Zasilacz UPS Eaton 5130 Rackowy/wieżowy VA Podręcznik użytkownika
|
|
- Izabela Kaczor
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Zasilacz UPS Eaton 5130 Rackowy/wieżowy VA Podręcznik użytkownika 1
2 Deklaracja zgodności Urządzenie oznaczone jest symbolem CE i jest zgodne z następującymi standardami spójnymi i dyrektywami UE: Normy zharmonizowane: EN i EN , IEC Dyrektywy UE: 73/23/EEC, dyrektywa rady dotycząca urządzeń zasilanych określonym napięciem 93/68/EEC, poprawiona dyrektywa 73/23/EEC 2004/108/EEC, dyrektywa rady dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej Deklaracja zgodności EC jest dostępna na żądanie dla produktów opatrzonych symbolem CE. Aby otrzymać kopię Deklaracji Zgodności EC, należy skontaktować się z: Eaton Power Quality Oy Koskelontie 13 FIN Espoo Finlandia Telefon: Faks: Eaton, Powerware, FERRUPS, i LanSafe to zastrzeżone znaki towarowe, a ConnectUPS to znak towarowy firmy Eaton Corporation lub firm podległych. National Electrical Code oraz NEC to zastrzeżone znaki towarowe National Fire Protection Assosation, Inc. Philips jest zarejestrowanym znakiem towarowym Philips Screw Company. Wszystkie inne znaki towarowe są własnością innych odpowiednich firm. Copyright 2008 Eaton Corporation, Raleigh, NC, USA. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jakiekolwiek powielanie dowolnych części niniejszej dokumentacji bez wyraźnej, pisemnej zgody Eaton Corporation jest zabronione. 2
3 FCC Część 15 Oświadczenie o klasie A EMC (modele niższych napięć) UWAGA. Urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z wymogami stawianymi urządzeniom cyfrowym klasy A, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Wymogi te są określane w celu zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami występującymi podczas eksploatacji urządzenia w środowisku komercyjnym. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. W przypadku eksploatacji tego urządzenia w obszarze mieszkalnym mogą występować szkodliwe zakłócenia, które użytkownik musi usunąć na własny koszt. EN Niektóre konfiguracje zostały sklasyfikowane wg normy EN jako urządzenia UPS klasy C2 przeznaczone do nieograniczonej dystrybucji. Dla tych konfiguracji obowiązują następujące zasada: OSTRZEŻENIE. Zasilacz UPS jest produktem klasy C2. W środowisku domowym ten produkt może powodować zakłócenia radiowe; w razie powstania tego rodzaju zakłóceń użytkownik jest zobowiązany do podjęcia dodatkowych działań. Deklaracja zgodności EMC klasy B (modele wyższych napięć HV) FCC część 15 UWAGA. Urządzenie to zostało przetestowane i jego parametry mieszczą się w klasie B urządzeń cyfrowych zgodnie z warunkami FCC część 15. Ograniczenia te zostały wprowadzone, aby zapewnić dostateczną ochronę przed szkodliwymi interferencjami w otoczeniu mieszkalnym. Urządzenie generuje, wykorzystuje i emituje fale o częstotliwościach radiowych oraz, jeżeli nie jest zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe interferencje w komunikacji radiowej. Praca urządzenia w obszarze zamieszkałym może także powodować szkodliwe interferencje. W tym przypadku użytkownik zobowiązany jest do zmniejszenia zakłóceń interferencyjnych na własny koszt. Jeżeli pojawią się zakłócenia odbiorników radiowo- telewizyjnych, które można uznać przy próbie załączenia i wyłączenia urządzenia należy spróbować zmniejszyć poziom interferencji poprzez zastosowanie jednego lub więcej z poniższych środków: zmienić położenie lub kierunek anteny odbiorczej zwiększyć odległość pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem podłączyć urządzenie do innego obwodu elektrycznego w stosunku do obwodu zasilającego odbiornik uzyskać poradę od sprzedawcy lub doświadczonego instalatora RTV 3
4 Symbole specjalne: Poniżej znajdują się przykłady symboli ostrzegawczych umieszczonych na UPS: RISK OF ELECTRIC SHOCK (ryzyko porażenia prądem elektrycznym) wskazuje na niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym i należy przestrzegać stosowanych ostrzeżeń. CAUTION: REFER TO OPERATOR S MANUAL należy zapoznać się z podręcznikiem użytkownika, aby uzyskać dodatkowe informacje, takie jak ważne instrukcje dotyczące obsługi i konserwacji. Symbol ten wskazuje, że zasilacza UPS ani akumulatorów nie wolno wyrzucać do śmietnika. Zasilacz UPS może zawierać szczelne akumulatory ołowiowo-kwasowe. Akumulatory powinny być oddane do odpowiedniej utylizacji lub odzysku. Aby uzyskać więcej informacji skontaktuj się z lokalnym centrum recyklingu i utylizacji niebezpiecznych odpadów. Symbol ten wskazuje, że nie wolno wyrzucać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE) do śmietnika. W celu właściwej utylizacji urządzenia powinny być oddane do punktów utylizacji odpadów niebezpiecznych. 4
5 Spis treści 1 Wprowadzenie Instrukcje bezpieczeństwa Instalacja Sprawdzenie urządzenia...10 Sprawdzenie zestawu akcesoriów...10 Połączenie baterii wewnętrznych UPS...12 Montaż UPS...13 Montaż modeli rackowych...13 Wymagane narzędzia...13 Montaż zestawu szyn...13 Montaż modeli wieżowych...14 Instalacja UPS...16 Instalacja wyłącznika RPO i ROO...18 Tylne panel UPS Eksploatacja Załączanie UPS...22 Uruchamianie UPS z baterii...22 Wyłączanie UPS...23 Tryby pracy...23 Tryb normalny...24 Tryb bateryjny...24 Tryb gotowości Dodatkowe funkcje UPS Port USB...26 Segmenty odbiorników (podział obciążenia)...27 Konfiguracja UPS przy użyciu programu UPS Configuration Tool Konserwacja UPS Konserwacja UPS i baterii...31 Przechowywanie UPS i baterii...31 Kiedy należy wymienić baterie...31 Wymiana baterii...31 Wymiana baterii wewnętrznych...32 Wymiana zewnętrznych modułów bateryjnych EBM...34 Utylizacja zużytych baterii lub zasilacza UPS Spacyfikacje techniczne Usuwanie usterek Alarmy dźwiękowe i stany ostrzegawcze UPS...39 Serwis i wsparcie techniczne
6 Rozdział 1 1 Wprowadzenie Bezprzerwowy zasilacz UPS Eaton 5130, model z serii zasilaczy Powerware, chroni wrażliwy sprzęt elektroniczny przed typowymi problemami zasilania elektrycznego, takimi jak awaria sieci zasilającej, zaniki napięcia, udary napięciowe, długotrwałe spadki napięcia, szumy i odkształcenia napięcia. Awarie zasilania mogą się zdarzyć w najmniej oczekiwanym momencie, a jakość dostarczonej energii może być niewystarczająca. Problemy z zasilaniem mogą spowodować uszkodzenie ważnych danych, zniszczenie danych nie zapisanych w trakcie sesji oraz uszkodzenie sprzętu, prowadzące do wielogodzinnych przestojów i kosztownych napraw. Zasilacz Eaton 5130 pozwala skutecznie wyeliminować negatywne skutki zakłóceń zasilania elektrycznego oraz zabezpieczyć podłączone urządzenia. Eaton 5130 został zaprojektowany do zastosowań krytycznych takich jak komputery PC, serwery, stacje robocze i urządzenia telekomunikacyjne. Rysunek 1 przedstawia Eaton 5130 z opcjonalnym zewnętrznym modułem bateryjnym EBM. Rysunek 1. UPS Eaton 5130 z opcjonalnymi EBM. Eaton 5130 cechuje się wysokimi parametrami eksploatacyjnymi i niezawodnością oraz posiada następujące zalety: Wydłużenie czasu pracy z baterii do wielu godzin z użyciem do czterech EBM. Możliwość uruchomienia UPS z baterii, nawet przy braku zasilania sieciowego. Baterie wymieniane na gorąco, co upraszcza konserwację bez konieczności wyłączania odbiorników krytycznych. Sterowanie awaryjnym zamykaniem poprzez port zdalnego wyłącznika awaryjnego RPO (Remote Power-Off) i port zdalnego załączenia/wyłączenia ROO (Remote On/Off). 6
