłączyć cyfrową kamerę wideo można nacisnąć i przytrzymać przez sekundę przycisk zasilania, jak również umieścić panel LCD z powrotem w pierwotnym położeniu. 2. Jeżeli przez 3 minuty nie zostanie przeprowadzona żadna operacja, cyfrowa kamera wideo automatycznie sama się wyłączy, w celu zaoszczędzenia mocy baterii. -7-

17 Rozdział 3 Tryb zapisu Działanie przycisku trybu zapisu 1. Prawy przycisk: Lampa błyskowa AUTO/wyłączona 2. Lewy przycisk: Samowyzwalacz WŁ/WYŁ 3. Górny przycisk: Tryb zapisu dźwięku 4. Dolny przycisk: Informacje wyświetlane na monitorze LCD WŁ/WYŁ 5. Przycisk Enter: Menu WŁ Przycisk zasilania: Naciskać przez jedną sekundę, by włączyć lub wyłączyć kamerę. Działanie przycisku ZAPIS/ ODTWARZANIE: 1. Przełącza pomiędzy trybem zapisu i trybem odtwarzania. 2. Przywraca poprzednią stronę. Przycisk telefotografia-szerokie pole: Powiększanie i zmniejszanie za pomocą zoomu cyfrowego. Przycisk migawki filmu: 1. Rozpoczyna nagrywanie filmu lub dźwięku. 2. Aby zatrzymać nagrywanie należy ponownie go nacisnąć. -8-

18 Przycisk migawki obrazu: Rozpoczyna robienie zdjęcia. Przełącznik Makro: Przełącza pomiędzy trybem makro, trybem zdjęć portretowych i trybem normalnym. Opcje Menu Tryb filmowy Wysoka Rozdzielczość Standardowa Niska 640 x 480 (1.8 Mbps) 640 x 480 (1 Mbps) 320 x 240 (500 Kbps) Naświetlenie +1.0EV, +0.6EV, +0.3EV, 0EV, -0.3EV, -0.6EV, -1.0EV Wybiera jedno z 7 wartości kompensacji naświetlenia (od -1 do 1.0 EV) Ostrość Dziewięć ustawień regulacji ostrości do wygładzania lub wyostrzania obrazu/filmu. Automatyczna Regulacja automatyczna -9-

19 Automatyczna Regulacja automatyczna Światło dzienne Używać w zewnętrznych warunkach oświetleniowych bieli Równowaga Światło jarzeniowe Używać w warunkach oświetlenia światłem jarzeniowym Światło żarowe Używać w warunkach oświetlenia światłem żarowym Natychmiast koryguje wstrząsy kamery, dając gładki i stabilny obraz wideo. Włączona Stabilizacja ruchu Wyłączona Stabilizacja ruchu niedostępna Rozpoczyna nagrywanie wideo po Włączona wykryciu poruszających się obiektu Detekcja ruchu (-ów). Wyłączona Wyłączona funkcja detekcji ruchu Tryb kamery Rozdzielczość Naświetlenie Tryb Dwa w jednym Wysoka Standardowa Niska +1.0EV, +0.6EV, +0.3EV, 0EV, -0.3EV, -0.6EV, -1.0EV Włączony Wyłączony 3856 x 2892 (11M) 2592 x 1944 (5 M) 1600 x 1200 (2 M) Wybiera jedno z 7 wartości kompensacji naświetlenia (od -1 do 1.0 EV) Łączy dwa zdjęcia w jednej ramce Tryb Dwa w jednym niedostępny -10-

20 Ramka zdjęcia Dodaje ramkę zdjęcia do obrazu błyskowa Lampa Automatyczna Wyłączona Lampa błyskowa zapala się automatycznie zgodnie z warunkami oświetleniowymi otoczenia. Lampa błyskowa nie zapala się w żadnych warunkach oświetleniowych. Tryb Włączony Uaktywnia samowyzwalacz z 10-sekundowym opóźnieniem. samowyzwalacza Wyłączony Samowyzwalacz niedostępny Ostrość Dziewięć ustawień regulacji ostrości do wygładzania lub wyostrzania obrazu/filmu. Automatyczna Regulacja automatyczna Światło dzienne Używać w zewnętrznych warunkach oświetleniowych bieli Równowaga Światło jarzeniowe Używać w warunkach oświetlenia światłem jarzeniowym Światło żarowe Włączone Zdjęcia seryjne Wyłączone Używać w warunkach oświetlenia światłem żarowym Robi serię 5 zdjęć na raz Zdjęcia seryjne niedostępne -11-

21 Rozjaśnia fotografowany obiekt, jeśli Włączone jego tło jest o wiele jaśniejsze niż on Zdjęcia sam. podświetlane Wyłączone Tryb zdjęć podświetlanych niedostępny OWłączony Nadrukowuje datę na zdjęciu. Datownik Wyłączony Datownik niedostępny Tryb dyktafonu cyfrowego Enter Wyjście Wprowadza sekcję nagrywania dźwięku Opuszcza menu. Efekt Norma (Zwykły) Brak efektów specjalnych zastosowanych do obrazu. B/W (CZARNO-BIAŁY) Obraz jest zamieniany na czarno-biały. Classic (Klasyczny) Obraz ma kolor sepii. Negative (Negatyw) Obraz jest zamieniany na swój negatyw. Ustawienia SET On (Włączony): Włącza dźwięk towarzyszący obsłudze; Sond (Dźwięk) Off (Wyłączony): Wyłącza dźwięk towarzyszący obsłudze Start-up Screen (Ekran Dostosowywanie ekranu startowego startowy) Time Setting Konfiguracja daty i godziny (Ustawienia czasowe) -12-

22 Format Card (Formatowanie karty) TV System (System TV) YES (TAK): Formatuje kartę SD; NO (NIE): Nie formatuje karty SD Ustawieniem wyjścia TV jest standard NTSC Ustawieniem wyjścia TV jest standard PAL Language (Język) angielski, rosyjski, niemiecki, hiszpański, brazylijski, portugalski i chiński uproszczony Ustawienia domyślne Yes (Tak): Przywraca domyślne ustawienie fabryczne No (Nie): Nie przywraca domyślnych ustawień fabrycznych Informacje wyświetlane na monitorze LCD Podczas nagrywania filmu czy obrazu, na ekranie LCD mogą zostać wyświetlone poniższe wskaźniki: -13-

23 (1) Tryb zapisu Tryb zapisu filmowego Trybu zapisu obrazu Tryb zapisu dźwięku Stabilizacja ruchu Tryb Dwa w jednym Ramka zdjęcia Tryb zdjęć seryjnych -14-

24 Tryb zdjęć podświetlanych Rozdzielczość (2) (3) Film: Wysoka / Standardowa/ Niska Obraz: Wysoka / Standardowa/ Niska Potencjalna liczba zdjęć lub potencjalny czas nagrywania filmu dostępne przy bieżącej rozdzielczości. (4) Założona karta SD (5) Nastawianie ostrości w pozycji Makro (6) Równowaga bieli (7) Wskaźnik baterii:: pełna moc / średnia moc / słaba moc / moc wyczerpana (8) Automatyczna praca lampy błyskowej Lampa błyskowa wyłączona (9) Tryb samowyzwalacza (10) 8X zoom cyfrowy (11) Data/Godzina: RRRR/MM/DD GG: MM -15-

25 (12) Detekcja ruchu Nagrywanie filmu MPEG-4 Nacisnąć przycisk ( ), by rozpocząć nagrywanie. Podczas nagrywania filmu, na monitorze LCD będzie wyświetlany wskaźnik czasu. Aby zatrzymać nagrywanie, należy ponownie nacisnąć przycisk migawki filmu ( ). Nacisnąć przycisk ZAPIS/NAGRYWANIE, aby oglądać nagrany film. Dostępne są trzy ustawienia rozdzielczości: Rozdzielczość Jakość 640*480 (1,8Mbps) / 30 fps Wysoka jakość 640*480 (1 Mbps) / 30 fps Jakość standardowa 320*240 (500 Kbps) / 30 fps Niska jakość Poniższa tabela wskazuje przybliżoną liczbę zapisów wideo, które można nagrać, przy każdym z ustawień w oparciu o 64 MB pamięci wewnętrznej (32 MB dostępne do przechowywania obrazów) albo przy użyciu dodatkowej karty pamięci SD o pojemności od 64 MB do 2 GB. -16-

26 Rozdzielczość Jakość obrazu Pamięć wewnętrzna 64 MB 128 MB Karta pamięci SD MB MB 1GB 2GB 640*480 Wysoka (1,8 Mbps) Jakość / 30 fps 2 min. 59 s. 640*480 Jakość (1 Mbps) standardow 5 min. 29 s. / 30 fps a 320*240 Niska 10 min. (500 Kbps) Jakość 59s. / 30 fps 4 min. 10 s. 8 min. 20 s. 16 min. 40 s. 33 min. 20 s. 66 min. 40 s. 7 min min. 30 min. godzina godziny s min. min. godzina godziny godziny * Powyższe dane pokazują standardowe wyniki testów. Rzeczywista pojemność zmienia się w zależności od warunków robienia zdjęć oraz ustawień. 133 min. 20 s. 4 godziny 8 godzin Zapis obrazu Aby zrobić zdjęcie, nacisnąć przycisk migawki obrazu ( ). Nacisnąć przycisk ZAPIS/NAGRYWANIE, aby oglądać nagrany obraz. Dostępne są trzy ustawienia rozdzielczości: Rozdzielczość Jakość obrazu 3744*2808 (10M pikseli) Wysoka jakość 2048*1536 (3M pikseli) Jakość standardowa 1024*768 (800K pikseli) Niska jakość -17-

27 Poniższa tabela wskazuje przybliżoną liczbę zdjęć, które można zrobić, przy każdym z ustawień w oparciu o 64 MB pamięci wewnętrznej (32 MB dostępne do przechowywania obrazów) albo przy użyciu dodatkowej karty pamięci SD o pojemności od 64 MB do 2 GB. Rozdzielczość Jakość obrazu Pamięć wewnętrzna 64 MB 128 MB Karta pamięci SD MB MB 1GB 2GB x x768 Wysoka Jakość Jakość standardow a Niska Jakość * Powyższe dane pokazują standardowe wyniki testów. Rzeczywista pojemność zmienia się w zależności od warunków robienia zdjęć oraz ustawień. Zapis dźwięku 1. Nacisnąć górny przycisk kierunkowy, by przełączyć kamerę w tryb zapisu dźwięku. 2. Aby nagrać dźwięk, nacisnąć przycisk migawki filmu ( ). 3. Aby zatrzymać nagrywanie należy ponownie nacisnąć przycisk migawki -18-

28 filmu ( ). 4. Nacisnąć przycisk ZAPIS/NAGRYWANIE, aby przesłuchać nagrany dźwięk. Poniższa tabela wskazuje przybliżoną liczbę nagrań dźwiękowych, które można nagrać, przy każdym z ustawień w oparciu o 64 MB pamięci wewnętrznej (32 MB dostępne do przechowywania obrazów) albo przy użyciu dodatkowej karty pamięci SD o pojemności od 64 MB do 2 GB. Rozdzielczość Pamięć wewnętrzna 64 MB 128 MB Karta pamięci SD MB MB 1GB 2GB Nagranie dźwiękowe 33 min. 45 s. 1 godzina 7,5 min. 2 godziny 15 min. 4,5 godziny 9 godzin 18 godzin 36 godzin * Powyższe dane pokazują standardowe wyniki testów. Rzeczywista pojemność zmienia się w zależności od warunków robienia zdjęć oraz ustawień. Robienie zdjęć w zbliżeniu Kamera ma dostępne dwa tryby zdjęć w zbliżeniu, co pozwala użytkownikowi robić zdjęcia z niewielkiej odległości. Tryb makro ( ) powinien być wykorzystywany do fotografowania obiektów umieszczonych w odległości około 20 cm, podczas gdy tryb zdjęć portretowych ( ) powinien być wykorzystywany do fotografowania obiektów umieszczonych w odległości od 60 cm do 100 cm. -19-

