Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1"

Transkrypt

1 1

2 Spis treści Informacje o bezpieczeństwie Podstawowe informacje...5 Karta SIM...5 Ładowanie baterii telefonu...6 Włączanie i wyłączanie telefonu...6 Specyfikacja techniczna...7 Opisu wyświetlacza...8 Opis klawiatury Funkcje menu...9 Połączenia...9 Wiadomości...11 Poczta głosowa...12 Kontakty...12 Historia połączeń Ustawienia...14 Ustawienia telefonu...14 Ustawienia wyświetlacza...15 Ustawienia zegara...15 Ustawienia połączeń...15 Ustawienia sieci...16 Ustawienia bezpieczeństwa...16 Ustawienia fabryczne...16 Profile Funkcje dodatkowe...17 Alarm...17 Kalkulator...17 Zegar światowy

3 Kalendarz...18 Przelicznik walut...18 Gry...18 Radio FM...18 Latarka Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefonu...19 Uwagi na temat poprawnego używania baterii...19 Utrzymanie telefonu...20 Informacje o bezpieczeństwie...20 Bezpieczeństwo podczas jazdy...20 Kryteria technologiczne...21 Informacje o certyfikatach (SAR)...22 Oświadczenie o zgodności z dyrektywam Unii Europejskiej...22 Prawidłowe pozbycie się zużytego sprzętu elektronicznego...23 Masa sprzętu...23 Akcesoria elektryczne Uwagi / notatki...24 Deklaracja zgodności...25 World Wide Web mobile.com 3

4 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. NIE RYZYKUJ Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze. ZAKŁÓCENIA Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń. OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz urządzenie w samolocie, przy aparaturze medycznej, w składzie paliw, chemikaliów i na terenie robót strzelniczych. PROFESJONALNY SERWIS Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany personel. BATERIE I AKCESORIA Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów. WODOODPORNOŚĆ To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią. * Uwaga: * W zależności od zainstalowanej wersji oprogramowania, dostawcy usług, karty SIM lub kraju, niektóre z opisów zamieszczonych w tej instrukcji mogą nie odpowiadać funkcjom telefonu. * W zależności od kraju i operatora, karty SIM, telefon i akcesoria mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych w niniejszej instrukcji. 4

5 1. Podstawowe informacje Karta SIM Telefon funkcjonuje w oparciu o kartę SIM, która jest kluczem do sieci GSM. Aby uniknąć utraty informacji, trzymaj kartę z daleka od pola elektrycznego lub magnetycznego. Nie możesz połączyć się z siecią GSM, jeśli karta jest uszkodzona. Informacje i kontakty przechowywane w aparacie mogą zostać zapisane na karcie SIM i wraz z nią przeniesione do innego aparatu, bądź też mogą zostać zachowane w pamięci telefonu. Aby włożyć kartę SIM do telefonu, lekko naciśnij tylną część obudowy. Następnie przesuń ją w dół, po czym wyciągnij baterię. Gdy wyciągniesz baterię, włóż kartę SIM w taki sposób i w to miejsce, które przedstawione jest na zdjęciu obok: Po włożeniu karty SIM, włóż baterię i tylną część obudowy: 5

6 *Uwaga: Kod PIN chroni kartę SIM przed nieautoryzowanym dostępem; zazwyczaj jest dołączany do karty SIM. Jeśli funkcja kodu PIN jest aktywna, musisz go wprowadzać za każdym razem, gdy włączasz telefon. Trzykrotne wprowadzenie błędnego kodu PIN spowoduje zablokowanie karty i koniecznym stanie się wprowadzenie kodu PUK. Kod PUK jest dostarczany przez Twojego lokalnego operatora sieci. Ładowanie baterii telefonu Telefon zacznie się ładować, kiedy podłączysz kabel ładowarki do telefonu, a ładowarkę do gniazdka elektrycznego (jeśli bateria jest całkowicie rozładowana, może upłynąć kilkanaście sekund, zanim ikonka procesu ładowania baterii pojawi się na wyświetlaczu oraz zanim będzie można wykonać połączenie). *Uwaga: Czas ładowania może się różnić, w zależności od poziomu wyczerpania baterii. *Uwaga: Przy odłączaniu ładowarki od gniazdka, przytrzymaj dłonią plastikową obudowę gniazdka i nie ciągnij za kabel. Używaj jedynie ładowarki, baterii i innych akcesoriów dołączonych do oryginalnego zestawu lub zatwierdzonych jako kompatybilne dla tego modelu telefonu. Zwróć uwagę na to, aby żadne metalowe przedmioty (np. klucze) nie znalazły się w pobliżu ładowarki podłączonej do gniazdka elektrycznego. Unikaj ekspozycji aparatu na nadmierną temperaturę, substancje toksyczne lub ciecze. Zużytą baterię oddaj do stacji recyklingu lub dostawcy Twojego telefonu. Włączanie i wyłączanie telefonu Przyciśnij i przytrzymaj klawisz, by włączyć telefon. Jeśli karta SIM jest źle umieszczona bądź nie ma jej w ogóle, wyświetli się ostrzeżenie. Przyciśnięcie i przytrzymanie klawisza spowoduje 6

7 wyłączenie telefonu. Jeśli kod telefonu jest już ustawiony, na wyświetlaczu pojawi się prośba o wprowadzenie prawidłowego kodu, w celu odblokowania telefonu. Jeśli karta SIM jest chroniona przez kod PIN, na wyświetlaczu pojawi się prośba o wprowadzenie prawidłowego kodu PIN oraz potwierdzenie klawiszem z zieloną słuchawką. Jeśli karta SIM jest zablokowana, na wyświetlaczu pojawi się prośba o wprowadzenie kodu PUK. Jeśli telefon jest włączony, wyszukiwanie sieci nastąpi automatycznie. Możliwe jest także połączenie się ze służbami ratowniczymi bez konieczności wprowadzania jakiegokolwiek kodu. Telefon wyłącza się po przyciśnięciu i przytrzymaniu klawisza czerwonej słuchawki. Specyfikacja techniczna Wymiary i waga Wyświetlacz Kolory wyświetlacza Karta pamięci Ilość kontaktów Ilość SMSów w telefonie Bateria Wiadomości Multimedia Formaty dźwięku Funkcje dodatkowe 101 x 44 x 20 mm, 45g 1,5", 128x160 pikseli 65 tys. kolorów Tak 300 wpisów 100 wiadomości SMS 500 mah SMS WAP, Radio FM, Gry midi Alarm, Kalendarz, Kalkulator, Organizer Lista spraw, Przelicznik walut, Zegar Latarka, Zegar światowy. 7

