KR C4 midsize; KR C4 midsize CK
|
|
- Antonina Matysiak
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Controller KUKA Roboter GmbH KR C4 midsize; KR C4 midsize CK Instrukcja użytkowania Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
2 Copyright 2013 KUKA Roboter GmbH Zugspitzstraße 140 D Augsburg Niemcy Niniejsza dokumentacja może być powielana i udostępniana osobom trzecim także we fragmentach wyłącznie za jednoznaczną zgodą KUKA Roboter GmbH. Układ sterowania może posiadać dalsze, nie opisane w niniejszej dokumentacji funkcje. Przy dostawie nowego układu sterowania i/lub w przypadku serwisowym klient nie ma jednak prawa żądać udostępnienia mu tych funkcji. Treść publikacji została sprawdzona pod względem zgodności z opisanym osprzętem i oprogramowaniem. Mimo to nie jest możliwe całkowite wykluczenie różnic, w związku z czym nie gwarantujemy całkowitej zgodności dokumentacji ze stanem faktycznym. Informacje zawarte w niniejszej publikacji są jednak regularnie sprawdzane, a wymagane poprawki są uwzględniane w kolejnych wydaniach. Zmiany techniczne nie mające wpływu na działanie zastrzeżone. Przekład: dokumentacja w oryginale KIM-PS5-DOC Publikacja: Pub BA KR C4 midsize (PDF) pl Struktura książki: BA KR C4 midsize V3.1 Wersja: BA KR C4 midsize V4 2 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
3 Spis treści Spis treści 1 Wstęp Dokumentacja robota przemysłowego Symbole wskazówek Znaki towarowe Stosowane pojęcia Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Grupa docelowa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Opis produktu Przegląd robota przemysłowego Przegląd układu sterowania robota KUKA Power-Pack KUKA Servo-Pack Komputer sterujący Cabinet Control Unit Safety Interface Board Resolver Digital Converter Controller System Panel Zasilacz niskiego napięcia Zewn. zasilanie napięciowe 24 V Akumulatory Filtr sieciowy Odbiorniki magistrali Odbiorniki KCB Odbiorniki i warianty konfiguracji KSB Odbiorniki i warianty konfiguracji KEB Złącza na panelu przyłączeniowym dolnym i bocznym górnym Przegląd złączy wtyczek silnika na panelu przyłączeniowym dolnym Wtyczka silnika Xxx, osie dodatkowe X7.1 i X Funkcje styków wtyczki silnika X Funkcje styków wtyczki X20.1 i X20.4 (do dużych obciążeń) Funkcje styków wtyczki X7.1 osi dodatkowej Funkcje styków wtyczek X7.1 i X7.2 osi dodatkowych 1 i Funkcje styków wtyczki X8 (robot do dużych obciążeń, do paletyzacji) (4 osie) Funkcje styków wtyczki X20 (robot do paletyzacji) (4 osie) Funkcje styków wtyczek X20,1 i X20.4 (robota do dużych obciążeń, do paletyzacji) (5 osi) Funkcje styków wtyczki X20 (robot do paletyzacji) (5 osi) Funkcje styków wtyczki X81 (4 osie) Funkcje styków wtyczek X82 (8 osi) Funkcje styków wtyczki X7.1 osi dodatkowej robota do paletyzacji Funkcje styków wtyczek X7.1 i X7.2 osi dodatkowych 1 i 2 robota do paletyzacji Wtyczka zbiorcza X81, wtyczki pojedyncze X7.1...X Funkcje styków wtyczki X81 (3 osie) Funkcje styków wtyczki X81 (4 osie) Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 3 / 217
4 Funkcje styków wtyczek X81, X7.1 (5 osi) Funkcje styków wtyczek X81, X7.1 i X7.2 (6 osi) Funkcje styków wtyczek X81, X7.1...X7.3 (7 osi) Funkcje styków wtyczek X81, X7.1...X7.4 (8 osi) Wtyczka pojedyncza X7.1...X Funkcje styków wtyczek X7.1...X7.3 (3 osie) Funkcje styków wtyczek X7.1...X7.4 (4 osie) Funkcje styków wtyczek X7.1...X7.5 (5 osi) Funkcje styków wtyczek X7.1...X7.6 (6 osi) Funkcje styków wtyczek X7.1...X7.7 (7 osi) Funkcje styków wtyczek X7.1...X7.8 (8 osi) Złącza komputera sterującego Złącza płyty głównej D2608-K Złącza płyty głównej D3076-K Mocowanie programatora KUKA smartpad (opcja) System chłodzenia szafy Przestrzeń montażowa przeznaczona dla klienta Dane techniczne Przestrzeń montażowa przeznaczona dla klienta Zewnętrzne zasilanie obce 24 V Safety Interface Board Wymiary układu sterowania robota Minimalne odstępy dla układu sterowania robota Zasięg skrzydeł drzwi szafy Wymiary mocowania programatora smartpad (opcja) Otwory kalibrujące mocowania do podłogi Otwory kalibrujące szafy technologicznej Tabliczki Bezpieczeństwo Informacje ogólne Informacja o zakresie odpowiedzialności cywilnej Użytkowanie robota przemysłowego zgodnie z przeznaczeniem Deklaracja zgodności WE i deklaracja włączenia maszyny nieukończonej Stosowane pojęcia Personel Strefa robocza, strefa bezpieczeństwa i strefa zagrożenia Zdarzenie wyzwalające zatrzymanie Funkcje zabezpieczające Przegląd funkcji bezpieczeństwa Zabezpieczający układ sterowania Wybór trybów pracy Sygnał "Ochrona operatora" Urządzenie ZATRZYMANIA AWARYJNEGO Wylogowanie z nadrzędnego układu sterowania zabezpieczeniami Zewnętrzne urządzenie ZATRZYMANIA AWARYJNEGO Przycisk potwierdzający Zewnętrzny przycisk zatwierdzający / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
5 Spis treści Zewnętrzne, bezpieczne zatrzymanie pracy Zewnętrzne zatrzymanie bezpieczeństwa 1 i zewnętrzne zatrzymanie bezpieczeństwa Monitorowanie prędkości w T Dodatkowe wyposażenie ochronne Tryb impulsowy Programowy wyłącznik krańcowy Mechaniczne ograniczniki krańcowe Mechaniczny ogranicznik zakresu osi (opcja) Układ monitorowania zakresu osi (opcja) Możliwość poruszania manipulatorem bez zastosowania energii napędowej Oznaczenia na robocie przemysłowym Zewnętrzne urządzenia ochronne Przegląd trybów roboczych i funkcji ochronnych Środki bezpieczeństwa Ogólne środki bezpieczeństwa Transport Pierwsze i ponowne uruchamianie Kontrola danych maszynowych i istotnej ze względów bezpieczeństwa konfiguracji układu sterowania Tryb uruchamiania Tryb ręczny Symulacja Tryb automatyczny Konserwacja i naprawa Wycofanie z eksploatacji, składowanie i usuwanie Środki bezpieczeństwa w przypadku Single Point of Control Stosowane normy i przepisy Planowanie Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Warunki ustawienia Warunki przyłączenia Mocowanie uchwytu programatora KUKA smartpad (opcja) Przyłącze sieciowe za pośrednictwem wtyczki HAN (Harting) X Opis złącza bezpieczeństwa X Złącze bezpieczeństwa X Złącze X11 zewnętrznego przycisku zatwierdzającego Schemat styków wtyczka X Przykład podłączenia obwodu ZATRZYMANIA AWARYJNEGO i urządzenie ochronne Przykłady przyłączy bezpiecznych wejść i wyjść Funkcje zabezpieczające przez złącze bezpieczeństwa Ethernet Przycisk zatwierdzający głównego układu połączeń SafeOperation przez złącze bezpieczeństwa Ethernet (opcja) Przyłącze EtherCAT na CIB Wyrównanie potencjałów PE Zmiana struktury systemu, wymiana urządzeń Potwierdzenie ochrony operatora Poziom zapewnienia bezpieczeństwa Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 5 / 217
6 Wartości PFH funkcji zabezpieczających Transport Transport za pomocą uprzęży transportowej Transport za pomocą wózka widłowego Transport przy pomocy wózka podnośnikowego Transport na kółkach (opcja) Pierwsze i ponowne uruchamianie Przegląd Uruchamianie Ustawianie układu sterowania robota Podłączanie przewodów łączących Przewody transmisji danych X Mocowanie uchwytu programatora KUKA smartpad (opcja) Podłączanie programatora KUKA smartpad Podłączenie wyrównania potencjałów PE Podłączanie układu sterowania robota do sieci Usuwanie zabezpieczenia przed rozładowaniem akumulatora Konfekcjonowanie i podłączanie złącza bezpieczeństwa X Zmieniona struktura systemu robota przemysłowego Tryb uruchamiania Włączanie układu sterowania robota Obsługa Ręczny programator KUKA smartpad Strona przednia Strona tylna Konserwacja Symbole konserwacji Sprawdzanie wyjść przekaźników SIB Sprawdzanie wyjść przekaźników SIB Extended Czyszczenie sterownika robota Naprawa Naprawa i zakup części zamiennych Przykład podłączenia X Wymiana wentylatorów zewnętrznych Wymiana komponentów komputera sterującego Wymiana komputera sterującego Wymiana wentylatorów komputera sterującego Wymiana płyty głównej Wymiana baterii płyty głównej Wymiana karty sieciowej Dual NIC Wymiana dysku twardego Zmiana struktury systemu, wymiana urządzeń Wymiana KUKA Power-Pack Wymiana KUKA Servo-Pack Wymiana modułu Cabinet Control Unit Wymiana Safety Interface Board / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
7 Spis treści Wymiana modułu Resolver Digital Converter Wymiana akumulatorów Wymiana zasilacza niskiego napięcia Wymiana zatyczki ciśnieniowo-wyrównawczej Instalacja oprogramowania KUKA System Software (KSS) Usuwanie błędów Cabinet Control Unit, wskaźnik LED Bezpieczniki modułu Cabinet Control Unit Resolver Digital Converter, wskaźnik LED Controller System Panel, wskaźnik LED Wskaźnik błędów LED Controller System Panel LAN Onboard, wskaźnik LED Mainboard D3076-K Wskaźnik LED Safety Interface Board Bezpieczniki Safety Interface Board Kontrola KUKA Servo Pack Kontrola KUKA Power Pack Komunikaty o błędach KPP i KSP Komunikaty ostrzegawcze KPP i KSP Wycofanie z eksploatacji, składowanie i usuwanie Wyłączenie z eksploatacji Magazynowanie Utylizacja Serwis KUKA Pomoc techniczna Biuro obsługi klienta KUKA Indeks Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 7 / 217