29 Robienie zdjęć w zbliżeniu: 1. Obrócić pierścień obiektywu, by przełączyć kamerę w położenie trybu makro ( ) lub zdjęć portretowych ( ). W trybie makro na monitorze LCD pojawi się ikona makro ( ). 2. Aby zrobić zdjęcie, należy nacisnąć przycisk migawki obrazu ( ). UWAGA Jeżeli nie robi się już zdjęć w zbliżeniu, należy pamiętać, by przełączyć przełącznik makro z powrotem w położenie trybu zdjęć zwykłych ( ). Korzystanie z Zoomu cyfrowego Zoom cyfrowy powiększa obrazy do ośmiu razy podczas nagrywania filmów lub robienia zdjęć. 1. Aby powiększyć/zmniejszyć obraz, należy nacisnąć przycisk telefotografii/szerokiego pola. 2. Zoom cyfrowy można nastawiać od 1x do 8x, a stopień powiększenia zostanie wskazany na monitorze LCD. -20-

30 Opcje trybu zapisu Tryb filmowy Tryb obrazu Tryb dźwiękowy Efekt Ustawienia Rozdziel- Rozdziel- czość WŁĄCZONY Zwykły Dźwięk czość Dwa w jednym Wyjście Czarno- Ekran startowy Ostrość Ramka zdjęcia biały Ustawienia Równowa- ga Lampa błyskowa Klasy- czasowe bieli Samowyz- czny Formatowanie Stabiliza- cja walacz Nega- tyw pamięci Detekcja Ostrość Wyjście System TV ruchu Równowaga bieli Język Wyjście Zdjęcia seryjne Ustawienia Zdjęcia domyślne podświetlane Wyjście Datownik Wyjście -21-

31 Operacje trybu zapisu Operacja Ekran 1. Nacisnąć przycisk Enter będąc w filmowym/zdjęciowym trybie zapisu. 2. Korzystać z prawego/lewego przycisku, by poruszać się między opcjami głównego menu, którymi są Tryb filmowy, Tryb obrazu, Tryb dźwiękowy, Naświetlanie, Efekt i Ustawienia. Przy przejściu do każdej z opcji głównego menu będzie wyświetlane jej podmenu. 3. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność wybranej opcji. 4. Wybrać opcję Exit, by opuścić podmenu. Przycisk Enter -22-

32 Ustawienia domyślne i ich ważność Poniższa tabela wskazuje domyślne ustawienia cyfrowej kamery wideo jak również ich ważność. 1. Zawsze: Ustawienie obowiązuje zawsze. 2. Jednokrotnie: Ustawienie obowiązuje wyłącznie jednokrotnie lub do momentu wyłączenia cyfrowej kamery wideo. Ważność Domyślne ustawienie fabryczne Rozdzielczość Zawsze Wysoka dla filmu Standardowa dla obrazu Ostrość Jednokrotnie Średnia Równowaga bieli Zawsze Automatyczna Stabilizacja ruchu Zawsze Wyłączona Detekcja ruchu Jednokrotnie Wyłączona Dwa w jednym Jednokrotnie Wyłączone Ramka zdjęcia Zawsze Wyłączona Lampa błyskowa Zawsze Wyłączona Samowyzwalacz Jednokrotnie Wyłączony Zdjęcia seryjne Jednokrotnie Wyłączone Tryb zdjęć podświetlanych Zawsze Wyłączony Datownik Zawsze Wyłączony Naświetlanie Zawsze 0EV Efekt Zawsze Zwykły Dźwięk Zawsze Włączony Ekran startowy Zawsze Dodatkowo -23-

33 Ważność Domyślne ustawienie fabryczne Formatowanie karty Jednokrotnie Wyłączone W zależności od miejsca System TV Zawsze zakupu W zależności od miejsca Język Zawsze zakupu Głośność Zawsze Poziom 6 Ustawienia podmenu zapisu Podmenu zapisu obejmuje ustawienia dotyczące cyfrowej kamery wideo i inne ustawienia zaawansowane. Korzystając z przycisków Góra/Dół można przemieszczać się pomiędzy opcjami, a naciskając przycisk Enter można nadawać ważność ustawieniom. Rozdzielczość dla filmów Zmienianie rozdzielczości filmu: 1. W trybie zapisu filmu/ obrazu, nacisnąć przycisk Enter, by włączyć ekran menu zapisu. 2. Korzystać z prawego/lewego przycisku, by wybrać tryb filmowy. Na ekranie pojawi się podmenu trybu filmowego. 3. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać rozdzielczość, następnie nacisnąć przycisk Enter, by włączyć podmenu Rozdzielczość. 4. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by przemieszczać się pomiędzy trzema ustawieniami. 5. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. -24-

34 Wyświetlany ekran Opcja rozdzielczości wideo Przycisk Enter Naświetlenie Cyfrowa kamera wideo automatycznie reguluje naświetlenie obrazów. W pewnych warunkach można zażyczyć sobie wyregulować ustawienie korekcji naświetlenia. Aby zmienić ustawienie naświetlenia: 1. W trybie zapisu filmu/ obrazu, nacisnąć przycisk Enter, by włączyć ekran menu zapisu. 2. Korzystać z prawego/lewego przycisku, by wybrać tryb filmowy. Na ekranie pojawi się podmenu trybu filmowego. 3. Korzystać z przycisku górnego/dolnego, by przejść do opcji naświetlenia. Nacisnąć przycisk Enter, a ekranie pojawi się podmenu naświetlenia. 4. Korzystać z przycisku górnego/dolnego, by wybrać preferowaną wartość EV. Zmianę można podglądnąć bezpośrednio po jej wprowadzeniu. 5. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. -25-

35 Wyświetlany ekran Zmiana ustawienia naświetlenia Przycisk Enter Ostrość Można powodować rozmazanie obrazów lub je wyostrzać, by osiągać różne efekty. Aby zmienić ustawienie ostrości: Zmienianie ustawień ostrości: 1. W trybie zapisu filmu/ obrazu, nacisnąć przycisk Enter, by włączyć ekran menu zapisu. 2. Korzystać z prawego/lewego przycisku, by wybrać tryb filmowy. Na ekranie pojawi się podmenu trybu filmowego. 3. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać ostrość, następnie nacisnąć przycisk Enter, by włączyć podmenu Ostrość. 4. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by przemieszczać się pomiędzy dziewięcioma poziomami. Zmianę można podglądnąć bezpośrednio po jej wprowadzeniu. 5. Nacisnąć przycisk Enter, aby nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. -26-

36 Wyświetlany ekran Zmiana ustawienia ostrości Przycisk Enter Równowaga bieli Cyfrowa kamera wideo automatycznie reguluje równowagę bieli obrazów. Dostępne są trzy manualne ustawienia równowagi bieli: 1. Automatyczna (Domyślnie): Cyfrowa kamera wideo automatycznie reguluje równowagę bieli. 2. Światło dzienne: Pod gołym niebem 3. Światło jarzeniowe: W warunkach oświetlenia światłem jarzeniowym. 4. Światło żarowe: W warunkach oświetlenia światłem żarowym. Aby zmienić ustawienie równowagi bieli: 1. W filmowym/zdjęciowym trybie zapisu, nacisnąć przycisk Enter, by włączyć ekran menu. 2. Korzystać z prawego/lewego przycisku, by wybrać tryb filmowy. Na ekranie pojawi się podmenu trybu filmowego. 3. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać równowagę bieli, -27-

37 następnie nacisnąć przycisk Enter, by włączyć podmenu Równowaga bieli. 4. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by przemieszczać się pomiędzy czterema ustawieniami. Zmianę można podglądnąć bezpośrednio po jej wprowadzeniu. 5. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. Wyświetlany ekran Opcja W/B Przycisk Enter Stabilizacja ruchu Włączanie stabilizacji ruchu: 1. W trybie zapisu filmu/ obrazu, nacisnąć przycisk Enter, by przełączyć na ekran menu zapisu. Na ekranie pojawi się podmenu trybu filmowego. 2. Korzystać z prawego/lewego przycisku, by wybrać tryb filmowy. Na ekranie pojawi się podmenu trybu filmowego. 3. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać stabilizację ruchu, następnie nacisnąć przycisk Enter, by przełączyć do podmenu Stabilizacja ruchu. 4. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać ON (włączony) lub OFF (wyłączony). 5. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. -28-

38 Stabilizacja ruchu Opcje stabilizacji ruchu Przycisk Enter UWAGA Przechwycony ekran będzie mniejszy, jeśli stabilizacja ruchu jest włączona. Detekcja ruchu Włączanie funkcji detekcji ruchu: 1. W trybie zapisu filmu/ obrazu, nacisnąć przycisk Enter, by włączyć ekran menu zapisu. 2. Korzystać z prawego/lewego przycisku, by wybrać tryb filmowy. Na ekranie pojawi się podmenu trybu filmowego. 3. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać detekcję ruchu, następnie nacisnąć przycisk Enter, by przełączyć do podmenu Detekcja ruchu. 4. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać ON (włączony) lub OFF (wyłączony). 5. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. 6. Kamera rozpocznie nagrywanie wideo tuż po wykryciu ruchu trwającego -29-

39 przez 3 kolejne sekundy. Zatrzyma nagrywanie, jeżeli brak jakiegokolwiek ruchu przez 3 sekundy. Detekcja ruchu Opcje detekcja ruchu Przycisk Enter Tryb kamery Rozdzielczość obrazu Zmienianie rozdzielczości obrazu: 1. W trybie zapisu filmu/ obrazu, nacisnąć przycisk Enter, by przełączyć na ekran menu zapisu. 2. Użyć przyciski W prawo/w lewo, by wybrać tryb kamery. Na ekranie pojawi się podmenu trybu kamery. 3. Użyć przyciski W górę / W dół, by wybrać rozdzielczość, następnie nacisnąć przycisk Enter, by przełączyć do podmenu Rozdzielczość. 4. Użyć przyciski W górę/w dół, by przemieszczać się pomiędzy trzema ustawieniami. 5. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. -30-

40 Ekran wyświetlacza Opcje rozdzielczości wideo Przycisk Enter Naświetlenie Cyfrowa kamera wideo automatycznie reguluje naświetlenie obrazów. W pewnych warunkach można zażyczyć sobie wyregulować ustawienie korekcji naświetlenia. Aby zmienić ustawienie naświetlenia: 1. W trybie zapisu filmu/ obrazu, nacisnąć przycisk Enter, by włączyć ekran menu zapisu. 2. Korzystać z prawego/lewego przycisku, by wybrać tryb kamery. Na ekranie pojawi się podmenu trybu kamery. 3. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by przejść do opcji naświetlenia. Nacisnąć przycisk Enter, a ekranie pojawi się podmenu naświetlenia. 4. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać preferowaną wartość EV. Zmianę można podglądnąć bezpośrednio po jej wprowadzeniu. 5. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. -31-

41 Wyświetlany ekran Zmiana ustawienia naświetlenia Przycisk Enter Dwa w jednym (Wyłącznie w zdjęciowym trybie zapisu) Za pomocą cyfrowej kamery wideo pracującej w trybie Dwa w jednym można połączyć dwa ujęcia w jedno zdjęcie. 1. W trybie zapisu filmu/ obrazu, nacisnąć przycisk Enter, by włączyć ekran menu zapisu. 2. Korzystać z prawego/lewego przycisku, by wybrać tryb kamery. Na ekranie pojawi się podmenu trybu kamery. 3. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać Dwa w jednym, następnie nacisnąć przycisk Enter, by przełączyć do podmenu Dwa w jednym. -32-