8 Opis wyświetlacza 1. Poziom nasilenia sygnału. 2. Poziom zasilenia baterii. 3. Nazwa i intensywność sieci. 4. Data i godzina. 5. Wejście do Kontaktów. 6. Wejście do Menu. Ikony wyświetlacza Oznaczenie siły sygnału sieci; Tryb Cichy wyłączone dźwięki; Ikona blokady klawiatury; Nowa wiadomość SMS; Ikona pojawiająca się po ustawieniu alarmu; Stan baterii. 8

9 Opis klawiatury 1. Klawisz centralny (klawisze nawigacyjne + klawisz OK). 2. Prawy klawisz wyboru Kontakty. 3. Klawisz kończenia połączenia, włączania / wyłączania telefonu. 4. Klawiatura numeryczna. 4a. # włączenie trybu cichego (wciśnięcie i przytrzymanie ok. 3 sek.). 4b. * przytrzymanie powoduje wpisanie plusa. 5. Lewy klawisz wyboru Menu. 6. Klawisz połączenia. 2. Funkcje telefonu Połączenia Wykonywanie połączeń krajowych Wpisz numer, pod który chcesz zadzwonić, uwzględniając (w razie konieczności) numer kierunkowy lub inny wyjściowy, a następnie wybierz klawisz z zieloną słuchawką, aby wykonać połączenie. Użyj klawisza z czerwoną słuchawką, aby zakończyć połączenie. Jeśli chcesz zachować numer, z którym się połączyłeś, użyj lewego klawisza wyboru. Po zapisaniu numeru, użyj prawego klawisza wyboru, by powrócić do głównego interfejsu. Wprowadzając numer, użyj prawego klawisza wyboru, 9

10 aby usunąć jedną cyfrę; naciśnij i przytrzymaj, aby usunąć całą sekwencję cyfr. Możesz także wykonać połączenie, wybierając numer z Kontaktów: Menu Kontakty Szukaj. Używając klawiszy nawigacyjnych góra / dół, wybierz numer, z którym chcesz się połączyć. Możesz także posłużyć się jednym z klawiszy nawigacyjnych. Jeśli chcesz wykonać połączenie z Historii połączeń: Menu Historia połączeń i za pomocą klawiszy nawigacji wybierz numer, a następnie potwierdź zieloną słuchawką. Aby wykonać połączenie z poziomu SMS: Menu Wiadomości Skrzynka odbiorcza i posługując się górnym/dolnym klawiszem nawigacji, wybierz nadawcę, z którym chcesz się połączyć i potwierdź zieloną słuchawką. Odrzucanie połączeń Jeśli nie chcesz odebrać nadchodzącego połączenia, wybierz prawy klawisz wyboru albo klawisz z czerwoną słuchawką. Odbieranie telefonów Aby odebrać połączenie, wybierz klawisz z zieloną słuchawką. Kończenie połączenia Wybierz klawisz z czerwoną słuchawką, by zakończyć wybrane lub przychodzące połączenie. Wybieranie numerów międzynarodowych Przytrzymaj klawisz z numerem *, aż pojawi się symbol +, a następnie wpisz dalej numer kierunkowy kraju, do którego chcesz zadzwonić oraz numer telefonu osoby, z którą chcesz się połączyć. *Uwaga: Numer kierunkowy Niemiec to 49, Wielkiej Brytanii: 44, Szwecji: 46. Pamiętaj, iż nie musisz ponownie korzystać z 0 wybierając kierunkowy miasta, jeśli wykonujesz połączenie międzynarodowe. numer 10

11 Wiadomości Za pomocą telefonu możesz wysyłać i otrzymywać wiadomości. Ikonka wyświetlająca wiadomość będzie się utrzymywać tak długo, dopóki nie odczytasz nowo otrzymanej wiadomości. Jeśli pamięć wiadomości jest zapełniona, na wyświetlaczu pojawi się odpowiedni komunikat. Wiadomości SMS Aby wpisać wiadomość należy wybrać opcję: Menu Nowa wiadomość wpisać treść wiadomości Aby wysłać utworzoną wiadomość, należy wybrać: Opcje Wyślij / Zapisz i wyślij / Wyślij do wielu. Po czym należy wpisać numer odbiorcy wiadomości, lub wybrać go z listy kontaktów, klikając: Kontakty wybierz z listy Odczytywanie SMS i odpowiedź Kiedy dostaniesz nową wiadomość, na górze ekranu pojawi się ikonka wiadomości. Jeśli chcesz przeczytać wiadomość od razu, użyj klawisza OK. lub lewego klawisza wyboru: Wybierz; jeśli nie użyj prawego klawisza wyboru, aby powrócić do głównego interfejsu. Aby przeczytać wiadomość, możesz wybrać w: Menu Wiadomości Skrzynka odbiorcza. Opcje Odpowiedz wybierz tą opcję, aby wysłać natychmiastową odpowiedź dla nadawcy. Skrzynka odbiorcza Możesz przechowywać otrzymaną wiadomość i nią zarządzać. Skrzynka odbiorcza: wiadomości są wyświetlane i posortowane według daty nadejścia. Użyj górnego/dolnego klawisza nawigacji, aby przemieszczać się po liście, a wybraną wiadomość potwierdź lewym klawiszem wyboru, aby odczytać, kub klawiszem OK. Opcje Menu Skrzynki odbiorczej: Czytaj przeczytaj wiadomość; Odpowiedz pozwala wysłać nadawcy odpowiedź; Usuń umożliwia usunięcie wiadomości; Przekaż dalej pozwala przesłać wiadomość kolejnym odbiorcom; Oddzwoń umożliwia połączenie z nadawcą wiadomości; Edytuj umożliwia edycję, 11

12 Użyj numeru pozwala zapisać numer nadawcy w Kontaktach. Poczta głosowa Aby skorzystać z tej funkcji, musisz być zarejestrowany w serwisie, bo jest to funkcja sieciowa. Po więcej szczegółów zgłoś się do swojego operatora. Funkcja ta pozwala na ustawienia numeru poczty głosowej I odsłuchiwanie nowych wiadomości głosowych: Menu Wiadomości Poczta głosowa Numer poczty głosowej, aby edytować. Ustawienia wiadomości Menu Wiadomości Ustawienia wiadomości Centrum serwis: tylko poprawny numer serwisu może aktywować tą funkcję. Ważność: opcja pozwalająca na wybór czasu przechowywania wiadomości w Skrzynce odbiorczej. Raport dostarczenia wiadomości: możesz aktywować lub wyłączyć tę funkcję. Ścieżka odpowiedzi: możesz aktywować lub wyłączyć tę funkcję. Preferowana pamięć: wybór pamięci do zapisu wiadomości SMS. Status pamięci: pozwala sprawdzić status pamięci telefonu oraz karty SIM. W pamięci znajdują się wiadomości otrzymane, wysłane oraz Kopie robocze. Usuń wszystko Menu Wiadomości Skrzynka odbiorcza Usuń wszystko Ta funkcja powoduje usunięcie wszystkich wiadomości z wysłanych, odebranych, kopii roboczych oraz wyrażeń standardowych. Kontakty Menu Kontakty W tym folderze możliwe jest przeglądanie kontaktów zapisanych na karcie SIM lub w pamięci telefonu. Ponadto możliwe jest zapisywanie, edytowanie oraz usuwanie numerów telefonu. Pamięć telefonu pozwala na przechowywanie doń 300 numerów. Ilość kontaktów zapisywanych na karcie SIM uzależniona jest od operatora sieci komórkowej. Można wybrać grupę, do akiej mają być zapisane kontakty. Poniżej przedstawione są najważniejsze z nich: 12