7 Dwie standardowe metody komunikacyjne poprzez porty USB i szeregowy RS-232. Zaawansowane zarządzanie zasilaniem do prawidłowego zamykania systemów oraz monitorowania zasilania. Sekwencyjne i zarządzanie odbiornikami poprzez oddzielne grupy gniazd, zwane segmentami odbiorników (PowerShare) Opcjonalne karty komunikacyjne posiadające zaawansowane funkcje komunikacyjne. Niezbędne certyfikaty dopuszczające urządzenie do użytkowania na całym świecie. 7
8 Rozdział 2 2 Instrukcje bezpieczeństwa WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA INSTRUKCJE TE NALEŻY ZACHOWAĆ Instrukcje zawierają ważne zalecenia, które należy stosować podczas instalacji i konserwacji UPS i baterii akumulatorów. Należy przeczytać wszystkie instrukcje przed uruchomieniem urządzenia i przechowywać je, aby móc korzystać z nich w przyszłości. NIEBEZPIECZEŃSTWO W UPS występują napięcia zagrażające zdrowiu i życiu. Wszelkie naprawy i serwis powinny być wykonane tylko przez autoryzowany personel serwisowy. UPS nie zawiera żadnych elementów, które mogą być naprawiane lub konserwowane przez użytkownika. OSTRZEŻENIE UPS posiada własne źródło zasilania (baterie akumulatorów), gniazda wyjściowe mogą być pod napięciem nawet, jeśli UPS nie jest podłączony do sieci AC. Modele na napięcie 230 V mogą posiadać napięcie elektryczne w gniazdach wyjściowych. Jeżeli źródło zasilania wejściowego posiada napięcie jednofazowe mierzone pomiędzy przewodem fazowym a neutralnym (jak w większości krajów europejskich), to napięcie w gniazdach wyjściowych wynosi 0 V. Przy podłączeniu zasilania wejściowego międzyfazowego fazowy do fazowego, napięcie na gniazdach wyjściowych wynosi 115V (mierzone pomiędzy przewodem fazowym i uziemiającym lub fazowym do neutralnego, w zależności od zastosowanego połączenia do sieci). Nie usuwaj lub wyciągaj wtyczki kabla zasilającego z sieci elektrycznej, jeżeli UPS jest załączony. Powoduje to utratę ochrony przeciwporażeniowej w UPS i urządzeń podłączonych do UPS. W celu zmniejszenia ryzyka pożaru i/lub porażenia elektrycznego należy instalować UPS w pomieszczeniach spełniających wymagania klimatyczne, zamkniętych, wolnych od przewodzących zanieczyszczeń. Temperatura otoczenia nie może przekraczać 40 O C. Nie należy używać UPS w pobliżu wody lub przy nadmiernej wilgoci (maks. 95 %). Zgodnie z międzynarodowymi normami i przepisami instalacyjnymi łączna wartość prądu upływowego do ziemi wszystkich odbiorników podłączonych do UPS nie może przekraczać 3,5 miliampera. 8
9 OSTRZEŻENIE Ze względu na ryzyko wystąpienia prądów zwarciowych baterie akumulatorów mogą spowodować porażenie prądem lub poparzenie. Aby uniknąć zagrożeń należy stosować odpowiednie środki ostrożności. Serwisowanie i konserwacja powinny być wykonywane przez przeszkolony personel znający zasady obsługi akumulatorów i wymagane środki ostrożności. Nie należy dopuszczać nieuprawnionych użytkowników do kontaktu z bateriami akumulatorów. Wymaga się odpowiedniej utylizacji baterii zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno zbliżać akumulatorów do ognia. Akumulatory mogą eksplodować pod działaniem płomienia. 9
10 Rozdział 3 3 Instalacja W rozdziale opisano: Sprawdzenie urządzenia Połączenie baterii wewnętrznych UPS Montaż i instalację UPS, włącznie z zewnętrznymi modułami bateryjnymi (EBM) Instalację zewnętrznego zdalnego wyłącznika awaryjnego (RPO) oraz zdalnego wyłącznika załączenia/wyłączenia (ROO) Panele tylne UPS Sprawdzenie urządzenia Jeżeli podczas transportu powstały uszkodzenia urządzeń, należy zachować dla dostawcy opakowania i materiały pakunkowe, a następnie zgłosić reklamację u przewoźnika lub sprzedawcy. Jeżeli usterki zostaną odkryte po przyjęciu towaru, należy zgłosić reklamację o ukrytych wadach. Reklamację o uszkodzeniu w transporcie lub wadę ukrytą należy: 1) zgłosić pisemnie u przewoźnika w terminie 15 dni od daty odbioru urządzenia; 2) przesłać kopię reklamacji uszkodzenia w ciągu 15 dni do przedstawiciela serwisu. UWAGA. Należy sprawdzić datę ponownego ładowania baterii akumulatorów umieszczoną na etykiecie opakowania. Jeśli minęła data ponownego ładowania, a akumulatory nie były ładowane, nie należy używać UPS-a. Skontaktuj się z przedstawicielem serwisu. Sprawdzenie zestawu akcesoriów Upewnij się, czy następujące dodatkowe elementy są dostarczone z UPS: Tabela 1. Zestaw akcesoriów UPS Element Opis Instrukcja użytkownika UPS lub CD Skrócona instrukcja użytkownika UPS Pokrywa frontowa UPS Kabel USB Kabel szeregowy RS
11 Zestaw montażowy do szafy 19-calowej (48 cm) Tylko modele 2U. Dwie podstawki ze śrubami do montażu wwieżowego. Opcjonalnie. Zarządzająca karta sieciowa Modele na wyższe napięcie HV zawierają następujące elementy dodatkowe: Tabela 2. Dodatkowy zestaw akcesoriów modeli na wyższe napięcie. Element Opis Dwa uchwyty podtrzymujące kable Dwa kable zasilające odbiorniki Tylko modele VA. Wejściowy kabel zasilający. Jeżeli zostały zamówione opcjonalne EBM, sprawdź, czy w dostawie EBM znajdują się następujące elementy: Tabela 3. Akcesoria EBM Element Instrukcja użytkownika EBM Opis Kabel EBM Kabel komunikacyjny EBM 11
12 Zestaw montażowy do szafy 19-calowej (48 cm) Wsporniki łączące i śruby do montażu wieżowego. Połączenie baterii wewnętrznych UPS Aby zapewnić prawidłową pracę z baterii: 1. Sprawdź czy UPS jest wyłączony i nie podłączony do sieci zasilającej. 2. Połącz złącze baterii wewnętrznych poprzez mocne dociśnięcie do siebie obydwu części złącza (patrz rysunek 2). Rysunek 2. Połączenie złącza baterii wewnętrznych UPS. UWAGA. Podczas łączenia baterii wewnętrznych może pojawić się niewielki iskrzenie. Jest to normalne zjawisko i nie zagraża użytkownikowi. Kable należy łączyć szybko i pewnie. 3. Zamontuj osłonę frontową UPS (patrz rysunek 3). Naciśnij przycisk znajdujący się po lewej stronie osłony a następnie puść go, aby zabezpieczyć osłonę. Rysunek 3. Montaż osłony frontowej UPS. 12
13 4. Przejdź do kolejnej sekcji Instalacja UPS. Montaż UPS Zasilacz UPS Eaton 5130 został zaprojektowany do uniwersalnej konfiguracji i może być instalowany w szafie montażowej lub jako urządzenie wieżowe. Jeżeli instalujesz UPS w szafie montażowej, kontynuuj zgodnie z następną sekcją Montaż modeli rackowych, w przeciwnym przypadku przejdź do sekcji Montaż modeli wieżowych na stronie 14. Montaż modeli rackowych Zestaw szyn montażowych może być zainstalowany w szafach montażowych 19-calowych (48 cm) o głębokości pomiędzy wspornikami 24 do 30 cali (61 do 76 cm) i zawiera: Zespół lewej i prawej szyny rozsuwanej (12) podkładek M5 (12) śrub z łbem typu Philips M5x12 mm (8) śrub z łbem typu Philips M4x5 mm (2) wsporniki montażowe z uchwytami Wymagane narzędzia Do montażu elementów przydatny będzie śrubokręt krzyżakowy Phillips #2 Montaż zestawu szyn OSTRZEŻENIE Urządzenie jest ciężkie (patrz strona 37). Do wstawienia urządzenia do szafy montażowej potrzebne są minimum dwie osoby. UWAGA. Do każdego urządzenia UPS i EBM wymagane są oddzielne szyny montażowe. Jeżeli szyny montażowe nie znajdują się w zestawie montażowym, skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem w celu zamówienia zestawu szyn. Aby zainstalować szyny montażowe: 1. Dopasuj rozstaw szyny do głębokości w szafie montażowej. 2. Wybierz odpowiednie otwory we wsporniku szafy do ustawienia UPS w szafie. 3. Przy użyciu dwóch podkładek M5 i dwóch śrub M5, zamocuj szynę do tylnego wspornika szafy (patrz rysunek 4). 4. Przymocuj szynę do frontowego wspornika szafy używając dwóch podkładek M5 i dwóch śrub M5. 5. Powtórz kroki 3 i 4 dla drugiej szyny. 13