8 8 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
9 1 Wstęp 1 Wstęp 1.1 Dokumentacja robota przemysłowego W skład dokumentacji robota przemysłowego wchodzi: Dokumentacja układu mechanicznego robota Dokumentacja układu sterowania robota Instrukcja obsługi i programowania do oprogramowania systemowego Instrukcje dotyczące opcji i wyposażenia dodatkowego Katalog części na nośniku danych Każda instrukcja stanowi oddzielny dokument. 1.2 Symbole wskazówek Bezpieczeństwo Niniejsze wskazówki służą bezpieczeństwu. Konieczne jest ich przestrzeganie. Te wskazówki oznaczają, że zlekceważenie środków ostrożności na pewno lub z dużą dozą prawdopodobieństwa spowoduje śmierć lub poważne obrażenia. Te wskazówki oznaczają, że zlekceważenie środków ostrożności może spowodować śmierć lub poważne obrażenia. Te wskazówki oznaczają, że zlekceważenie środków ostrożności może spowodować lekkie obrażenia. Te wskazówki oznaczają, że zlekceważenie środków ostrożności może spowodować szkody rzeczowe. Podane wskazówki zawierają odsyłacze do informacji dot. bezpieczeństwa lub ogólnych środków bezpieczeństwa. Niniejsze wskazówki nie odnoszą się do poszczególnych zagrożeń ani poszczególnych środków ostrożności. Wskazówka ta zwraca uwagę na sposoby postępowania służące zapobieganiu lub usuwaniu sytuacji awaryjnych lub awarii: Sposoby postępowania oznaczone tą wskazówką muszą być dokładnie przestrzegane. Wskazówki Niniejsze wskazówki ułatwiają pracę lub zawierają odnośniki do bardziej szczegółowych informacji. Wskazówka dotycząca ułatwienia pracy lub odnośnik do dalszych informacji. 1.3 Znaki towarowe Windows jest znakiem towarowym Microsoft Corporation. Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 9 / 217
10 jest znakiem towarowym firmy Beckhoff Automation GmbH. jest znakiem towarowym ODVA. 1.4 Stosowane pojęcia Pojęcie CCU CIB CIP Safety CK CSP Dual-NIC EDS EMD EMC Ethernet/IP HMI KCB KCP KEB KLI KOI KONI KPC KPP Opis Cabinet Control Unit Cabinet Interface Board CommonIndustrial Protocol Safety CIP Safety to złącze oparte na Ethernecie/IP przeznaczone do podłączenia sterownika PLC bezpieczeństwa do układu sterowania robota. (PLC = master, układ sterowania robota = slave) Customer-built Kinematics Controller System Panel Element wskaźnikowy i miejsce podłączenia USB, sieci Dual Network Interface Card Karta sieciowa Dual Port Electronic Data Storage (karta pamięci) Electronic Mastering Device Electromagnetic Compatibility (kompatybilność elektromagnetyczna) Ethernet/Internet Protocol jest magistralą polową pracującą w oparciu o Ethernet Human Machine Interface: KUKA.HMI jest interfejsem graficznym KUKA. KUKA Controller Bus Programator ręczny (KUKA Control Panel) Programator ręczny jest wyposażony we wszystkie funkcje obsługowe i wskaźniki, które są konieczne do obsługi i programowania robotów przemysłowych. Wersja KCP przeznaczona do KR C4 nazywa się KUKA smartpad. W niniejszej dokumentacji stosowana jest jednak najczęściej ogólna nazwa KCP. KUKA Extension Bus KUKA Line Interface Podłączenie do nadrzędnej infrastruktury układu sterowania (PLC, archiwizacja) KUKA Operator Panel Interface KUKA Option Network Interface Możliwość podłączenia opcji KUKA Komputer sterujący KUKA KUKA Power-Pack Zasilacz napędu z regulatorem napędów 10 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
11 1 Wstęp Pojęcie KRL KSB KSI KSP KSS Manipulator Opis KUKA Roboter Language Język programowania KUKA KUKA System Bus Magistrala polowa do wewnętrznego połączenia układów sterowania w sieć KUKA Service Interface Złącze na CSP na szafie sterowniczej Komputer WorkVisual można podłączyć do układu sterowania robota za pośrednictwem KLI lub KSI. KUKA Servo-Pack Regulator napędów KUKA System Software Układ mechaniczny robota i należąca do niego instalacja elektryczna NA North America (Ameryka Północna) PELV Protective Extra Low Voltage Zewnętrzne zasilanie obce 24 V QBS Sygnał potwierdzenia ochrony operatora RDC Resolver Digital Converter (KR C4) RTS Request To Send Sygnał żądania wysłania Przyłącza SATA Magistrala do wymiany danych między procesorem i twardym dyskiem SG FC Servo Gun SIB Safety Interface Board SION Safety I/O Node SOP SafeOperation Opcja z zastosowaniem komponentów programowych i sprzętowych PLC Programmable Logic Controller (programowalny sterownik logiczny) jest wykorzystywany nadrzędny w instalacjach jako moduł master SRM SafeRangeMonitoring Opcja zabezpieczeń z zastosowaniem komponentów programowych i sprzętowych SSB SafeSingleBrake Opcja zabezpieczeń US1 Napięcie obciążenia (24 V) nieprzełączone US2 Napięcie obciążenia (24 V) przełączone. Dzięki temu przy wyłączonych napędach następuje np. wyłączenie aktorów USB Universal Serial Bus System magistral służący do połączenia komputera z dodatkowymi urządzeniami. Oś dodatk. Dodatkowa oś (jednostka liniowa, Posiflex) Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 11 / 217
12 12 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
13 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 2.1 Grupa docelowa Niniejsza dokumentacja przeznaczona jest dla użytkowników posiadających następujące kwalifikacje: zaawansowana wiedza z zakresu elektrotechniki zaawansowana wiedza z zakresu układu sterowania robota zaawansowana wiedza z zakresu systemu operacyjnego Windows Mając na uwadze optymalne wykorzystanie naszych produktów, zachęcamy naszych klientów do udziału w szkoleniu w KUKA College. Informacje na temat programu szkolenia są dostępne na stronie lub bezpośrednio w naszych oddziałach. 2.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Użytkowanie Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem Układ sterowania robota jest przeznaczony do użytkowania z następującymi składowymi: Robot przemysłowy KUKA Jednostka liniowa KUKA Nastawnik KUKA Kinematyki robota wg EN ISO Za niedozwolone uznaje się każde użytkowanie, które wykracza poza zakres określony jako użytkowanie zgodne z przeznaczeniem. Należy do tego np.: Wykorzystanie jako pomoc przy wchodzeniu Zastosowanie poza dopuszczalnymi granicami eksploatacji Zastosowanie w obszarze zagrożonym wybuchem Użytkowanie pod ziemią Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 13 / 217
14 14 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
15 3 Opis produktu 3 Opis produktu 3.1 Przegląd robota przemysłowego Robot przemysłowy składa się z następujących komponentów: Manipulator Układ sterowania robota Programator Przewody połączeniowe Oprogramowanie Opcje, wyposażenie dodatkowe Rys. 3-1: Przykład robota przemysłowego 1 Manipulator 3 Programator 2 Układ sterowania robota 4 Przewody łączące 3.2 Przegląd układu sterowania robota Układ sterowania robota składa się z następujących komponentów: Komputer sterujący (KPC) Zasilacz niskiego napięcia Zasilacz napędów z regulatorem KUKA Power-Pack (KPP) Regulator napędów KUKA Servo-Pack (KSP) Ręczny programator (KUKA smartpad) Cabinet Control Unit (CCU) Controller System Panel (CSP) Safety Interface Board (SIB) Elementy zabezpieczające Akumulatory Wentylator Panel przyłączeniowy Zestaw kółek (opcja) Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 15 / 217
16 Rys. 3-2: Układ sterowania robota, widok z przodu 1 Panel przyłączeniowy dolny 10 Regulator napędów osi 4 do 6 2 Filtr sieciowy 11 Regulator napędów osi 1 do 3 3 Wyłącznik główny 12 Filtr hamulcowy 4 Przestrzeń montażowa urządzeń 13 CCU opcjonalnych 5 Panel przyłączeniowy boczny 14 SIB/SIB-Extended 6 CSP 15 Elementy zabezpieczające 7 KUKA smartpad 16 Akumulatory 8 Komputer sterujący PC 17 Zestaw kółek (opcja) 9 Zasilacz napędów (regulator napędów osi 7 i 8, opcja) 16 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
17 3 Opis produktu Rys. 3-3: Przegląd układu sterowania robota, widok z tyłu 1 Wentylator zewnętrzny 5 Radiator regulatora napędów osi 1 do 3 2 Zasilacz niskiego napięcia 6 Radiator regulatora napędów osi 4 do 6 3 Opornik hamowania 7 Radiator zasilacza napędu 4 Wymiennik ciepła 3.3 KUKA Power-Pack Opis Funkcje KUKA Power-Pack (KPP) to zasilacz napędów, który generuje z sieci trójfazowej wyprostowane napięcie obwodu pośredniego. Napięcie obwodu pośredniego zasila wewnętrzne regulatory napędów oraz napędy zewnętrzne. Dostępne są 4 różne wersje urządzenia tej samej wielkości. Na KPP znajdują się diody LED wskazujące stan roboczy. KPP bez wzmacniacza osi (KPP ) KPP ze wzmacniaczem jednej osi (KPP x40) Wyjściowa wartość szczytowa prądu 1x40 A KPP ze wzmacniaczem dwóch osi (KPP x40) Wyjściowa wartość szczytowa prądu 2x40 A KPP ze wzmacniaczem jednej osi (KPP x64) Wyjściowa wartość szczytowa prądu 1x64 A KPP ma następujące funkcje: Centralne przyłącze sieciowe AC KPP w pracy równoległej Moc urządzenia przy 400 V napięcia sieciowego: 14 kw Prąd znamionowy: 25 A DC Włączanie i odłączanie napięcia sieciowego Zasilanie kilku wzmacniaczy osi przez obwód pośredni DC Wbudowany rozładowujący tranzystor mocy z dołączeniem zewnętrznego opornika balastowego Monitorowanie przeciążenia opornika balastowego Zatrzymywanie siłowników synchronicznych przez hamowanie oporowe Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 17 / 217