13 Karta SIM Rodzina Przyjaciele Znajomi VIP Dostępne opcje: Menu Kontakty Opcje Nowy kontakt Umożliwia zapisanie nowego kontaktu w pamięci karty SIM lub do pamięci telefonu. W menu Kontakty wybierz opcję Tworzenie, a po dodaniu nowego kontaktu wybierz miejsce zapisania go: pamięć telefonu lub kartę SIM. Użyj lewego klawisza wyboru, aby edytować. Wciśnij OK, aby zapisać. Edytuj Edycja wybranego numeru lub jego szczegółów. Usuń Usuwa wybrane dane z Kontaktów z podfolderu Kontakty. Szukaj Użyj prawego klawisza wyboru, aby otworzyć Kontakty, a następnie wpisz jedną literę, aby przeglądać kontakty. Np. jeśli chcesz znaleźć Piotr wpisz P, a automatycznie pojawią się imiona rozpoczynające się tą literą. Po odnalezieniu kontaktu, użyj klawisza z zieloną słuchawką, aby się połączyć i klawisza z czerwoną słuchawką, aby zakończyć połączenie. Pozostałe opcje: Kopiuj kontakty z SIM do telefonu; Kopiuj kontakty z telefonu do SIM; Przenieś z SIM do telefonu; Przenieś z telefonu do SIM; Usuń wszystko z karty SIM; Usuń wszystko z pamięci telefonu; Status pamięci Umożliwia sprawdzenie obecnego status pamięci. Np. pojemność karty SIM: 1/250 oznacza możliwość zapisania 250 numerów, zapisany 1 numer, pozostało do zapisania 149 (pojemność kart SIM jest różna w zależności od karty). Podobnie np. pojemność pamięci telefonu: 3/300 oznacza możliwość zapisania 300 numerów, z czego 3 są już zapisane, a pozostało do zapisania

14 Historia połączeń Menu Połączenia Otrzymane Ta funkcja pozwala na wyświetlenie numerów telefonów, które były wybierane, odebrane i nieodebrane, a także czasu połączeń. Funkcja jest aktywna tylko w momencie pozostania w zasięgu sieci oraz w statusie głównego interfejsu, co umożliwia zarejestrowanie nieodebranych i odebranych połączeń. Lewy klawisz wyboru umożliwia wejście do takich opcji, jak: edytuj, usuń, zadzwoń, wyślij wiadomość, zachowaj numer, wyświetl numer oraz usuń wszystko. Wybrane Lista ostatnio wybranych numerów. Nieodebrane Lista ostatnio nieodebranych połączeń. Czas połączeń Pokazuje czas wykonanych i otrzymanych połączeń. Aby zresetować, użyj lewego klawisza wyboru. 3. Ustawienia Ustawienia telefonu Menu Ustawienia Ustawienia telefonu Język: ustaw język Menu. Numer własny: dodaj Twój numer telefonu. Ustaw. klawiszy skrótu: przypisanie funkcji do czterech klawiszy nawigacyjnych: góra, dół, lewy, prawy. Dostępne opcje wyboru: Połączenia Wiadomości 14

15 Profile Alarm Gry Auto blokada klawiatury: włącz automatyczną blokadę klawiatury telefonu. Aby zablokować lub odblokować telefon ręcznie, należy wcisnąć kombinację klawiszy: Najpierw # (kratka), potem * (gwiazdka). Ustawienia wyświetlacza Menu Ustawienia Ustawienia wyświetlacza Tapeta: pozwala wybrać tło na wyświetlaczu. Kontrast wyświetlacza: użyj lewego/prawego klawisza nawigacji, aby ustawić ostrość. Jasność: pozwala ustawić jasność wyświetlacza za pomocą prawego / lewego klawisza nawigacji. Ustawienia zegara Menu Ustawienia Ustawienia zegara Data i czas: ustawienie daty oraz godziny. Format daty: wybierz w jaki sposób ma być prezentowana data. Ustawienia połączeń Odbiór każdym klawiszem: pozwala odbierać połączenia każdym klawiszem z klawiatury. Minute minder Czas połączenia: opcja pokazująca czas rozmowy podczas połączenia. Przekierowania połączeń: aktywacja lub deaktywcja przekierowania połączeń. Ustawienia IP 15

16 Ustawienia sieci Umożliwia ustawienia sieci. Tryb wyboru: Automatyczny; Ręczny. Ustawienia bezpieczeństwa Menu Ustawienia Ustawienia bezpieczeństwa Aby opcja została aktywowana, należy wpisać kod telefonu: Dostępne opcje: Hasło SIM Blokada telefonu Przekierowanie połączeń Umożliwia przekierowanie nadchodzącego połączenia do Poczty głosowej lub na inny numer. Możliwy jest wybór spośród opcji; każda może być Włączona, Wyłączona lub nadawać określony status. Jeśli funkcja przekierowania połączeń jest aktywna, możesz wprowadzić numer telefonu, pod który połączenie ma być przekierowane. ia pod wyznaczony numer. Przywróć ustawienia fabryczne Opcja pozwalająca na przywracanie ustawień fabrycznych. Profile Dostępne są 4 profile: Ogólny, Spotkanie, Na zewnątrz, Tryb cichy. Tutaj możesz ustawić swój dzwonek, jego głośność, alarm wibracjami etc. Wybierz: Ustawienia Profile otwórz i wybierz jedną z opcji: Ustaw jako domyślny: uaktywnia tą funkcję. Ustaw: personalizuje ustawienia. Resetuj: usuwa ustawienia. Następujące funkcje znajdują się w każdym podmenu Personalizuj: Ustawienia Profile wybierz profil Dostosuj Ustawienia dzwonka Dzwonek połączeń przychodzących: pozwala na ustawienie dzwonka połączeń nadchodzących, 16

