Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1"

Transkrypt

1 1

2 Spis treści BEZPIECZEŃSTWO Pierwsze kroki...6 Instalowanie karty SIM i baterii...6 Ładowanie baterii...8 Włączanie i wyłączanie telefonu...11 Ikony wyświetlacza...12 Rozmieszczenie ikon Informacje o telefonie...14 Podstawowe informacje...14 Klawisze i inne przyciski...15 Latarka...17 Blokada klawiatury...17 Radio...18 Funkcje przycisków...22 Ustawienia telefonu...24 Usługi sieciowe...29 Profile Funkcje połączeń...31 Regulacja głośności...31 Połączenia...32 Połączenie alarmowe

3 4. Kontakty...36 Dodawanie kontaktów...36 Usuwanie kontaktów Wiadomości SMS i wprowadzanie tekstu...38 Wiadomości tekstowe (SMS) Terminarz...40 Alarm...40 Kalkulator Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefonu...42 Uwagi dotyczące poprawnego używania i użytkowania baterii...42 Utrzymanie telefonu...43 Informacje o bezpieczeństwie...44 Bezpieczeństwo podczas jazdy...44 Bezpieczeństwo otoczenia...44 Kryteria technologiczne...45 Wersja:

4 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. NIE RYZYKUJ Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze. ZAKŁÓCENIA Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń. OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz urządzeń w samolocie, przy aparaturze 4

5 medycznej, w składzie paliw, chemikaliów i na terenie robót strzelniczych. PROFESJONALNY SERWIS Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany personel. BATERIA I AKCESORIA Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów. WODOODPORNOŚĆ To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią. * Uwaga: * W zależności od zainstalowanej wersji oprogramowania, dostawcy usług, karty SIM lub kraju, niektóre z opisów zamieszczonych w tej instrukcji mogą nie odpowiadać funkcjom telefonu. Mogą nie występować lub mogą występować pod inną nazwą. * W zależności od kraju i operatora, telefon i akcesoria mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych w niniejszej instrukcji. World Wide Web: 5

6 1. Pierwsze kroki Instalowanie karty SIM i baterii Wszystkie karty SIM przechowuj w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. W sprawie dostępności i sposobu korzystania z usług karty SIM skontaktuj się ze sprzedawcą tej karty. Aby zdjąć tylną obudowę z telefonu, uciśnij lekko w miejscu wskazanym strzałką (KROK 1), a następnie przesuń ją w stronę dolnej części telefonu. Po zwolnieniu tylnej obudowy zdejmij ją z telefonu. KROK 1 6

7 KROK 2 2. Włóż kartę SIM w prawą, dolną wnękę, wsuwając ją z góry do dołu za metalową zapadkę (KROK 2); po włączeniu telefonu aparat wyświetli odpowiedni komunikat na ekranie telefonu. KROK 3 7

8 KROK 4 3. Włóż baterię do komory w telefonie, przykładając bieguny baterii do pozłacanych złączy w telefonie. (KROK 3). 4. Dopasuj tylną obudowę do telefonu tak, aby jej górna krawędź znalazła się około 3 mm od ścianki telefonu. Przesuń ją o góry, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu (KROK 4). Ładowanie baterii Ostrzeżenie: Korzystaj wyłącznie z baterii i ładowarek i innych akcesoriów zatwierdzonych przez firmę myphone do użytku z tym właśnie modelem 8

9 urządzenia. Stosowanie akcesoriów innego typu unieważni gwarancję, a może być nawet niebezpieczne. Przed użyciem ładowarki sprawdź nazwę i numer jej modelu. Do zasilania tego telefonu (ładowania baterii) przeznaczona jest ładowarka myphone MP S A. O dostępności zatwierdzonych do użytku akcesoriów dowiesz się od sprzedawcy. Odłączając którekolwiek z akcesoriów, chwytaj za wtyczkę nie za przewód. Aby ładować urządzenie z gniazdka sieciowego, podłącz ładowarkę do gniazda w telefonie a następnie do gniazda sieciowego 230V. Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim pojawi się wskaźnik ładowania i będzie można 9

10 korzystać z telefonu. Podłączenie ładowarki obrazuje poniższy rysunek: Czas ładowania zależy od rodzaju baterii i typu ładowarki. Po zakończeniu ładowania należy odłączyć ładowarkę od telefonu i wyjąć jej wtyczkę z gniazdka sieciowego 230V. Wskaźnik ładowania baterii Podczas ładowania Ładowanie zakończone 10

11 Włączanie i wyłączanie telefonu Ostrzeżenie: Nie włączaj telefonu w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. Jeśli pojawi się żądanie podania kodu PIN, wprowadź ten kod (zobaczysz go w postaci gwiazdek: ****) i naciśnij zieloną słuchawkę. Aby włączyć telefon należy wcisnąć i przytrzymać (około 4 sekundy) klawisz czerwonej słuchawki. 11

12 Ikony wyświetlacza Status baterii Status sygnału sieci Alarm Nowa wiadomość SMS Przekierowanie połączenia Ikona blokady klawiatury Połączenie nieodebrane Ikona pojawiająca się po podłączeniu słuchawek Włączony Tryb Ogólny Ikona wibracji 12

13 Rozmieszczenie ikon Główny wyświetlacz w trybie gotowości: 1. Sygnał sieci; 2. Poziom naładowania baterii; 3. Aktywne funkcje; 4. Godzina; 5. Logo operatora GSM. 13

14 2. Informacje o telefonie Podstawowe informacje myphone 1060 GRAND jest to dwuzakresowy (GSM 900 / 1800 MHz) telefon posiadający najpotrzebniejsze funkcje jakie powinien spełniać prosty telefon użytkowy. Daje użytkownikowi możliwość dzwonienia czy pisania krótkich wiadomości SMS. Może zapisać 100 kontaktów w pamięci telefonu. Posiada specjalną funkcję powiadamiania w razie sytuacji w której właściciel telefonu potrzebował będzie pomocy przycisk SOS. Dane techniczne: Wymiary i waga Ilość kontaktów Wiadomości Funkcje dodatkowe 108 x 50 x 18 mm 100 SMS Alarm, Kalkulator, Radio, Przycisk SOS, Latarka 14

15 Klawisze i inne przyciski 15

16 16

17 Latarka Aby włączyć latarkę, przesuń suwak znajdujący się po prawej stronie telefonu, (na prawym boku) w górę. Aby wyłączyć latarkę, przesuń ten sam suwak w dół. Blokada klawiatury Aby zablokować klawiaturę przesuń suwak (oznaczony symbolem kłódki) w górę. Aby odblokować klawiaturę należy przesunąć suwak w dół. 17