18 3.4 KUKA Servo-Pack Opis Funkcje KUKA Servo-Pack (KSP) to regulator napędów dla wszystkich osi manipulatora. Dostępne są 3 różne wersje urządzenia tej samej wielkości. Na KSP znajdują się diody LED wskazujące stan roboczy. KSP dla 3 osi (KSP 600-3x40) Wyjściowy prąd szczytowy 3x 40 A KSP dla 3 osi (KSP 600-3x64) Wyjściowy prąd szczytowy 3x 64 A KSP dla 3 osi (KSP 600-3x20) Wyjściowy prąd szczytowy 3x 20 A KSP ma następujące funkcje: Zakres mocy: 11 kw do 14 kw na każdy wzmacniacz osi Bezpośrednie zasilanie obwodu pośredniego DC Polowa regulacja siłowników: regulacja momentu obrotowego 3.5 Komputer sterujący Komponenty PC Funkcje Do komputera sterującego (KPC) należą następujące składowe: Zasilacz Płyta główna Procesor Radiator Moduły pamięci Twardy dysk Karta sieciowa LAN-Dual-NIC Wentylator PC Podzespoły opcjonalne, np. karty magistrali polowej Komputer sterujący (KPC) przejmuje następujące funkcje układu sterowania robota: Interfejs obsługowy Funkcje tworzenia, korygowania, archiwizowania i administracji programów Sterowanie procesami Projektowanie torów Sterowanie obwodem napędów Monitorowanie Technika zabezpieczeń Komunikacja z zewnętrznymi urządzeniami peryferyjnymi (inne układy sterowania, komputer główny, komputery PC, sieć) 3.6 Cabinet Control Unit Opis Cabinet Control Unit (CCU) to centralny rozdzielacz prądu i interfejs komunikacyjny dla wszystkich składowych układu sterowania robota. W skład CCU wchodzi Cabinet Interface Board (CIB) oraz Power Management Board (PMB). Wszystkie dane są przekazywane do układu sterowania przez system komunikacji wewnętrznej i tam przetwarzane. W przypadku awarii napięcia sieciowego akumulatory zasilają składowe układu sterowania do momentu za- 18 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
19 3 Opis produktu pisania danych pozycyjnych i zgodnego z procedurą wyłączenia. Test obciążeniowy sprawdza stopień naładowania i jakość akumulatorów. Funkcje Interfejs komunikacyjny elementów układu sterowania robota Bezpieczne wejścia i wyjścia Wysterowanie stycznika głównego 1 i 2 Referencjonowanie regulacji Podłączony programator KUKA smartpad 4 szybkich wejść pomiarowych dla aplikacji klienta Monitorowanie wentylatorów w układzie sterowania robota Wentylator zewnętrzny Wentylatory komputera sterującego PC Rejestrowanie temperatury: Automatyczny wyłącznik cieplny transformatora Styk sygnalizacyjny chłodnicy Styk sygnalizacyjny wyłącznika głównego Czujnik temperatury opornika balastowego Czujnik temperatury wewnątrz szafy KUKA Controller Bus łączy następujące składowe z KPC: KPP/KSP Resolver Digital Converter KUKA System Bus łączy następujące urządzenia obsługowe i serwisowe z komputerem sterującym: KUKA Operator Panel Interface Diody diagnostyczne LED Złącze z Electronic Data Storage Buforowane zasilanie energią elektryczną KPP KSP KUKA smartpad Komputer sterujący PC Multicore Controller System Panel (CSP) Resolver Digital Converter (RDC) Standard SIB lub standard SIB i Extended (opcja) Niebuforowane zasilanie energią elektryczną Hamulce silnikowe Wentylator zewnętrzny Interfejs klienta 3.7 Safety Interface Board Opis Safety Interface Board (SIB) to element składowy złącza bezpieczeństwa. Zależnie od struktury złącza bezpieczeństwa w układzie sterowania robota 2 stosowane są różne moduły SIB, płyta SIB Standard oraz SIB Extended. SIB Standard, podobnie jak Extended, pełni funkcje rejestrowania, sterowania i przełączania. SIB Extended można stosować tylko razem z SIB Standard. Sygnały wyjściowe są udostępniane jako galwanicznie oddzielane wyjścia. SIB Standard ma następujące bezpieczne wejścia i wyjścia: 5 bezpiecznych wejść 3 bezpieczne wyjścia Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 19 / 217
20 SIB Extended ma następujące bezpieczne wejścia i wyjścia: 8 bezpiecznych wejść 8 bezpieczne wyjścia Funkcje SIB Standard ma następujące funkcje: Bezpieczne wejścia i wyjścia dla dyskretnego złącza bezpieczeństwa układu sterowania robotem SIB Extended ma następujące funkcje: Bezpieczne wejścia i wyjścia do wyboru i monitorowania zakresu przy opcji SafeRobot lub do wyboru Udostępnienie sygnałów do monitorowania zakresów osi 3.8 Resolver Digital Converter Opis Funkcje Resolver Digital Converter (RDC) rejestruje dane pozycyjne silnika. Do RDC można podłączyć 8 selsynów. Dodatkowo odbywa się pomiar i analiza temperatury silnika. Do zapisu niekrótkotrwałych danych przeznaczony jest moduł EDS w skrzynce RDC RDC jest zamocowane w skrzynce RDC na podstawowej ramie manipulatora. RDC ma następujące funkcje: Bezpieczne rejestrowanie danych pozycyjnych maks. 8 silników przez selsyny Rejestrowanie temperatury roboczej maks. 8 silników Komunikacja z układem sterowania robota Monitorowanie przewodów selsynów W EDS zapisywane są następujące niekrótkotrwałe dane : Dane pozycyjne Konfiguracja KUKA 3.9 Controller System Panel Opis Controller System Panel (CSP) jest elementem umożliwiającym wyświetlanie stanu roboczego i ma następujące przyłącza: USB1 USB2 KLI (opcja) KSI (opcja) 20 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
21 3 Opis produktu Przegląd Rys. 3-4: Rozmieszczenie diod LED i wtyczek CSP Poz. Element Kolor Znaczenie 1 LED 1 Zielony Dioda LED pracy 2 LED 2 Biały Sleep LED 3 LED 3 Biały Dioda LED automatyki 4 USB USB RJ45 - KLI 7 LED 6 Czerwony Błąd LED 3 8 LED 5 Czerwony Błąd LED 2 9 LED 4 Czerwony Błąd LED Zasilacz niskiego napięcia Opis Zasilacz niskiego napięcia zasila składowe układu sterowania robota napięciem. Zielona dioda LED wskazuje stan roboczy zasilacza niskiego napięcia Zewn. zasilanie napięciowe 24 V Zewn. zasilanie napięciowe 24 V jest możliwe za pomocą następujących złączy: RoboTeam X57 Złącze X11 Wtyczka X55 Zasilanie switcha KLI w układzie sterowania robota Nie można rozdzielić zasilania obcego SIB i CIB. Jeśli SIB ma zasilanie z obcego źródła, również CIB jest zasilany w ten sposób i odwrotnie Akumulatory Opis W przypadku awarii sieci lub przerwy w dostawie energii elektrycznej układ sterowania robota jest zamykany zgodnie z procedurą przy wykorzystaniu akumulatorów. Akumulatory są ładowane przez CCU. Stopień naładowania jest kontrolowany i wyświetlany. Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 21 / 217
22 3.13 Filtr sieciowy Opis Filtr sieciowy (przeciwzakłóceniowy) tłumi napięcia zakłócające w przewodzie sieciowym Odbiorniki magistrali Przegląd Rys. 3-5: Zestawienie odbiorników magistrali 1 KSP lewy 9 KUKA Controller Bus (KCB) 2 KSP środkowy 10 CCU 3 KPP 11 SIB Standard/Extended (opcja) 4 Karta Dual-NIC 12 KOI 5 Płyta główna Ethernet 13 KUKA Extension Bus (KEB) 6 CSP 14 RDC 7 KSI/KLI 15 Electronic Mastering Device (EMD) 8 KUKA System Bus (KSB) 16 KUKA smartpad Odbiorniki KCB Odbiorniki KCB Do KCB należą następujące urządzenia: KPP KSP środkowy KSP lewy RDC CIB EMD 22 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
23 3 Opis produktu Odbiorniki i warianty konfiguracji KSB Odbiorniki KSB Do KSB należą następujące urządzenia: CIB SION KCP SION SIB Standard (opcja) SIB Standard/Extended (opcja) Warianty konfiguracji Zastosowanie Konfig. CIB SIB Standard SIB Extended Standard Safety bez/z SOP Wariant 1 X - - przez PROFIsafe Standard Safety przez złącze Wariant 2 X X - Standard Safety z SOP przez Wariant 3 X X X złącze Standard Safety bez/z SOP przez CIP Safety Wariant 4 X Odbiorniki i warianty konfiguracji KEB Odbiorniki KEB Następujące urządzenia są odbiornikami pracującymi na magistrali KEB: PROFIBUS Master PROFIBUS Slave PROFIBUS Master/Slave Rozszerzenie cyfrowych I/O 16/16 DeviceNet Master DeviceNet Slave DeviceNet Master/Slave Cyfrowe I/O 16/16 Cyfrowe I/O 16/16/4 Cyfrowe I/O 32/32/4 Cyfrowe/analogowe I/O 16/16/2 dodatkowo cyfrowe I/O 16/8 szafa sterownicza do spawania (opcja) Cyfrowe/analogowe I/O 32/32/4 Warianty konfiguracji Zastosowanie Konfig. Magistrala Podłączanie urządzeń PROFIBUS Wariant 1 PROFIBUS Master Podłączenie do liniowego PLC ze Wariant 2 PROFIBUS Slave złączem PROFIBUS Podłączanie urządzeń PROFIBUS Podłączenie do liniowego PLC ze złączem Profibus Wariant 3 PROFIBUS Master/Slave Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 23 / 217