42 4. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać ON (włączony) lub OFF (wyłączony). 5. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. Wyświetlany ekran Opcje Dwa w jednym Przycisk Enter -33-

43 Ekran wyświetlacza Opcje Dwa w jednym 1. Aby zrobić pierwsze zdjęcie, należy nacisnąć przycisk migawki obrazu. 2. Aby zrobić drugie zdjęcie, należy nacisnąć przycisk migawki obrazu. 3. Nacisnąć przycisk ZAPIS/ODTWARZANIE, by zobaczyć dwa obrazy w jednym. -34-

44 Ramka zdjęcia (wyłącznie w trybie zapisu obrazu) Kamera udostępnia popularną elektroniczną ramkę zdjęcia. Użytkownik może robić zdjęcia z wybraną elektroniczną ramką zdjęcia. Włączanie ramki zdjęcia: 1. W trybie kamery użyć przyciski W górę / W dół, by wybrać opcję ramki zdjęcia, następnie nacisnąć przycisk Enter, by przełączyć do podmenu Ramka zdjęcia. 2. Użyć przyciski W górę/w dół, by zlokalizować preferowaną ramkę zdjęcia. Następnie wybrać opcję Set (ustaw) i nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. Ekran wyświetlacza Opcje Ramki zdjęcia Przycisk Enter Lampa błyskowa (Wyłącznie w zdjęciowym trybie zapisu) Cyfrowa kamera wideo posiada dwa możliwe ustawienia lampy błyskowej. Ustawienia lampy błyskowej można zmienić zarówno klawiszem szybkiego dostępu (Prawy przycisk) jak i przez opcje ustawień. -35-

45 Auto-flash( ):lampa błyskowa zapala się automatycznie zgodnie z panującymi warunkami oświetleniowymi. Używać tego trybu w fotografii ogólnej. Flash Off( ):lampa błyskowa nie zapala się niezależnie od panujących warunków. Używać tego trybu podczas robienia zdjęć w miejscu, gdzie fotografowanie z lampą błyskową jest zabronione lub, gdy fotografowany obiekt jest oddalony (poza zasięgiem lampy). Zmienianie ustawień lampy błyskowej: 1. W trybie kamery korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać opcję lampy błyskowej, następnie nacisnąć przycisk Enter, by przełączyć do podmenu Lampa błyskowa. 2. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by przemieszczać się pomiędzy dwoma ustawieniami. 3. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. Lampa błyskowa Opcje lampy błyskowej Przycisk Enter -36-

46 UWAGA Lampa błyskowa zostanie automatycznie wyłączona, gdy moc baterii jest niska ( ) Samowyzwalacz (Wyłącznie w zdjęciowym trybie zapisu) Samowyzwalacz pozwala na robienie zdjęć z dziesięciosekundowym opóźnieniem. Uruchomić samowyzwalacz za pomocą klawisza szybkiego dostępu (Lewy przycisk) lub poprzez opcje ustawień. Wskaźnik LED samowyzwalacza znajdujący się z przodu cyfrowej kamery wideo poniżej lampy błyskowej będzie również migać. Szybkość migania wzrasta tuż przed zrobieniem zdjęcia. Włączanie samowyzwalacza: 1. W trybie kamery korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać opcję samowyzwalacza, następnie nacisnąć przycisk Enter, by włączyć podmenu Samowyzwalacz. 2. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać ON (włączony) lub OFF (wyłączony). 3. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. Wyświetlany ekran Opcje Samowyzwalacz Przycisk Enter -37-

47 Ostrość Można powodować rozmazanie obrazów lub je wyostrzać, by osiągać różne efekty. Zmienianie ustawień ostrości: 1. W trybie kamery korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać opcję ostrości, następnie nacisnąć przycisk Enter, by włączyć podmenu Ostrość. 2. Korzystać z prawego/lewego przycisku, by wybrać tryb filmowy. Na ekranie pojawi się podmenu trybu filmowego. 3. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać ostrość, następnie nacisnąć przycisk Enter, by włączyć podmenu Ostrość. 4. Nacisnąć przycisk Enter, aby nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. Wyświetlany ekran Zmiana ustawienia ostrości Przycisk Enter Równowaga bieli Cyfrowa kamera wideo automatycznie reguluje równowagę bieli obrazów. Dostępne są trzy manualne ustawienia równowagi bieli: -38-

48 1. Automatyczna (Domyślnie): Cyfrowa kamera wideo automatycznie reguluje równowagę bieli. 2. Światło dzienne: Pod gołym niebem 3. Światło jarzeniowe: W warunkach oświetlenia światłem jarzeniowym. 4. Światło żarowe: W warunkach oświetlenia światłem żarowym. Aby zmienić ustawienie równowagi bieli: 1. W filmowym/zdjęciowym trybie zapisu, nacisnąć przycisk Enter, by włączyć ekran menu. 2. W trybie kamery korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać opcję ostrości, następnie nacisnąć przycisk Enter, by włączyć podmenu Camera Mode. 3. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać równowagę bieli, następnie nacisnąć przycisk Enter, by włączyć podmenu Równowaga bieli. 4. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by przemieszczać się pomiędzy czterema ustawieniami. Zmianę można podglądnąć bezpośrednio po jej wprowadzeniu. 5. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. Wyświetlany ekran Opcja W/B Przycisk Enter -39-

49 Zdjęcia seryjne (Wyłącznie w zdjęciowym trybie zapisu) Za pomocą cyfrowej kamery wideo pracującej w trybie zdjęć seryjnych można zrobić serię pięciu zdjęć. Włączanie trybu zdjęć seryjnych: 1. W trybie kamery korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać zdjęcia seryjne, następnie nacisnąć przycisk Enter, by włączyć podmenu Zdjęcia seryjne. 2. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać ON (włączony) lub OFF (wyłączony). 3. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. Zdjęcia seryjne Opcje zdjęć seryjnych Przycisk Enter Zdjęcia podświetlane (wyłącznie w trybie zapisu obrazu) Za pomocą ustawienia trybu zdjęć podświetlanych, użytkownik może robić zdjęcia w sytuacji, gdy źródło jasnego światła znajduje się poza -40-

50 fotografowanym obiektem. Włączanie trybu zdjęć podświetlanych: 1. W trybie kamery korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać tryb zdjęć podświetlanych, następnie nacisnąć przycisk Enter, by przełączyć do podmenu Zdjęcia podświetlane. 2. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać ON (włączony) lub OFF (wyłączony). 3. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. Ekran wyświetlacza Opcje Zdjęć podświetlanych Przycisk Enter Datownik (wyłącznie w trybie zapisu obrazu) Włączanie datownika: 1. W trybie kamery korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać datownik, następnie nacisnąć przycisk Enter, by przełączyć do podmenu Datownik. 2. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać ON (włączony) lub OFF (wyłączony). -41-

51 3. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. Ekran wyświetlacza Opcje Datownika Przycisk Enter UWAGA Po udostępnieniu datownika na wydrukowanym obrazie będzie widoczna data. Tryb dźwiękowy Włączanie nagrywania dźwięku: 1. W trybie zapisu filmu/ obrazu, nacisnąć przycisk Enter, by włączyć ekran menu zapisu. 2. Korzystać z prawego/lewego przycisku, by przejść do opcji dźwięku. Na ekranie pojawi się podmenu dźwięku. 3. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by przemieszczać się pomiędzy opcjami Enter (wprowadź) i Exit (wyjście). 4. Wybrać opcję Enter, by włączyć nagrywanie dźwięku i nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. -42-

52 Ekran wyświetlacza Opcje trybu dźwiękowego Przycisk Enter Ustawienia efektów Są cztery tryby efektów Normalny, Czarno-biały, Klasyczny i Negatyw. Zmienianie ustawień efektów: 1. W trybie zapisu filmu/ obrazu, nacisnąć przycisk Enter, by włączyć ekran menu zapisu. 2. Korzystać z prawego/lewego przycisku, by przejść do opcji efektów. Na ekranie pojawi się podmenu Efekt. 3. Nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu i opuścić menu. -43-

53 Ekran wyświetlacza Ustawienia Podmenu Ustawienia obejmuje siedem opcji konfiguracji ustawień cyfrowej kamery wideo. Aby zmienić zaawansowane ustawienia: 1. W filmowym/zdjęciowym trybie zapisu, nacisnąć przycisk Enter, by włączyć ekran menu. 2. Korzystać z prawego/lewego przycisku, by przejść do opcji ustawień, następnie wyświetlony zostanie ekran podmenu Ustawienia. 3. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by przemieszczać się pomiędzy ustawieniami. -44-

54 Wyświetlany ekran Ustawienia dźwięku Opcja ustawień Siedem opcji: 1. Dźwięk (odgłosy działania) 2. Ekran startowy 3. Ustawienie godziny 4. Formatowanie karty 5. System TV 6. Język 7. Ustawienia domyślne Można włączyć lub wyłączyć ton działania klawiatury oraz odgłosy działania kamery używając przyciski Góra/Dół i naciskając przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu. Podmenu Wyświetlany ekran Ustawienia dźwięku Dźwięk Ekran startowy Ekran startowy można dostosować wybierając swoje ulubione zdjęcie. Korzystać z prawego/lewego przycisku, by wybrać zdjęcie i nacisnąć przycisk Enter, by nadawać ważność ustawieniu i opuścić menu. -45-

55 Podmenu Wyświetlany ekran Ekran startowy Ekran startowy Jeżeli użytkownik nie chce dostosowywać ekranu startowego, powinien nacisnąć lewy/prawy przycisk i wybrać Non Start-Up Screen (brak ekranu startowego). Bez ekranu startowego Ustawienie godziny 1. Korzystając z przycisków Lewo/Prawo wybierać pomiędzy Date (Data), Time (Godzina) i Exit (Wyjście). 2. Ustawić datę i godzinę korzystając z przycisków Góra/Dół, a następnie wybrać SET (Ustaw), by nadać ważność każdej zmianie. 3. Wybrać EXIT, aby opuścić ustawienia czasu bez dokonywania zmian. -46-

56 Podmenu Wyświetlany ekran Ustawienie godziny Ustawienie godziny Formatowanie karty Podmenu Wyświetlany ekran Opcje formatowania karty Opcje formatowania karty Yes:Formatowanie karty SD / pamięci wewnętrznej No (Domyślnie):Karta SD/pamięć wewnętrzna nie zostanie sformatowana UWAGA Jeżeli karta SD zostanie sformatowana, wszystkie dane zostaną wymazane. Przed sformatowaniem karty SD należy się upewnić, że wszystkie dane zostały skopiowane do komputera. -47-

57 System TV Wybrać TV System korzystając z przycisków Góra/Dół. Należy się upewnić, czy wybrany został odpowiedni standard telewizyjny odpowiadający zamieszkiwanemu obszarowi NTSC lub PAL. Nieprawidłowe ustawienia TV mogą spowodować miganie obrazu. Standard NTSC: USA, Kanada, Japonia, Korea Południowa i Tajwan etc. Standard PAL: Wielka Brytania, Europa, Chiny, Australia, Singapur i Hong Kong etc. Podmenu Wyświetlany ekran Opcje systemu TV Opcje systemu TV Wybór języka interfejsu Wybrać Language (Język) korzystając z przycisków Góra/Dół. Podmenu Wyświetlany ekran Opcje językowe Opcje językowe Angielski, brazylijski portugalski, niemiecki, włoski, hiszpański, rosyjski i chiński tradycyjny. -48-