18 Radio Radio włączamy/wyłączamy poprzez przesunięcie w górę/w dół przycisku znajdującego się po lewej stronie telefonu. 18

19 Radia możemy słuchać poprzez podłączone słuchawki lub bez słuchawek. Sposób podłączenia słuchawek przedstawiony jest na poniższym zdjęciu. Radia nie trzeba słuchać przez słuchawki, jednak ponieważ słuchawki działają jak antena, należy ich używać by osiągnąć lepszą jakość odbioru. Aby znaleźć się w podmenu związanym z Radiem FM, należy uruchomić radio bocznym suwakiem a następnie wcisnąć zieloną słuchawkę OK: 19

20 Pojawi się następująca lista opcji, którą możemy przeszukiwać za pomocą klawisza nawigacji : [1] Lista kanałów Aby wpisać stację radiową (do wyboru jest 30 pozycji) wybierz numer pozycji, następnie wciśnij zieloną słuchawkę. Wybierz opcję [1] Edytuj, zaakceptuj wybór zieloną słuchawką, wpisz nazwę kanału (nazwę stacji radiowej). Wpis zaakceptuj zieloną słuchawką, a następnie wyborem [1] OK. Wciśnij klawisz nawigacyjny w dół i wpisz częstotliwość stacji radiowej. Kropkę można wpisać za pomocą klawisza: # (kratka). Po wpisaniu częstotliwości wciśnij zieloną słuchawkę, a gdy pojawi się zapytanie: Zapisać?, potwierdź wciskając zieloną słuchawkę raz jeszcze. [2] Wpisanie stacji radiowej ręczne częstotliwości 20

21 Wpisz określoną częstotliwość. Wpis zaakceptuj zieloną słuchawką. Kropkę uzyskasz poprzez naciśnięcie klawisza: # (kratka). [3] Szukaj auto. automatyczne wyszukanie stacji radiowej [4] Ustawienia: Odtwarzanie w tle możliwość słuchania radia podczas wykonywania innych czynności w telefonie (na przykład podczas pisania wiadomości SMS). Aby zmienić ustawienie należy użyć klawisza 4 lub 6 (opis na stronie 15). Głośnik włączenie i wyłączenie głośnika. Aby zmienić ustawienie należy użyć klawisza 4 lub 6 (opis na stronie 15). Aby wyłączyć radio, przesuń suwak w dół. 21

22 Funkcje przycisków Przycisk odbierania połączeń (zielona słuchawka) Naciśnij aby wykonać połączenie, lub gdy telefon dzwoni aby odebrać połączenie. W trybie gotowości naciśniecie powoduje wejście do spisu połączeń. Podczas obsługi funkcji telefonu użycie przycisku zatwierdza wejście w wybrana funkcję. Przycisk Wyłączony telefon: Przytrzymaj kończenia przycisk aby włączyć telefon; (czerwona Włączony telefon: Przytrzymaj słuchawka) przycisk aby wyłączyć. Funkcyjnie: Wciśnij aby wrócić do poprzedniego widoku menu. Przytrzymaj klawisz dłużej aby wrócić do głównego widoku wyświetlacza. 22

23 Klawisz nawigacyj ny: góra Klawisz nawigacyj ny: dół Przycisk # Przycisk * Wciśnij aby przejść do głównego menu. Wciśnij aby przesunąć kursor w górę. Wciśnij aby przejść do spisu telefonów (kontaktów). Wciśnij aby przesunąć kursor w dół. Wciśnij krótko aby wprowadzić #. Podczas edytowania wpisów, pisania SMS: Wciśnij aby zmienić metodę wprowadzania (np.: z wielkich liter na małe litery itp.). W funkcji Radio FM wciśnięcie powoduje wpisanie kropki. Wciśnij krótko aby wprowadzić symbole *, P,+. Edytowanie wpisów, pisanie SMS: wciśnij * aby wstawić symbol. 23

24 Przyciski głośności Wciśnij przycisk + aby zwiększyć poziom głośności, wciśnij przycisk aby zmniejszyć poziom głośności. (Jest możliwe aby używać przyciski podczas rozmowy, słuchania radia). Suwak Radio FM Przesuń w górę aby włączyć radio. Przesuń w dół, aby wyłączyć radio. Przycisk Przesuń w górę aby włączyć latarki latarkę. Przesuń w dół aby wyłączyć latarkę. Przycisk Przesuń w górę aby blokady zablokować klawiaturę. klawiatury Przesuń w dół aby odblokować klawiaturę. Ustawienia telefonu Ustawienia Wciśnij zieloną słuchawkę, aby wejść w 24

25 opcje ustawień. Opcje ustawień to: [1] Opcje telefonu Czas i data pozwalają na ustawienie aktualnego czasu i daty. Wciśnij zieloną słuchawkę. Pojawi się podmenu z następującymi opcjami: Gdy wybierzesz opcję numer [1] Ustaw czas/datę, pojawi się pole edycji: 25

26 Wpisz aktualną godzinę, po czym przejdź w dół aby wpisać aktualną datę: Wprowadzone zmiany zieloną słuchawką. zaakceptuj Opcja [2] Ustaw format pozwala na ustawienie opcji wyświetlania czasu oraz daty. Wybierz tą opcję, a następnie za pomocą klawiszy 4 oraz 6 ustaw opcje według własnego uznania. Zmiany zaakceptuj zieloną słuchawką. Planowane włączenie / wyłączenie telefonu Opcja pozwalająca na ustawienie dokładnej godziny włączenia lub wyłączenia telefonu. Po ustawieniu i aktywowaniu tej opcji telefon sam się 26

27 włączy lub wyłączy. Do wyboru masz 4 pola edycyjne. Wybierz pozycję do edycji. Ustaw status na Włączony. Ustaw rodzaj akcji: włączenie lub wyłączenie telefonu. Wpisz godzinę wykonania. Zmiany zaakceptuj zieloną słuchawką. Język Opcja pozwalająca na wybranie języka telefonu. Dostępne są cztery języki, w tym Polski. Wpisywanie Opcja pozwalająca na wybór metody wprowadzania znaków podczas pisania wiadomości SMS itp. Można ustawić wpisywanie za pomocą tylko wielkich liter ( Metoda ABC ), tylko małych liter ( Metoda abc ) itp. Jeśli chcesz spisywać wiadomości SMS z polskimi znakami, wybierz Metodę PO lub Metodę po. 27