24 Zastosowanie Konfig. Magistrala Podłączanie urządzeń PROFIBUS Podłączenie (za każdym razem) 16 cyfr. wejść i wyjść 0,5 A Podłączenie do liniowego PLC ze złączem PROFIBUS Podłączenie (za każdym razem) 16 cyfr. wejść i wyjść 0,5 A Podłączanie urządzeń PROFIBUS Podłączenie do liniowego PLC ze złączem PROFIBUS Podłączenie (za każdym razem) 16 cyfr. wejść i wyjść 0,5 A Wariant 4 PROFIBUS Master Rozszerzenie cyfrowych I/O 16/16 Wariant 5 Wariant 6 PROFIBUS Slave PROFIBUS Master/ Slave Podłączenie (za każdym razem) 16 Wariant 7 Cyfrowe I/O 16/16 cyfr. wejść i wyjść 0,5 A Podłączenie (za każdym razem) 16 Wariant 8 Cyfrowe I/O 16/16/4 cyfr. wejść i wyjść 0,5/2 A Podłączenie (za każdym razem) 32 Wariant 9 Cyfrowe I/O 32/32/4 cyfr. wejść i wyjść 0,5/2 A Interfejs kompatybilny z VKR C2 do Wariant 10 Retrofit podłączania do liniowego PLC Podłączanie urządzeń EtherCAT Wariant 11 - Podłączanie urządzeń DeviceNet Wariant 12 DeviceNet Master Podłączenie do liniowego PLC ze Wariant 13 DeviceNet Slave złączem DeviceNet Podłączanie urządzeń DeviceNet Podłączenie do liniowego PLC ze złączem DeviceNet Wariant 14 DeviceNet Master/Slave Podłączanie urządzeń DeviceNet Podłączenie (za każdym razem) 16 cyfr. wejść i wyjść 0,5 A. Podłączenie do liniowego PLC ze złączem DeviceNet Podłączenie (za każdym razem) 16 cyfr. wejść i wyjść 0,5 A. Podłączanie urządzeń DeviceNet Podłączenie do liniowego PLC ze złączem DeviceNet Podłączenie (za każdym razem) 16 cyfr. wejść i wyjść 0,5 A. Podłączenie (za każdym razem) 16 cyfr. wejść i wyjść 0,5 A i wejść analogowych Podłączenie (za każdym razem) 16 cyfr. wejść i wyjść 0,5 A i 2 wejść analogowych oraz dodatkowo 16 wejść cyfrowych i 8 wyjść cyfrowych Podłączenie (za każdym razem) 32 cyfr. wejść i wyjść 0,5 A i 4 wejść analogowych Wariant 15 DeviceNet Master Rozszerzenie cyfrowych I/O 16/16 Wariant 16 Wariant 17 Wariant 18 Wariant 19 Wariant 20 DeviceNet Slave DeviceNet Master/ Slave Rozszerzenie cyfrowych i analogowych I/O 16/16/2 Rozszerzenie cyfrowych I/O 16/16/2 dodatkowo 16 wejść cyfrowych i 8 wyjść cyfrowych Rozszerzenie cyfrowych i analogowych I/O 32/32/4 24 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
25 3 Opis produktu W poniższych przypadkach po podłączeniu do odpowiednich złączy specyficznych urządzeń klienta konieczne jest przeprowadzenie przez klienta zmiany systemu za pomocą WorkVisual: Podłączanie urządzeń PROFIBUS Podłączanie urządzeń EtherCAT 3.15 Złącza na panelu przyłączeniowym dolnym i bocznym górnym Przegląd Panel przyłączeniowy układu sterowania robota składa się z przyłączy następujących przewodów: Przewód sieciowy/zasilanie Przewody silnikowe do manipulatora Przewody transmisji danych do manipulatora Przewód programatora KUKA smartpad Przewody PE Przewody urządzeń peryferyjnych W zależności od opcji i wersji urządzenia klienta panel przyłączeniowy może być różnie wyposażony. Wskazówka W układzie sterowania robota można skonfigurować następujące złącza bezpieczeństwa: Dyskretne złącze bezpieczeństwa X11 Złącze bezpieczeństwa Ethernet X66 PROFIsafe KLI lub CIP Safety KLI Dyskretne złącze bezpieczeństwa X11 i złącze bezpieczeństwa Ethernet nie mogą być podłączane ani wykorzystywane razem. Zawsze można użyć tylko jednego z tych złączy bezpieczeństwa. W zależności od opcji i wymagań klienta panel przyłączeniowy może być różnie wyposażony. W tej dokumentacji opisany jest układ sterowania robota z maksymalnym wyposażeniem. Panel przyłączeniowy dolny Rys. 3-6: Panel przyłączeniowy dolny - przegląd 1 X1 przyłącze sieciowe 2 Złącza wtyczek silnika 3 Opcja 4 Opcja 5 X11 złącze bezpieczeństwa Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 25 / 217
26 6 Opcja 7 Opcja 8 X19 przyłącze programatora smartpad 9 X42 opcja 10 X21 przyłącze RDC 11 X66 złącze bezpieczeństwa Ethernet 12 SL1 przewód ochronny do manipulatora 13 SL2 przewód ochronny głównego zasilania Można skonfigurować tylko złącze X11 lub złącze bezpieczeństwa Ethernet X66 (PROFIsafe/CIP Safety). Opcjonalne złącza znajdujące się na panelu przyłączeniowym poniżej są opisane w instrukcji montażu i obsługi opcjonalnych złączy dla KR C4. Panel przyłączeniowy górny, boczny Rys. 3-7: Panel przyłączeniowy górny, boczny - przegląd 1 Slot 11 4 Slot 14 2 Slot 12 5 Slot 15 3 Slot 13 6 Slot 16 Opcjonalne złącza znajdujące się na panelu przyłączeniowym górnym, bocznym są opisane w instrukcji montażu i użytkowania opcjonalnych złączy dla KR C4. Wszystkie uzwojenia styczników, przekaźników i zaworów, które są u klienta połączone z układem sterowania robota, muszą być wyposażone w odpowiednie diody tłumiące. Człony RC i oporniki VCR nie są odpowiednie Przegląd złączy wtyczek silnika na panelu przyłączeniowym dolnym Przegląd Na panelu przyłączeniowym dolnym dostępne są następujące kombinacje wtyczek silnika: Złącza wtyczek silnika Wtyczka silnika Xxx Osie dodatkowe X7.1 i X7.2 Opis (>>> 3.17 "Wtyczka silnika Xxx, osie dodatkowe X7.1 i X7.2" Strona 27) 26 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
27 3 Opis produktu Złącza wtyczek silnika Wtyczka zbiorcza X81 Wtyczka pojedyncza X7.1...X7.4 Wtyczka pojedyncza X7.1...X7.8 Opis (>>> 3.18 "Wtyczka zbiorcza X81, wtyczki pojedyncze X7.1...X7.4" Strona 37) (>>> 3.19 "Wtyczka pojedyncza X7.1...X7.8" Strona 45) 3.17 Wtyczka silnika Xxx, osie dodatkowe X7.1 i X7.2 Panel przyłączeniowy Rys. 3-8: Panel przyłączeniowy 1 Slot 1 (>>> "Wykorzystanie slotu 1" Strona 27) 2 Slot 2 (>>> "Wykorzystanie slotu 2" Strona 27) 3 X7.1 przyłącze silnika osi dodatkowej 7 4 X7.2 przyłącze silnika osi dodatkowej 8 Wykorzystanie slotu 1 Wykorzystanie slotu 2 Do slotu 1 można podłączyć następujące przyłącza silnika: X20.1 wtyczka silnika, robot do dużych obciążeń, osie 1-3 X8 wtyczka silnika, robot do paletyzacji, do dużych obciążeń, osie 1-3 i 6 X81 wtyczka silnika osi 1-4 Do slotu 2 można podłączyć następujące przyłącza silnika: X20 wtyczka silnika osi 1-6 X20.4 wtyczka silnika, do dużych obciążeń, osie 4-6 X20.4 wtyczka silnika robota do paletyzacji, do dużych obciążeń, oś 5 i 6 X82 wtyczka silnika osi 5-8 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 27 / 217
28 Funkcje styków wtyczki silnika X20 Funkcje styków wtyczek Rys. 3-9: Obłożenie styków wtyczki X20 28 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
29 3 Opis produktu Funkcje styków wtyczki X20.1 i X20.4 (do dużych obciążeń) Funkcje styków wtyczki Rys. 3-10: Funkcje styków X20.1 i X20.4 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 29 / 217
30 Funkcje styków wtyczki X7.1 osi dodatkowej 1 Rys. 3-11: Wtyczka pojedyncza X Funkcje styków wtyczek X7.1 i X7.2 osi dodatkowych 1 i 2 Rys. 3-12: Wtyczka pojedyncza X7.1 i X / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
31 3 Opis produktu Funkcje styków wtyczki X8 (robot do dużych obciążeń, do paletyzacji) (4 osie) Funkcje styków wtyczek Rys. 3-13: 4-osiowy robot do paletyzacji, do dużych obciążeń, funkcje styków wtyczki X8 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 31 / 217
32 Funkcje styków wtyczki X20 (robot do paletyzacji) (4 osie) Funkcje styków wtyczek Rys. 3-14: 4-osiowy robot do paletyzacji funkcje styków wtyczki X20 32 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
33 3 Opis produktu Funkcje styków wtyczek X20,1 i X20.4 (robota do dużych obciążeń, do paletyzacji) (5 osi) Funkcje styków wtyczek Rys. 3-15: 5-osiowy robot do paletyzacji, funkcje styków wtyczki X20.1 i X20.4 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 33 / 217
34 Funkcje styków wtyczki X20 (robot do paletyzacji) (5 osi) Funkcje styków wtyczek Rys. 3-16: 5-osiowy robot do paletyzacji, funkcje styków wtyczki X20 34 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
35 3 Opis produktu Funkcje styków wtyczki X81 (4 osie) Rys. 3-17: Wtyczka zbiorcza X81 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 35 / 217
36 Funkcje styków wtyczek X82 (8 osi) Rys. 3-18: Wtyczka zbiorcza X Funkcje styków wtyczki X7.1 osi dodatkowej robota do paletyzacji Rys. 3-19: Wtyczka pojedyncza X / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
37 3 Opis produktu Funkcje styków wtyczek X7.1 i X7.2 osi dodatkowych 1 i 2 robota do paletyzacji Rys. 3-20: Wtyczka pojedyncza X7.1 i X Wtyczka zbiorcza X81, wtyczki pojedyncze X7.1...X7.4 Panel przyłączeniowy Rys. 3-21: Panel przyłączeniowy z X81 i X7.1...X7.4 1 Wtyczka zbiorcza X81 dla osi Wtyczka pojedyncza X7.1 dla osi 5 3 Wtyczka pojedyncza X7.3 dla osi 7 4 Wtyczka pojedyncza X7.4 dla osi 8 5 Wtyczka pojedyncza X7.2 dla osi 6 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 37 / 217
38 Funkcje styków wtyczki X81 (3 osie) Rys. 3-22: Wtyczka zbiorcza X81 38 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
39 3 Opis produktu Funkcje styków wtyczki X81 (4 osie) Rys. 3-23: Wtyczka zbiorcza X81 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 39 / 217