58 Ustawienia domyślne Należy wybrać tę opcję, jeżeli chce się przywrócić domyślne ustawienia fabryczne. Wybrać Default Setting (Ustawienia domyślne) korzystając z przycisków Góra/Dół. Wybrać YES (Tak) lub NO korzystając z przycisków Góra/Dół. Podmenu Wyświetlany ekran Opcje ustawień domyślnych Opcje ustawień domyślnych -49-

59 Rozdział 4 Tryb odtwarzania Nacisnąć przycisk ZAPIS/ODTWARZANIE, by przełączyć z trybu zapisu do trybu odtwarzania. Tryb odtwarzania jest przeznaczony do przeglądania i zarządzania filmami i obrazami, jak również do odsłuchiwania dźwięku i muzyki lub odczytywania książek elektronicznych z pamięci wbudowanej lub dodatkowej karty pamięci. Operacja Wyświetlany ekran Nacisnąć przycisk REC/PLAY, by przełączyć z trybu zapisu do menu głównego trybu odtwarzania. W trybie odtwarzania jest pięć opcji film, obraz, muzyka, dźwięk i książka elektroniczna. Do wybrania określonej opcji można użyć przyciski kierunkowe. Nacisnąć przycisk Enter, by przeglądać filmy, obrazy, odsłuchać zapisane nagrania dźwiękowe/muzyczne lub odczytać książkę elektroniczną. UWAGA Jeżeli w pamięci kamery zapisano jakikolwiek film, obraz, dźwięk, muzykę lub książkę elektroniczną, w odpowiednim trybie odtwarzania pokazany zostanie folder. -50-

60 Funkcje przycisków Przyciski kierunkowe mają następujące funkcje w trybach odtwarzania filmów i obrazów. 1. Prawy przycisk: Przechodzi do następnego filmu/ obrazu. 2. Lewy przycisk: Przechodzi do poprzedniego filmu/ obrazu. 3. Górny przycisk: Nieważny 4. Dolny przycisk: Włączanie/wyłączanie informacji 5. Przycisk Enter: Wprowadza opcje menu filmu, obrazu, dźwięku lub muzyki. Działanie przycisku ZAPIS/ ODTWARZANIE: 1. Przełącza pomiędzy trybem zapisu i trybem odtwarzania. 2. Przywraca poprzednią stronę. Przycisk telefotografia - szerokie pole: Powiększanie i zmniejszanie za pomocą zoomu cyfrowego. Przycisk migawki filmu: Rozpoczyna odtwarzanie nagranego filmu lub dźwięku -51-

61 Informacje wyświetlane na monitorze LCD Wskaźniki wyświetlane na ekranie LCD w trybie odtwarzania: (1) Wskaźnik trybu: Filmowy tryb odtwarzania Zdjęciowy tryb odtwarzania Dźwiękowy tryb odtwarzania Muzyczny tryb odtwarzania Tryb odtwarzania książki elektronicznej -52-

62 (2) Wskaźnik rozdzielczości Film: Wysoka / Standardowa/ Niska Obraz: Wysoka / Standardowa/ Niska (3) Wskazuje, że wybrany film/obraz jest zablokowany. Wskazuje, że pojedynczy film/dźwięk/mp3 jest powtarzany. Wskazuje, że wszystkie filmy/dźwięki/mp3 są powtarzane. Wskazuje, że jest odtwarzany pokaz slajdów. (4) Bieżący numer/całkowita liczba filmów, obrazów, dźwięków czy muzyki. (5) Wskaźnik powiększenia. -53-

63 Odtwarzanie filmów Operacja Wyświetlany ekran 1. Naciskać przyciski kierunkowe, by wybrać opcję filmu. 2. Nacisnąć przycisk Enter, by przejść do trybu odtwarzania filmu. 3. Naciskać prawy/lewy przycisk, by przejść do następnego lub poprzedniego filmu. 4. Nacisnąć przycisk migawki filmu, by rozpocząć odtwarzanie i nacisnąć go ponownie, by przerwać odtwarzanie. 5. W trakcie odtwarzania filmu, nacisnąć prawy/lewy przycisk, by szybko przewinąć do przodu/wstecz, następnie zwolnić przycisk, by zatrzymać przewijanie. 6. Użyć górny/dolny przycisk, by wyregulować głośność. -54-

64 Operacja Wyświetlany ekran 7. Nacisnąć przycisk Enter, by przejść do menu opcji filmu. 8. Skorzystać z przycisków funkcyjnych, by wybrać jedną spośród sześciu opcji: Thumbnail (Miniaturki), Delete (Kasuj), Lock (Zabezpiecz), Repeat One (Powtórz jeden), Repeat All (Powtórz wszystkie) lub Exit (Wyjdź). Kasowanie filmów Operacja Wyświetlany ekran 1. Skorzystać z przycisków kierunkowych, by wybrać opcję kasowania ( ). -55-

65 Operacja Wyświetlany ekran 2. Nacisnąć przycisk Enter, by przejść do menu kasowania. 3. Użyć prawy/lewy przycisk, by wybrać film. 4. Użyć górny przycisk, by wykasować wszystkie filmy, a przycisk dolny, by wykasować pojedynczy film. 5. Przed wykasowaniem filmu pojawi się ekran potwierdzenia; wybranie Yes (Tak), przeprowadza operację, No (Nie) anuluje operację. 6. Nacisnąć przycisk Enter, by opuścić menu. UWAGA Jeżeli została założona karta pamięci, można kasować wyłącznie te filmy, które zostały zapisane na karcie. Filmy na karcie pamięci zabezpieczonej przed zapisem nie mogą zostać usunięte. Funkcja kasowania będzie wymazywać tylko odblokowane filmy. Zablokowane filmy muszą zostać odblokowane przed ich wykasowaniem. -56-

66 Funkcja miniaturek Operacja Wyświetlany ekran 1. Skorzystać z przycisków kierunkowych, by wybrać opcję miniaturek ( ). 2. Nacisnąć przycisk Enter, by przeglądnąć dziewięć miniaturowych obrazów filmowych. 3. Aby odtworzyć film, należy skorzystać z przycisków kierunkowych, by wybrać film i nacisnąć przycisk Enter, by oglądać film. -57-

67 Zabezpieczanie filmów Można zabezpieczyć pojedynczy film lub wszystkie filmy. Ta funkcja zapobiega przypadkowemu wykasowaniu filmów. Operacja Wyświetlany ekran 1. Skorzystać z przycisków kierunkowych, by wybrać opcję blokowania ( ). 2. Nacisnąć przycisk Enter, by przejść do menu blokowania. 3. Skorzystać z przycisków Lewy/Prawy, by wybrać film. 4. Skorzystać z przycisku Góra, by zablokować/odblokować wszystkie filmy i Dół, by zablokować/odblokować pojedynczy film. 5. Przed zablokowaniem/ odblokowaniem filmu, pojawi się ekran potwierdzenia; wybierając Yes (Tak) potwierdza się przeprowadzenie operacji, No (Nie) anuluje operację. 6. Nacisnąć przycisk Enter, by opuścić menu. -58-

68 Powtarzanie filmów Ta funkcja automatycznie powtarza odtwarzanie pojedynczego filmu lub wszystkich filmów po kolei. Operacja Wyświetlany ekran 1. Użyć przyciski kierunkowe do wyboru opcji, Repeat One (powtórz jeden - All (powtórz ), lub Repeat wszystkie - ). 2. Nacisnąć przycisk Enter, by rozpocząć powtarzanie. -59-

69 Odtwarzanie obrazów Operacja Wyświetlany ekran 1. Skorzystać z przycisków Góra/Dół, by wybrać opcję obrazu. 2. Nacisnąć przycisk Enter, by przejść do zdjęciowego trybu odtwarzania. 3. Skorzystać z przycisków Lewy/Prawy, by przejść do następnego lub ostatniego obrazu. 4. W trakcie wybierania obrazu można skorzystać z przycisku Telefotografii/Szerokiego pola, by powiększyć obraz. 5. Korzystać z przycisków kierunkowych w celu poruszania się po powiększonym obrazie. 6. Nacisnąć przycisk Enter, by przejść do menu opcji obrazu. 7. Użyć przyciski kierunkowe do wyboru spośród pięciu opcji, Delete (kasuj), Thumbnail (miniaturki), Lock (zablokuj), Slideshow (pokaz slajdów) lub Exit (wyjście). -60-

70 Kasowanie obrazów Operacja Wyświetlany ekran 1. Skorzystać z przycisków kierunkowych, by wybrać opcję kasowania ( ). 2. Nacisnąć przycisk Enter, by przejść do menu kasowania. 3. Użyć prawy/lewy przycisk, by wybrać obraz. 4. Użyć górny przycisk, by wykasować wszystkie obraz, a przycisk dolny, by wykasować pojedynczy obraz. 5. Przed wykasowaniem obraz pojawi się ekran potwierdzenia; wybranie Yes (Tak), przeprowadza operację, No (Nie) anuluje operację. 6. Nacisnąć przycisk Enter, by opuścić menu. -61-

71 UWAGA Jeżeli została założona karta pamięci, można kasować wyłącznie te filmy, które zostały zapisane na karcie. Filmy na karcie pamięci zabezpieczonej przed zapisem nie mogą zostać usunięte. Funkcja kasowania będzie wymazywać tylko odblokowane filmy. Zablokowane filmy muszą zostać odblokowane przed ich wykasowaniem. Funkcja miniaturek Operacja Wyświetlany ekran 1. Skorzystać z przycisków kierunkowych, by wybrać opcję miniaturek ( ). 2. Nacisnąć przycisk Enter, by przeglądnąć dziewięć miniaturowych obrazów filmowych. 3. Aby odtworzyć film, należy skorzystać z przycisków kierunkowych, by wybrać film i nacisnąć przycisk Enter, by oglądać film. -62-

72 Zabezpieczanie obrazów Można zablokować pojedynczy obraz lub wszystkie obrazy. Ta funkcja może zapobiec przypadkowemu wykasowaniu obrazów. Operacja Wyświetlany ekran 1. Skorzystać z przycisków kierunkowych, by wybrać opcję blokowania ( ). 2. Nacisnąć przycisk Enter, by przejść do menu blokowania. 3. Skorzystać z przycisków Lewy/Prawy, by wybrać obraz. 4. Skorzystać z przycisku Góra, by zablokować/odblokować wszystkie obrazy i Dół, by zablokować/odblokować pojedynczy obraz. 5. Przed zablokowaniem/ odblokowaniem obrazu, pojawi się ekran potwierdzenia; wybierając Yes (Tak) potwierdza się przeprowadzenie operacji, No (Nie) anuluje operację. 6. Nacisnąć przycisk Enter, by opuścić menu. -63-

73 Tworzenie pokazu slajdów Ta funkcja automatycznie powtarza po kolei wszystkie obrazy. Operacja 1. Skorzystać z przycisków kierunkowych, by wybrać opcję Wyświetlany ekran slajdów ( ). Nacisnąć przycisk Enter, by rozpocząć pokaz slajdów; ponowne naciśnięcie powoduje zatrzymanie pokazu. Odtwarzanie dźwięku Przyciski kierunkowe W dźwiękowym trybie odtwarzania, przyciski kierunkowe posiadają następujące funkcje: Przyciski Prawo/Lewo: Wybór ostatniego lub następnego dźwięku. Przyciski Góra/Dół: Regulacja głośności odtwarzania dźwięku. Przycisk Enter: Włącza menu opcji dźwiękowych. -64-