14 Rysunek 4. Montaż zestawu szyn. 6. Ustaw UPS na płaskiej, stabilnej powierzchni stroną frontową skierowaną do siebie. 7. Dołącz dostarczone uchwyty montażowe do obudowy i przymocuj po każdej stronie za pomocą czterech śrub M4 (patrz rysunek 4). 8. Jeżeli instalowane będą opcjonalne EBM-y, powtórz kroki 1 do 7 dla każdego urządzenia. UWAGA. Zarówno UPS jak i EBM MUSZĄ być zainstalowane na spodzie szafy montażowej. Jeżeli są umieszczone w szafie wraz z innymi istniejącymi urządzeniami, to szafa musi być skonfigurowana tak, aby możliwa była instalacja UPS na spodzie szafy montażowej. UWAGA. EBM musi być zainstalowany poniżej UPS. 9. Wsuń UPS i opcjonalne moduły bateryjne EBM do szafy montażowej. 10. Zabezpiecz front obudowy po każdej stronie do wsporników przy użyciu dwóch podkładek M5 i dwóch śrub M5 (patrz rysunek 4). 11. Przejdź do sekcji Instalacja UPS na stronie 16. Montaż modeli wieżowych Montaż zależny jest od rozmiaru urządzenia, które jest instalowane: 1. Ostrożnie postaw urządzenie pionowo, aby otwory wentylacyjne znajdowały się na górze (patrz rysunek 5). 14
15 Otwory wentylacyjne Rysunek 5. Urządzenie o wysokości 3U. 2. Dla obudowy 2U podstawki muszą być zamontowane. Przejdź do kroku 3. Dla obudowy 3U, przejdź do sekcji Instalacja UPS na stronie 16. Dla dwóch lub więcej urządzeń muszą być zamontowane wsporniki łączące. Przejdź do kroku Wyrównaj podstawki z otworami na śruby znajdujące się po każdej stronie UPS. Zamocuj podstawki za pomocą śrub. Rysunek 6. Montaż podstawek UPS (do obudowy 2U). 4. Przejdź do następnej sekcji Instalacja UPS. 5. Dopasuj każdy wspornik łączący z otworami w sąsiednim urządzeniu i zabezpiecz za pomocą dostarczonych śrub (patrz rysunek 7). UWAGA. Wsporniki łączące są wymagane przy montażu dwóch lub więcej urządzeń. 15
16 Wspornik łączący Rysunek 7. Montaż wsporników łączących. 6. Jeżeli instalujesz dodatkowe EBM-y, powtórz krok 5 dla każdego urządzenia. 7. Przejdź do następnej sekcji Instalacja UPS. Instalacja UPS UWAGA. Nie wolno wykonywać nieautoryzowanych modyfikacji w UPS; w przeciwnym wypadku urządzenie może ulec uszkodzeniu i zostanie utracona gwarancja. Zobacz opisy i rysunki tylnych paneli każdego modelu UPS na stronie 20 Tylne panele UPS. Aby zainstalować UPS i opcjonalne EBM: 1. Jeżeli instalujesz opcjonalne EBM przejdź do kroku 2; w przeciwnym przypadku kontynuuj zgodnie z krokiem Podłącz wtyczkę kabla EBM do złącza bateryjnego. Podłącz kabel komunikacyjny EBM do portu RJ-11. Patrz rysunek 8. Do UPS może być podłączone maksymalnie cztery EBM-y. 16
17 Kabel komunikacyjny EBM Kabel EBM Złącze bateryjne EBM Rysunek 8. Instalacja UPS z czterema EBM. 3. Jeżeli instalujesz oprogramowanie zarządzające energią, podłącz komputer do portu komunikacyjnego USB lub RS-232 przy użyciu dostarczonego kabla komunikacyjnego. lub Rysunek 9. Instalacja kabla komunikacyjnego. 4. Tylko przy montażu wersji rackowej. Jeżeli szafa montażowa posiada przewody uziemiające lub połączenia części metalowych nie uziemionych, połącz kabel uziemiający (nie dostarczany) do śrub zacisków uziemiających. Zobacz sekcję Tylne panele UPS na stronie
18 5. Podłącz chronione urządzenia do odpowiednich gniazd wyjściowych UPS (więcej informacji dotyczących segmentów odbiorników znajduje się na stronie 27). Patrz rysunek 10. UWAGA. NIE NALEŻY podłączać drukarek laserowych do UPS z powodu ich wyjątkowo dużego poboru mocy przez elementy grzejne. 6. Tylko modele o wyższym napięciu HV. Zamontuj uchwyt podtrzymujący kable wyjściowe zapewniając odpowiednio luźne ułożenie kabli (patrz rysunek 10). Podłącz wtyczkę kabla 10 A do gniazda wejściowego, znajdującego się na panelu tylnym UPS (dla modeli VA dostarczono kabel 16A). Rysunek 10. Instalacja kabli zasilających i odbiorczych (tylko modele o wyższym napięciu HV). 7. Jeżeli instalujesz zdalny wyłącznik awaryjny (RPO) lub zdalny wyłącznik załączająco-wyłączający ROO, przed załączeniem zasilania do UPS, przejdź do kolejnej sekcji Instalacja wyłącznika RPO i ROO. 8. Przejdź do sekcji Załączanie UPS na stronie 22. Instalacja wyłącznika RPO i ROO Eaton 5130 posiada złącze dwupozycyjne (patrz rysunek 11), które może być pozostawione zwarte lub skonfigurowane na dwa sposoby: RPO: Pozwala na podłączenie zdalnego styku, który powoduje odłączenie wszystkich urządzeń podłączonych do UPS. Ponowne uruchomienie UPS wymaga interwencji ręcznej. ROO: Pozwala na zdalne zadziałanie przycisku, aby wyłączyć UPS. 18
19 Rysunek 11. Połączenie RPPO/ROO. OSTRZEŻENIE Obwód REPO jest obwodem obniżonego napięcia bezpiecznego (SELV) zgodnego z normą IEC Obwód ten musi być odseparowany od jakiegokolwiek niebezpiecznego napięcia poprzez zastosowanie izolacji wzmocnionej. Aby zainstalować wyłącznik RPO lub ROO: 1. Sprawdź, czy UPS jest wyłączony i kabel zasilający jest odłączony od sieci. 2. Wykręć śruby i wyjmij złącze RPO/ROO z portu RPO/ROO znajdującego się na tylnym panelu UPS. 3. Skorzystaj z poniższej tabeli przy planowaniu zachowania na działanie RPO lub ROO: Otwarte Styki RPO ROO* UPS wyłącza się, wskaźnik świeci. UPS wyłącza się. Zamknięte Praca normalna. UPS uruchamia się (UPS jest podłączony do sieci zasilającej AC i Aby powrócić do trybu pracy normalnej, zasilanie sieciowe jest dostępne) dezaktywuj zdalne zewnętrzne styki i uruchom UPS poprzez naciśnięcie przycisku. UWAGA. Lokalny przycisk jest nadrzędny w stosunku do funkcji ROO. 4. Podłącz izolowane, normalnie zwarte styki beznapięciowe (o parametrach znamionowych maksymalnie 60 Vdc, 30 Vac i maksymalnie 20 ma). Zastosuj przewód linkowy nie ekranowany, o przekroju 0,75 0,5 mm 2 (18-20 AWG). 5. Zainstaluj ponownie złącze RPO/ROO do portu RPO/ROO. 6. Sprawdź, czy wyłącznik RPO podłączony zdalnie jest nieaktywny, aby umożliwić zasilanie gniazd wyjściowych UPS. 7. Włącz kabel wejściowy UPS do sieci zasilającej. 8. Naciśnij i przytrzymaj przycisk aż usłyszysz sygnał UPS (około jedną sekundę). 19
20 9. Aktywuj zewnętrzny wyłącznik RPO lub ROO, aby przetestować jego funkcję. Sprawdź zmianę stanu pracy na panelu frontowym UPS. 10. Tylko RPO. Dezaktywuj zewnętrzny wyłącznik RPO i uruchom ponownie UPS. Tylne panel UPS Sekcja przedstawia tylne panele modeli Eaton Port USB Port RS-232 Złącze bateryjne EBM Gniazda [(6) 5-15R 1250 VA (6) 5-15/5-20R 1750 VA] Kieszeń komunikacyjna Złącze EBM RJ-11 Wskaźnik błędnej instalacji Złącze RPO/ROO Kabel zasilający (15A, wtyczka VA 20A, wtyczka VA) Zacisk uziemiający Rysunek 12. Panel tylny modeli niższych napięć VA. Port USB Port RS-232 Wyłącznik obwodu wyjściowego Złącze bateryjne EBM Gniazda (6) 5-15/5-20 Kieszeń komunikacyjna Złącze EBM RJ-11 Wskaźnik błędnej instalacji Złącze RPO/ROO Gniazdo L5-30 Kabel zasilający (30A, wtyczka 5-30) Zacisk uziemiający Rysunek 13. Panel tylny modeli niższych napięć VA. 20