40 Funkcje styków wtyczek X81, X7.1 (5 osi) Rys. 3-24: Wtyczka zbiorcza X81 Rys. 3-25: Wtyczka pojedyncza X / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
41 3 Opis produktu Funkcje styków wtyczek X81, X7.1 i X7.2 (6 osi) Rys. 3-26: Wtyczka zbiorcza X81 Rys. 3-27: Wtyczki pojedyncze X7.1 i X7.2 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 41 / 217
42 Funkcje styków wtyczek X81, X7.1...X7.3 (7 osi) Rys. 3-28: Wtyczka zbiorcza X81 Rys. 3-29: Wtyczki pojedyncze X7.1 i X / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
43 3 Opis produktu Rys. 3-30: Wtyczka pojedyncza X Funkcje styków wtyczek X81, X7.1...X7.4 (8 osi) Rys. 3-31: Wtyczka zbiorcza X81 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 43 / 217
44 Rys. 3-32: Wtyczki pojedyncze X7.1 i X7.2 Rys. 3-33: Wtyczki pojedyncze X7.3 i X / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
45 3 Opis produktu 3.19 Wtyczka pojedyncza X7.1...X7.8 Funkcje styków wtyczek Rys. 3-34: Panel przyłączeniowy z X7.1...X7.8 1 Wtyczka pojedyncza X7.1 dla osi 1 2 Wtyczka pojedyncza X7.3 dla osi 3 3 Wtyczka pojedyncza X7.5 dla osi 5 4 Wtyczka pojedyncza X7.7 dla osi 7 5 Wtyczka pojedyncza X7.8 dla osi 8 6 Wtyczka pojedyncza X7.6 dla osi 6 7 Wtyczka pojedyncza X7.4 dla osi 4 8 Wtyczka pojedyncza X7.2 dla osi 2 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 45 / 217
46 Funkcje styków wtyczek X7.1...X7.3 (3 osie) Rys. 3-35: Wtyczki pojedyncze X7.1...X / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
47 3 Opis produktu Funkcje styków wtyczek X7.1...X7.4 (4 osie) Rys. 3-36: Wtyczki pojedyncze X7.1...X7.3 Rys. 3-37: Wtyczka pojedyncza X7.4 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 47 / 217
48 Funkcje styków wtyczek X7.1...X7.5 (5 osi) Rys. 3-38: Wtyczki pojedyncze X7.1...X7.3 Rys. 3-39: Wtyczki pojedyncze X7.4 i X / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
49 3 Opis produktu Funkcje styków wtyczek X7.1...X7.6 (6 osi) Rys. 3-40: Wtyczki pojedyncze X7.1...X7.3 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 49 / 217
50 Rys. 3-41: Wtyczka pojedyncza X7.4...X / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
51 3 Opis produktu Funkcje styków wtyczek X7.1...X7.7 (7 osi) Rys. 3-42: Wtyczki pojedyncze X7.1...X7.3 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 51 / 217
52 Rys. 3-43: Wtyczka pojedyncza X7.4...X7.6 Rys. 3-44: Wtyczka pojedyncza X / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
53 3 Opis produktu Funkcje styków wtyczek X7.1...X7.8 (8 osi) Rys. 3-45: Wtyczki pojedyncze X7.1...X7.3 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 53 / 217
54 Rys. 3-46: Wtyczka pojedyncza X7.4...X7.6 Rys. 3-47: Wtyczki pojedyncze X7.7 i X Złącza komputera sterującego Płyty główne W komputerze sterującym mogą być zamontowane następujące warianty płyty głównej: D2608-K lub D3076-K 54 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
55 3 Opis produktu Złącza płyty głównej D2608-K Przegląd Rys. 3-48: Złącza płyty głównej D2608-K 1 Wtyczka X961 zasilanie napięciowe DC 24 V 2 Wtyczka X962 wentylatora komputera PC 3 LAN-Dual-NIC KUKA Controller Bus 4 LAN-Dual-NIC KUKA Line Interface 5 Gniazda kart magistrali polowej 1 do 7 6 LAN Onboard KUKA System Bus 7 8 portów USB 2.0 Płyta główna została przez firmę KUKA Roboter GmbH optymalnie wyposażona, przetestowana i dostarczona. Zmiany wyposażenia, które nie są wykonane przez firmę KUKA Roboter GmbH, nie są objęte gwarancją. Przyporządkowanie gniazd Rys. 3-49: Przyporządkowanie gniazd płyty głównej D2608-K Gniazdo Typ Karta rozszerzenia 1 PCI Magistrala polowa 2 PCI Magistrala polowa 3 PCIe LAN-Dual-NIC 4 PCIe bez funkcji 5 PCIe bez funkcji 6 PCI Magistrala polowa 7 PCIe bez funkcji Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 55 / 217
56 Złącza płyty głównej D3076-K Przegląd Rys. 3-50: Złącza płyty głównej D3076-K 1 Wtyczka X961 zasilanie napięciowe DC 24 V 2 Wtyczka X962 wentylatora komputera PC 3 Gniazda kart magistrali polowej 1 do 7 4 LAN-Dual-NIC KUKA Controller Bus 5 LAN-Dual-NIC KUKA System Bus 6 4 portów USB DVI-I (możliwa obsługa VGA za pośrednictwem DVI na adapterze VGA). Przedstawienie interfejsu graficznego układu sterowania na zewnętrznym monitorze jest możliwe tylko wtedy, gdy do układu sterowania nie jest podłączone aktywne urządzenie sterownicze (SmartPAD, VRP). 8 4 portów USB LAN Onboard KUKA Option Network Interface 10 LAN Onboard KUKA Line Interface Płyta główna została przez firmę KUKA Roboter GmbH optymalnie wyposażona, przetestowana i dostarczona. Zmiany wyposażenia, które nie są wykonane przez firmę KUKA Roboter GmbH, nie są objęte gwarancją. Przyporządkowanie gniazd Rys. 3-51: Przyporządkowanie gniazd płyty głównej D3076-K 56 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
57 3 Opis produktu Gniazdo Typ Karta rozszerzenia 1 PCI Magistrala polowa 2 PCI Magistrala polowa 3 PCI Magistrala polowa 4 PCI Magistrala polowa 5 PCIe niedostępne 6 PCIe niedostępne 7 PCIe Karta sieciowa LAN-Dual-NIC 3.21 Mocowanie programatora KUKA smartpad (opcja) Opis Za pomocą opcjonalnego uchwytu do KUKA smartpad można zawiesić programator z kablem przyłączeniowym na drzwiach układu sterowania robota lub ogrodzeniu zabezpieczającym. Przegląd Rys. 3-52: Uchwyt programatora KUKA smartpad 1 Uchwyt programatora KUKA smartpad 2 Widok z boku 3 Widok z przodu 3.22 System chłodzenia szafy Opis System chłodzenia szafy jest podzielony na dwa obiegi chłodzenia. Część wewnętrzna z elektroniką sterującą i energetyczną jest chłodzona przy użyciu wymiennika ciepła. W części zewnętrznej opornik balastowy, radiatory KPP i KSP są chłodzone bezpośrednio przez otaczające powietrze. Zastosowanie mat filtracyjnych na nacięciach wentylacyjnych prowadzi do nadmiernego nagrzewania, a tym samym do redukcji żywotności wbudowanych urządzeń. Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 57 / 217
58 Struktura Rys. 3-53: Obiegi chłodzenia 1 Wlot powietrza zewnętrznego wentylatora 2 Radiator zasilacza niskiego napięcia 6 Wylot powietrza wymiennika ciepła 7 Wylot powietrza filtra sieciowego 3 Wylot powietrza z KPP 8 Wymiennik ciepła 4 Wylot powietrza z KSP 9 Kanał zasysający KPC 5 Wylot powietrza z KSP 10 Wentylatory PC 3.23 Przestrzeń montażowa przeznaczona dla klienta Przegląd Przestrzeń montażowa przeznaczona dla klienta może zostać wykorzystana do zamontowania zewnętrznych urządzeń klienta, w zależności od zainstalowanych opcji sprzętu na szynie nośnej TS35. Rys Przestrzeń montażowa górna przeznaczona dla klienta 2 Powierzchnia montażowa dolna przeznaczona dla klienta 58 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
59 4 Dane techniczne 4 Dane techniczne Dane podstawowe Przyłącze sieciowe Typ szafy KR C4 midsize Kolor RAL 7016, drzwi KUKA pomarańczowe Liczba osi maks. 8 Masa 160 kg Stopień ochrony IP 54 Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z DIN Możliwość dostawiania z lub bez chłodnicy Obciążenie główne przy równomiernym rozłożeniu przeciętnie 67 db (A) z boku, odstęp 50 mm 1500 N Podłączenie układu sterowania robota do sieci bez uziemionego punktu zerowego lub wykorzystanie nieprawidłowych danych maszyny może powodować błędne działanie układu sterowania i uszkodzenia elementów sieci. Może również spowodować obrażenia ciała na skutek porażenia prądem elektrycznym. Układ sterowania robota należy podłączać wyłącznie do sieci z uziemionym punktem zerowym. Jeśli nie jest dostępny uziemiony punkt zerowy lub istnieje napięcie sieciowe, które nie zostało tutaj podane, należy zastosować transformator. Znamionowe napięcie przyłączeniowe zależne od danych maszyny, do wyboru: Dopuszczalna tolerancja znamionowego napięcia przyłączeniowego Częstotliwość sieciowa Oporność sieci do punktu podłączenia układu sterowania robota Prąd pod pełnym obciążeniem Bezpiecznik sieciowy bez transformatora Bezpiecznik sieciowy z transformatorem Wyrównanie potencjałów AC 3x380 V, AC 3x400 V, AC 3x440 V lub AC 3x480 V Znamionowe napięcie przyłączeniowe ±10% Hz 300 mω patrz tabliczka znamionowa min. 3x25 A zwłoczny min. 3x32 A zwłoczny przy 13 kva Wspólnym punktem zerowym przewodów wyrównawczych potencjału i wszystkich przewodów uziemiających jest szyna odniesienia zasilacza. Warunki klimatyczne Temperatura otoczenia podczas pracy bez chłodnicy Temperatura otoczenia podczas pracy z chłodnicą Temperatura otoczenia podczas magazynowania i transportu z akumulatorami Temperatura otoczenia podczas magazynowania i transportu bez akumulatorów C ( K) C ( K) C ( K) C ( K) Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 59 / 217