17 Głośność dzwonka telefonu: jest 8 poziomów głośności; posłuż się prawym klawiszem nawigacji, aby podnieść o jeden poziom, i lewym klawiszem nawigacji, aby obniżyć o jeden. Głośność głośnika: obsługa taka sama jak w przypadku głośności dzwonka telefonu. Dźwięki klawiszy Dźwięk alarmu Dźwięk wiadomości Podświetlenie 4. Funkcje dodatkowe Alarm Jak ustawić alarm w telefonie myphone 1170? Aby ustawić alarm, należy wybrać: Menu Alarm Ustaw alarm Gdy wybierzemy zgodnie z powyższymi wytycznymi, otrzymamy poniższe podmenu: Alarm ustawienie daty i godziny alarmu, następnie wybranie dźwięku alarmu. Zatwierdzenie klawiszem OK. Alarm codzienny wpisz godzinę dla alarmu codziennego, wybierz OK aby zaakceptować. Alarm tygodniowy ustaw czas rozpoczęcia alarmu oraz jego godzinę. Zaakceptuj wybór klawiszem OK. Alarm w dni pracujące wpisz godzinę alarmu i zatwierdź klawiszem OK. Pozostałe opcje podmenu Alarm: Lista alarmów pokazuje jakie alarmy są aktualnie ustawione; Wyczyść wszystko kasuje ustawione alarmy; Wybierz dni dla alarmu wybierz dowolne dni tygodnia, w które alarm ma być wykonany. Kalkulator Dostępne są 4 podstawowe funkcje: Klawisze nawigacyjne pozwalają na wybór rodzaju działania: +,,, :. Wpisz wartość, wybierz rodzaj działania, wpisz kolejna wartość i naciśnij klawisz OK, aby otrzymać wynik. *Uwaga: Dokładność Kalkulatora jest ograniczona i może wykazywać błędy, 17

18 zwłaszcza z powodu ograniczeń wyświetlacza. Zegar światowy Korzystając z klawiszy kierunkowych można sprawdzić czas i datę w poszczególnych miastach. Można w opcjach ustawić czy czas powinien się zmieniać po przekroczeniu granicy. Kalendarz Po wybraniu tej opcji pojawia się Kalendarz z zaznaczeniem wybranej daty w odmiennym kolorze; aby zmienić miesiąc. Użyj górnego/dolnego klawisza nawigacji. Użyj prawego/lewego klawisza nawigacji, aby zmienić datę. Kalendarz aktualizuje się automatycznie. Przelicznik walut Wybierz jaką jednostkę chcesz przeliczyć i wpisz jej wartość. Następnie wybierz na jaką jednostkę wartość ma zostać zmieniona. Wynik pojawi się w polu: Konwersja. Gry Wybierz Menu Gry. Do wyboru masz dwie gry: Tetris Przesuwanie pudełek Po wybraniu gry posługuj się klawiszami nawigacji oraz klawiszem OK, aby wcisnąć pauzę lub kontynuować. Możesz także zmieniać poziomy zaawansowania gry poprzez ustawianie poziomów szybkości. Aby poznać szczegóły gier, skorzystaj z Pomocy, np.: Menu Gry Tetris Pomoc. Radio Telefon myphone 1170 jest wyposażony w radio FM. Jakość słuchanej stacji radiowej jest uzależniona od od dostępności fal radiowych, oraz od odległości od nadajnika określonej stacji. Telefon nie posiada wbudowanej anteny. Za antenę służą słuchawki telefonu, więc zawsze podłączaj je aby słuchać radia. Kiedy, podczas słuchania radia, wykonywane jest połączenie przychodzące, 18

19 radio zostaje wyłączone automatycznie. Aby wyszukać stację radiową, wybierz: Opcje Szukaj a następnie naciśnij Wybierz, aby wyszukać stację radiową. Do regulacji głośności służą klawisze nawigacyjne góra / dół. Do wyszukania ręcznego stacji radiowej służą klawisze nawigacyjne lewy / prawy. Aby zapisać wybraną stację, wybierz: Opcje Zapisz. Aby zobaczyć listę zapisanych stacji radiowych, wybierz: Opcje Zapisane. Aby wpisać częstotliwość stacji radiowej, wybierz: Opcje Ustaw częstotl wpisz częstotliwość stacji radiowej wciśnij OK. Latarka Aby włączyć lub wyłączyć latarkę, należy wcisnąć i przytrzymać (około 3 sekund) klawisz nawigacyjny OK: 5. Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefonu Uwagi na temat poprawnego używania baterii Baterie w tym telefonie mogą być zasilane za pomocą ładowarki. Jeśli poziom baterii jest niski, naładuj ją. Aby przedłużyć żywotność baterii, pozwól jej się maksymalnie wyładować przed podłączeniem do ładowarki. Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją od telefonu. Przeładowanie spowoduje skrócenie czasu żywotności baterii. Temperatura baterii ma wpływ na jakość jej ładowania. Zanim rozpocznie się proces ładowania, baterię można ochłodzić lub podnieść jej temperaturę, aby była zbliżona do standardowej w warunkach pokojowych. Jeśli temperatura baterii przekracza 40 stopni, bateria nie może być ładowana! Używaj baterii tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Unikaj pozostawienia baterii w polu magnetycznym, bo skraca to jej żywotność. Nie używaj uszkodzonej baterii. Żywotność baterii może być skrócona, jeśli jest ona wystawiona na 19

20 działanie bardzo niskiej lub bardzo wysokiej temperatury; powoduje to zakłócenia w działaniu telefonu, nawet jeśli bateria została naładowana poprawnie. Nie wrzucaj baterii do ognia! Nie wyrzucaj starej zużytej baterii - prześlij ją lub oddaj do autoryzowanego miejsca recyklingu. Utrzymanie telefonu Aby przedłużyć żywotność telefonu, postępuj zgodnie z wytycznymi: Przechowuj telefon oraz jego akcesoria z dala od zasięgu dzieci. Unikaj kontaktu telefonu z cieczą; może ona powodować korozje metalowych części. Unikaj eksponowania telefonu w wysokiej temperaturze; może ona powodować skrócenie żywotności elektronicznych komponentów aparatu, stopić plastik i zniszczyć baterię. Nie próbuj rozmontować aparatu. Nieprofesjonalna ingerencja w strukturę aparatu może go poważnie uszkodzić lub zniszczyć. Do czyszczenia nie używaj środków o wysokim stężeniu kwasowym lub zasadowym. Używaj jedynie akcesoriów oryginalnych; złamanie tej zasady może spowodować unieważnienie gwarancji. Informacje o bezpieczeństwie Używając telefonu, weź pod uwagę regulacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika i jego otoczenia. Bezpieczeństwo podczas jazdy Pomijając sytuacje awaryjne, korzystanie z aparatu podczas jazdy powinno odbywać się z wykorzystaniem zestawu słuchawkowego, który zapewni bezpieczeństwo spowoduje, iż możliwości ruchowe użytkownika aparatu nie zostaną ograniczone. Jeśli nie masz zestawu słuchawkowego, a chcesz skorzystać z aparatu, zjedź na pobocze i zatrzymaj samochód. Zwróć uwagę na regulacje prawne w zakresie wykorzystania telefonu komórkowego podczas jazdy. 20