21 Port USB Port RS-232 Złącze bateryjne EBM Gniazdo (1) L6-30 Gniazda (2) L6-20 Kieszeń komunikacyjna Złącze EBM RJ-11 Złącze RPO/ROO Kabel zasilający (20A, wtyczka L6-20) Zacisk uziemiający Rysunek 14. Panel tylny modeli 208V. Port USB Port RS-232 Złącze bateryjne EBM Gniazda (8) 10A, IEC 320-C13 Kieszeń komunikacyjna Złącze EBM RJ-11 Złącze RPO/ROO Zacisk uziemiający Gniazdo wejściowe 10A, IEC-C14 Rysunek 15. Panel tylny modeli wyższych napięć VA. Port USB Port RS-232 Złącze bateryjne EBM Gniazda (8) 10A, IEC 320-C13 Kieszeń komunikacyjna Zacisk uziemiający Gniazdo wejściowe 16A, IEC-C20 Złącze EBM RJ-11 Gniazdo 16A, IEC 320-C-19 Złącze RPO/ROO Rysunek 16. Panel tylny modeli wyższych napięć VA. 21
22 Rozdział 4 4 Eksploatacja Sekcja opisuje: Załączenie i wyłączenie UPS Uruchomienie UPS z baterii Inicjowanie automatycznego testu Tryby pracy Załączanie UPS Aby uruchomić UPS: 1. Włącz kabel zasilający UPS do gniazda sieci zasilającej. Wskaźnik słupkowy zaświeci się, wskazując, że UPS jest w trybie gotowości. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk (około dwie sekundy), aż usłyszysz sygnał dźwiękowy UPS. Pojawia się jeden sygnał alarmowy i wszystkie wskaźniki panelu frontowego szybko pulsują. Przycisk i wskaźnik świecą się. Jeżeli warunki są spełnione, UPS wykonuje test baterii i wskaźnik słupkowy świeci sekwencyjnie. Wskaźniki segmentów odbiorników ( i ) wskazują, że zasilanie jest dostępne na gniazdach wyjściowych. Wskaźnik słupkowy wskazuje procentowe obciążenie odbiorników podłączonych do UPS. UPS jest w trybie pracy normalnej i dostarcza zasilanie elektryczne do odbiorników. Aby zmienić ustawienia fabryczne zobacz Konfiguracja UPS przy użyciu programu UPS Configuration Tool na stronie Jeżeli wskaźnik się świeci, zobacz tabelę 17 na stronie 39. UWAGA. Baterie ładowane są do pojemności 90% wartości znamionowej w około 3 godziny. Jakkolwiek, zaleca się, aby baterie były ładowane przez 24 godziny po zainstalowaniu lub długim czasie składowania. UWAGA. Jeżeli zainstalowane jest więcej niż dwa EBM-y, do szybszego ładowania zaleca się użycie zewnętrznej ładowarki. Uruchamianie UPS z baterii UWAGA. Aby możliwe było korzystanie z tej funkcji, zasilacz UPS musi być wcześniej, co najmniej jeden raz zasilany z sieci elektrycznej. Aby uruchomić UPS z baterii przy braku zasilania sieciowego, naciśnij i przytrzymaj przycisk przez dwie sekundy. UPS uruchamia się w trybie bateryjnym i dostarcza energię z baterii do urządzeń odbiorczych. 22
23 Wyłączanie UPS UWAGA. Naciśnięcie przycisku podczas pracy w trybie bateryjnym powoduje natychmiastowe wyłączenie UPS. Aby wyłączyć UPS: 1. Przygotuj urządzenia odbiorcze do zamknięcia. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez dwie sekundy. UPS przełączy się w tryb gotowości (jeżeli sieć zasilająca jest dostępna) i wyłączy zasilanie odbiorników. 3. Odłącz UPS od sieci elektrycznej. Jeżeli nie odłączysz wtyczki kabla zasilającego UPS, to pozostanie on w trybie gotowości. Tryby pracy Panel frontowy Eaton 5130 wskazuje status UPS poprzez wskaźniki UPS. Rysunek 17 przedstawia wskaźniki i sterowanie panelu frontowego UPS. Wskaźnik pracy normalnej Przycisk zał./wył. Wskaźnik braku ochrony odbiorników Legenda wskaźników Nie świeci Świeci Pulsuje Wskaźnik poziomu obciążenia Wskaźnik poziomu naładowania baterii Wskaźnik przeciążenia Rysunek 17. Panel frontowy UPS. 23
24 Tryb normalny W trybie normalnym przycisk i wskaźnik świeci ciągle, a panel frontowy wskazuje procentowy poziom obciążenia UPS wykorzystany przez chronione urządzenia (patrz rysunek 18). UPS monitoruje i w razie potrzeby doładowuje baterie, zapewniając ochronę podłączonych urządzeń. Rysunek 18. Wskaźnik poziomu obciążenia. Gdy wszystkie wskaźniki słupkowe i wskaźnik świeci się, pobór mocy przekracza możliwości mocy UPS; więcej informacji znajduje się na stronie 39. Tryb bateryjny Gdy UPS pracuje w czasie przerwy w dostawie energii, generuje raz na dziesięć sekund alarmowy sygnał dźwiękowy, a przycisk i wskaźniki i świecą ciągle. Wskaźniki słupkowe pokazują poziom energii zgromadzonej w bateriach. Po przywróceniu zasilania z sieci elektrycznej UPS przełącza się w normalny tryb pracy, rozpoczynając jednocześnie ładowanie baterii. Gdy w trybie bateryjnym pojemność baterii spadnie do niskiego poziomu, alarm akustyczny generuje pojedynczy dźwięk, co trzy sekundy. Należy niezwłocznie zakończyć pracę i zapisać dane, aby uchronić się przed ich utratą i podobnymi zdarzeniami. Gdy powróci zasilanie sieciowe po wcześniejszym zamknięciu UPS, UPS automatycznie ponownie się uruchamia. Rysunek 19. Wskaźnik poziomu naładowania baterii. 24
25 Tryb gotowości Gdy zasilacz UPS jest wyłączony, ale pozostaje podłączony do zasilania sieciowego, działa trybie gotowości. Wskaźniki słupkowe świecą się, a wszystkie inne wskaźniki są wyłączone, wskazując, że zasilanie jest niedostępne z gniazd wyjściowych UPS. W razie potrzeby baterie są doładowywane. UWAGA. Modele 230V mogą posiadać napięcie na gniazdach wyjściowych (do 115 V). Należy odłączyć wejściową wtyczkę kablową, aby mieć pewność, że w gniazdach wyjściowych nie ma napięcia. 25
26 Rozdział 5 5 Dodatkowe funkcje UPS W sekcji opisano: Port USB Port komunikacyjny RS-232 Karty komunikacyjne Segmenty odbiorników (podział obciążenia) UPS Eaton 5130 zawiera port USB, port komunikacyjny RS-232 oraz kieszeń na opcjonalne karty komunikacyjne. Porty USB i RS-232 nie mogą pracować jednocześnie. Port USB UPS może komunikować się z komputerem wyposażonym w port USB przy użyciu oprogramowania zarządzającego energią Powerware LanSafe lub innego programu zarządzania energią zgodnego z HID kompatybilnego z systemami operacyjnymi Microsoft Windows 2000 i XP obsługującymi urządzenia HID. UWAGA. Najnowsze wersje oprogramowania zarządzającego energią LanSafe oraz sterowniki USB są dostępne na stronie Aby nawiązać komunikację między zasilaczem UPS i komputerem: 1. Port USB można połączyć na gorąco. Należy podłączyć kabel USB do portu USB znajdującego się na tylnym panelu UPS (patrz rysunek 20). Podłącz drugi koniec kabla USB do portu USB w komputerze. Rysunek 20. Port USB. 2. Zainstaluj oprogramowanie zarządzające energią Powerware LanSafe i sterowniki USB zgodnie z instrukcją udostępnioną na 26
27 Port komunikacji przekaźnikowej (opcjonalny) Gdy sygnał jest aktywowany, styki zostają zwarte pomiędzy masą (styk 4) i stykiem odpowiadającym danemu sygnałowi. Specyfikacja styków (transoptor) Napięcie: maks. 48 V DC Prąd: maks. 25 ma Moc: 1,2 W Rysunek 21 przedstawia styki złącza kablowego, a tabela 4 opisuje funkcje styków. Wspólny UWAGA. Normalnie otwarty (NO) Rysunek 21. Port komunikacyjny. Tabela 4. Opis styków portu komunikacyjnego. Numer styku 1, 3, 4, 5, 6, 10 Nie używane Funkcja 2 Wspólny 7 Niski stan baterii 8 Praca z baterii 9 UPS załączony, odbiorniki zasilane Segmenty odbiorników (podział obciążenia) Każdy UPS posiada programowalne gniazda wyjściowe jak przedstawiono na rysunkach 22 do 24. Podczas zaniku zasilania z sieci, możesz zasilać najważniejsze odbiorniki, podczas, gdy inne mogą być wyłączone. Zaleca się podłączyć mniej istotne odbiorniki do gniazd programowalnych i. Funkcja ta pozwala na oszczędzanie energii zgromadzonej w bateriach. Szczegóły znajdziesz w instrukcji użytkownika oprogramowania zarządzającego energią (najnowsze informacje znajdują się na stronie UWAGA. Poszczególne segmenty nie mogą być sterowane bez użycia oprogramowania zarządzającego energią. 27