60 Zmiana temperatury maks. 1,1 K/min Klasa wilgotności 3k3 wg normy DIN EN ; 1995 Wysokość ustawienia do 1000 m nad punktem zerowym poziomu odniesienia bez ograniczenia mocy 1000 m 4000 m nad punktem zerowym poziomu odniesienia z ograniczeniem mocy 5 %/ 1000 m Aby zapobiec całkowitemu rozładowaniu akumulatorów, należy je ładować w regularnych odstępach czasu, w zależności od temperatury magazynowania. W temperaturze magazynowania +20 C lub niższej akumulatory należy ładować co 9 miesięcy. W temperaturze magazynowania od +20 C do +30 C akumulatory należy ładować co 6 miesięcy. W temperaturze magazynowania od +30 C do +40 C akumulatory należy ładować co 3 miesiące. Wytrzymałość na wstrząsy Rodzaj obciążenia Wartość skuteczna przyspieszenia (drgania ustalone) Zakres częstotliwości (drgania ustalone) Przyspieszenie (wstrząsy w kierunku X/Y/Z) Kształt krzywej czasu trwania (wstrząsy w kierunku X/ Y/Z) Podczas transportu Podczas pracy ciągłej 0,37 g 0,1 g 4..0,120 Hz 10 g 2,5 g półsinus/11 ms Jeżeli przewidywane są większe obciążenia mechaniczne, układ sterowania należy ustawić na elementach tłumiących drgania. Sterownik Napięcie zasilania DC 27,1 V ± 0,1 V Komputer sterujący PC Główny procesor Moduły pamięci DIMM Twardy dysk patrz Zakres dostawy patrz Zakres dostawy (min. 2 GB) patrz Zakres dostawy KUKA smartpad Długości przewodów Napięcie zasilania DC 20 27,1 V Wymiar (szer. x wys. x głęb.) ok. 33x26x8 cm 3 Wyświetlacz Kolorowy ekran dotykowy 600x800 punktów Wielkość wyświetlacza 8,4 " Interfejsy Masa USB 1,1 kg Nazwy przewodów, ich długości (standardowe) oraz długości specjalne można znaleźć w instrukcji obsługi lub instrukcji montażu manipulatora i/lub instrukcji montażu i obsługi KR C4 w rozdziale dot. zewnętrznego okablowania. 60 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
61 4 Dane techniczne W przypadku stosowania kabli przedłużających do programatora smartpad możliwe jest wykorzystanie tylko dwóch przedłużaczy. Nie można przekroczyć łącznej długości kabla wynoszącej 50 m. Różnica długości przewodów pomiędzy poszczególnymi kanałami skrzynki RDC może wynosić maks. 10 m. 4.1 Przestrzeń montażowa przeznaczona dla klienta góra Strata mocy montowanych elementów Głębokość montażowa Szerokość Wysokość maks. 50 W ok. 200 mm 650 mm 150 mm dół Strata mocy montowanych elementów Głębokość montażowa Szerokość Wysokość maks. 20 W ok. 200 mm 300 mm 150 mm 4.2 Zewnętrzne zasilanie obce 24 V Zasilanie obce PELV Napięcie z sieci zewnętrznej Prąd ciągły Zasilacz PELV wg EN o napięciu znamionowym 27 V (18 V V) z bezpiecznym odłączeniem > 8 A Średnica przewodu zasilającego 1 mm 2 Długość przewodu zasilającego < 50 m lub < 100 m długości drutu (przewód i przewód powrotny) Przewody zasilacza nie mogą zostać ułożone razem z przewodami doprowadzającymi energię. Ujemne przyłącze napięcia zakłócającego musi być uziemione przez użytkownika. Niedopuszczalne jest równoległe podłączenie urządzenia z izolacja podstawową. 4.3 Safety Interface Board Wyjścia SIB Zestyki mocy mogą być zasilane tylko z zasilacza PELV z bezpiecznym odłączeniem. (>>> 4.2 "Zewnętrzne zasilanie obce 24 V" Strona 61) Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4 61 / 217
62 Napięcie robocze zestyków mocy Prąd na zestyku Długości przewodów (przyłącza aktorów) Średnica przewodu (przyłącza aktorów) Cykle łączeniowe SIB Standard Cykle łączeniowe SIB Extended 30 V min. 10 ma < 750 ma < 50 m długości przewodu < 100 m długości drutu (przewód i przewód powrotny) 1 mm 2 Trwałość 20 lat < (odpowiada 13 cyklom łączeniowym dziennie) Trwałość 20 lat < (odpowiada 106 cyklom łączeniowym dziennie) Po upływie cyklu łączeniowego podzespół należy wymienić. Wejścia SIB Poziom przełączania wejść Prąd obciążenia przy napięciu zasilania 24 V Prąd obciążenia przy napięciu zasilania 18 V Maks. prąd obciążenia Długość przewodu czujnika zacisku przyłączeniowego Przekrój przewodu połączenia wejścia-wyjścia testowego Obciążenie pojemnościowe dla wyjść testowych każdego kanału Obciążenie omowe dla wyjść testowych każdego kanału Stan wejść w zakresie napięcia 5 V V (zakres przejściowy) nie jest zdefiniowany. Ustawiany jest stan włączony lub wyłączony. Stan wyłączony dla zakresu napięcia od -3 V... 5 V (zakres wyłączenia) Stan włączony dla zakresu napięcia od 11 V V (zakres włączenia) > 10 ma > 6.5 ma <15 ma < 50 m lub < 100 m długości drutu (przewód i przewód powrotny) > 0,5 mm 2 < 200 nf < 33 Ω Wyjścia testowe A i B są odporne na zwarcie ciągłe. Podane prądy przepływają przez podłączony do wejścia element stykowy. Musi on być przystosowany do maksymalnego natężenia prądu 15 ma. 4.4 Wymiary układu sterowania robota Na ilustracji (>>> Rys. 4-1 ) przedstawiono wymiary układu sterowania robota. 62 / 217 Stan na: Wersja: BA KR C4 midsize V4
KR C4 extended; KR C4 extended CK
Controller KUKA Roboter GmbH KR C4 extended; KR C4 extended CK Instrukcja obsługi Stan na: 28.01.2014 Wersja: BA KR C4 extended V3 Copyright 2014 KUKA Roboter GmbH Zugspitzstraße 140 D-86165 Augsburg Niemcy
Bardziej szczegółowoKR C4 extended; KR C4 extended CK
Controller KUKA Roboter GmbH KR C4 extended; KR C4 extended CK Instrukcja obsługi Stan na: 18.02.2013 Wersja: BA KR C4 extended V1 pl (PDF) Copyright 2013 KUKA Roboter GmbH Zugspitzstraße 140 D-86165 Augsburg
Bardziej szczegółowoABB i-bus KNX USB/S 1.2 Interfejs USB
ABB i-bus KNX USB/S 1.2 Interfejs USB Opis produktu Interfejs ABB i-bus KNX USB, USB/S 1.2 to urządzenie do montażu szeregowego KNX (MDRC) o konstrukcji Pro M Design do zabudowy w rozdzielnicach na szynie
Bardziej szczegółowoOpis produktu. Wyjście napięciowe jest zabezpieczone przed zwarciami i przeciążeniami. Dwukolorowa dioda LED wskazuje stan urządzenia.
Dane techniczne 2CDC501067D4001 ABB i-bus KNX Opis produktu Zasilacze napięciowe KNX wytwarzają i monitorują napięcie systemowe KNX (SELV). Przy użyciu zintegrowanego dławika linia magistrali zostaje odłączona
Bardziej szczegółowoSterownik KR C4(8.x)
Systemy programowania robotów przemysłowych - obsługa i podstawy programowania robotów KUKA Sterownik KR C4(8.x) 1 Klasy robotów KUKA małe średnie wysokie bardzo wysokie konstrukcje obciążenia obciążenia
Bardziej szczegółowoLABCONTROL EASYLAB. The art of handling air
5.3/4/PL/1 LABCONTROL EASYLAB Moduły rozbudowy elektronicznego sterownika EASYLAB Moduł zasilania / moduł zasilania z UPS Typ Typ -USV The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce
Bardziej szczegółowoZasilacz Buforowy LZB40V model: 1201
Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-10-06 08:50 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54
Bardziej szczegółowoKUKA Roboter CEE GmbH. Konfiguracja i połączenie układów bezpieczeństwa w gniazdach zrobotyzowanych na przykładzie robotów KUKA
KUKA Roboter CEE GmbH Konfiguracja i połączenie układów bezpieczeństwa w gniazdach zrobotyzowanych na przykładzie robotów KUKA 2 Wyłącznik awaryjny 3 Ochrona operatora 4 Dodatkowe elementy zatrzymujące
Bardziej szczegółowo1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Zasilanie elektryczne 160 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2120 00 Zasilanie elektryczne 320 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2122 00 Zasilanie elektryczne 640 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2130 00 Zasilanie
Bardziej szczegółowoREGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
Bardziej szczegółowoEPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP
EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW
Instrukcja instalacji i konserwacji Czujnik mocy 6 720 614 337-00.1I 6 720 614 405 PL (2007/06) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 2 1.1 Wskazówki dotyczące
Bardziej szczegółowoPrzemiennik częstotliwości VFD2800CP43A-21
Przemiennik częstotliwości Specyfikacja techniczna Specyfikacja Oznaczenie modelu Znamionowy prąd wyjściowy Moc wyjściowa silnika Przeciążalność 530 A (lekki rozruch) 460 A (normalny rozruch) 280 kw (lekki
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-120B-2 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB-2 jest podzespołem wg
Bardziej szczegółowoWarunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350
Warunki montażu urządzenia SUNNY CENTRAL 350 Treść Niniejszy dokument opisuje wymiary, wymagane odstępy minimalne, ilości powietrza dolotowego i odlotowego niezbędne do bezawaryjnej pracy urządzenia oraz
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia
Bardziej szczegółowoABB i-bus KNX Wyjście analogowe, 4-kr., MDRC, 0-10V, 0-20mA AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011
Dane techniczne 2CDC505168D4001 ABB i-bus KNX Opis produktu Wyjście analogowe konwertuje telegramy otrzymane przez KNX na analogowe sygnały wyjściowe. Urządzenie jest wyposażone w 4 wyjścia. Wyjścia analogowe
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK MODUŁÓW PRZEKAŹNIKOWYCH SMP-8
STEROWNIK MODUŁÓW PRZEKAŹNIKOWYCH SMP-8 Przeznaczenie i ogólna charakterystyka Sterownik modułów przekaźnikowych SMP-8 jest urządzeniem mogącym pracować w dwóch niezależnych trybach pracy: Master lub Slave.