28 [2] Usługi sieciowe Wybór sieci proszę zostawić opcję: Automatyczny. Preferowane lista systemowych sieci preferowanych. [3] Zabezpieczenia Blokada karty SIM opcja pozwalająca zablokować kartę SIM. Należy podać odpowiedni kod, aby aktywować lub wyłączyć usługę. Następnie należy wcisnąć zieloną słuchawkę. Blokada telefonu opcja pozwalająca zablokować telefon. Aby włączyć / wyłączyć usługę należy wpisać kod 1122 i wcisnąć zieloną słuchawkę. [4] Ustawienia fabryczne Wpisz kod 1122 aby ustawienia fabryczne. przywrócić 28

29 Usługi sieciowe usługi dotyczące operatora sieci GSM. Możemy tutaj ustawić preferowaną sieć, przekazywanie połączeń itp. Usługa jest zależna od ustawień operatora sieci GSM. Profile Profile Do wyboru mamy następujące profile: Ogólny; Spotkanie; Na zewnątrz; Wewnątrz; Słuchawki; W profilach możemy zmieniać: dźwięk połączenia przychodzącego: Tryb Ogólny [ 2 ] Dostosuj Dźwięki [OK] [1] Przychodzące 29

30 Wciśnij zieloną słuchawkę i wybierz odpowiedni dźwięk z listy dostępnych dźwięków systemowych. Dźwięk wiadomości: [Opcje] [ 2 ] Dostosuj Dźwięki [OK] [5] SMS Dźwięk alarmu itp. Głośność (głośność dzwonka, klawiszy):... Dostosuj [2] Głośność Głośność dzwonka można ustawić wybierając jeden z siedmiu poziomów głośności. Tak samo można ustawić głośność klawiszy. Typ alertu wybór opcji: Dzwonek; Wibracje; Wibracje i dźwięk; 30

31 Wibr.dzw. wibracje potem dzwonek; Typ dzwon. (Typ dzwonka) z poniższych: Pojedynczy; Powtórz; Rosnący. Extra (dźwięk błędu, ostrzeżenie itp.): [Opcje] Dostosuj [5] Dodatkowy dźwięk Odbieranie (typ odbierania połączeń, np. dowolnym klawiszem):... Dostosuj [ 6 ] Odbieranie 3. Funkcje połączeń Regulacja głośności Podczas rozmowy telefonicznej lub w trybie zestawu słuchawkowego, możesz regulować głośność poprzez 31

32 przyciskanie przycisku regulacji głośności, znajdującego się po lewej stronie telefonu. Połączenia 1. Wprowadź numer telefonu i wciśnij przycisk połączenia (zielona słuchawka) aby nawiązać połączenie. 2. Wybierz klawisz kończenia (czerwona słuchawka) aby wykasować błędnie wprowadzony numer. Wciśnij i przytrzymaj klawisz zakończenia aby wyczyścić wprowadzone znaki. Odbieranie połączeń Wciśnij klawisz odbierania połączeń (zielona słuchawka) aby odebrać połączenie przychodzące. 32

33 Podczas rozmowy poprzez wciśnięcie klawisza odbioru możesz wykonywać operacje opisane poniżej. Najważniejsze Opcje: Głośnik tryb głośnomówiący; Wstrzymaj wstrzymanie połączenia; Zakończ połączenie; Nowe połączenie; Książka telefoniczna wyszukanie kontaktów w celu sprawdzenia numeru telefonu; Wiadomości; Wycisz; Wciśnij przycisk kończenia (czerwona słuchawka) aby zakończyć rozmowę. Połączenie alarmowe przycisk SOS Jak dodać numer do połączeń alarmowych? Wejdź do głównego menu następnie: a 33

34 Terminarz [3] Numer SOS Wybierz pozycję, wciśnij zieloną słuchawkę, wpisz numer alarmowy. Można dodać 4 różne numery alarmowe. Postępuj analogicznie przy dodawaniu kolejnych numerów. W jaki sposób działa przycisk SOS? Gdy przypiszemy odpowiedni numer (numery), możemy sprawdzić w jaki sposób działa przycisk alarmowy SOS. Gdy przesuniemy przycisk alarmowy (suwak) w dół, telefon zacznie reagować w poniższy sposób: 1.Nastąpi włączenie syreny alarmowej. 34

35 2.Telefon, podczas działania sygnału alarmowego, będzie wysyłał wiadomość SMS do kontaktu (kontaktów) zapisanych w pozycjach numeru alarmowego. 3.Po wysłaniu wiadomości SMS, telefon zacznie (przy działającym sygnale alarmowym) wykonywać połączenie do kontaktu (kontaktów) w kolejności, w jakiej zostały zapisane w pozycjach numeru alarmowego. *Uwaga: Nie należy ustawiać tych numerów alarmowych, które mają aktywną pocztę głosową. *Uwaga: W każdym kraju gdzie dostępna jest sieć GSM możesz użyć połączenia alarmowego. Jeśli twoja sieć nie dostarcza usługi roamingu w danym obszarze, na telefonie powinna być wyświetlona informacja tylko połączenia alarmowe. To oznacza że 35

36 możesz wybierać tylko i wyłącznie połączenia alarmowe, np.: Kontakty Dodawanie kontaktów Aby dodać kontakt wejdź w Menu (przyciśnięcie górnego przycisku nawigacyjnego). Następnie wybierz: Kontakty [3] Dodaj nową pozycję Po wciśnięciu zielonej słuchawki, wybierz miejsce zapisu nowego kontaktu pomiędzy kartą SIM a pamięcią telefonu. Wprowadzić nazwę nowego kontaktu (wciskając opcję Edytuj). Po zaakceptowaniu nazwy (wciskając zieloną słuchawkę): Opcje OK pojawi się opcja Numer. Należy wpisać numer kontaktu w taki sam sposób, jak wpisywano nazwę kontaktu. 36

37 Aby zapisać wprowadzony kontakt, należy wcisnąć zieloną słuchawkę. Usuwanie kontaktów Aby usunąć kontakt, wyszukaj go w Spisie telefonów, po czym naciśnij zieloną słuchawkę i wybierz z dostępnych opcję: [6] Usuń. Po naciśnięciu zielonej słuchawki pojawi się zapytanie dotyczące usuwanego kontaktu. Ponownie wciśnij zieloną słuchawkę i kontakt zostanie skasowany. Aby usunąć z pamięci telefonu lub pamięci karty SIM wszystkie kontakty i dołączone do nich szczegóły, wybierz: Menu Kontakty [5] Usuń. 37