74 Operacja Wyświetlany ekran 1. Naciskać przyciski kierunkowe, by wybrać opcję dźwięku (Voice). 2. Nacisnąć przycisk Enter, by przejść do dźwiękowego trybu odtwarzania. 3. Skorzystać z przycisków Lewy/Prawy, by przejść do następnego lub ostatniego nagrania dźwiękowego. 4. Nacisnąć przycisk migawki filmu, by rozpocząć odtwarzanie wybranego pliku dźwiękowego. Ponownie nacisnąć ten przycisk, by zatrzymać odtwarzanie. 5. Skorzystać z przycisków Góra/Dół, by wyregulować głośność. 6. Nacisnąć przycisk Enter, by przejść do menu opcji odtwarzanie dźwięku. -65-

75 Operacja Wyświetlany ekran 7. Skorzystać z przycisku Góra, by wybrać opcję kasowania i Dół, by wybrać opcję powtarzania. 8. Nacisnąć jednokrotnie przycisk Góra, by powtórzyć pojedynczy dźwięk; nacisnąć go dwukrotnie, by powtórzyć wszystkie nagrania dźwiękowe. 9. Ponownie go nacisnąć, by wyłączyć funkcję powtarzania. 10. Ikony powtarzania będą różne przy wyborze opcji Powtórz jeden i Powtórz wszystkie. -66-

76 Operacja Wyświetlany ekran 11. Aby wykasować dźwięk należy skorzystać z przycisków Lewy/Prawy, by wybrać dźwięk. 12. Skorzystać z przycisku Góra, by wykasować wszystkie nagrania dźwiękowe i Dół, by wykasować pojedyncze nagranie dźwiękowe. 13. Przed wykasowaniem dźwięku, pojawi się ekran potwierdzenia; wybierając Yes (Tak) potwierdza się przeprowadzenie operacji, No (Nie) anuluje operację. 14. Nacisnąć przycisk Enter, by opuścić menu. -67-

77 Rozdział 5 Słuchanie muzyki MP3 Muzyka MP3 MP3 jest formatem skompresowanych plików audio. Pliki muzyczne MP3 można pobrać z wielu witryn WWW MP3. Ta kamera ma funkcję odtwarzania plików MP3 wraz z wyświetlonym tekstem. Aby włączyć tę funkcję należy się upewnić, że obydwa pliki o tej samej nazwie -.mp3 oraz.lrc - zostały skopiowane do pamięci. Przesyłanie muzyki MP3 do cyfrowej kamery wideo 1. Zainstalować sterownik cyfrowej kamery wideo na komputerze. 2. Przyłączyć cyfrową kamerę wideo do portu USB komputera. 3. Czerwony wskaźnik LED zapali się, gdy cyfrowa kamera wideo zostanie podłączona do komputera a także w trybie pracy urządzenia z wbudowaną pamięcią masową. 4. Folder MP3 tworzy się na ścieżce dostępowej Mój komputer\ Dysk wymienny\mp3. 5. Przesłać muzykę MP3 do folderu MP3. 6. Tuż po przesłaniu muzyki, odłączyć kabel USB od komputera. -68-

78 Słuchanie muzyki MP3 Operacja Wyświetlany ekran 1. W trybie odtwarzania naciskać przyciski kierunkowe, by wybrać opcję muzyczną (Music). 2. Skorzystać z przycisków Lewy/Prawy, by wybrać plik MP3, który chce się odtworzyć. -69-

79 Operacja Wyświetlany ekran 3. Nacisnąć przycisk migawki, by rozpocząć odtwarzanie pliku MP3 4. Nacisnąć ponownie przycisk migawki, by zatrzymać odtwarzanie. 5. Naciskać przyciski Góra/Dół, by wyregulować głośność. 6. Nacisnąć przycisk Enter, by przejść do menu powtarzania. 7. Nacisnąć jednokrotnie przycisk Dół, by powtórzyć bieżący MP3( ). 8. Nacisnąć dwukrotnie przycisk Dół, by powtórzyć wszystkie MP3( ). -70-

80 Operacja Wyświetlany ekran 9. Nacisnąć przycisk Enter, by opuścić menu. Słuchanie muzyki MP3 przez słuchawki MP3 zapisane w cyfrowej kamerze wideo może być odtwarzane zarówno przez wbudowany głośnik, słuchawki jak i telewizor. Jeżeli kabel słuchawek jest włączony do cyfrowej kamery wideo, na ekranie LCD pojawia się menu opcji słuchawek/tv. Wybrać słuchawki lub TV i nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu. -71-

81 Rozdział 6 Czytanie książek elektronicznych Książka elektroniczna Książka elektroniczna jest elektroniczną edycją książki fizycznie istniejącej. Książki elektroniczne w kamerze posiadają wiele funkcji, których nie mają tradycyjne książki papierowe: swoboda kontrolowania wyglądu i odbioru książki elektronicznej poprzez zmianę kolorów, zakładek oraz możliwość przenoszenia książek elektronicznych w dowolne miejsce razem z kamerą. Przesyłanie książek elektronicznych do kamery 1. Zainstalować sterownik kamery na komputerze. 2. Podłączyć kamerę do portu USB komputera. 3. Gdy kamera zostanie podłączona do komputera i będzie pracować w trybie pamięci masowej, zapali się czerwony wskaźnik LED. 4. Przesłać książki elektroniczne, wyłącznie w formacie.txt, do Mojego komputera\dysk wymienny\ebook. 5. Po przesłaniu wszystkich plików, należy odłączyć kabel USB od komputera. -72-

82 Czytanie książek elektronicznych Operacja Ekran wyświetlacza 1. W trybie odtwarzania naciskać przyciski kierunkowe, by wybrać opcję ebook. 2. Korzystać z górnego/dolnego przycisku, by wybrać książkę elektroniczną, którą chce się przeczytać, lub naciskać prawy/lewy przycisk, by przejść do następnej/poprzedniej strony. Przed tytułem tych książek elektronicznych, którym dodano zakładkę, umieszczana jest ikona. -73-

83 Operacja Ekran wyświetlacza 3. Nacisnąć przycisk Enter, by rozpocząć czytanie książki elektronicznej. 4. Naciskać górny/dolny przycisk, by przewijać tekst do góry lub w dół. 5. Wybrać, by przejść do pierwszej strony. 6. Wybrać, by przejść do ostatniej strony. 7. Wybrać, by zmienić kolor tekstu i tła. 8. Wybrać, by automatycznie przewijać tekst w dół. 9. Wybrać, by dodać zakładkę. -74-

84 Rozdział 7 Przeglądanie filmów MPEG-4 na komputerze Film MPEG-4 MPEG-4, format multimedialny i standard kompresji, jest najnowszą technologią kompresji wprowadzoną przez MPEG (Motion Picture Expert Group Grupa ekspertów obrazu ruchomego). Polepsza ona nie tylko jakość obrazu, lecz również zwiększa wydajność pojemności zapisu. Standard MPEG-4 został przyjęty w cyfrowej kamerze wideo w celu robienia filmów MPEG-4 o jakości DVD. W cyfrowej kamerze wideo jest wykorzystywany format filmowy MPEG-4 plików AVI. Przeglądanie filmów MPEG-4 na komputerze Podczas odtwarzania po raz pierwszy filmu MPEG-4, na komputerze powinien zostać zainstalowany kodek wideo MPEG-4 Xvid. W tym celu należy: (1) Włożyć płytę CD-ROM do napędu CD-ROM komputera. Kliknąć na Install Device Driver (Instaluj MPEG-4 Video Codec Xivd) i postępować zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie, aby pomyślnie przeprowadzić instalację. (2) Uruchomić odtwarzacz wideo taki jak Windows Media Player, by przeglądać -75-

85 pliki filmowe AVI MPEG-4. Udostępnianie filmów MPEG-4 Poprzez Internet lub CD można udostępniać nagrane filmy MPEG-4 swoim przyjaciołom. Upewnić się, że na komputerach przyjaciół zainstalowano kodek wideo MPEG-4 Xvid. Kodek wideo MPEG-4 Xvid jest dostępny na dołączonej płycie DV lub może zostać pobrany poprzez Internet. -76-

86 Rozdział 8 Przeglądanie obrazów i filmów na telewizorze Nagrane filmy i obrazy można przeglądać na telewizorze. Przyłączanie do telewizora: 1. Przyłączyć jeden koniec kabla AV do portu wyjścia AV cyfrowej kamery wideo. 2. Przyłączyć drugi koniec kabla do telewizora. 3. Na ekranie LCD wyświetlone zostanie menu opcji Słuchawek/TV. 4. Wybrać opcję TV i nacisnąć przycisk Enter, by nadać ważność ustawieniu. 5. Czynności przeglądania zapisanych obrazów i filmów na telewizorze są dokładnie takie same, jak przy przeglądaniu ich na monitorze LCD. UWAGA Monitor LCD nie działa, jeśli cyfrowa kamera wideo jest podłączona do telewizora. -77-

87 Rozdział 9 Konwerter plików wideo Dołączona płyta CD z oprogramowaniem zawiera Ulead VideoStudio, który obsługuje funkcję konwertera plików wideo konwertując wiele formatów wideo do formatu MPEG4 Xvid zgodnego z kamerą. W ten sposób można przekonwertować dowolny format plików wideo i odtwarzać swoje ulubione filmy za pomocą kamery. Konwersja plików wideo: (1) Zainstalować Ulead VideoStudio (skorzystać z rozdziału 11). (2) Kliknąć Start wybrać Programy Ulead VideoStudio 8.0 (3) Na pulpicie pojawi się ekran główny VideoStudio 8.0. (4) Kliknąć na menu Tools (narzędzia) znajdujące się po prawej stronie ekranu, następnie wybrać Batch Converter (konwerter plików wsadowych). -78-

88 (5) Kliknąć na Add (dodaj), by dodać plik wideo, który chce się przekonwertować. -79-

89 (6) Wybrać Save as type (zapisz jako), by wybrać wyjściowy format wideo i kliknąć na Convert (konwertuj), by rozpocząć konwersję pliku. -80-

90 -81- Polski

91 (7) Po zakończeniu zadania pojawi się okno raportu zadania (Task Report). -82-

92 (8) Przed przystąpieniem do przesyłania przekonwertowanego pliku do kamery, należy zmienić jego nazwę na Clip0001.avi. (Proszę zauważyć, że jeśli Clip0001.avi istnieje już w kamerze, to przekonwertowany plik powinien zostać nazwany clip0002.avi). (9) Przyłączyć kamerę do komputera i przesłać przekonwertowany plik wideo do Mój komputer\dysk wymienny\dcim\200movie w kamerze. (Skorzystać z rozdziału 11. Przesyłanie danych do komputera) (10) Po przesłaniu przekonwertowanego pliku wideo do kamery, nacisnąć przycisk Rec/Play, by cieszyć się ulubionym filmem. -83-

93 Rozdział 10 Polski Wypalanie nagranych klipów na DVD Dołączona płyta CD z oprogramowaniem zawiera Ulead VideoStudio 8.0 SE DVD, który również ma funkcję wypalania klipów filmowych na DVD. Można zachować swoje cenne filmy na DVD, by móc dzielić się nimi z rodziną i przyjaciółmi. Tworzenie DVD: (1) Wybrać opcję Share (udostępniaj) i kliknąć na Create Disc (twórz dysk). -84-

94 (2) Pojawi się okno Create Disc, kliknąć na Add Video (dodaj wideo), by dodać plik wideo, który chce się wypalić na DVD. Następnie kliknąć na przycisk Next (dalej) i postępować zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie. -85-