Bardziej szczegółowoPrzekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.
1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń elektroenergetycznych. Umożliwia wizualizację i powielenie
Bardziej szczegółowoELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
Bardziej szczegółowoTerminal zasilający VersaPoint
Segment Terminal 24V z zabezpieczeniem i diagnostyką Moduł Segment Terminal jest wykorzystywany do tworzenia zabezpieczonego obwodu częściowego (obwodu segmentu) wewnątrz głównego obwodu 24V. Nie jest
Bardziej szczegółowoInformacja o ostrzeżeniach
Dell Vostro 460 Konfiguracja i funkcje komputera Informacja o ostrzeżeniach OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
Bardziej szczegółowoRozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia
Karta katalogowa ozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Moduł rozszerzenia Moduł rozszerzeń sterownika wykrywania gazu wykorzystywany jest do zwiększania liczby pętli magistrali komunikacyjnej oraz
Bardziej szczegółowoModularny system I/O IP67
Modularny system I/O IP67 Tam gdzie kiedyś stosowano oprzewodowanie wielożyłowe, dziś dominują sieci obiektowe, zapewniające komunikację pomiędzy systemem sterowania, urządzeniami i maszynami. Systemy
Bardziej szczegółowoSpecyfikacja CPU080. Główne cechy nowej karty CPU080: Kompatybilność: wszystkie prostowniki. Wymagania: W zestawie: Modbus 485 na złączu DB25.
Nowa seria Q500B Specyfikacja CPU080 Główne cechy nowej karty CPU080: Jedno oprogramowanie dla wszystkich typów prostowników i protokołów komunikacyjnych. Regulacja napięcia wyjściowego bez obciążenia.
Bardziej szczegółowoRozdzielacz komunikacyjny do wielkowymiarowych instalacji solarnych z przemiennikami częstotliwości Sunny Central lub Sunny Mini Central
COM-B Rozdzielacz komunikacyjny do wielkowymiarowych instalacji solarnych z przemiennikami częstotliwości Sunny Central lub Sunny Mini Central Treść Rozdzielacz komunikacyjny COM-B firmy SMA Solar Technology
Bardziej szczegółowoEaton 5115 Modele: VA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Eaton 5115 Modele: 500-750 - 1000-1400 VA DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Line Interactive (VI) Model wolnostojący Moc wyjściowa VA 500 750 1000 1400 Moc rzeczywista
Bardziej szczegółowoABB i-bus KNX Zasilacz napięciowy KNX z funkcją diagnostyki, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S
Dane techniczne 2CDC501052D4001 ABB i-bus KNX Opis produktu Zasilacze napięciowe KNX wytwarzają i monitorują napięcie systemowe KNX (SELV). Przy użyciu zintegrowanego dławika linia magistralna jest podłączona
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO PWS-150RB-xx 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB-xx SPBZ jest
Bardziej szczegółowoABB i-bus KNX Wejście binarne z obsługą ręczną, 8-krotne, zapytanie o styk, REG BE/S 8.20.2.1
Dane techniczne ABB i-bus KNX Opis produktu 8-krotne wejście binarne z ręczną obsługą jest szeregowym urządzeniem montażowym do zamontowania w rozdzielaczu. Urządzenie nadaje się do rejestrowania styków
Bardziej szczegółowoMOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych
Widok z przodu Cechy Modem przemysłowy ISDN (praca cyfrowa) do teletransmisji danych w rozwiązaniach systemowych z oprogramowaniem Frigodata XP Podłączenie do bramki GTW-XP za pośrednictwem kabla płaskiego
Bardziej szczegółowoELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
Bardziej szczegółowoModem radiowy MR10-GATEWAY-S
Modem radiowy MR10-GATEWAY-S - instrukcja obsługi - (dokumentacja techniczno-ruchowa) Spis treści 1. Wstęp 2. Budowa modemu 3. Parametry techniczne 4. Parametry konfigurowalne 5. Antena 6. Dioda sygnalizacyjna
Bardziej szczegółowoABB i-bus KNX Wejście binarne z obsługą ręczną, 4-krotne, zapytanie o styk, REG BE/S
Dane techniczne ABB i-bus KNX Opis produktu 4-krotne wejście binarne z ręczną obsługą jest szeregowym urządzeniem montażowym do zamontowania w rozdzielaczu. Urządzenie nadaje się do rejestrowania styków
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RB 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB jest podzespołem wg normy
Bardziej szczegółowoController. KUKA Roboter GmbH. KR C2 edition2005. Specyfikacja. Stan na: 08.10.2010. Wersja: Spez KR C2 ed05 V5 pl
Controller KUKA Roboter GmbH KR C2 edition2005 Specyfikacja Stan na: 08.10.2010 Wersja: Spez KR C2 ed05 V5 pl Copyright 2010 KUKA Roboter GmbH Zugspitzstraße 140 D-86165 Augsburg Niemcy Niniejsza dokumentacja
Bardziej szczegółowoWPW-1 ma 2 wejścia sygnalizacyjne służące do doprowadzenia informacji o stanie wyłącznika.
1. ZASTOSOWANIE Wskaźnik położenia wyłącznika WPW-1 przeznaczony jest do użytku między innymi w układach automatyki i energetyki przemysłowej. Znajduje zastosowanie w tablicach synoptycznych w rozdzielniach.
Bardziej szczegółowoProtect 4.33 o mocy 160 kva kva
Trójfazowe system zasilania gwarantowanego UPS produkcji AEG serii Protect 4.33 o mocy 160 kva - 1000 kva Technologia VFI SS 111 (IEC / EN 62040-3), Unikalna jednostka o mocy 1000kVA, Potrójny system kontroli
Bardziej szczegółowoABB i-bus KNX Uniwersalny interfejs, 12-kanałowy, UP US/U 12.2
Dane techniczne ABB i-bus KNX Opis produktu Urządzenie jest wyposażone w dwanaście kanałów, które można oddzielnie parametryzować w ETS jako wejścia lub wyjścia. Przy użyciu przewodów przyłączeniowych
Bardziej szczegółowoEPPL , 15-31, 20-31
Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-12 POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz wskazówki
Bardziej szczegółowoInstalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.
Nr zam. : 1008 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić
Bardziej szczegółowoSzczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia: Zestaw do badania cyfrowych układów logicznych
ZP/UR/46/203 Zał. nr a do siwz Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia: Zestaw do badania cyfrowych układów logicznych Przedmiot zamówienia obejmuje następujące elementy: L.p. Nazwa Ilość. Zestawienie komputera
Bardziej szczegółowoKorekta. MOVIDRIVE MDX61B Karta sterująca MOVI-PLC DHP11B. Wydanie 09/ / PL FA361510
Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Serwisy MOVIDRIVE MDX61B Karta sterująca MOVI-PLC DHP11B FA361510 Wydanie 09/2005 11456752 / PL Korekta SEW-EURODRIVE
Bardziej szczegółowoVR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH
Instrukcja instalacji Dla instalatora Instrukcja instalacji VR 70 PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-28R
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-28R Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-28R POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz
Bardziej szczegółowoABB i-bus KNX Wejście anal., 4-krotne, MDRC AE/S 4.1.1.3, 2CDG110190R0011
Dane techniczne 2CDC504084D4001 ABB i-bus KNX Opis produktu Urządzenie służy do rejestracji sygnałów analogowych. Do urządzenia podłączyć można cztery dostępne na rynku czujniki. Połączenie z magistralą
Bardziej szczegółowoUkład ENI-EBUS/ELTR/ZF/AVE
Strona 1/12 Układ ENI-EBUS/ELTR/ZF/AVE Układ ENI-EBUS/ELTR/ZF/AVE stanowi kompletny zespół urządzeń napędu i sterowania przeznaczony do autobusu ELECTRON firmy ELECTRONTRANS.. Układ ten umożliwia: napędzanie
Bardziej szczegółowoPOWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01
Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77
Bardziej szczegółowoKorekta do podręcznika
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy Korekta do podręcznika MOVIMOT MM..D Funkcje bezpieczeństwa Rozszerzenie dopuszczalnych kombinacji urządzeń Wydanie 11/2013 20258275
Bardziej szczegółowoSTEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA
STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA www.oemautomatic.pl www.oemautomatic.pl SPIS TREŚCI SmartGuard 600 strona 22 Moduły we/wy bezpieczeństwa strona 24 Sterowniki bezpieczeństwa www.oemautomatic.pl www.oemautomatic.pl
Bardziej szczegółowoABB i-bus KNX Router IP, MDRC IPR/S 3.1.1, 2CDG110175R0011
Dane techniczne 2CDC502086D4001 ABB i-bus KNX Opis produktu Router IP 3.1.1 tworzy złącze między instalacjami KNX a sieciami IP. Może być używany jako sprzęgło liniowe lub obszarowe i korzystać przy tym
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek
Bardziej szczegółowoPRZEKAŹNIK SYGNALIZACYJNY PS-1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
PRZEKAŹNIK SYGNALIZACYJNY PS-1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń
Bardziej szczegółowoABB i-bus KNX Złącze IP, MDRC IPS/S 3.1.1, 2CDG110177R0011
Dane techniczne 2CDC502085D4001 ABB i-bus KNX Opis produktu Złącze IP 3.1.1 tworzy złącze między instalacjami KNX a sieciami IP. Przy użyciu aplikacji ETS można programować urządzenia KNX przez sieć LAN,
Bardziej szczegółowoKarta charakterystyki online. UE410-GU3 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA
Karta charakterystyki online UE410-GU3 Flexi Classic UE410-GU3 Flexi Classic A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE410-GU3 1072177 więcej wersji urządzeń i akcesoriów
Bardziej szczegółowoPÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI
LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 0-50 Lublin tel. (08) 0 tel/fax. (08) 70 5 70 PÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI e-mail: info@lanex.lublin.pl Dział Serwisu www.lanex.lublin.pl tel. (08) -0- wew.
Bardziej szczegółowo1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA
1. ZASTOSOWANIE PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń, a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń elektroenergetycznych. Sygnalizacja zapewnia personelowi precyzyjną
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWS-201B 1. WSTĘP Zasilacz PWS-201B jest podzespołem
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Roletowy 1R Nr katalogowy BLIC-1RP
INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Roletowy 1R Nr katalogowy BLIC-1RP data publikacji czerwiec 2014 Strona 2 z 9 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Adres RS485... 3 1.2 Terminator magistrali RS485...