21 Pewne elementy elektroniczne samochodu, bez odpowiedniej ochrony, mogą być poddane oddziaływaniu fal emitowanych przez aparat; wskazane jest używanie telefonu w samochodzie tylko wtedy, gdy zewnętrzna antena pojazdu jest zabezpieczona. Skorzystaj z usług specjalisty przy instalacji telefonu w samochodzie. Bezpieczeństwo otoczenia Zapoznaj się z regulacjami prawnymi w zakresie użytkowania telefonów komórkowych. Wyłącz telefon w miejscach, gdzie zakazane jest jego używanie lub gdzie może powodować zakłócenia i niebezpieczeństwo. Używanie wszelkich aparatów wykorzystujących fale radiowe powoduje zakłócenia w pracy urządzeń medycznych (np. stetoskopu czy rozrusznika), jeśli nie są one prawidłowo zabezpieczone (w razie wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego). *Uwaga: W miejscach, gdzie jest zagrożenie eksplozją (np. stacje benzynowe, fabryki chemiczne etc.) wskazane jest wyłączenie telefonu. Zapoznaj się z regulacjami dotyczącymi używania sprzętu GSM w tych miejscach. Kryteria technologiczne Sieć: GSM 900/DCS1800 WAŻNE: Niektóre usługi mogą zależeć od Twojego operatora, stanu lokalnej sieci komórkowej, wersji użytkowanej karty SIM oraz sposobu w jaki używasz telefonu. Więcej informacji uzyskasz od swojego usługodawcy. Uwaga Producent nie jest odpowiedzialny za konsekwencje sytuacji Oświadczenie Wersja może być ulepszona bez wcześniejszego powiadomienia. 21

22 spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem telefonu lub niezastosowaniem się do powyższych zaleceń. Reprezentant zachowuje sobie prawo do decydowania o właściwej interpretacji powyższej instrukcji. Informacja o certyfikatach (SAR) Telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został zaprojektowany i wyprodukowany według obowiązujących norm bezpieczeństwa tak, by energia fal radiowych nie przekraczała nigdy limitów ustalonych przez Radę Unii Europejskiej. Limity te określają dozwolone poziomy oddziaływania fal radiowych dla całej populacji i zostały opracowane przez niezależne organizacje naukowe na podstawie wyników szczegółowych badań naukowych, z uwzględnieniem dużego marginesu bezpieczeństwa. Mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa wszystkich osób, niezależnie od wieku i stanu zdrowia. W odniesieniu do telefonów komórkowych poziom narażenia na działanie fal radiowych jest mierzony wartością SAR (ang. Specific Absorption Rate). Limit współczynnika SAR zalecany przez Radę Unii Europejskiej wynosi 2W/kg i dotyczy wartości uśrednionej w przeliczeniu na 10 gram tkanki. Najwyższa wartość współczynnika SAR dla telefonu myphone 1170 jest równa 1,126 W/kg. Oświadczenie o zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej Niniejszym myphone Sp. z o.o. oświadcza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi ważnymi zaleceniami Dyrektywy Europejskiej 1999/5/EC - wszystkimi pozostałymi dyrektywami UE. Na stronie: możesz obejrzeć Deklarację zgodności dotyczącą danego produktu, wybierając jego nazwę z umieszczonej tam listy

23 Prawidłowe pozbycie się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając je do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawan są procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektryczneg i elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym zakupił sprzęt. Masa sprzętu Spełniając wymogi Art. 22 ust. 1 pkt. 3 Ustawy z dn. 29 lipca 2005 roku o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, waga poszczególnych produktów jest następująca: Telefon komórkowy myphone 1170: waga telefonu 61 g w tym bateria 16 g waga ładowarki 35 g Akcesoria elektryczne: waga przewodowego zestawu słuchawkowego 15 g Akcesoria elektryczne dodawane są opcjonalnie. Zestaw akcesoriów dla danego telefonu może się różnić w zależności od daty dostawy. 23

24 6. Uwagi / notatki 24

25 25

26 26

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1 1 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. NIE RYZYKUJ Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których

Bardziej szczegółowo

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna ZAWARTOŚĆ ZESTAWU - Telefon, - Bateria, - Ładowarka, - Słuchawki, - Instrukcja obsługi, -Karta gwarancyjna. Dodatkowe akcesoria są dostępne u przedstawicieli sieci GSM. Przedmioty dostarczone wraz z telefonem

Bardziej szczegółowo

myphone 6650 Copyright 2008 myphone. All rights reserved.

myphone 6650 Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 1 myphone 6650 Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 2 Bezpieczeństwo Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z

Bardziej szczegółowo

Copyright 2010 myphone. All rights reserved. 1

Copyright 2010 myphone. All rights reserved. 1 1 Spis treści BEZPIECZEŃSTWO...4 1. Pierwsze kroki...6 Instalowanie karty SIM i baterii...6 Ładowanie baterii...8 Włączanie i wyłączanie telefonu...10 Ikony wyświetlacza...11 Rozmieszczenie ikon...12 2.

Bardziej szczegółowo

myphone 8830TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved.

myphone 8830TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 1 myphone 8830TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 2 Bezpieczeństwo Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem.

Bardziej szczegółowo

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1 1 Spis treści BEZPIECZEŃSTWO...4 1. Pierwsze kroki...6 Instalowanie karty SIM i baterii...6 Ładowanie baterii...8 Włączanie i wyłączanie telefonu...11 Ikony wyświetlacza...12 Rozmieszczenie ikon...13 2.

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania telefonu. myphone DECO

Instrukcja użytkowania telefonu. myphone DECO Instrukcja użytkowania telefonu myphone DECO Dziękujemy za wybór naszego telefonu. Proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Telefon myphone DECO przeznaczony jest do używania w sieci GSM

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.