38 5. Wiadomości SMS i wprowadzanie tekstu Wiadomości tekstowe (SMS) Z usług wiadomości można korzystać tylko wtedy, gdy oferuje je operator sieci lub usługodawca. Urządzenie umożliwia wysyłanie wiadomości tekstowych (SMS). Dłuższe wiadomości są wysyłane w postaci kilku następujących po sobie wiadomości. Za każdą z nich usługodawca może naliczyć odpowiednią opłatę. Znaki akcentowane, symbole oraz litery charakterystyczne dla niektórych języków zajmują zwykle więcej miejsca, ograniczając tym samym liczbę znaków, z których może się składać pojedyncza wiadomość. SMS (Short Message Service) to usługa pozwalająca wysyłać i odbierać przez telefon wiadomości tekstowe (usługa sieciowa). 38

39 Żeby napisać wybierz: wiadomość SMS, Menu Wiadomości Nowy wciśnij zieloną słuchawkę napisz wiadomość. Aby zmienić tekst z dużych liter na małe naciśnij #. Naciskaj klawisz numeryczny (od 2 do 9), aż pojawi się żądany znak. Dostępność poszczególnych znaków zależy od wybranego języka. Jeśli kolejna litera znajduje się na tym samym klawiszu, co litera właśnie wprowadzona, poczekaj na pojawienie się kursora, po czym wprowadź tę literę. Dostęp do najczęściej używanych znaków interpunkcyjnych i znaków specjalnych można uzyskać, naciskając kilkakrotnie klawisz numeryczny 1 lub naciskając * (gwiazdka). 39

40 Aby wysłać wybierz: napisaną wiadomość, [OK] [ 1 ] Tylko wyślij [OK] wpisz numer telefonu lub wyszukaj go z litsy Kontaktów. 6. Terminarz Alarm Alarm funkcja w telefonie, która może służyć jako: budzik, przypomnienie, odniesienie do zaplanowanych zadań. Aby wejść w opcję alarmu, wybierz: Menu Terminarz Alarm. Pojawi się opcja włączenia / wyłączenia oraz edycji godziny alarmu. Wybierz klawiszem 4 lub 6 aby: Włączyć / wyłączyć alarm; Ustaw godzinę wykorzystując klawiaturę numeryczną. Ustaw powtórzenie oraz czas drzemki. Wciśnij czerwoną słuchawkę a następnie, po 40

41 pojawieniu się zapytania: Zapisać? wciśnij zieloną słuchawkę. Opcje alarmu są następujące: Powtórz czy alarm ma być wykonany jednorazowo, czy np. codziennie; Wybranie dowolnego dźwięku alarmu z listy dziewięciu melodii; Typ alertu czy alarm ma być wykonywany jako dzwonek, czy w połączeniu z wibrowaniem telefonu. Kalkulator Kalkulator funkcja w telefonie, pozwoli w prosty sposób coś szybko policzyć. Aby wejść w opcję kalkulator wybierz: Menu Terminarz Kalkulator Aby wykonać działanie matematyczne, wpisz pierwszą liczbę, następnie naciśnij klawisz Menu w górę, aby 41

42 wybrać rodzaj działania matematycznego. Naciskaj go aż do momentu wybrania określonego rodzaju działania (np.: dodawanie, odejmowanie). Po wybraniu rodzaju działania (wciskając zieloną słuchawkę) wpisz drugą wartość liczbową. Wciśnij zieloną słuchawkę, aby otrzymać wynik. 7. Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefonu Uwagi dotyczące poprawnego używania i użytkowania baterii Baterie w tym telefonie mogą być zasilane za pomocą ładowarki. Jeśli poziom baterii jest niski, naładuj ją. Aby przedłużyć żywotność baterii, pozwól jej się maksymalnie wyładować przed podłączeniem do ładowarki. Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją od telefonu. Przeładowanie spowoduje skrócenie czasu żywotności baterii. Temperatura baterii ma wpływ na jakość jej ładowania. Zanim rozpocznie się proces ładowania, baterię można ochłodzić lub podnieść jej temperaturę, aby była zbliżona do standardowej w warunkach pokojowych. Jeśli temperatura baterii przekracza 40ºC, bateria nie może być ładowana! 42

43 Baterię staraj się zawsze przechowywać w temperaturze między 15 C a 25 C (59 F a 77 F). Ekstremalne temperatury zmniejszają pojemność i skracają żywotność baterii. Urządzenie z przegrzaną lub nadmiernie ochłodzoną baterią może nie działać właściwie. Sprawność baterii jest szczególnie niska w temperaturach znacznie poniżej zera. Używaj baterii tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Unikaj pozostawienia baterii w polu magnetycznym, bo skraca to jej żywotność. Nie używaj uszkodzonej baterii. Żywotność baterii może być skrócona, jeśli jest ona wystawiona na działanie bardzo niskiej lub bardzo wysokiej temperatury; powoduje to zakłócenia w działaniu telefonu, nawet jeśli bateria została naładowana poprawnie. Nie wrzucaj baterii do ognia! Nie wyrzucaj starej zużytej baterii prześlij ją lub oddaj do autoryzowanego miejsca recyklingu. Utrzymanie telefonu Aby przedłużyć żywotność telefonu, postępuj zgodnie z wytycznymi: Przechowuj telefon oraz jego akcesoria z dala od zasięgu dzieci. Unikaj kontaktu telefonu z cieczą; może ona powodować korozje metalowych części. Unikaj eksponowania telefonu w wysokiej temperaturze; może ona powodować skrócenie żywotności elektronicznych komponentów aparatu, stopić plastik i zniszczyć baterię. 43

44 Nie próbuj rozmontować aparatu. Nieprofesjonalna ingerencja w strukturę aparatu może go poważnie uszkodzić lub zniszczyć. Do czyszczenia nie używaj środków o wysokim stężeniu kwasowym lub zasadowym. Używaj jedynie akcesoriów oryginalnych; złamanie tej zasady może spowodować unieważnienie gwarancji. Informacje o bezpieczeństwie Używając telefonu, weź pod uwagę regulacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika i jego otoczenia. Bezpieczeństwo podczas jazdy Pomijając sytuacje awaryjne, korzystanie z aparatu podczas jazdy powinno odbywać się z wykorzystaniem zestawu słuchawkowego, który zapewni bezpieczeństwo spowoduje, iż możliwości ruchowe użytkownika aparatu nie zostaną ograniczone. Jeśli nie masz zestawu słuchawkowego, a chcesz skorzystać z aparatu, zjedź na pobocze i zatrzymaj samochód. Zwróć uwagę na regulacje prawne w zakresie wykorzystania telefonu komórkowego podczas jazdy. Pewne elementy elektroniczne samochodu, bez odpowiedniej ochrony, mogą być poddane oddziaływaniu fal emitowanych przez aparat; wskazane jest używanie telefonu w samochodzie tylko wtedy, gdy zewnętrzna antena pojazdu jest zabezpieczona. Skorzystaj z usług specjalisty przy instalacji telefonu w samochodzie. Bezpieczeństwo otoczenia Zapoznaj się z regulacjami prawnymi w zakresie użytkowania telefonów komórkowych. Wyłącz telefon w miejscach, gdzie zakazane jest jego używanie lub gdzie 44