95 -86- Polski

96 (3) Kliknąć na ikonę Output (wyjście) ( ) i rozpocząć wypalanie DVD. -87-

97 Rozdział 11 Przesyłanie danych do komputera Zapisywanie danych w komputerze Przed pierwszym przyłączeniem cyfrowej kamery wideo do komputera, użytkownik powinien zainstalować sterownik. Sterownik znajduje się na płycie CD-ROM dołączonej do opakowania. Instalowanie sterownika: 1. Włożyć płytę CD-ROM do napędu CD-ROM komputera. Pojawi się ekran autorun. Kliknąć na 2. Install Device Driver (Zainstaluj sterownik urządzenia). Aby przeprowadzić instalację, należy postępować zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie. W zależności od systemu operacyjnego, być może trzeba będzie ponownie uruchomić komputer po zainstalowaniu sterownika. Przyłączanie cyfrowej kamery wideo do komputera Obrazy, filmy lub nagrania dźwiękowe nagrane w cyfrowej kamerze wideo można przesyłać do komputera i dalej przesyłać pocztą elektroniczną do przyjaciół lub udostępniać je na stronach WWW. W tym celu należy: 1. Zainstalować sterownik cyfrowej kamery wideo na komputerze. 2. Połączyć komputer z cyfrową kamerą wideo za pomocą dostarczonego kabla mini USB Przy połączeniu cyfrowej kamery wideo z komputerem domyślnym trybem jest tryb pracy urządzenia z wbudowaną pamięcią masową. -88-

98 4. Przesłać obrazy lub filmy albo MP3 czy też nagrania dźwiękowe. Tryb pracy urządzenia z wbudowaną pamięcią masową Czerwony wskaźnik LED zapali się, gdy cyfrowa kamera wideo zostanie podłączona do komputera. Filmy, obrazy i nagrania dźwiękowe można znaleźć na komputerze korzystając ze ścieżki dostępu Mój komputer\dysk wymienny\dcim\. W tym trybie można odczytywać, kasować, przesuwać lub kopiować dowolny film/obraz/nagranie dźwiękowe zgodnie z własnym życzeniem. Korzystając z dołączonego oprogramowania Ulead można edytować filmy lub obrazy. Tryb internetowej cyfrowej kamery wideo W trybie pracy urządzenia z wbudowaną pamięcią masową, nacisnąć przycisk MODE, by przełączyć w tryb pracy internetowej cyfrowej kamery wideo, zapali się zielony wskaźnik LED. W tym trybie można wprowadzać w życie spotkania wideokonferencyjne lub korzystać z wideo poczty elektronicznej poprzez Internet. Aby wykorzystać cyfrową kamerę wideo jako internetową cyfrową kamerę wideo, należy przeprowadzić poniższe czynności: Krok 1: Zainstalować sterownik internetowej cyfrowej kamery wideo (tak samo jak sterownik USB) Krok 2: Przyłączyć cyfrową kamerę wideo do komputera Krok 3: Uruchomić oprogramowanie (tj. Windows NetMeeting) UWAGA Oprogramowanie obsługujące wideokonferencje (lub służące do edycji wideo) nie zostało dołączone do cyfrowej kamery wideo. -89-

99 Ogólne wymagania systemowe do przeprowadzania wideokonferencji Aby móc wykorzystywać cyfrową kamerę wideo do przeprowadzania wideokonferencji, system operacyjny komputera powinien być wyposażony w: Mikrofon Kartę dźwiękową Głośniki lub słuchawki Podłączenie do sieci lub do Internetu Krok 1: Instalacja sterownika internetowej cyfrowej kamery wideo Sterownik internetowej cyfrowej kamery wideo, dołączony na płycie CD-ROM, jest przeznaczony wyłącznie dla systemu Windows. Funkcja internetowej cyfrowej kamery wideo nie jest obsługiwana przez platformy Macintosh. 1. Założyć płytę CD-ROM, dołączoną do cyfrowej kamery wideo, do napędu CD-ROM komputera. Pojawi się ekran powitania. 2. Kliknąć na "DRIVER" (sterownik). Aby przeprowadzić instalację, należy postępować zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie. Po zakończeniu instalacji sterownika, należy ponownie uruchomić komputer. Krok 2: Przyłączenie cyfrowej kamery wideo do komputera 1. Podłączyć jeden koniec kabla USB do dostępnego portu USB na komputerze. 2. Podłączyć drugi koniec kabla USB do złącza USB cyfrowej kamery wideo. 3. Na ekranie pojawi się menu trybu pracy internetowej cyfrowej kamery wideo. 4. Umieścić cyfrową kamerę wideo stabilnie na monitorze komputera lub użyć -90-

100 statywu. Krok 3: Uruchomienie oprogramowania (tj. Windows NetMeeting) Aby wykorzystać program Windows NetMeeting do przeprowadzenia wideokonferencji: 1. Aby włączyć program NetMeeting, należy przejść Start Programy Akcesoria Komunikacja NetMeeting. 2. Kliknąć na przycisk Start Video (Uruchom wideo), by oglądać wideo na żywo. 3. Kliknąć na przycisk Place Call (Wywołanie). 4. Wpisać adres lub adres sieciowy komputera, który chce się wywołać. 5. Kliknąć na Call (Rozmowa). Osoba, którą chce się wywołać powinna również mieć uruchomiony program Windows NetMeeting oraz powinna chcieć przyjąć rozmowę; dopiero wtedy można rozpocząć wideokonferencję. UWAGA Do przeprowadzania wideokonferencji na ogół stosuje się rozdzielczość obrazu wideo 320 x 240. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat oprogramowania obsługującego wideokonferencje, należy skorzystać z odpowiedniej dokumentacji pomocy. -91-

101 Instalowanie dołączonego oprogramowania Płyta CD-ROM dołączona do tej kamery obejmuje pięć programów. Ulead VideoStudio 8.0 SE DVD jest aplikacją przyjazną użytkownikowi, która pomaga odczytywać, edytować i porządkować obrazy. Ulead Photo Express 5.0 pozwala użytkownikowi edytować filmy i jest równie łatwy w użyciu. Acrobat Reader to popularny program potrzebny do odczytania Podręcznika użytkownika. Wielu użytkowników komputerów może być już w posiadaniu tego oprogramowania i mieć go zainstalowanego na komputerze. MPEG4 Video Codec Xvid, to program dekodujący potrzebny do prawidłowego oglądania nagranych filmów. Szczegółowe informacje można znaleźć w pomocy online wszystkich dołączonych programów. Instalacja dołączonego oprogramowania: 1. Włożyć płytę CD-ROM do napędu CD-ROM komputera. Pojawi się ekran automatycznego uruchamiania. 2. Wybrać z listy programy, które chce się zainstalować, następnie kliknąć Install Application Software (instaluj oprogramowanie aplikacji). Postępować zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie w celu przeprowadzenia instalacji. Uruchamianie Photo Express 5.0 Kliknąć Start wybrać Programy Photo Express 5.0 Na pulpicie pojawi się ekran główny Photo Express

102 Oglądanie obrazów zapisanych w kamerze za pomocą Photo Express 5.0 W celu oglądnięcia obrazów zapisanych w kamerze, należy przełączyć tryb pracy kamery na tryb urządzenia pamięci masowej. 1. Z paska przeglądania po lewej stronie wybrać obraz, który chce się otworzyć w obszarze roboczym. 2. Dwukrotnie kliknąć na wybranym obrazie. -93-

103 Przechwytywanie obrazów kamery za pomocą Photo Express 5.0 Przed przechwyceniem obrazu lub wideoklipu z kamery na ekran główny programu Photo Express 5.0, należy przełączyć tryb pracy kamery do trybu kamery internetowej. Nacisnąć przycisk REC/PLAY, by przełączyć do trybu kamery internetowej. W tym trybie można przechwytywać wideoklipy lub obrazy za pomocą programu Photo Express 5.0: * Kliknąć na przycisk [Get Photo ] (zrób zdjęcie). * Kliknąć na przycisk [Import] (importuj). -94-

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210) Opis produktu Opis baterii: Wskaźnik naładowania baterii: naładowana nieco słaba bateria słaba bateria Ładowanie baterii : 1. Podłącz rejestrator do ładowarki

Bardziej szczegółowo

Aparat cyfrowy dla dzieci

Aparat cyfrowy dla dzieci Aparat cyfrowy dla dzieci Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup aparatu cyfrowego dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

DF-S Oczekuje na Patent- Podręcznik Użytkownika

DF-S Oczekuje na Patent- Podręcznik Użytkownika DF-S 100 -Oczekuje na Patent- Podręcznik Użytkownika II. Instalacja filmu w ramce na film Instalacja slajdu w ramce na slajdy 1. Otwórz ramkę na slajdy zgodnie z ilustracją 2. Połóż slajd w miejsce na

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237

NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237 NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237 Cechy produktu polskie menu jakość video Full HD 1920x1080 30fps jakość zdjęć 20px 16x Digital Zoom nagrywanie po zmierzchu diody

Bardziej szczegółowo

Kamera. Nr produktu

Kamera. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera Nr produktu 000401987 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Opis kamery 1. LCD 2,5 cala 2. Slot USB i HDMI 3. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu naładowania (czerwony) 4. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Aiptek Pocket DV II Camcorder Nr zam. 952879 Instrukcja obsługi.

Aiptek Pocket DV II Camcorder Nr zam. 952879 Instrukcja obsługi. Aiptek Pocket DV II Camcorder Nr zam. 952879 Instrukcja obsługi. Zakres dostawy: - Kamera. - Sterownik CD. - Instrukcja obsługi. - Kabel USB. - Kabel wyjścia AV. - 2 baterie AAA - Pasek Opis elementów.

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup cyfrowej kamery EVOLVE 1500 HD. Pozostałe informacje i szczegółową instrukcję obsługi można znaleźć na www.evolve.com.pl

Bardziej szczegółowo

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Przycisk OK 3. Dżojstik Przycisk LEWO Przycisk PRAWO Przycisk GÓRA ( MODE) Przycisk DÓŁ (MODE) 4. Przycisk POWER

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Opis urządzenia 1. Reset 2. Góra 3. Tryb 4. Ok Potwierdź 5. Menu 6. Dół 7. Zasilanie 8. Wejście na kartę TF 9. Przycisk zabezpieczający (SOS) 10. Port USB

Bardziej szczegółowo

OŚWIADCZENIE FCC (FEDERALNEGO URZĘDU ŁĄCZNOŚCI USA)

OŚWIADCZENIE FCC (FEDERALNEGO URZĘDU ŁĄCZNOŚCI USA) Symbol zbiórki selektywnej w krajach europejskich Symbol ten wskazuje, że produkt powinien być zbierany selektywnie. Poniższe uwagi dotyczą wyłącznie użytkowników w krajach europejskich: Ten produkt jest

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

OŚWIADCZENIE FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION - FEDERALNEGO URZĘDU ŁĄCZNOŚCI USA)

OŚWIADCZENIE FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION - FEDERALNEGO URZĘDU ŁĄCZNOŚCI USA) OŚWIADCZENIE FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION - FEDERALNEGO URZĘDU ŁĄCZNOŚCI USA) Niniejsze urządzenie stosuje się do rozdziału 15 przepisów FCC. Działanie urządzenia podlega następującym dwóm warunkom:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) 1 Instrukcja obsługi Opis produktu 1) Góra 2) Menu 3) Dół 4) Wejście USB 5) Kamera 6) Głośnik 7) OK 8) Mode 9) Power 10) Wyświetlacz 11) Slot na kartę 12) Diody

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OV-CAM-01 Dziękujemy za zakup przenośnej kamery DVR naszej firmy. Aby obsługiwać ją we właściwy sposób, prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem korzystania z

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400 Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400 1. Wprowadzenie Rejestrator TV-8400 jest kamerą interwencyjną przeznaczoną do nagrywania zdarzeń, wypadków, lub nawet całej służby funkcjonariusza. Spełnia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 11017373 Skaner