Bardziej szczegółowo

myphone 8810TV Na dobry początek

myphone 8810TV Na dobry początek 1 myphone 8810TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 2 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SŁUCHAWKI PRZEWODOWE DOUSZNE Z MIKROFONEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI SŁUCHAWKI PRZEWODOWE DOUSZNE Z MIKROFONEM INSTRUKCJA OBSŁUGI SŁUCHAWKI PRZEWODOWE DOUSZNE Z MIKROFONEM Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu. Bez uprzedniej

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

SENIOR PHONE INSTRUKCJA OBSŁUGI Plik PDF do pobrania: http://akai-atd.com/ Spis treści Przyciski... 4 Pierwsze kroki...6 Włączanie..... 8 Ładowanie...9 Połączenia alarmowe...11 Połączenia... 13 Latarka...15

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania telefonu. myphone 1030

Instrukcja użytkowania telefonu. myphone 1030 Instrukcja użytkowania telefonu myphone 1030 Dziękujemy za wybór naszego telefonu. W celu lepszego wykorzystania proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Telefon myphone 1030 przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 1

Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 1 Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 1 Instrukcja użytkowania telefonu myphone 1050 simply Dziękujemy za wybór naszego telefonu. W celu lepszego poznania funkcji telefonu, proszę o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.

Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu. INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIKI DO LAPTOPA MGK01 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu. Bez uprzedniej pisemnej

Bardziej szczegółowo

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczna lampka LED. INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczna lampka LED. INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03 Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami urządzenia. Bez uprzedniej

Bardziej szczegółowo

CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi

CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi CTKOFFROAD Instrukcja obsługi 1 Informacje ogólne 1.1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego CTKOFFROAD. Dla zapewnienia bezpieczeostwa oraz komfortu użytkowania zaleca się przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

CTKMINI. Instrukcja obsługi

CTKMINI. Instrukcja obsługi CTKMINI Instrukcja obsługi 1 Ogólne informacje 1.1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup telefonu CTKMINI. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z telefonu, zaleca się przeczytad poniższą instrukcje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD Podkładka chłodząca pod laptopa

INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD Podkładka chłodząca pod laptopa INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD Podkładka chłodząca pod laptopa Instrukcja obejmuje różne wersje kolorystyczne urządzenia. Nr partii: 201606 Dziękujemy za wybranie urządzenia marki HYKKER. Niniejsza instrukcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor Dziękujemy za zakup produktu naszej marki. Życzymy przyjemnego użytkowania. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy

Bardziej szczegółowo

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczny wiatrak USB INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczny wiatrak USB INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01 Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami urządzenia. Bez uprzedniej pisemnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Connection Manager

Instrukcja obsługi Connection Manager Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego

Bardziej szczegółowo

myphone 2012. All rights reserved. Instrukcja użytkowania telefonów myphone 1045 SIMPLY myphone 1082 ELEGANT myphone 1062 TALK myphone 1065 SPECTRUM

myphone 2012. All rights reserved. Instrukcja użytkowania telefonów myphone 1045 SIMPLY myphone 1082 ELEGANT myphone 1062 TALK myphone 1065 SPECTRUM Instrukcja użytkowania telefonów myphone 1045 SIMPLY myphone 1082 ELEGANT myphone 1062 TALK myphone 1065 SPECTRUM 1 Dziękujemy za wybór naszego telefonu. Proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SP-01

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SP-01 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SP-01 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu. Bez uprzedniej pisemnej

Bardziej szczegółowo

E06 Telefon dla seniora

E06 Telefon dla seniora E06 Telefon dla seniora Instrukcja obsługi 1 Informacje ogólne 1.1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego dla seniora Compas E04. Dla zapewnienia bezpieczeostwa oraz komfortu użytkowania

Bardziej szczegółowo

CTKCLASSIC. Instrukcja obsługi

CTKCLASSIC. Instrukcja obsługi CTKCLASSIC Instrukcja obsługi 1 Informacje ogólne 1.1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego dla seniora Compas E04. Dla zapewnienia bezpieczeostwa oraz komfortu użytkowania zaleca się przeczytanie

Bardziej szczegółowo

COMPAS CTK3DS. Instrukcja obsługi. Dziękujemy za zakup telefonu Compas CTK3DS. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z

COMPAS CTK3DS. Instrukcja obsługi. Dziękujemy za zakup telefonu Compas CTK3DS. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z COMPAS CTK3DS Instrukcja obsługi 1.1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup telefonu Compas CTK3DS. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z telefonu, zaleca się przeczytad ten podręcznik przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika

DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika DWM-157 Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika Spis treści Podstawowe funkcje modemu D-Link DWM-157... 3 Połączenie z Internetem... 7 Wiadomości SMS... 7 Kontakty..... 9 Krótkie Kody (USSD)... 10 Opcje...

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny rozdzielacz USB PODGRZEWACZ POD KUBEK

Uniwersalny rozdzielacz USB PODGRZEWACZ POD KUBEK Uniwersalny rozdzielacz USB INSTRUKCJA OBSŁUGI PODGRZEWACZ POD KUBEK UNIWERSALNY ROZDZIELACZ USB Instrukcja obejmuje różne wersje kolorystyczne urządzenia. Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy myphone.

Bardziej szczegółowo

Przewodnik użytkownika

Przewodnik użytkownika Telefon DECT Panasonic KX- TG6461 Instrukcja obsługi Nr produktu: 93480 Przewodnik użytkownika Połączenia Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza Panasonic. Mocno wciśnij wtyk. Dobrze Stacja bazowa Klik

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania telefonu. myphone 5300 FORCE

Instrukcja użytkowania telefonu. myphone 5300 FORCE Instrukcja użytkowania telefonu FORCE Dziękujemy za wybór naszego telefonu. Proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Telefon FORCE przeznaczony jest do używania w sieci GSM 900/1800 MHz.

Bardziej szczegółowo

Ogólna prezentacja telefonu

Ogólna prezentacja telefonu Ogólna prezentacja telefonu Dziękujemy za wybór smartfonu HUAWEI. W pierwszej kolejności przedstawimy parę podstawowych cech urządzenia. Przytrzymaj wciśnięty klawisz zasilania, aby włączyć telefon. Po

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

mptech Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER PATRIOT+ Skrócona instrukcja użytkowania telefonu HAMMER PATRIOT+ Nr partii:

mptech Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER PATRIOT+ Skrócona instrukcja użytkowania telefonu HAMMER PATRIOT+ Nr partii: mptech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER PATRIOT+ Skrócona instrukcja użytkowania telefonu HAMMER PATRIOT+ Nr partii: 201901 1 Instrukcja obsługi 2. Bezpieczeństwo Instrukcja obejmuje różne wersje

Bardziej szczegółowo

Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web

Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web (www.login.eramail.pl) INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Internetowy serwis Era mail dostępny przez komputer z podłączeniem do Internetu (aplikacja sieci Web)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Campingowa taśma LED Nr partii: W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne przeczytanie poniższej instrukcji obsługi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Campingowa taśma LED Nr partii: W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne przeczytanie poniższej instrukcji obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI Campingowa taśma LED Nr partii: 201811 W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne przeczytanie poniższej instrukcji obsługi. Dane producenta: mptech Sp. z o. o. ul. Nowogrodzka