45 może powodować zakłócenia i niebezpieczeństwo. Używanie wszelkich aparatów wykorzystujących fale radiowe powoduje zakłócenia w pracy urządzeń medycznych (np. stetoskopu czy rozrusznika), jeśli nie są one prawidłowo zabezpieczone (w razie wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego). *Uwaga: W miejscach, gdzie jest zagrożenie eksplozją (np. stacje benzynowe, fabryki chemiczne itp.) wskazane jest wyłączenie telefonu. Zapoznaj się z regulacjami dotyczącymi używania sprzętu GSM w tych miejscach. Kryteria technologiczne Sieć: GSM 900/1800 MHz *Ważne: Niektóre operatora, stanu użytkowanej karty telefonu. Więcej usługodawcy. usługi mogą zależeć od Twojego lokalnej sieci komórkowej, wersji SIM oraz sposobu w jaki używasz informacji uzyskasz od swojego Uwaga Oświadczenie Producent nie jest odpowiedzialny Wersja może być ulepszona bez za konsekwencje sytuacji wcześniejszego powiadomienia. spowodowanych nieprawidłowym Reprezentant zachowuje sobie użytkowaniem telefonu lub prawo do decydowania o niezastosowaniem się do właściwej interpretacji powyższej powyższych zaleceń. instrukcji. Informacja o certyfikatach (SAR) Telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został zaprojektowany i wyprodukowany według obowiązujących norm bezpieczeństwa tak, by 45

46 energia fal radiowych nie przekraczała nigdy limitów ustalonych przez Radę Unii Europejskiej. Limity te określają dozwolone poziomy oddziaływania fal radiowych dla całej populacji i zostały opracowane przez niezależne organizacje naukowe na podstawie wyników szczegółowych badań naukowych, z uwzględnieniem dużego marginesu bezpieczeństwa. Mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa wszystkich osób, niezależnie od wieku i stanu zdrowia. W odniesieniu do telefonów komórkowych poziom narażenia na działanie fal radiowych jest mierzony wartością SAR (ang.: Specific Absorption Rate). Limit współczynnika SAR zalecany przez Radę Unii Europejskiej wynosi 2W/kg i dotyczy wartości uśrednionej w przeliczeniu na 10 gram tkanki. Najwyższa wartość współczynnika SAR dla telefonu myphone 1060 GRAND jest równa 0,587 W/kg. To urządzenie spełnia wytyczne w zakresie oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka. Oświadczenie o zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej Niniejszym myphone Sp. z o.o. oświadcza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi ważnymi zaleceniami Dyrektywy Europejskiej 1999/5/EC - wszystkimi pozostałymi dyrektywami UE Na stronie internetowej firmy myphone możesz obejrzeć Deklarację zgodności dotyczącą danego produktu, wybierając jego nazwę z umieszczonej tam listy. Prawidłowe pozbycie się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego 46

47 Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając je do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawane są procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym zakupił sprzęt. Masa sprzętu Spełniając wymogi Art. 22 ust. 1 pkt. 3 Ustawy z dn. 29 lipca 2005 roku o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, waga poszczególnych produktów jest następująca: 47

48 myphone 1060 GRAND waga telefonu w tym bateria waga ładowarki 102g 21g 55g Akcesoria: waga zestawu słuchawkowego 16g Akcesoria dodawane są opcjonalnie. Zestaw akcesoriów dla danego telefonu może się różnić w zależności od daty dostawy. 8. Uwagi / notatki 48

49 49

50 50

Copyright 2010 myphone. All rights reserved. 1

Copyright 2010 myphone. All rights reserved. 1 1 Spis treści BEZPIECZEŃSTWO...4 1. Pierwsze kroki...6 Instalowanie karty SIM i baterii...6 Ładowanie baterii...8 Włączanie i wyłączanie telefonu...10 Ikony wyświetlacza...11 Rozmieszczenie ikon...12 2.

Bardziej szczegółowo

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1 1 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. NIE RYZYKUJ Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których

Bardziej szczegółowo

SENIOR PHONE INSTRUKCJA OBSŁUGI Plik PDF do pobrania: http://akai-atd.com/ Spis treści Przyciski... 4 Pierwsze kroki...6 Włączanie..... 8 Ładowanie...9 Połączenia alarmowe...11 Połączenia... 13 Latarka...15

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania telefonu. myphone DECO

Instrukcja użytkowania telefonu. myphone DECO Instrukcja użytkowania telefonu myphone DECO Dziękujemy za wybór naszego telefonu. Proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Telefon myphone DECO przeznaczony jest do używania w sieci GSM

Bardziej szczegółowo

Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 1

Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 1 Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 1 Instrukcja użytkowania telefonu myphone 1050 simply Dziękujemy za wybór naszego telefonu. W celu lepszego poznania funkcji telefonu, proszę o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania telefonu. myphone 1030

Instrukcja użytkowania telefonu. myphone 1030 Instrukcja użytkowania telefonu myphone 1030 Dziękujemy za wybór naszego telefonu. W celu lepszego wykorzystania proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Telefon myphone 1030 przeznaczony

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna ZAWARTOŚĆ ZESTAWU - Telefon, - Bateria, - Ładowarka, - Słuchawki, - Instrukcja obsługi, -Karta gwarancyjna. Dodatkowe akcesoria są dostępne u przedstawicieli sieci GSM. Przedmioty dostarczone wraz z telefonem