28 Gniazda programowalne Gniazda programowalne Rysunek 22. Segmenty odbiorników modeli niższych napięć. Gniazda programowalne Gniazda programowalne Rysunek 22. Segmenty odbiorników modeli 208 V. Gniazda programowalne Gniazda programowalne Rysunek 22. Segmenty odbiorników modeli wyższych napięć. Konfiguracja UPS przy użyciu programu UPS Configuration Tool Aby skonfigurować ustawienia UPS: 1. Pobierz oprogramowanie UPS Configuration Tool ze strony 2. Postępuj zgodnie z instrukcją na ekranie dla Eaton Możliwa jest modyfikacja ustawień wymienionych poniżej (szczegółowe informacje znajdują się w UPS Configuration Tool ). 28
29 Tabela 5. Podstawowe opcje wyjść. Funkcja Modele niższych napięć. Napięcie wyjściowe przy zasilaniu bateryjnym. Modele wyższych napięć. Napięcie wyjściowe przy zasilaniu bateryjnym. Modele Eaton 5130G3000-XL2U. Napięcie wyjściowe przy zasilaniu bateryjnym. Wszystkie modele. Próg alarmu przeciążenia. Ustawienia fabryczne Inne dostępne ustawienia 120 Vac 100/120/127 Vac 230 Vac 200/208/220/240Vac 208 V % 30/50/70 % Tabela 6. Zakres progów napięciowych. Funkcja modeli niższych napięć Ustawienia fabryczne Inne dostępne ustawienia Górny próg przełączenia na pracę bateryjną 151 Vac ± 3% Vac Dolny próg przełączenia na pracę bateryjną 89 Vac ± 3% Vac Górny próg regulacji napięcia 132 Vac ± 3% Vac Dolny próg regulacji napięcia 102 Vac ± 3% Vac Maksymalny zakres napięcia wejściowego Funkcja modeli wyższych napięć Disabled (nieaktywny) Enabled (aktywny) 1 Ustawienia fabryczne Inne dostępne ustawienia Górny próg przełączenia na pracę bateryjną 294 Vac Vac Dolny próg przełączenia na pracę bateryjną 160 Vac Vac Górny próg regulacji napięcia 265 Vac Vac Dolny próg regulacji napięcia 184 Vac Vac Maksymalny zakres napięcia wejściowego 1 Dolny próg napięcia przy przełączeniu na baterie wynosi 70 V. 2 Dolny próg napięcia przy przełączeniu na baterie wynosi 150 V. Disabled (nieaktywny) Enabled (aktywny) 2 Tabela 6. Zakres progów napięciowych (c.d.). Funkcja Eaton 5130G3000-XL2U Ustawienia fabryczne Inne dostępne ustawienia Górny próg przełączenia na pracę bateryjną 263 Vac - Dolny próg przełączenia na pracę bateryjną 160 Vac - Górny próg regulacji napięcia 229 Vac - Dolny próg regulacji napięcia 177 Vac - Maksymalny zakres napięcia wejściowego Disabled (nieaktywny) Enabled (aktywny) 2 2 Dolny próg napięcia przy przełączeniu na baterie wynosi 150 V. Tabela 7. Opcje czułości UPS. Funkcja Ustawienia fabryczne Inne dostępne ustawienia Poziom czułości UPS Normal (normalny) High lub Low (wysoki lub niski) 29
30 Tabela 8. Opcje załączenia/wyłączenia UPS. Funkcja Ustawienia fabryczne Inne dostępne ustawienia Automatyczny start Enabled (aktywny) Disabled (nieaktywny) Zimny start Enabled (aktywny) Disabled (nieaktywny) Wymuszone wyłączenie Enabled (aktywny) Disabled (nieaktywny) Tryb oszczędzania energii Disabled (nieaktywny) Enabled (aktywny) Załączenie/wyłączenie UPS sterowane przez oprogramowanie Poziom naładowania baterii przed ponownym załączeniem Enabled (aktywny) Disabled (nieaktywny) 0% 0 100% Tabela 9. Opcje bateryjne. Funkcja Ustawienia fabryczne Inne dostępne ustawienia Interwał testu baterii Ostrzeżenie niskiego stanu baterii Ochrona baterii przed głębokim rozładowaniem Weekly (tygodniowo) No test / Daily test / Monthly test (bez testu /codzienny / miesięczny test) 20% 0 100% Enabled (aktywny) Disabled (nieaktywny) Alarm akustyczny Enabled (aktywny) Disabled (nieaktywny) Dodatkowy moduł bateryjny Automatyczna detekcja liczby modułów bateryjnych Dla określonych baterii, Ah. 30
31 Rozdział 6 6 Konserwacja UPS W rozdziale omówiono sposób: Konserwacji zasilacza UPS i baterii Wymiany baterii Testowania nowych baterii Utylizacji zużytych baterii lub UPS Konserwacja UPS i baterii Profilaktycznie przestrzeń wokół zasilacza UPS należy odkurzać i utrzymywać w czystości. Jeśli w powietrzu jest dużo kurzu, urządzenia należy czyścić odkurzaczem. Aby maksymalnie wydłużyć czas pracy baterii, temperatura UPS powinna wynosić 25 O C. UWAGA. Jeżeli UPS wymaga jakiegokolwiek transportu, sprawdź, czy UPS jest odłączony od sieci i wyłączony, a następnie rozłącz złącze baterii wewnętrznych UPS wykonując w odwrotnej kolejności kroki opisane w sekcji Połączenie baterii wewnętrznych UPS na stronie 12. UWAGA Okres eksploatacji baterii zastosowanych w zasilaczu UPS wynosi od 3 do 5 lat. Okres eksploatacji zmienia się w zależności od częstotliwości użytkowania oraz temperatury otoczenia. Czas podtrzymania bateryjnego po tym okresie jest znacznie zredukowany. Aby zagwarantować najwyższą niezawodność pracy baterii, należy je wymieniać, przynajmniej, co 5 lat. Przechowywanie UPS i baterii Przechowując UPS przed dłuższy czas, należy doładowywać baterie, co 6 miesięcy, podłączając zasilacz UPS do zasilania sieciowego. Baterie wewnętrzne w ciągu około 3 godzin zostają naładowane w 90%. Jakkolwiek zaleca się jednak, aby ładować je przez 24 godzin po długim przechowywaniu. Należy sprawdzić datę ponownego ładowania baterii na etykiecie kartonu transportowego. Jeśli termin ładowania upłynął a baterie nigdy nie zostały ponownie naładowane, nie należy używać UPS. Skontaktuj się z przedstawicielem serwisu. Kiedy należy wymienić baterie Jeśli wszystkie cztery słupkowe wskaźniki pulsują i którykolwiek wskaźnik lub świeci ciągle, to może być konieczna wymiana baterii. Należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu w celu zamówienia nowych baterii. Wymiana baterii UWAGA NIE WOLNO ODŁĄCZAĆ baterii, kiedy UPS działa w trybie bateryjnym. 31
32 Ponieważ UPS posiada funkcję wymiany baterii na gorąco, baterie można z łatwością wymienić bez wyłączania zasilania UPS czy odłączania odbiorników. Możliwe jest również wyłączenie zasilania na czas wymiany baterii - patrz Wyłączanie UPS na stronie 23. Przed wymianą baterii należy zastosować się do wszystkich ostrzeżeń, uwag i nakazów. OSTRZEŻENIE Baterie stwarzają potencjalne zagrożenie porażenia prądem lub poparzenia przez prąd zwarciowy. Należy zastosować następujące środki ostrożności: 1) Zdjąć zegarek, biżuterię i inne metalowe przedmioty; 2) Używać narzędzi o izolowanych rękojeściach; 3) Nie kłaść narzędzi ani części metalowych na bateriach. NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM. Nie należy modyfikować jakichkolwiek przewodów lub złączy baterii. Próba ich modyfikacji może prowadzić do obrażeń. Wymiana baterii wewnętrznych OSTRZEŻENIE Wyciągnij baterie na płaską stabilną powierzchnię. Baterie nie są podtrzymywane po wyciągnięciu z obudowy UPS. Aby zapewnić bezpieczeństwo i wysoką niezawodność, używaj tylko baterie dostarczane przez Eaton. Aby wymienić baterie w UPS należy: 1. Zdjąć frontową osłonę UPS. Przyciśnij przycisk znajdujący się po lewej stronie osłony a następnie pociągnij lewą stronę (patrz rysunek 25). Rysunek 25. Zdejmowanie lewej osłony frontowej. 2. Rozłącz złącze baterii wewnętrznych (patrz rysunek 26). 32
33 Rysunek 26. Rozłączanie złączy baterii wewnętrznych. 3. Wykręć i zdemontuj metalową osłonę baterii (patrz rysunek 27). Rysunek 27. Demontaż osłony baterii. 4. Wyciągnij baterie na płaską stabilną powierzchnię (patrz rysunek 28). Na stronie 35 opisano właściwy sposób utylizacji Utylizacja zużytych baterii lub zasilacza UPS. Rysunek 28. Wyjmowanie pakietu baterii. 5. Zainstaluj nowe baterie w kolejności odwrotnej do czynności wykonywanych przy wyjmowaniu baterii. 6. Zamontuj metalową osłonę baterii. 7. Zamontuj osłonę frontową UPS. 33