Bardziej szczegółowo

2018 HYKKER. Wszystkie prawa zastrzeżone. CLASSIC II

2018 HYKKER. Wszystkie prawa zastrzeżone. CLASSIC II SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU HYKKER CLASSIC II Nr partii: 201803 Dziękujemy za wybór telefonu HYKKER CLASSIC II. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Bez uprzedniej

Bardziej szczegółowo

Telefon dla seniora FAS-24100M

Telefon dla seniora FAS-24100M Telefon dla seniora FAS-24100M www.facebook.com/denverelectronics 1 4 7 8 3 5 2 6 9 Instrukcja obsługi Polski POL-1 ę ż ł ł 1. ć ę 2. ł ż ć ę ł ż ć ł ć łą eniowych w telefonie. POL-2 3. ąć ę ć ę ż ł ł

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PODSTAWKA POD TELEFON I UNIWERSALNY CZYTNIK KART PAMIĘCI

INSTRUKCJA OBSŁUGI PODSTAWKA POD TELEFON I UNIWERSALNY CZYTNIK KART PAMIĘCI INSTRUKCJA OBSŁUGI PODSTAWKA POD TELEFON I UNIWERSALNY CZYTNIK KART PAMIĘCI Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

STORM EXTREME MT848. Instrukcja obsługi

STORM EXTREME MT848. Instrukcja obsługi STORM EXTREME MT848 Instrukcja obsługi Widok z przodu Widok z tyłu Obiektyw aparatu cyfrowego Głośnik Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/góra/ dół/ok Przycisk Menu/lewy funkcyjny Połącz/ Odbierz Kontakty/

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome SE350 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa LUB Tylna klapka

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO: Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S8 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi MANTA TEL2202

Instrukcja obsługi MANTA TEL2202 Instrukcja obsługi MANTA TEL2202 - 1 - Opis elementów 1. Lampa LED 2. Port USB 3. Lewy przycisk ekranowy: 1)W trybie czuwania, naciśnij ten przycisk, aby wejść do menu głównego. 2)W trybie blokady telefonu,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BTE-100.

Instrukcja obsługi BTE-100. Instrukcja obsługi BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Obsługa przycisków: Włączanie / wyłączanie Przejście do trybu parowania Pauza / Odtwarzanie Odbieranie połączenia Kończenie połączenia Odrzucanie

Bardziej szczegółowo

Motorola. Defy E365. Modele Defy E365 GLEAM GLEAM+ MOTOKRZR K1 MOTOLUXE MOTORAZR2 V8 V3 V3i V80. Wiadomości Tu i Teraz. Ustawienie.

Motorola. Defy E365. Modele Defy E365 GLEAM GLEAM+ MOTOKRZR K1 MOTOLUXE MOTORAZR2 V8 V3 V3i V80. Wiadomości Tu i Teraz. Ustawienie. Motorola Modele Defy E365 GLEAM GLEAM+ MOTOKRZR K1 MOTOLUXE MOTORAZR2 V8 V3 V3i V80 Defy są widoczne w powiadomieniach (górny pasek) Można włączyć tylko 1 kanał. Aby zobaczyć wiadomości innego kanału niż

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD180

Skrócona instrukcja obsługi CD180 Skrócona instrukcja obsługi CD180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia niewłaściwego

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

Telefon dla seniora FAS-18100M

Telefon dla seniora FAS-18100M Telefon dla seniora FAS-18100M www.facebook.com/denverelectronics Instrukcja obsługi Polski POL-1 Rozpoczęcie użytkowania Wkładanie/wyjmowanie baterii Wkładanie baterii 1. Otworzyć pokrywę baterii 2. Włożyć

Bardziej szczegółowo

Dziękujemy za wybór telefonu myphone 3300. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi.

Dziękujemy za wybór telefonu myphone 3300. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Dziękujemy za wybór telefonu myphone 3300. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych zaleceń

Bardziej szczegółowo

Doładowywanie akumulatora

Doładowywanie akumulatora INSTRUKCJA OBSŁUGI Doładowywanie akumulatora Urządzenie ma wbudowaną litowo-jonową baterię wielokrotnego ładowania DC 3,7V, 330mAh. Należy ją ładować w następujący sposób: Włożyć małą wtyczkę dostarczonego

Bardziej szczegółowo

Po otwarciu pudełka, proszę sprawdzić czy znajdują się w nim następujące rzeczy:

Po otwarciu pudełka, proszę sprawdzić czy znajdują się w nim następujące rzeczy: Smart Watch Podręcznik Użytkownika Android 5.1 Po otwarciu pudełka, proszę sprawdzić czy znajdują się w nim następujące rzeczy: 1. Zegarek x 1 2. Kabel USB x 1 (Napięcie ładowania / natężenie ładowania:

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 741 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

myphone All rights reserved. myphone HAMMER 2+ Instrukcja obsługi telefonu myphone HAMMER 2+

myphone All rights reserved. myphone HAMMER 2+ Instrukcja obsługi telefonu myphone HAMMER 2+ Instrukcja obsługi telefonu myphone HAMMER 2+ 1 2 Spis treści Spis treści...10 Zawartość zestawu myphone Hammer 2+...14 Parametry techniczne telefonu myphone Hammer 2+...15 1. Wygląd telefonu wprowadzenie...16

Bardziej szczegółowo

2016 Hykker. All rights reserved. Hykker Power Bank 2000 mah PB-2000

2016 Hykker. All rights reserved. Hykker Power Bank 2000 mah PB-2000 Dziękujemy za wybranie urządzenia marki Hykker. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą urządzenia. Bez uprzedniej pisemnej zgody producenta żadna część niniejszej instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

2018 mptech. Wszystkie prawa zastrzeżone. ELEGANT II SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU ELEGANT II

2018 mptech. Wszystkie prawa zastrzeżone. ELEGANT II SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU ELEGANT II SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU ELEGANT II Nr partii: 201804 Dziękujemy za wybór telefonu HYKKER ELEGANT II. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Bez uprzedniej pisemnej

Bardziej szczegółowo

Siemens C35i, C45, M35i, ME45, S35i, S45, SL42/SL45, MT50, M50, C55, C56, CT56, 6688i, M46, 3118 Wprowadzanie kanałów do telefonu

Siemens C35i, C45, M35i, ME45, S35i, S45, SL42/SL45, MT50, M50, C55, C56, CT56, 6688i, M46, 3118 Wprowadzanie kanałów do telefonu Siemens C25 2. Wybierz opcję Inne 3. Wybierz CB Ustawienia 4. Wybierz Tematy 5. Wybierz Dodaj nowy temat; pojawi się lista kanałów 6. Wybierz Zdefiniować nowy t...; pojawia się: Nr Id. Tematu 7. Wpisz

Bardziej szczegółowo

2017 myphone. Wszystkie prawa zastrzeżone. Rumba. SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Rumba

2017 myphone. Wszystkie prawa zastrzeżone. Rumba. SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Rumba SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Rumba Nr partii: 201703 Dziękujemy za wybór telefonu myphone Rumba. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone HALO MINI 2. Nr partii:

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone HALO MINI 2. Nr partii: INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone HALO MINI 2 Nr partii: 201708 Dziękujemy za wybór telefonu myphone HALO MINI 2. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Routera WiFi opracowana przez EVE tech Sp. z o. o. Sp. k.