Bardziej szczegółowo

myphone 2012. All rights reserved. Instrukcja użytkowania telefonów myphone 1045 SIMPLY myphone 1082 ELEGANT myphone 1062 TALK myphone 1065 SPECTRUM

myphone 2012. All rights reserved. Instrukcja użytkowania telefonów myphone 1045 SIMPLY myphone 1082 ELEGANT myphone 1062 TALK myphone 1065 SPECTRUM Instrukcja użytkowania telefonów myphone 1045 SIMPLY myphone 1082 ELEGANT myphone 1062 TALK myphone 1065 SPECTRUM 1 Dziękujemy za wybór naszego telefonu. Proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SŁUCHAWKI PRZEWODOWE DOUSZNE Z MIKROFONEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI SŁUCHAWKI PRZEWODOWE DOUSZNE Z MIKROFONEM INSTRUKCJA OBSŁUGI SŁUCHAWKI PRZEWODOWE DOUSZNE Z MIKROFONEM Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu. Bez uprzedniej

Bardziej szczegółowo

myphone 8830TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved.

myphone 8830TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 1 myphone 8830TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 2 Bezpieczeństwo Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

myphone 6650 Copyright 2008 myphone. All rights reserved.

myphone 6650 Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 1 myphone 6650 Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 2 Bezpieczeństwo Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z

Bardziej szczegółowo

CTKMINI. Instrukcja obsługi

CTKMINI. Instrukcja obsługi CTKMINI Instrukcja obsługi 1 Ogólne informacje 1.1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup telefonu CTKMINI. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z telefonu, zaleca się przeczytad poniższą instrukcje

Bardziej szczegółowo

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1 1 Spis treści Informacje o bezpieczeństwie...4 1. Podstawowe informacje...5 Karta SIM...5 Ładowanie baterii telefonu...6 Włączanie i wyłączanie telefonu...6 Specyfikacja techniczna...7 Opisu wyświetlacza...8

Bardziej szczegółowo

Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.

Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu. INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIKI DO LAPTOPA MGK01 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu. Bez uprzedniej pisemnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Connection Manager

Instrukcja obsługi Connection Manager Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego

Bardziej szczegółowo

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczny wiatrak USB INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczny wiatrak USB INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01 Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami urządzenia. Bez uprzedniej pisemnej

Bardziej szczegółowo

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczna lampka LED. INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczna lampka LED. INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03 Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami urządzenia. Bez uprzedniej

Bardziej szczegółowo

myphone 8810TV Na dobry początek

myphone 8810TV Na dobry początek 1 myphone 8810TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 2 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor Dziękujemy za zakup produktu naszej marki. Życzymy przyjemnego użytkowania. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy

Bardziej szczegółowo

CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi

CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi CTKOFFROAD Instrukcja obsługi 1 Informacje ogólne 1.1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego CTKOFFROAD. Dla zapewnienia bezpieczeostwa oraz komfortu użytkowania zaleca się przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD Podkładka chłodząca pod laptopa

INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD Podkładka chłodząca pod laptopa INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD Podkładka chłodząca pod laptopa Instrukcja obejmuje różne wersje kolorystyczne urządzenia. Nr partii: 201606 Dziękujemy za wybranie urządzenia marki HYKKER. Niniejsza instrukcja

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SP-01

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SP-01 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SP-01 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu. Bez uprzedniej pisemnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania telefonu. myphone 5300 FORCE

Instrukcja użytkowania telefonu. myphone 5300 FORCE Instrukcja użytkowania telefonu FORCE Dziękujemy za wybór naszego telefonu. Proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Telefon FORCE przeznaczony jest do używania w sieci GSM 900/1800 MHz.

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny rozdzielacz USB PODGRZEWACZ POD KUBEK

Uniwersalny rozdzielacz USB PODGRZEWACZ POD KUBEK Uniwersalny rozdzielacz USB INSTRUKCJA OBSŁUGI PODGRZEWACZ POD KUBEK UNIWERSALNY ROZDZIELACZ USB Instrukcja obejmuje różne wersje kolorystyczne urządzenia. Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy myphone.

Bardziej szczegółowo

Przewodnik użytkownika

Przewodnik użytkownika Telefon DECT Panasonic KX- TG6461 Instrukcja obsługi Nr produktu: 93480 Przewodnik użytkownika Połączenia Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza Panasonic. Mocno wciśnij wtyk. Dobrze Stacja bazowa Klik

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

E06 Telefon dla seniora

E06 Telefon dla seniora E06 Telefon dla seniora Instrukcja obsługi 1 Informacje ogólne 1.1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego dla seniora Compas E04. Dla zapewnienia bezpieczeostwa oraz komfortu użytkowania

Bardziej szczegółowo

Dziękujemy za wybór telefonu myphone 3300. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi.

Dziękujemy za wybór telefonu myphone 3300. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Dziękujemy za wybór telefonu myphone 3300. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych zaleceń

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Przed użyciem, proszę dokładnie przeczytać instrukcję. Zegarek pracuje tylko z dedykowanym akumulatorem, ładowarką i akcesoriami, producent/sprzedawca

Bardziej szczegółowo

2017 myphone. Wszystkie prawa zastrzeżone. Rumba. SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Rumba

2017 myphone. Wszystkie prawa zastrzeżone. Rumba. SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Rumba SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Rumba Nr partii: 201703 Dziękujemy za wybór telefonu myphone Rumba. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj

Bardziej szczegółowo

mptech Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER PATRIOT+ Skrócona instrukcja użytkowania telefonu HAMMER PATRIOT+ Nr partii:

mptech Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER PATRIOT+ Skrócona instrukcja użytkowania telefonu HAMMER PATRIOT+ Nr partii: mptech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER PATRIOT+ Skrócona instrukcja użytkowania telefonu HAMMER PATRIOT+ Nr partii: 201901 1 Instrukcja obsługi 2. Bezpieczeństwo Instrukcja obejmuje różne wersje

Bardziej szczegółowo

2018 mptech. Wszystkie prawa zastrzeżone. ELEGANT II SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU ELEGANT II

2018 mptech. Wszystkie prawa zastrzeżone. ELEGANT II SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU ELEGANT II SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU ELEGANT II Nr partii: 201804 Dziękujemy za wybór telefonu HYKKER ELEGANT II. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Bez uprzedniej pisemnej

Bardziej szczegółowo

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO: Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S8 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego

Bardziej szczegółowo

myphone All rights reserved. myphone HAMMER 2+ Instrukcja obsługi telefonu myphone HAMMER 2+

myphone All rights reserved. myphone HAMMER 2+ Instrukcja obsługi telefonu myphone HAMMER 2+ Instrukcja obsługi telefonu myphone HAMMER 2+ 1 2 Spis treści Spis treści...10 Zawartość zestawu myphone Hammer 2+...14 Parametry techniczne telefonu myphone Hammer 2+...15 1. Wygląd telefonu wprowadzenie...16