34 Wymiana zewnętrznych modułów bateryjnych EBM Aby wymienić zewnętrzne moduły bateryjne EBM: 1. Odłącz kabel EBM od UPS. Jeżeli zainstalowane są więcej niż jeden EBM, rozłącz kabel EBM z każdego złącza bateryjnego na poszczególnych EBM. 2. Rozłącz kabel komunikacyjny EBM od portu RJ-11. Powtórz czynności dla każdego EBM. 3. Tylko dla modeli wieżowych. Zdemontuj płytki łączące obudowy urządzeń. Wspornik łączący Kabel komunikacyjny EBM Kabel EBM Złącza bateryjne EBM Rysunek 29. Połączenie EBM (przedstawiony model wieżowy 230V). 4. Wymień EBM. Informacje dotyczące prawidłowej utylizacji znajdują się w sekcji Utylizacja zużytych baterii lub zasilacza UPS na stronie Tylko dla modeli wieżowych. Zamontuj wsporniki łączące do obudów urządzeń. 6. Podłącz nowe EBM do UPS jak przedstawiono na rysunku 29. W przypadku dodatkowych EBM, podłącz kabel EBM do złącza bateryjnego w kolejnym module EBM. 7. Podłącz kabel komunikacyjny EBM do portu RJ-11. Powtórz czynność dla każdego EBM. 34
35 Utylizacja zużytych baterii lub zasilacza UPS Aby uzyskać informacje na temat prawidłowej utylizacji zużytych baterii lub zasilacza UPS, należy skontaktować się z lokalnym centrum recyklingu lub utylizacji odpadów niebezpiecznych. OSTRZEŻENIE Nie wolno wrzucać baterii do ognia. Baterie mogą eksplodować. Baterie należy poddać prawidłowej utylizacji. Patrz przepisy lokalne dotyczące utylizacji. Baterii nie wolno otwierać czy deformować. Uwolniony elektrolit jest szkodliwy dla oczu i skóry. Elektrolit może być toksyczny. OSTRZEŻENIE Nie wolno wyrzucać zasilacza UPS ani baterii razem z odpadami komunalnymi. Produkty te zawierają szczelnie zamknięte ogniwa kwasowo ołowiowe i należy je poddać właściwej utylizacji. Aby uzyskać dodatkowe informacje, należy skontaktować się z lokalnym centrum recyklingu/ przetwarzania lub utylizacji odpadów niebezpiecznych. OSTRZEŻENIE Nie należy wyrzucać zużytego sprzętu elektrycznego lub elektronicznego (WEEE) razem z odpadami komunalnymi. Aby uzyskać informacje dotyczące prawidłowego sposobu utylizacji, należy skontaktować się z lokalnym centrum recyklingu/ przetwarzania lub utylizacji odpadów niebezpiecznych. 35
36 Rozdział 7 7 Spacyfikacje techniczne Filtr Transformator AVR Ładowarka Falownik Baterie Rysunek 30. Schemat blokowy. Tabela 10. Specyfikacja modeli niższych napięć. Numer modelu Moce znamionowe (przy parametrach nominalnych) Wejście AC Napięcie znamionowe Zakres napięcia 1 Wyjście przy pracy Zakres bateryjnej częstotliwości 2 Napięcie 3 Częstotliwość Eaton 5130L1250-XL2U 1250 VA, 1150 W Hz Eaton 5130L1750-XL2U 1750 VA, 1600 W (system V Eaton 5130L2500-XL2U 2500 VA, 2250 W Hz) 120 V V (+6/-10 56,5-70 Hz Eaton 5130L3000-XL2U 2880 VA, 2700 W %) (system 60 Eaton 5130L3000-XL3U Hz) 1 Dolny i górny próg napięcia może być regulowany przy użyciu oprogramowania UPS Configuration Tool (patrz strona 28). 2 Do 40 Hz w trybie niskiej czułości (programowalny z użyciem UPS Configuration Tool). 3 Regulowane do 100 V (10% obniżona moc znamionowa na wyjściu) 120/127 V. 50/60 Hz ±0,1% Tabela 11. Specyfikacja modeli wyższych napięć. Numer modelu Moce znamionowe (przy parametrach nominalnych) Wejście AC Napięcie znamionowe Zakres napięcia 1 Wyjście przy pracy Zakres bateryjnej częstotliwości 2 Napięcie 3 Częstotliwość Eaton 5130i1250-XL2U 1250 VA, 1150 W Eaton 5130i1750-XL2U 1750 VA, 1600 W Hz (system 230 V Eaton 5130i2500-XL2U 2500 VA, 2250 W V V 50Hz) (+6/-10%) Eaton 5130i3000-XL2U 3000 VA, 2700 W 56,5-70 Hz Eaton 5130i3000-XL3U (system Eaton 5130G3000-XL2U 60Hz) 208 V 3000 VA, 2700 W 208 V V (+6/-10%) 1 Dolny i górny próg napięcia może być regulowany przy użyciu oprogramowania UPS Configuration Tool (patrz strona 28). 2 Do 40 Hz w trybie niskiej czułości (programowalny z użyciem UPS Configuration Tool). 3 Regulowane do 100 V (10% obniżona moc znamionowa na wyjściu) 120/127 V. 50/60 Hz ±0,1% 36
37 Tabela 12. Masy i wymiary Modele niskonapięciowe Wymiary (Sz x Wy x Gł) Masa Eaton 5130L1250-XL2U 440 x 86 x 509 mm 24,6 kg Eaton 5130L1750-XL2U (17,3 x 3,4 x 20,0 ) 26,3 kg Eaton 5130L2500-XL2U 440 x 86 x 634 mm 34,7 kg Eaton 5130L3000-XL2U (17,3 x 3,4 x 25,0 ) 35,3 kg Eaton 5130L3000-XL3U 440 x 131 x 484 mm (17,3 x 5,2 x 19,0 ) 33,8 kg Modele wysokonapięciowe Wymiary (Sz x Wy x Gł) Masa Eaton 5130i1250-XL2U 440 x 86 x 509 mm Eaton 5130i1750-XL2U (17,3 x 3,4 x 20,0 ) 24,3 kg Eaton 5130i2500-XL2U 440 x 86 x 634 mm Eaton 5130i3000-XL2U (17,3 x 3,4 x 25,0 ) 33,8 kg Eaton 5130G3000-XL2U 440 x 86 x 634 mm (17,3 x 3,4 x 25,0 ) 35,3 kg Eaton 5130i3000-XL3U 440 x 131 x 484 mm (17,3 x 5,2 x 19,0 ) 34,3 kg Tabela 12. Masy i wymiary (c.d.) Modele EBM Wymiary (Sz x Wy x Gł) Masa Eaton 5130L1750-EBM2U 440 x 86 x 509 mm (17,3 x 3,4 x 20,0 ) 29,1 kg Eaton 5130L3000-EBM2U 440 x 86 x 634 mm (17,3 x 3,4 x 25,0 ) 42,0 kg Eaton 5130L3000-EBM3U 440 x 131 x 484 mm (17,3 x 5,2 x 19,0 ) 39,9 kg Tabela 13. Połączenia elektryczne Model Połączenia wejściowe Gniazda wyjściowe Eaton 5130L1250-XL2U Kabel 1,8 m,15a, 5-15P (6) 5-15R Eaton 5130L1750-XL2U Kabel 1,8 m, 20A, 6-20P (6) 5-15/5-20R Eaton 5130L2500-XL2U Eaton 5130L3000-XL2U Eaton 5130L3000-XL3U Kabel 1,8 m,30a, L5-30P (6) 5-15/5-20R; (1) L5-30R Eaton 5130i1250-XL2U Gniazdo 10A, IEC-C14 (8) 10A, IEC 320-C13 Eaton 5130i1750-XL2U Eaton 5130i2500-XL2U (8) 10A, IEC 320-C13; Eaton 5130i3000-XL2U Gniazdo 16A, IEC-C20 (1) 16A, IEC 320-C19 Eaton 5130i3000-XL3U Eaton 5130G3000-XL2U Kabel 1,8 m, 20A, L6-20P (1) L6-30R; (2) L6-20R 37
38 Tabela 14. Parametry środowiskowe i bezpieczeństwo Modele niskonapieciowe Modele wysokonapięciowe Temperatura pracy 0 O C do 40 O C Temperatura przechowywania -25 O C do 40 O C Wilgotność względna Przechowywanie: 10-95% bez kondensacji Praca: 20-95% bez kondensacji Poziom hałasu < 40 dba w trybie pracy normalnej, typowe obciążenie < 45 dba (<50 dba dla 3000VA) w trybie pracy bateryjnej Ochrona przepięciowa ANSI C62.41 kategoria B, IEC UL 1778, UL 497A (tylko parametry Znaki bezpieczeństwa liniowe); UL 1778, UL 497A; CSAC22.2, No.107.1; CSAC22.2, No.107.1; IEC , IEC , IEC NOM-019-SCFI NOM-019-SCFI Oznaczenia agencji culus, cul ctuvus, CE Certyfikacja EMC FCC Część 15 klasa A, EN C1, AS C1, FCC Część 15 klasa B, Tabela 15. Opcje komunikacyjne (wszystkie modele) Konfiguracja UPS Konfiguracja EBM Typ 1250 VA: (4) 12V, 7,2 Ah, baterie wewnętrzne 1750 VA: (4) 12V, 9 Ah, baterie wewnętrzne 2500 VA: (6) 12V, 7,2 Ah, baterie wewnętrzne 3000 VA: (6) 12V, 9 Ah, baterie wewnętrzne Eaton5130N1750-EBM2U: 48 Vdc, (2 gałęzie po 4) baterie 12V, 9Ah Eaton5130N3000-EBM2U i Eaton5130N3000-EBM3U: 72 Vdc, (2 gałęzie po 6) baterii 12V, 9 Ah Zamknięte, bezobsługowe, z regulowanym zaworem, ołowiowokwasowe Tabela 16. Czasy podtrzymania bateryjnego Połowa obciążenia Baterie wewnętrzne UPS +1 EBM +2 EBM +3 EBM +4 EBM 1250 VA / 575 W 15 min. 22 s 58 min. 1 h 40 min. 2 h 23 min. 3 h 5 min VA / 800 W 9 min. 35 s 36 min. 11 s 1 h 2 min. 1 h 29 min. 1 h 55 min VA / 1125 W 11 min. 15 s 55 min. 1 h 40 min. 2 h 30 min. 3 h 26 min VA / 1450 W 10 min. 15 s 44 min. 1 h 13 min. 1 h 41 min. 2 h 10 min. Pełne obciążenie Baterie wewnętrzne UPS +1 EBM +2 EBM +3 EBM +4 EBM 1250 VA / 1150 W 5 min. 29 min. 49 s 54 min. 38 s 1 h 19 min. 1 h 44 min VA / 1600 W 3 min. 30 s 16 min. 28 min. 30 s 41 min. 53 min. 30 s 2500 VA / 2250 W 3 min. 23 min. 42 min. 1 h 3 min. 1 h 25 min VA / 2700 W 3 min. 17 min. 32 min. 47 min. 1 h 2 min. UWAGA. Czasy ładowania są przybliżone i mogą się zmieniać w zależności od konfiguracji obciążenia i stanu naładowania baterii. 38