Instrukcja obsługi Routera WiFi opracowana przez EVE tech Sp. z o. o. Sp. k. Bezprzewodowy Router WiFi zainstalowany w samochodzie umożliwia podłączenie do sieci WiFi do 10 urządzeń (np. laptop, tablet, smartfon) i korzystanie z dostępu do internetu. Aby korzytać z internetu nie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TURBO optyczna mysz przewodowa MK-04

INSTRUKCJA OBSŁUGI TURBO optyczna mysz przewodowa MK-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI TURBO optyczna mysz przewodowa MK-04 Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy HYKKER. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą urządzenia. Bez uprzedniej pisemnej

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie

Bardziej szczegółowo

Wyprodukowano w chinach

Wyprodukowano w chinach INSTRUKCJA OBSŁUGI PODŚWIETLANA PODKŁADKA POD MYSZKĘ Z ROZDZIELACZEM USB Dziękujemy za wybranie produktu firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.

Bardziej szczegółowo

Nr partii: INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Twist

Nr partii: INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Twist Nr partii: 201707 INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Twist Dziękujemy za wybór telefonu myphone Twist. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie

Bardziej szczegółowo

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu

Bardziej szczegółowo

myphone 2015. Wszystkie prawa zastrzeżone. myphone 3210 Instrukcja obsługi telefonu myphone 3210

myphone 2015. Wszystkie prawa zastrzeżone. myphone 3210 Instrukcja obsługi telefonu myphone 3210 Instrukcja obsługi telefonu myphone 3210 Dziękujemy za wybór telefonu myphone 3210. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Nr partii: 201509 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków)

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Szanowny kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego, podróżnego tłumacza. To praktyczne urządzenie przetłumaczy i wypowie na głos każde zadane słowo. Prosimy o uważne

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi X P L O R A. XPLORA Technologies Limited Belmont Place Belmont Road Maidenhead UK SL6 6TB Company Number:

Skrócona instrukcja obsługi X P L O R A. XPLORA Technologies Limited Belmont Place Belmont Road Maidenhead UK SL6 6TB Company Number: Skrócona instrukcja obsługi PL X P L O R A XPLORA Technologies Limited Belmont Place Belmont Road Maidenhead UK SL6 6TB Company Number: 10864147 Dziękujemy za wybranie zegarka XPLORA. Mamy nadzieję, że

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA

Bardziej szczegółowo

WIELOFUNKCYJNY CZYTNIK KART PAMIĘCI Uniwersalny wieloport

WIELOFUNKCYJNY CZYTNIK KART PAMIĘCI Uniwersalny wieloport WIELOFUNKCYJNY CZYTNIK KART PAMIĘCI Uniwersalny wieloport Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu. Bez uprzedniej

Bardziej szczegółowo

Alcatel: One Touch Easy, Club, Club+, MAX, MAX DB, GUM (DB)

Alcatel: One Touch Easy, Club, Club+, MAX, MAX DB, GUM (DB) Alcatel: One Touch Easy, Club, Club+, MAX, MAX DB, GUM (DB) Wprowadzanie kanałów do telefonu 1. Przyciśnij klawisz akceptacji 2. Klawiszami z boku telefonu przejdź do opcji Usługi i zaakceptuj ją 3. Wybierz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Przed użyciem, proszę dokładnie przeczytać instrukcję. Zegarek pracuje tylko z dedykowanym akumulatorem, ładowarką i akcesoriami, producent/sprzedawca

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

Podręcznik w języku polskim

Podręcznik w języku polskim Podręcznik w języku polskim Przegląd 1. Ściągacz 2. klawisz < : Poprzedni utwór 3. klawisz > : Następny utwór 4. Wskaźnik LED a) Ładowanie Wskaźnik LED Czerwony LED jest włączony Czerwony LED jest wyłączony

Bardziej szczegółowo

EVOLVE EASY - GX440. www.evolve.cz

EVOLVE EASY - GX440. www.evolve.cz EVOLVE EASY - GX440 www.evolve.cz Informacje dotyczące bezpieczeństwa Prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Postępowanie niezgodne z podanymi informacjami może być niebezpieczne

Bardziej szczegółowo

SMARTWATCH ZGPAX S99

SMARTWATCH ZGPAX S99 Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S99 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.

Bardziej szczegółowo

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku. Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku. Do właściwego działania zegarka z lokalizacją niezbędne są: zasięg sieci

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Nr partii:

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Nr partii: INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone 6310 Nr partii: 201610 Dziękujemy za wybór telefonu myphone 6310. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM Opis urządzenia: 1.Przycisk nagrywania 2.Wskaźnik świetlny LED 3.Klips 4.Kasetka z tuszem (wkład) 5.Poprzedni utwór/ VOL+ 6.Przycisk Play -odtwarzania

Bardziej szczegółowo

ZTE MF 631. Bezprzewodowy modem USB

ZTE MF 631. Bezprzewodowy modem USB ZTE MF 631 Bezprzewodowy modem USB PLAY_INSTRUKCJA_115x55_v3_ROZKLADOWKI.indd 1-2 Symbol SAR współczynnik absorpcji promieniowania. Konstrukcja niniejszej karty transmisji danych MF631 zapewnia zgodność

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do

Bardziej szczegółowo

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone Flip II. Nr partii:

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone Flip II. Nr partii: INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Flip II Nr partii: 201612 Dziękujemy za wybór telefonu myphone Flip II. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się

Bardziej szczegółowo

Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu

Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu 000558090 Strona 1 z 7 Główne elementy sterowania i części radia Strona 2 z 7 Obsługa Włączanie/wyłączanie zasilania i ustawienie głośności

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics Funkcje na panelu 1. Poprzedni 2. Tryb 1 3. Odtwarzanie/Pauza 4. Tryb 2 5. Następny 6. Światło 7. Poprzedni 8. Muzyka 1

Bardziej szczegółowo