Instrukcja obsługi. 11017373 Skaner 11017373 Skaner Instrukcja obsługi 1. Wymagania systemowe PC, laptop, desktop lub IBM w połączeniu z Pentium 166 MHz min. i aktywnym portem USB (Universal Serial Bus) Windows 2000/XP/Vista, CD-ROM, kolorowy

Bardziej szczegółowo

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy 4. Kabel USB 7. rejestrator wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Kabel HDMI 8. Karta gwarancyjna 3. Ładowarka samochodowa 6. Kabel AV 9. Odbiornik GPS kabel

Bardziej szczegółowo

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator wideo 4. Kabel USB 2. Przyssawka montażowa 5. 3. Ładowarka samochodowa 6. Karta gwarancyjna 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 Dioda Obiektyw Głośnik Przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Wygląd i opis funkcji 1. 6. 11. 16. Klawisz menu Wyjściowe złącze sygnału TV Soczewki Głośnik 2. 7. 12. 17. Klawisz w górę. 3 Klawisz w dół 4. Klawisz

Bardziej szczegółowo

CCT Instrukcja obsługi. Kamera samochodowa. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

CCT Instrukcja obsługi. Kamera samochodowa.   Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w Instrukcja obsługi Kamera samochodowa CCT-1210 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1 Budowa produktu 1. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Uruchomienia

Instrukcja Uruchomienia Instrukcja Obsługi Kamera Samochodowa w lusterku wstecznym Urządzenie jest rejestratorem nagrywającym w rozdzielczości Full HD 1080p (z przedniej kamery) oraz 480p (dla modelu z tylną kamerą) ze wspieraniem

Bardziej szczegółowo

Wstęp

Wstęp Aparat cyfrowy Wstęp Wstęp Funkcje urządzenia mogą być różne w zależności od producenta i modelu. Przed użyciem najlepiej jest zapoznać się z instrukcją obsługi urządzenia W instrukcji opisany jest aparat

Bardziej szczegółowo

W ZESTAWIE: 1- Kamera. 2- Uchwyt. 3- Ładowarka. 4- Instrukcja.

W ZESTAWIE: 1- Kamera. 2- Uchwyt. 3- Ładowarka. 4- Instrukcja. 2 W ZESTAWIE: 1 2 4 1- Kamera 3 2- Uchwyt 3- Ładowarka 4- Instrukcja 3 Przed użyciem: 1. Zaleca się używanie markowych kart microsd (od 4GB do 32 GB) klasy 10. 2. Przed włożeniem karty do rejestratora

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1: Wprowadzenie. Rozdział 2: Uruchamianie

Rozdział 1: Wprowadzenie. Rozdział 2: Uruchamianie Rozdział 1: Wprowadzenie Media Player 100 jest cyfrowym odtwarzaczem multimedialnym ze złączem do przyłączania urządzeń pamięci USB i czytnikiem kart. Media Player 100 stanowi domowe centrum rozrywki,

Bardziej szczegółowo

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0 Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się

Bardziej szczegółowo

1. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA. 2. Przegląd urządzenia

1. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA. 2. Przegląd urządzenia 1. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 1. Wideorejestrator samochodowy Prestigio 2. Uchwyt z przyssawką 3. Ładowarka samochodowa 4. Kabel zasilający, 3,6 m 5. Kabel danych, 15 cm 6. Wymienny akumulator 7. Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy 4. Kabel USB 7. rejestrator wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Kabel HDMI 8. Karta gwarancyjna 3. Ładowarka samochodowa 6. Kabel AV 9. Odbiornik GPS kabel

Bardziej szczegółowo

Xblitz Extreme Pro. Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi

Xblitz Extreme Pro. Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi Aplikacja Ez icam jest kompatybilna z urządzeniami wymienionymi poniżej. Xblitz Extreme Pro KOMPATYBILNOŚĆ

Bardziej szczegółowo

Skaner do slajdów i negatywów ION Pics 2 SD, 1800 dpi, USB, czytnik kart pamięci Instrukcja obsługi

Skaner do slajdów i negatywów ION Pics 2 SD, 1800 dpi, USB, czytnik kart pamięci Instrukcja obsługi Skaner do slajdów i negatywów ION Pics 2 SD, 1800 dpi, USB, czytnik kart pamięci Instrukcja obsługi Numer produktu: 956561 Strona 1 z 1 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Skaner PICS 2 SD Kabel USB Zasilacz na USB Uchwyt

Bardziej szczegółowo

KAMERA HD POLAROID X720

KAMERA HD POLAROID X720 KAMERA HD POLAROID X720 I. Dane ogólne: Skład zestawu: - kamera, - komplet baterii AA, - kabel USB 2.0, - kabel HDMI, - płyta CD-ROM z oprogramowaniem, - pasek na szyję, - instrukcja obsługi. Specyfikacja

Bardziej szczegółowo

OŚWIADCZENIE FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION - FEDERALNEGO URZĘDU ŁĄCZNOŚCI USA)

OŚWIADCZENIE FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION - FEDERALNEGO URZĘDU ŁĄCZNOŚCI USA) OŚWIADCZENIE FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION - FEDERALNEGO URZĘDU ŁĄCZNOŚCI USA) Niniejsze urządzenie stosuje się do rozdziału 15 przepisów FCC. Działanie urządzenia podlega następującym dwóm warunkom:

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0 Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować

Bardziej szczegółowo

4. Kabel USB 7. Bateria wielokrotnego ładowania HADRON. 5. Kabel HDMI 8. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6. Kabel AV 9. Torebka

4. Kabel USB 7. Bateria wielokrotnego ładowania HADRON. 5. Kabel HDMI 8. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6. Kabel AV 9. Torebka 1. Zawartość opakowania 1. Cyfrowa kamera samochodowa Prestigio 2. Uchwyt z przyssawką 3. Ładowarka samochodowa 2. Przegląd urządzenia 1 2 3 4 5 6 7 Wskaźnik diodowy Obiektyw Drzwiczki baterii Gniazdo

Bardziej szczegółowo

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01 Wygląd 3 2 1 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki POL 01 13 10 12 11 6 7 8 9 4.Port micro USB 5.Przełącznik zasilania akumulatorem 4 6.Przycisk Do góry 7.Włącznik 5 8.Przycisk OK 9.Przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TCC-1280. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi TCC-1280. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi TCC-1280 Rejestrator samochodowy Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204

Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204 Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204 1 Opis Wysokiej jakości rejestrator jazdy wyposażony jest w najbardziej zaawansowane technologie. Urządzenie może być używane zarówno jako kamera FULL HD jak i profesjonalny

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 U-DRIVE DUAL Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 Instrukcja obsługi PL Ogólne Kamera główna Gniazdo kamery tylnej Gniazdo USB/ ładowarki Gniazdo microsd Obiektyw kamery głównej Mikrofon

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1: Wprowadzenie

Rozdział 1: Wprowadzenie Rozdział 1: Wprowadzenie 1.1 Zawartość opakowania Odbierając urządzenie TVGo A03, proszę się upewnić, że następujące pozycje znajdują się w opakowaniu USB TV Super Mini. TVGo A03 Płyta CD ze sterownikiem

Bardziej szczegółowo

Komponenty aparatu. Korzyści. Podstawowe cechy. Parametry techniczne Wersja polska. Wersja polska

Komponenty aparatu. Korzyści. Podstawowe cechy. Parametry techniczne  Wersja polska. Wersja polska Komponenty aparatu JB000120 Sweex 3.2 Megapixel digital camera Lampa błyskowa Celownik Korzyści Wielofunkcyjny aparat 5 a 1: aparat cyfrowy, który potrafi nagrywać obraz i dźwięk, z funkcją kamerą internetową

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania przez kraje członkowskie przepisów zgodności elektromagnetycznej

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Kamera LEŚNA HC-550A Full HD 24IR Detektor Ruchu FOTOPUŁAPKA S148

NAZWA PRODUKTU: Kamera LEŚNA HC-550A Full HD 24IR Detektor Ruchu FOTOPUŁAPKA S148 NAZWA PRODUKTU: Kamera LEŚNA HC-550A Full HD 24IR Detektor Ruchu FOTOPUŁAPKA S148 1. WSTĘPNE UWAGI... 3 1.1. Zasilanie... 3 1.2. Uwagi... 3 1.3. Najważniejsze funkcje... 3 2. OPIS BUDOWY KAMERY... 4 2.1.

Bardziej szczegółowo

FOTOPUŁAPKA HC-SG520. Instrukcja użytkownika. Instrukcja pobrana ze sklepu

FOTOPUŁAPKA HC-SG520. Instrukcja użytkownika. Instrukcja pobrana ze sklepu FOTOPUŁAPKA HC-SG520 Instrukcja użytkownika Instrukcja pobrana ze sklepu www.ekocentrum24.pl Spis treści 1 Wygląd zewnętrzny...3 2 Wyświetlacz LCD...4 3 Zasilanie...4 4 Instalacja karty SD...5 5 Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKI LTL 5210M 940 nm

INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKI LTL 5210M 940 nm INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKI LTL 5210M 940 nm Fotopułapka to kamera cyfrowa przeznaczona do rejestracji zdjęć wysokiej rozdzielczości oraz nagrań video. Rejestracja zdjęć lub nagrań video może być uruchamiana

Bardziej szczegółowo

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P OSTRZEŻENIA 1. Jest to urządzenie delikatne, o wysokiej precyzji, należy obchodzić się z nim z ostrożnością i uważać, aby nie upadło. 2.

Bardziej szczegółowo

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.tts-shopping.com Ważna informacja n Instrukcję tę należy

Bardziej szczegółowo

Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD. Instrukcja obsługi PY-0010

Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD. Instrukcja obsługi PY-0010 Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD Instrukcja obsługi PY0010 PL Budowa urządzenia 1 Do góry 2 Przycisk potwierdzenia 3 Do dołu 4 Menu 5 łącznik, zmiana trybu 6 Kontrolka pracy 7 Slot HDMI 8 Gniazdo

Bardziej szczegółowo

Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM.

Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM. Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM. Prezentacja produktu Widok od przodu 1 2 3 4 Polski 5 6 7 8 9 10 1. Przycisk migawki 2. Włącznik 3. Głośnik 4. Dioda samowyzwalacza

Bardziej szczegółowo

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność w przypadku korzystania z aparatu Easi-View

Bardziej szczegółowo

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi MODEL: A12G

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi MODEL: A12G KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi MODEL: A12G OSTRZEŻENIA 1. Jest to urządzenie delikatne, o wysokiej precyzji, należy obchodzić się z nim z ostrożnością i uważać, aby nie upadło. 2. Nie wystawiać urządzenia

Bardziej szczegółowo

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7CA2G0

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7CA2G0 Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7CA2G0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się

Bardziej szczegółowo

MAGICTAB Instrukcja użytkownika

MAGICTAB Instrukcja użytkownika MAGICTAB Instrukcja użytkownika 1 Wstęp Dziękujemy za zakup naszego produktu, jesteśmy przekonani, że korzystanie z niego będzie dla Państwa prawdziwą przyjemnością.proszę przeczytać i zachować wszystkie

Bardziej szczegółowo

2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony. Przycisk zasilania / trybu

2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony. Przycisk zasilania / trybu 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator 4. Kabel USB wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 7 Obiektyw Głośnik

Bardziej szczegółowo

OŚWIADCZENIE FCC (FEDERALNEGO URZĘDU ŁĄCZNOŚCI USA)

OŚWIADCZENIE FCC (FEDERALNEGO URZĘDU ŁĄCZNOŚCI USA) Symbol zbiórki selektywnej w krajach europejskich Symbol ten wskazuje, że produkt powinien być zbierany selektywnie. Poniższe uwagi dotyczą wyłącznie użytkowników w krajach europejskich: Ten produkt jest

Bardziej szczegółowo

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy

Bardziej szczegółowo

Full HD CAR DVR PY0014

Full HD CAR DVR PY0014 Full HD CAR DVR PY0014 Owner s manual EN Wstęp Przed użyciem Dziękujemy za zakup naszego rejestratora samochodowego. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 537 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

Ważne wskazówki dotyczące utylizacji Urządzenia elektrycznego nie zalicza się do odpadów gospodarstwa domowego. W celu właściwej utylizacji

Ważne wskazówki dotyczące utylizacji Urządzenia elektrycznego nie zalicza się do odpadów gospodarstwa domowego. W celu właściwej utylizacji KAMERA ENDOSKOPOWA Obraz na żywo na 3,5-calowym wyświetlaczu kolorowym QVGA (przekątna ekranu 88,9 milimetra) Rozdzielczość zdjęć :3 megapiksele, nagrywanie filmów HD w rozdzielczości 720p 4-krotny zoom

Bardziej szczegółowo

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGII KAMERY UKRYTEJ W GUZIKU + ODBIORNIK DVR LCD

INSTRUKCJA OBSŁUGII KAMERY UKRYTEJ W GUZIKU + ODBIORNIK DVR LCD Instrukcja jest własnością Firmy KORJAR. Wszystkie zawarte w niej nazwy, marki, linki, screeny itp. są zastrzeżone przez swoich właścicieli i są chronione międzynarodowymi przepisami o prawach autorskich.