39 Rozdział 8 8 Usuwanie usterek W sekcji opisano: Stany ostrzegawcze i alarmy UPS Serwis i wsparcie techniczne Alarmy dźwiękowe i stany ostrzegawcze UPS UPS posiada funkcję alarmów dźwiękowych ostrzegających o potencjalnych problemach z zasilaniem. Tabela 17 określa i pomaga rozwiązać stany ostrzegawcze i alarmy UPS. Wskaźnik pracy normalnej Przycisk zał./wył. Wskaźnik braku ochrony odbiorników Legenda wskaźników Nie świeci Świeci Pulsuje Wskaźnik poziomu obciążenia Wskaźnik poziomu naładowania baterii Wskaźnik przeciążenia Rysunek 31. Wskaźniki alarmowe. Tabela 17. Wytyczne usuwania usterek. Alarm lub stan Możliwa przyczyna Działanie Przy uruchomieniu UPS za pomocą przycisku wszystkie wskaźniki zaświecą się na krótko, słychać pojedynczy sygnał dźwiękowy i wskaźnik świeci stale. Przycisk, wskaźniki i świecą stale, a wskaźniki słupkowe pulsują. Przycisk i wskaźnik świecą stale, a wskaźniki słupkowe pulsują. Wskaźnik świeci stale i wszystkie wskaźniki słupkowe pulsują. Styki zdalnego wyłącznika zał./wył. (RPO) zostały aktywowane do zamknięcia UPS i zapobiegają ponownemu uruchomieniu. Obciążenie procentowe jest większe niż ustawiony poziom obciążenia lub moc znamionowa UPS. Nastąpiło krytyczne przeciążenie. Jeżeli nastąpi awaria sieci zasilającej odbiorniki nie będą chronione w trybie pracy bateryjnej. Wykryta awaria baterii akumulatorów podczas automatycznego testu. Ustaw styki do ich normalnej pozycji i naciśnij przycisk, aby uruchomić ponownie UPS. Sprawdź wartość mocy pobieranej przez podłączone urządzenia i odłącz odbiorniki o mniejszym znaczeniu. Sprawdź ustawienia poziomu przeciążenia. Sprawdź wartość mocy pobieranej przez podłączone urządzenia i odłącz odbiorniki o mniejszym znaczeniu. Wymień baterie (patrz Wymiana baterii na stronie 31). 39
40 Alarm lub stan Możliwa przyczyna Działanie Świeci tylko wskaźnik i słychać ciągły sygnał dźwiękowy. Stan awaryjny UPS. Odbiorniki nie są zasilane. Skontaktuj się z przedstawicielem serwisu. Serwis i wsparcie techniczne W razie pytań lub problemów z zasilaczem UPS należy skontaktować się ze swoim lokalnym dystrybutorem lub z pomocą techniczną, telefonując pod jeden z następujących numerów i prosząc o połączenie z przedstawicielem serwisu ds. zasilaczy UPS. Stany Zjednoczone:: lub Kanada: , wewn. 260 Inne kraje: należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem serwisowym. Kontaktując się z serwisem, należy przygotować następujące informacje: numer modelu; numer seryjny; numer wersji (jeśli dostępna); data wystąpienia awarii lub problemu; objawy awarii lub problemu; adres zwrotny klienta i dane kontaktowe. Jeśli wymagana jest naprawa, otrzymają Państwo numer RMA (Returned Material Authorization). Należy go umieścić na opakowaniu zewnętrznym oraz na liście przewozowym (jeśli dotyczy). Należy wykorzystać oryginalne opakowanie lub poprosić o nie pomoc techniczną lub dystrybutora. Uszkodzenia urządzeń powstałe podczas transportu w wyniku nieprawidłowego opakowania nie są objęte gwarancją. Wszystkie urządzenia objęte gwarancją zostaną wymienione lub naprawione oraz wysłane bezpłatnie. UWAGA W przypadku zastosowań o znaczeniu krytycznym możliwa jest natychmiastowa wymiana. Skontaktuj się z najbliższym przedstawicielem handlowym lub dystrybutorem. 40
41 Eaton Power Quality S.A. Oddział w Polsce Electrical Group ul. Chrościckiego 93/ Warszawa, Poland tel: fax:
Powerware 9125 Moduł dystrybucyjny PowerPass przeznaczony dla modeli VA Instrukcja użytkownika
Powerware 9125 Moduł dystrybucyjny PowerPass przeznaczony dla modeli 2500 3000 VA 164201392 PW 9125 Moduł dystrybucyjny PowerPass 1 Deklaracja zgodności EMC klasy A FCC część 15 UWAGA: Urządzenie to zostało
Bardziej szczegółowoORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia serwis@orvaldi.pl www.orvaldi.com.pl
Bardziej szczegółowoORVALDI Synergy Vdc
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI Synergy 24-240 Vdc ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl 1. Ważne Ostrzeżenie
Bardziej szczegółowoEaton 5125 Modele: VA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Eaton 5125 Modele: 1000-1500 - 2200 VA DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Line Interactive (VI) Model wolnostojący Moc wyjściowa VA 1000 1500 2200 Moc rzeczywista
Bardziej szczegółowoEaton 5115 Modele: VA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Eaton 5115 Modele: 500-750 - 1000-1400 VA DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Line Interactive (VI) Model wolnostojący Moc wyjściowa VA 500 750 1000 1400 Moc rzeczywista
Bardziej szczegółowoRTS11-ON-BC192 VFI-SS-111. Charakterystyka urządzenia. Zastosowanie: System telekomunikacji średniej i dużej mocy, ZASILACZ model
ZASILACZ model RTS11-ON-BC192 Charakterystyka urządzenia Obudowa Rack19 /Tower Wysoka częstotliwość i podwójna konwersja Zaawansowanie sterowanie cyfrowe Filtr PFC Szeroki zakres napięcia wejściowego (110V-300V)
Bardziej szczegółowoEaton 5130 Modele: 1250 1750-2500 - 3000 VA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Eaton 5130 Modele: 1250 1750-2500 - 3000 VA DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Line Interactive (VI) Model rackowy lub wolnostojący (2 w 1) Moc wyjściowa VA 1250 1750
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971, 53972 www.qoltec.com 1. Opis produktu Zasilacze awaryjne UPS z tej serii zapewniają kompleksową ochronę przed przepięciami oraz skokami napięcia,
Bardziej szczegółowoSmart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera ważne
Bardziej szczegółowoEPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP
EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe
Bardziej szczegółowoPOWERLINE RT 1000, 2000, 3000 VA
000, 000, 000 VA Karta produktu Seria zaawansowanych technologicznie UPS-ów On-Line (VFI) skonstruowana w topologii podwójnej konwersji zapewnia doskonałą ochronę podłączonym odbiornikom na przykład systemom
Bardziej szczegółowoUPS VA R2T RSUSB
UPS 5130 3000VA R2T RSUSB 103006593-6591 KOD PRODUCENT GWARANCJA AUEAT513030 Eaton 24 miesięcy - gwarancja normalna Opis Eaton 5130 Rack/Tower UPS to zasilacz UPS działający w trybie line-interactive,
Bardziej szczegółowoOSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. DIGITUS Line-Interactive VA. UPS-Systems. Podręcznik szybkiej instalacji
DIGITUS Line-Interactive 600-2000 VA UPS-Systems Podręcznik szybkiej instalacji DN-170063 DN-170063-LCD DN-170064 DN-170064-LCD DN-170065 DN-170074 DN-170066 DN-170075 DN-170067 DN-170076 OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE
Bardziej szczegółowoUrządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
Bardziej szczegółowoPG Compact Instrukcja montażu, obsługi oraz podłączenia PG Compact PG Compact
www.regulus.eu/pl PG Compact Instrukcja montażu, obsługi oraz podłączenia PG Compact PL PG Compact SPIS TREŚCI 1 PODSTAWOWE INFORMACJE... 3 1.1 Opis ogólny... 3 2 INSTALACJA I OBSŁUGA... 4 2.1 Opis UPS...