Bardziej szczegółowoRegulator napięcia transformatora
Regulator napięcia transformatora Zastosowanie Regulator RNTr-1 Wykorzystywany jest do stabilizacji napięcia na stacjach elektroenergetycznych lub końcach energetycznych linii przesyłowych. Przeznaczony
Bardziej szczegółowoABB i-bus KNX Centrala pogodowa, 1-krotna, MDRC WZ/S , 2CDG110184R0011
Dane techniczne 2CDC504091D4001 ABB i-bus KNX Opis produktu Centrala pogodowa WZ/S 1.3.1.2 preferowana do zastosowań prywatnych służy do rejestracji informacji o pogodzie. Do centrali pogodowej podłącza
Bardziej szczegółowoOBUDOWA RACK / TOWER CHARAKTERYSTYKA OBSŁUGA SERWISOWA. Serwis door-to-door System regulacji napięcia sieciowego AVR (podwyższający i obniżający)
GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA KARTA PRODUKTOWA UPS 650/850/50/650/50/000 VA GRAFICZNY WYŚWIETLACZ LCD OBUDOWA RACK / TOWER INTERFEJS SIECIOWY W STANDARDZIE (SNMP, HTTP) UPS to najnowsza seria zaawansowanych
Bardziej szczegółowoASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12
2.11 MODUŁY WYJŚĆ ANALOGOWYCH IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe, rozdzielczość 12 bitów IC200ALG321 4 wyjścia analogowe napięciowe (0 10 VDC), rozdzielczość 12 bitów IC200ALG322 4 wyjścia analogowe
Bardziej szczegółowoELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO SILNIKÓW T R Ó J F A Z O W Y C H. PKWiU
ELMAST BIAŁYSTOK F40-3001 F63-3001 F90-3001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO SILNIKÓW T R Ó J F A Z O W Y C H O G Ó L N E G O Z A S T O S O W A N I A PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa
Bardziej szczegółowoUkład ENI-EBUS/URSUS stanowi kompletny zespół urządzeń napędu i sterowania przeznaczony do autobusu EKOVOLT produkcji firmy URSUS..
Strona 1/11 Układ ENI-EBUS/URSUS Układ ENI-EBUS/URSUS stanowi kompletny zespół urządzeń napędu i sterowania przeznaczony do autobusu EKOVOLT produkcji firmy URSUS.. Układ ten umożliwia: napędzanie i hamowanie
Bardziej szczegółowoORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia serwis@orvaldi.pl www.orvaldi.com.pl
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. SIŁOWNIA PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT. Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI SIŁOWNIA PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO- PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT Strona 2 z 12 1. WSTĘP Niniejsza
Bardziej szczegółowoABB i-bus KNX Wejście binarne z ręczną obsługą, 8-krotne, 230 V AC/DC, REG BE/S
Dane techniczne ABB i-bus KNX Opis produktu 8-krotne wejście binarne z ręczną obsługą jest szeregowym urządzeniem montażowym do zamontowania w rozdzielaczu. Urządzenie nadaje się do rejestrowania sygnałów
Bardziej szczegółowoABB i-bus KNX Złącze IP, MDRC IPS/S 2.1
Dane techniczne ABB i-bus KNX Opis produktu Złącze IP 2.1 to urządzenie do montażu szeregowego (MDRC), stanowiące interfejs między instalacjami KNX a sieciami IP. Sieć lokalna (LAN) jest przy tym wykorzystywana
Bardziej szczegółowoPX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX232 1 Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 5. Schemat podłączeń...
Bardziej szczegółowoFalownik FP 400. IT - Informacja Techniczna
Falownik FP 400 IT - Informacja Techniczna IT - Informacja Techniczna: Falownik FP 400 Strona 2 z 6 A - PRZEZNACZENIE WYROBU Falownik FP 400 przeznaczony jest do wytwarzania przemiennego napięcia 230V
Bardziej szczegółowoABB i-bus KNX Wyjście analogowe,2-kr., NT, 0-10 V AA/A 2.1.2, 2CDG110203R0011
Dane techniczne 2CDC505169D4001 ABB i-bus KNX Opis produktu Wyjście analogowe konwertuje telegramy otrzymane przez KNX na analogowe sygnały wyjściowe. Urządzenie jest wyposażone w 2 wyjścia. Wyjścia analogowe
Bardziej szczegółowoTylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki.
Rys. 4. Panel dotykowy Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki. Rys. 5. Widok tylnej strony Vibstand 2 Panel w części napędowej zawiera
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-150RB Strona 2 z 6 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB jest podzespołem wg normy
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji. Moduł zewnętrzny RED 3
Instrukcja instalacji Moduł zewnętrzny RED 3 PL Spis treści Spis treści 1 Bezpieczeństwo... 3 1.1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa... 3 1.2 Wybór przewodów... 3 1.3 Przepisy (dyrektywy, ustawy, normy)...
Bardziej szczegółowoPOWERLINE DUAL 11/31 KARTA PRODUKTOWA GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA. 10/20 kva CHARAKTERYSTYKA KOMUNIKACJA OBSŁUGA SERWISOWA
GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU KARTA PRODUKTOWA PRACA RÓWNOLEGŁA ZIMNY START UPS-y POWERLINE DUAL to najnowsza seria zaawansowanych technologicznie
Bardziej szczegółowoSeparator sygnałów binarnych. KFA6-SR2-Ex2.W. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2
Separator sygnałów binarnych Charakterystyka Konstrukcja -kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie 30 V AC wejścia stykowe lub typu NAMUR wyjście styku przekaźnika kontrola usterki przewodu odwrotna kolejność
Bardziej szczegółowoAP3.8.4 Adapter portu LPT
AP3.8.4 Adapter portu LPT Instrukcja obsługi PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja AP3.8.4 1 23 październik
Bardziej szczegółowoSMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny
1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER
Bardziej szczegółowoELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
Bardziej szczegółowoABB i-bus KNX Nastawnik żaluzji/rolet z ręczną obsługą, x-ny, 230 V AC, MDRC JRA/S x , 2CDG11012xR0011
Dane techniczne 2CDC506063D4002 ABB i-bus KNX Opis produktu Nastawniki żaluzji/rolet 2-, 4- i 8-ne z automatycznym ustalaniem czasu ruchu sterują niezależnymi od siebie napędami 230 V AC i są przeznaczone
Bardziej szczegółowoRys. 1. Schemat blokowy rejestratora ZRZ-28
Rys. 1. Schemat blokowy rejestratora ZRZ-28 Rys. 2. Widok wyświetlacza LCD zgłoszenie alarmu. 1. pole daty Mm-Dz, gdzie Mm-miesiąc, Dz-dzień 2. pole godziny GG:MM:SS, gdzie GG-godziny, MM-minuty, SS-sekundy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00 data publikacji kwiecień 2010 Strona 2 z 8 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Sygnalizacja... 3 1.2 Obudowa... 3 2. Zastosowanie...
Bardziej szczegółowoPrzekaźnik kontroli ciągłości obwodów wyłączających
Przekaźnik kontroli ciągłości obwodów wyłączających PS-2 65,0 mm 72,0 mm ZASILANIE 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-2 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem wzmacniacza do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010
Instrukcja obsługi SmartLink P AC1335 PL 7390843 / 00 07 / 2010 Spis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 3 2 Funkcje i własności 3 3 Interfejs Profibus-P 3 4 Montaż 3 5 Podłączenie elektryczne
Bardziej szczegółowoCyfrowy regulator temperatury
Cyfrowy regulator temperatury Atrakcyjna cena Łatwa obsługa Szybkie próbkowanie Precyzyjna regulacja temperatury Bardzo dokładna regulacja temperatury Wysoka dokładność wyświetlania wartości temperatury
Bardziej szczegółowoPOWERLINE DARK GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA KARTA PRODUKTOWA kva CHARAKTERYSTYKA KOMUNIKACJA
GWARANTUJEMY CIĄGŁOŚĆ ZASILANIA EPO (EMERGENCY POWER OFF) ODŁĄCZENIE ZASILANIA W RAZIE POŻARU KARTA PRODUKTOWA PRACA RÓWNOLEGŁA WYSOKA SPRAWNOŚĆ ZIMNY START to nowoczesne zasilacze UPS w topologii ON-LINE
Bardziej szczegółowoStyczniki i przekaźniki easyconnect SmartWire
Styczniki i przekaźniki Łączenie zamiast okablowania Duża część układów sterowania maszyn jest obecnie realizowana przez sterowniki swobodnie programowalne (PLC). Sterownik PLC jest instalowany w szafce
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł uzupełniający EM301. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego
Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Moduł uzupełniający 301 dla Vitocom 300, typ GP4 i LAN3 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoEaton 5125 Modele: VA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Eaton 5125 Modele: 1000-1500 - 2200 VA DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Line Interactive (VI) Model wolnostojący Moc wyjściowa VA 1000 1500 2200 Moc rzeczywista
Bardziej szczegółowoRSC-04 konwerter RS485 SEM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego.
RSC-04 konwerter RS485 SM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowane oznaczenia: SYMBOL OPIS Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego. Ostrzeżenie o konieczności ścisłego stosowania
Bardziej szczegółowoEQmatic Analizator Energii, M-Bus QA/S , 2CDG110226R0011, QA/S , 2CDG110227R0011
EQmatic Analizator Energii, M-Bus QA/S 3.16.1, 2CDG110226R0011, QA/S 3.64.1, 2CDG110227R0011 Opis produktu Analizatory energii M-Bus QA/S 3.xx.1 to urządzenia do montażu szeregowego (MDRC) w konstrukcji
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
Bardziej szczegółowoSiłowniki do przepustnic powietrza
4 621 OpenAir TM Siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa, 24 V AC / 230 V AC GEB...1 Siłowniki z silnikiem elektrycznym ze sterowaniem 3-stawnym lub ciągłym. Moment obrotowy 15 Nm, samocentrujący
Bardziej szczegółowoPrzekaźnik napięciowo-czasowy
Przekaźnik napięciowo-czasowy - 2/11 - CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zastosowanie Przekaźnik napięciowo - czasowy jest przeznaczony do stosowania w układach automatyki elektroenergetycznej m. in. jako zabezpieczenie
Bardziej szczegółowoPrzekaźniki kontrolno-pomiarowe
8 Kontakt 7 1 Przegląd produktów Indeks 6 Liczniki 5 Liczniki energii elektrycznej Prezentacja firmy Strona Typy i funkcje 30 Uwagi wstępne 31 Seria KFE 3 Seria KFT 36 3 Przekaźniki czasowe www.saia-cc.com
Bardziej szczegółowo