Bardziej szczegółowo

Skaner do slajdów i negatywów DNT DigiScan TV Pro, z wbudowanym wyświetlaczem, USB, qqq

Skaner do slajdów i negatywów DNT DigiScan TV Pro, z wbudowanym wyświetlaczem, USB, qqq INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner do slajdów i negatywów DNT DigiScan TV Pro, z wbudowanym wyświetlaczem, USB, qqq Nr produktu 914694 Strona 1 z 18 Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany

Bardziej szczegółowo

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne Nr produktu 956428 Strona 1 z 5 1. Przegląd 1: Kamera 2: Przycisk operacyjny ON/OFF 3: Przycisk trybu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi CARCAM-1080. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi CARCAM-1080. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi CARCAM-1080 Rejestrator samochodowy Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

Wygląd aparatu: POL 1

Wygląd aparatu: POL 1 Wygląd aparatu: ENGLISH Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD UP Down Mode TRANSLATION Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD Góra Dół Tryb ENGLISH Shutter key Power key Busy indicator WIFI indicator

Bardziej szczegółowo

UWAGA! Nie odpowiednie dla dzieci poniżej 36 miesiąca życia. Ryzyko połknięcia!

UWAGA! Nie odpowiednie dla dzieci poniżej 36 miesiąca życia. Ryzyko połknięcia! UWAGA! Nie odpowiednie dla dzieci poniżej 36 miesiąca życia. Ryzyko połknięcia! 1 Wymagania systemowe Microsoft Windows ME/2000/XP/Vista/7, Mac OS10.4 lub wyższy, Pentium III 800MHz lub wyższy, 128MB pamięci

Bardziej szczegółowo

Mini kamera HD AC-960.hd

Mini kamera HD AC-960.hd Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7EA2 G 0

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7EA2 G 0 Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7EA2 G 0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować

Bardziej szczegółowo

Endoskop techniczny dnt Findoo 3.6

Endoskop techniczny dnt Findoo 3.6 Endoskop techniczny dnt Findoo 3.6 Instrukcja obsługi Numer produktu: 123313 Strona 1 z 1 Zakłócenia wywołane przez radioodbiorniki Urządzenie działa na częstotliwości często używanej przez inne urządzenia,

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR JAZDY ORLLO ML-1080

REJESTRATOR JAZDY ORLLO ML-1080 REJESTRATOR JAZDY ORLLO ML-1080 INSTRUKCJA OBSŁUGI 0 1. Uruchomienie urządzenia 1.1. Naładuj urządzenia do pełna poprzez kabel USB (załączony w opakowaniu), który podłączasz na górnej części obudowy urządzenia

Bardziej szczegółowo

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000 Instrukcja obsługi Środki ostrożności podczas użytkowania W celu bezpiecznego korzystania z urządzenia przed jego użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi.

Bardziej szczegółowo

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5 Brelok do kluczy Deluxe Cyfrowa ramka na zdjęcia Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5" Instrukcja obsługi Drodzy klienci! Cyfrowa ramka 1,5 umożliwia Państwu oglądanie i zapisywanie zdjęć w formacie JPG lub BMP.

Bardziej szczegółowo

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze Nr produktu 754349 Strona 1 z 5 Bardzo dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów, z pewnością nie będą Państwo żałować swojej decyzji.

Bardziej szczegółowo

Ramka cyfrowa iview. Uwaga: Zachowaj oryginalne opakowanie w celu zabezpieczenia urządzenia podczas ewentualnego transportu.

Ramka cyfrowa iview. Uwaga: Zachowaj oryginalne opakowanie w celu zabezpieczenia urządzenia podczas ewentualnego transportu. Ramka cyfrowa iview Instrukcja obsługi(dpf07p1h-cbco/c0) Prezentacja urządzenia: Gratulujemy! Stałeś się właścicielem ramki cyfrowej iview. Przed włączeniem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia

Bardziej szczegółowo

OŚWIADCZENIE FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION - FEDERALNEGO URZĘDU ŁĄCZNOŚCI USA)

OŚWIADCZENIE FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION - FEDERALNEGO URZĘDU ŁĄCZNOŚCI USA) OŚWIADCZENIE FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION - FEDERALNEGO URZĘDU ŁĄCZNOŚCI USA) Niniejsze urządzenie stosuje się do rozdziału 15 przepisów FCC. Działanie urządzenia podlega następującym dwóm warunkom:

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR JAZDY ORLLO LX-360/LX-360G

REJESTRATOR JAZDY ORLLO LX-360/LX-360G REJESTRATOR JAZDY ORLLO LX-360/LX-360G INSTRUKCJA OBSŁUGI 0 1. Uruchomienie urządzenia 1.1. Naładuj urządzenia do pełna poprzez kabel USB (załączony w opakowaniu), który podłączasz z tyłu na górnej części

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja QuickStart

Instrukcja QuickStart Instrukcja QuickStart Przyciski i łączność 1. Włącznik urządzenia: Przytrzymaj przycisk, aby włączyć urządzenie. Krótkie naciśnięcie włącza urządzenie, gdy znajduje się trybie gotowości. 2. Przyciski głośności:

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu Bateria o bardzo dużej pojemności Dobrze ukryte Jedna przycisk obsługi jest proste i wygodne Ładowanie podczas nagrywania.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Twin1 ISR

Instrukcja obsługi Twin1 ISR Instrukcja obsługi Twin1 ISR Strona 6 Włączanie i wyłączanie urządzenia: Aby uruchomić urządzenie, należy je podłączyć do aparatu przy pomocy kabla dołączonego do zestawu. Następnie naciskamy dowolny klawisz.

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

Kamera do obserwacji natury Bresser

Kamera do obserwacji natury Bresser INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera do obserwacji natury Bresser Nr produktu 861031 Strona 1 z 11 1.1 Podstawowe informacje Ta kamera jest cyfrową kamerą przeznaczoną do obserwacji, działa ona automatycznie. Może

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi KAMERA SPORTOWA 4K

Instrukcja obsługi KAMERA SPORTOWA 4K Instrukcja obsługi KAMERA SPORTOWA 4K 50221 Środki ostrożności 1. Chroń przed uderzeniami oraz upadkami. 2. Trzymaj kamerę z dala od urządzeń o silnym polu magnetycznym lub innych obiektów emitujących

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 741 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

www.xblitz.pl Rejestrator Jazdy Limited www.kgktrade.pl

www.xblitz.pl Rejestrator Jazdy Limited www.kgktrade.pl Rejestrator jazdy, kamera samochodowa Limited firmy Xblitz pozwoli Ci na spokojną codzienną jazdę jak i bezpieczną podróż. Niezbędna zarówno podczas długich wyjazdów wakacyjnych jak i podczas codziennych

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny z kamerą HD

Zegar ścienny z kamerą HD Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

1. Kamera samochodowa Prestigio 2. Uchwyt z przyssawką 3. Ładowarka samochodowa DC 5V 4. Kabel USB 5. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6.

1. Kamera samochodowa Prestigio 2. Uchwyt z przyssawką 3. Ładowarka samochodowa DC 5V 4. Kabel USB 5. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6. 1. Zawartość opakowania 1. Kamera samochodowa Prestigio 2. Uchwyt z przyssawką 3. Ładowarka samochodowa DC 5V 4. Kabel USB 5. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6. Kabel AV 2. Przegląd urządzenia 1 2 3

Bardziej szczegółowo

Kamera_Aiptek_3D_iH3 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 18

Kamera_Aiptek_3D_iH3 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 18 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera_Aiptek_3D_iH3 Nr produktu 956354 Strona 1 z 18 Rozpoczęcie pracy Przegląd produktu 1. Mocowanie paska na rękę 2. Obiektyw (tylko dla trybu 3D) 3. Dioda LED 2 x 4. Obiektyw 5.

Bardziej szczegółowo

PODSTAWY. Gniazdo micro USB Kontrolka st anu Mikrofon Przycisk Góra. Przycisk Migawka/Wybór. Gniazdo MicroSD Ekran. Głośnik Przycisk Dół/Migawka

PODSTAWY. Gniazdo micro USB Kontrolka st anu Mikrofon Przycisk Góra. Przycisk Migawka/Wybór. Gniazdo MicroSD Ekran. Głośnik Przycisk Dół/Migawka PODSTAWY Migawka/Wybór Gniazdo micro USB Kontrolka st anu Mikrofon Góra Zasilanie/Tryb Obiektyw Gniazdo MicroSD Ekran Głośnik Dół/Migawka OBUDOWA WODOSZCZELNA Migawka/Wybór Zatrzask Zatrzask pokrywy akumulatora

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 1. Części kamery wideo 1: Przycisk podglądu 2: Przycisk menu 3: Ekran LCD 4: Złącze HDMI 5: Pokrętło trybu 6: Dioda zasilania 7: Przycisk migawki 8: Dioda ładowania 9: Przycisk w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA \ Środki ostrożności Przed uruchomieniem kamery zapoznaj się z niniejszą instrukcją. Chroń kamerę przed upadkiem, przegrzaniem, bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i wilgocią.

Bardziej szczegółowo

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odtwarzacza kasetowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 394756 Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K Strona 1 z 6 SZYBKI START 1. Przesuń element zabezpieczający w lewo tak, aby zakrył czerwone pole. 2. Przesuń klapkę zabezpieczającą

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Instrukcja obsługi Spis treści Spis treści...2 Opis urządzenia...2 Przygotowanie do użycia...3 Instalacja karty SD...3 Korzystanie z urządzenia...4 Opcje menu w trybie

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Kamera LEŚNA Full HD 42IR D.Ruchu FOTOPUŁAPKA S165

NAZWA PRODUKTU: Kamera LEŚNA Full HD 42IR D.Ruchu FOTOPUŁAPKA S165 NAZWA PRODUKTU: Kamera LEŚNA Full HD 42IR D.Ruchu FOTOPUŁAPKA S165 1. WSTĘPNE UWAGI... 3 1.1. Zasilanie... 3 1.2. Uwagi... 3 1.3. Najważniejsze funkcje... 3 2. OPIS BUDOWY KAMERY... 4 2.1. Widok z przodu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego

Bardziej szczegółowo