Bardziej szczegółowo

myphone 2015. Wszystkie prawa zastrzeżone. myphone 3210 Instrukcja obsługi telefonu myphone 3210

myphone 2015. Wszystkie prawa zastrzeżone. myphone 3210 Instrukcja obsługi telefonu myphone 3210 Instrukcja obsługi telefonu myphone 3210 Dziękujemy za wybór telefonu myphone 3210. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Nr partii: 201509 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie

Bardziej szczegółowo

2018 HYKKER. Wszystkie prawa zastrzeżone. CLASSIC II

2018 HYKKER. Wszystkie prawa zastrzeżone. CLASSIC II SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU HYKKER CLASSIC II Nr partii: 201803 Dziękujemy za wybór telefonu HYKKER CLASSIC II. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Bez uprzedniej

Bardziej szczegółowo

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. XL390 XL395

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z.   XL390 XL395 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome XL390 XL395 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Campingowa taśma LED Nr partii: W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne przeczytanie poniższej instrukcji obsługi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Campingowa taśma LED Nr partii: W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne przeczytanie poniższej instrukcji obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI Campingowa taśma LED Nr partii: 201811 W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne przeczytanie poniższej instrukcji obsługi. Dane producenta: mptech Sp. z o. o. ul. Nowogrodzka

Bardziej szczegółowo

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

2016 Hykker. All rights reserved. Hykker Power Bank 2000 mah PB-2000

2016 Hykker. All rights reserved. Hykker Power Bank 2000 mah PB-2000 Dziękujemy za wybranie urządzenia marki Hykker. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą urządzenia. Bez uprzedniej pisemnej zgody producenta żadna część niniejszej instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

myphone All rights reserved. myphone 1075 PL Instrukcja użytkowania telefonu myphone 1075

myphone All rights reserved. myphone 1075 PL Instrukcja użytkowania telefonu myphone 1075 Instrukcja użytkowania telefonu myphone 1075 1 Dziękujemy za wybór naszego telefonu. Proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Telefon myphone 1075 przeznaczony jest do używania w sieci GSM

Bardziej szczegółowo

myphone All rights reserved. myphone 1075 PL Instrukcja użytkowania telefonu myphone 1075

myphone All rights reserved. myphone 1075 PL Instrukcja użytkowania telefonu myphone 1075 Instrukcja użytkowania telefonu myphone 1075 1 Dziękujemy za wybór naszego telefonu. Proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Telefon myphone 1075 przeznaczony jest do używania w sieci GSM

Bardziej szczegółowo

Nr partii: INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Twist

Nr partii: INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Twist Nr partii: 201707 INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Twist Dziękujemy za wybór telefonu myphone Twist. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone HALO MINI 2. Nr partii:

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone HALO MINI 2. Nr partii: INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone HALO MINI 2 Nr partii: 201708 Dziękujemy za wybór telefonu myphone HALO MINI 2. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj

Bardziej szczegółowo

Ogólna prezentacja telefonu

Ogólna prezentacja telefonu Ogólna prezentacja telefonu Dziękujemy za wybór smartfonu HUAWEI. W pierwszej kolejności przedstawimy parę podstawowych cech urządzenia. Przytrzymaj wciśnięty klawisz zasilania, aby włączyć telefon. Po

Bardziej szczegółowo

Siemens C35i, C45, M35i, ME45, S35i, S45, SL42/SL45, MT50, M50, C55, C56, CT56, 6688i, M46, 3118 Wprowadzanie kanałów do telefonu

Siemens C35i, C45, M35i, ME45, S35i, S45, SL42/SL45, MT50, M50, C55, C56, CT56, 6688i, M46, 3118 Wprowadzanie kanałów do telefonu Siemens C25 2. Wybierz opcję Inne 3. Wybierz CB Ustawienia 4. Wybierz Tematy 5. Wybierz Dodaj nowy temat; pojawi się lista kanałów 6. Wybierz Zdefiniować nowy t...; pojawia się: Nr Id. Tematu 7. Wpisz

Bardziej szczegółowo

myphone All rights reserved. myphone METRO PL Instrukcja obsługi telefonu myphone METRO

myphone All rights reserved. myphone METRO PL Instrukcja obsługi telefonu myphone METRO Instrukcja obsługi telefonu myphone METRO Dziękujemy za wybór telefonu myphone Metro. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Telefon myphone METRO przeznaczony jest do używania

Bardziej szczegółowo

Modern Odbiornik zegarkowy Instrukcja Obsługi

Modern Odbiornik zegarkowy Instrukcja Obsługi Cechy urządzenia Wyświetlacz OLED Ilość Przycisków - 2 3 różne rodzaje informowania Ciągły lub regulowany czas wyświetlania 1-99s Automatyczne lub manualne czyszczenie pamięci Parametry Techniczne Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA HP500

KARTA KATALOGOWA HP500 KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)

Bardziej szczegółowo

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio Bernafon SoundGate SoundGate Skrócony Przewodnik Zmiana programów oraz głośności Telefon Połączenie muzyczne, np. MP3 Bluetooth muzyka/audio Wskaźnik baterii Przewodnik ten jest jedynie skróconą wersją

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PODSTAWKA POD TELEFON I UNIWERSALNY CZYTNIK KART PAMIĘCI

INSTRUKCJA OBSŁUGI PODSTAWKA POD TELEFON I UNIWERSALNY CZYTNIK KART PAMIĘCI INSTRUKCJA OBSŁUGI PODSTAWKA POD TELEFON I UNIWERSALNY CZYTNIK KART PAMIĘCI Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TURBO optyczna mysz przewodowa MK-04

INSTRUKCJA OBSŁUGI TURBO optyczna mysz przewodowa MK-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI TURBO optyczna mysz przewodowa MK-04 Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy HYKKER. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą urządzenia. Bez uprzedniej pisemnej

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone Flip II. Nr partii:

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone Flip II. Nr partii: INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Flip II Nr partii: 201612 Dziękujemy za wybór telefonu myphone Flip II. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się

Bardziej szczegółowo

Doładowywanie akumulatora

Doładowywanie akumulatora INSTRUKCJA OBSŁUGI Doładowywanie akumulatora Urządzenie ma wbudowaną litowo-jonową baterię wielokrotnego ładowania DC 3,7V, 330mAh. Należy ją ładować w następujący sposób: Włożyć małą wtyczkę dostarczonego

Bardziej szczegółowo

SMARTWATCH ZGPAX S99

SMARTWATCH ZGPAX S99 Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S99 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.

Bardziej szczegółowo

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka SMARTBAND Model: B3 www.e-planeta.pl 1. Lista funkcji Wyświetlacz Czasu; Wyświetlacz Daty; Poziom Naładowania Baterii; Licznik - Krokomierz; Zużycie Kalorii; Dystans - Odległość; Wykrywanie i Monitorowanie

Bardziej szczegółowo

mptech Wszystkie prawa zastrzeżone. SIMPLY 2 PL Instrukcja użytkowania telefonu myphone SIMPLY 2 Nr partii:

mptech Wszystkie prawa zastrzeżone. SIMPLY 2 PL Instrukcja użytkowania telefonu myphone SIMPLY 2 Nr partii: Instrukcja użytkowania telefonu myphone SIMPLY 2 Nr partii: 201802 1 Dziękujemy za wybór naszego telefonu. Proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Telefon myphone SIMPLY 2 przeznaczony jest

Bardziej szczegółowo

Wyprodukowano w chinach

Wyprodukowano w chinach INSTRUKCJA OBSŁUGI PODŚWIETLANA PODKŁADKA POD MYSZKĘ Z ROZDZIELACZEM USB Dziękujemy za wybranie produktu firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone Rumba. Nr partii:

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone Rumba. Nr partii: INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Rumba Nr partii: 201703 Dziękujemy za wybór telefonu myphone Rumba. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie

Bardziej szczegółowo

Motorola. Defy E365. Modele Defy E365 GLEAM GLEAM+ MOTOKRZR K1 MOTOLUXE MOTORAZR2 V8 V3 V3i V80. Wiadomości Tu i Teraz. Ustawienie.

Motorola. Defy E365. Modele Defy E365 GLEAM GLEAM+ MOTOKRZR K1 MOTOLUXE MOTORAZR2 V8 V3 V3i V80. Wiadomości Tu i Teraz. Ustawienie. Motorola Modele Defy E365 GLEAM GLEAM+ MOTOKRZR K1 MOTOLUXE MOTORAZR2 V8 V3 V3i V80 Defy są widoczne w powiadomieniach (górny pasek) Można włączyć tylko 1 kanał. Aby zobaczyć wiadomości innego kanału niż

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYCISKI I WSKAŹNIKI Widok z przodu Widok od

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi MANTA TEL2202

Instrukcja obsługi MANTA TEL2202 Instrukcja obsługi MANTA TEL2202 - 1 - Opis elementów 1. Lampa LED 2. Port USB 3. Lewy przycisk ekranowy: 1)W trybie czuwania, naciśnij ten przycisk, aby wejść do menu głównego. 2)W trybie blokady telefonu,

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków)

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Szanowny kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego, podróżnego tłumacza. To praktyczne urządzenie przetłumaczy i wypowie na głos każde zadane słowo. Prosimy o uważne

Bardziej szczegółowo

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku. Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku. Do właściwego działania zegarka z lokalizacją niezbędne są: zasięg sieci

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Uwaga Telefon pracuje w sieci GSM 900/1800. Przed włączeniem należy poprawnie włożyć kartę SIM.

Uwaga Telefon pracuje w sieci GSM 900/1800. Przed włączeniem należy poprawnie włożyć kartę SIM. Jeżeli wymagana jest pomoc techniczna, należy skontaktować się z infolinią pod numerem (+48) 32 325 07 00 lub serwis@maxcom.pl Nasza strona internetowa: http://www.maxcom.pl/ Zawartość kompletu Telefon

Bardziej szczegółowo

Uwaga Telefon pracuje w sieci GSM 900/1800. Przed włączeniem należy poprawnie włożyć kartę SIM.

Uwaga Telefon pracuje w sieci GSM 900/1800. Przed włączeniem należy poprawnie włożyć kartę SIM. Jeżeli wymagana jest pomoc techniczna, należy skontaktować się z infolinią pod numerem (+48) 32 325 07 00 lub serwis@maxcom.pl Nasza strona internetowa: http://www.maxcom.pl/ Zawartość kompletu Telefon

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome SE350 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa LUB Tylna klapka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego

Bardziej szczegółowo

Telefon dla seniora FAS-24100M

Telefon dla seniora FAS-24100M Telefon dla seniora FAS-24100M www.facebook.com/denverelectronics 1 4 7 8 3 5 2 6 9 Instrukcja obsługi Polski POL-1 ę ż ł ł 1. ć ę 2. ł ż ć ę ł ż ć ł ć łą eniowych w telefonie. POL-2 3. ąć ę ć ę ż ł ł

Bardziej szczegółowo

COMPAS CTK3DS. Instrukcja obsługi. Dziękujemy za zakup telefonu Compas CTK3DS. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z

COMPAS CTK3DS. Instrukcja obsługi. Dziękujemy za zakup telefonu Compas CTK3DS. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z COMPAS CTK3DS Instrukcja obsługi 1.1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup telefonu Compas CTK3DS. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z telefonu, zaleca się przeczytad ten podręcznik przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Uwaga Telefon pracuje w sieci GSM 900/1800. Przed włączeniem należy poprawnie włożyć kartę SIM. 1

Uwaga Telefon pracuje w sieci GSM 900/1800. Przed włączeniem należy poprawnie włożyć kartę SIM. 1 Jeżeli wymagana jest pomoc techniczna, należy skontaktować się z infolinią pod numerem (+48) 32 325 07 00 lub serwis@maxcom.pl Nasza strona internetowa: http://www.maxcom.pl/ Zawartość kompletu Telefon

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone FLIP 3. Nr partii:

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone FLIP 3. Nr partii: INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone FLIP 3 Nr partii: 201703 Dziękujemy za wybór telefonu myphone FLIP 3. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Skrócona instrukcja obsługi SE888 Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających

Bardziej szczegółowo

Telefon dla seniora FAS-18100M

Telefon dla seniora FAS-18100M Telefon dla seniora FAS-18100M www.facebook.com/denverelectronics Instrukcja obsługi Polski POL-1 Rozpoczęcie użytkowania Wkładanie/wyjmowanie baterii Wkładanie baterii 1. Otworzyć pokrywę baterii 2. Włożyć

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo

Bardziej szczegółowo

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D SYSTEM PL ROZDZIAŁ D ZAWARTOŚĆ SYSTEM POLSKI... 2 INFORMACJE WIDOCZNE NA WYŚWIETLACZU... 2 MAPA FUNKCJI... 3 NASTAWIANIE PARAMETRÓW... 4 WŁĄCZENIE SYSTEMU... 5 PRZEŁĄCZENIE DO INNEGO SYSTEMU... 5 LISTA

Bardziej szczegółowo