Bardziej szczegółowoKomunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Podręcznik instalacji zasilacza Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac rozmiar 2U do montażu w szafie Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53950, 53951,
++ INSTRUKCJA OBSŁUGI UPS Line Interactive MODEL: 53950, 53951, 53952 www.qoltec.com 1. Opis produktu Zasilacze awaryjne UPS z tej serii zapewniają kompleksową ochronę przed przepięciami oraz skokami napięcia,
Bardziej szczegółowoORVALDI RBS 10A/16A. (Redundant Backup Switch) Podręcznik użytkownika
ORVALDI RBS 10A/16A (Redundant Backup Switch) Podręcznik użytkownika ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975,
INSTRUKCJA OBSŁUGI UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975, 53976 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Upewnij się, że otrzymałeś zasilacz awaryjny UPS oraz instrukcje obsługi. 2. Wygląd Panel
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
Bardziej szczegółowoZasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A Nr produktu 512985 Strona 1 z 7 PL Instrukcja montażu dla elektryka
Bardziej szczegółowoORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Środki ostrożności. Niniejsza instrukcja obsługi UPS-a ORVALDI omawia instalację i użytkowanie urządzenia. Przed rozpakowaniem i uruchomieniem urządzenia
Bardziej szczegółowoEPPL , 15-31, 20-31
Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe
Bardziej szczegółowoAVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne
AVANSA STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Czyste napięcie sinusoidalne 300W/500 VA-12 V DC 500W/800 VA-12 V DC 700W/1000 VA-12 V DC
Bardziej szczegółowoPodręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE
Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE Rev: 1.0.0 7106500684 PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI HANDLOWE Charakterystyka produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. jest zarejestrowanym znakiem
Bardziej szczegółowoSMT750RMI2U 750VA 2U USB/SERIAL/LCD
SMT750RMI2U 750VA 2U USB/SERIAL/LCD KOD PRODUCENT GWARANCJA AUAPCMR0702 APC 24 miesięcy gwarancja normalna Opis APC Smartups 750VA LCD RM 2U 230V APC SmartUPS, 500 Watts /750 VA, na wejściu 230V /na wyjściu
Bardziej szczegółowoSmart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera ważne
Bardziej szczegółowoPrzełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
Bardziej szczegółowoSKOMPUTERYZOWANY INSTRUKCJA OBSŁUGI WSPÓŁDZIAŁAJĄCY Z SIECIĄ SERIA DN PRZED UŻYCIEM PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZY PODRĘCZNIK OBSŁUGI.
SKOMPUTERYZOWANY PS WSPÓŁDZIAŁAJĄCY Z SIECIĄ SERIA DN Cyfrowy wyświetlacz LCD PRZED UŻYCIEM PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZY PODRĘCZNIK OBSŁUGI. INSTRUKCJA OBSŁUGI WPROWADZENIE: Seria DN, współdziałająca
Bardziej szczegółowoMinisterstwa Spraw Wewnętrznych w Szczecinie
S A M O D Z I E L N Y P U B L I C Z N Y Z A K Ł A D O P I E K I Z D R O W O T N E J Ministerstwa Spraw Wewnętrznych w Szczecinie ul. Jagiellońska 44, 70-382 Szczecin, sekretariat: (0-91) 43-29-500, fax
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53953, 53954, 53955,
INSTRUKCJA OBSŁUGI UPS Line Interactive MODEL: 53953, 53954, 53955, 53956 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Upewnij się, że otrzymałeś zasilacz awaryjny UPS oraz instrukcje obsługi. 2. Wygląd Panel
Bardziej szczegółowoEaton Ellipse MAX. Ellipse MAX 1k5. Modele: 600; 850; 1100; 1500 VA. Seria Pulsar SPECYFIKACJA TECHNICZNA DANE OGÓLNE
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Seria Pulsar Eaton Ellipse MAX Modele: 600; 850; 1100; 1500 VA DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Line-interactive (VI) z AVR i HF Model UPS wieżowy/stelażowy Ellipse
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją
Bardziej szczegółowoWszelkie naprawy nieobjęte gwarancją podlegać będą opłacie za wymianę.
Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność easi-speak docking station lub otwarcia
Bardziej szczegółowoEaton 5125RM Modele: 6000 VA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Eaton 5125RM Modele: DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Line Interactive (VI) Model rackowy lub wolnostojący (2 w 1) Moc wyjściowa VA 6000 Moc rzeczywista W 5400 Współczynnik
Bardziej szczegółowoSTX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX STX EQ-215 STX STX EQ-231 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą
Bardziej szczegółowoAPS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15
APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami
Bardziej szczegółowoul. Zbąszyńska Łódź Tel. 042/ Fax. 042/
ul. Zbąszyńska 5 91-342 Łódź Tel. 042/ 611 06 13 Fax. 042/ 611 06 83 e-mail: biuro@pekra.pl Lupus 500 500VA (300W) Zastosowanie Zasilanie rozbudowanego komputera domowego. Charakterystyka Lupus 500 to
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips SBA3005P Instrukcja obsługi
Bardziej szczegółowoSterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Bardziej szczegółowoOff Line UPS. PowerWalker VFD 400 IEC PowerWalker VFD 600 IEC PowerWalker VFD 800 IEC. Skrócona instrukcja obsługi
Off Line UPS PowerWalker VFD 400 IEC PowerWalker VFD 600 IEC PowerWalker VFD 800 IEC Skrócona instrukcja obsługi PL WAŻNE INSTKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ZACHOWAJ TE INSTKCJE Niniejszy podręcznik zawiera
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI. V1000 on-line 1U LED. ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI V1000 on-line 1U LED ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl 1. Zasady bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
Bardziej szczegółowoLicznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1362369 Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN Strona 1 z 8 Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi
Bardziej szczegółowoCELLCOM / FREESPEAK CEL-FS-CHRGR ŁADOWARKA WIELOGNIAZDOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI
CELLCOM / FREESPEAK CEL-FS-CHRGR ŁADOWARKA WIELOGNIAZDOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI Opracowano na podstawie: CEL-FS-CHRGR Multi-bay Charger Instruction Manual 810366Z Rev 4.0 2006 Vitec Group Communications www.clearcom.com
Bardziej szczegółowoStacja dokująca aparatu cyfrowego Polski
HP Photosmart 6220 Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski Pozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników w prywatnych gospodarstwach domowych w Unii Europejskiej Ten symbol na produkcie lub jego
Bardziej szczegółowo1000 m; maksymalnie 3000 m ze zmniejszeniem mocy o 1% na każde +100 m IEC/EN , IEC/EN , ROHS
SPECYFIKACJA TECHNICZNA Seria Pulsar Eaton Evolution Modele: 650; 850 1150; 1550 VA DANE OGÓLNE Topologia (klasyfikacja IEC 62040-3) Line-interactive (VI) z AVR i HF Model UPS wieżowy Evolution 650; Evolution
Bardziej szczegółowoJEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi
JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6 Instrukcja obsługi Spis treści 1. JEDNOSTKA CENTRALNA...3 2. WEJŚCIA I WYJŚCIA AUDIO...5 2.1. WERSJA Z 4 WEJŚCIAMI...5 2.2. WERSJA Z 8 WEJŚCIAMI...6 3. POŁĄCZENIA...7 3.1. PODŁĄCZENIE
Bardziej szczegółowoPW-4105 UPS 1000 MANAGEMENT Informacje na temat produktu E F G H
Informacje na temat produktu E A C F G H A: Włącznik/wyłącznik. : Zasilanie prądem zmiennym: światło zielone ciągłe. Zasilanie z akumulatora: światło zielone pulsujące. C: Zasilanie prądem zmiennym: wskazanie
Bardziej szczegółowoPodręcznik użytkownika TL-PoE150S Adapter zasilający PoE
Podręcznik użytkownika TL-PoE150S Adapter zasilający PoE Rev: 1.0.0 7106500686 PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI HANDLOWE Charakterystyka produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. jest zarejestrowanym znakiem
Bardziej szczegółowoZASILACZE TYPU ZSC INSTRUKCJA OBS UGI
ZASILACZE TYPU ZSC INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. Zastosowanie...5 2. Zestaw zasilacza...5 3. Wymagania podstawowe, bezpieczeñstwo u ytkowania...6 4. widok p yty czo³owej...7 5. Funkcje wyjścia Power
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoWIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A
WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE... - 3-2. DANE TECHNICZNE...- 3-3. NADAJNIK...- 3-4. ODBIORNIK...- 4-5. WYKRYWANIE TRASY PRZEWODU... - 5-6. WYKRYWANIE
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1
Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data
Bardziej szczegółowoZasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Bardziej szczegółowoZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17
APS-612 ZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17 Impulsowy zasilacz buforowy APS-612 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami
Bardziej szczegółowoNiania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Bardziej szczegółowoPQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika
PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika Poznań 2015 Obsługa Jak ładować power bank Jako źródła energii używaj urządzeń DC 5V o natężeniu 0.5A do 2.5A Mogą to być urządzenia takie jak: port USB w komputerze,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)
Powerbank 45 000 mah dla notebooka Revolt (PX4969) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: powerbank kabel USB (USB do Micro-USB) kabel do ładowania DC 11 adapterów: A Sony, Fujitsu, Samsung B Toshiba, NEC
Bardziej szczegółowoSZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ II. spawana
Załącznik nr 2 do zapytania z dnia 10.12.2014 r. Kody CPV: SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ II Dostawa sprzętu serwerowego i akcesoriów sieciowych 32520000-4 Sprzęt i kable telekomunikacyjne
Bardziej szczegółowoPOWERLINE 31 (10 kva, 15 kva, 20 kva)
(1 kva, 15 kva, kva) Karta produktowa Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej
Bardziej szczegółowoPA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
Bardziej szczegółowoMATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Jednokanałowy Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 3 3 SPECYFIKACJE 4 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 6 a) Płyta czołowa MPS-3003/3005/6003..... 6 b)
Bardziej szczegółowoFalownik FP 400. IT - Informacja Techniczna
Falownik FP 400 IT - Informacja Techniczna IT - Informacja Techniczna: Falownik FP 400 Strona 2 z 6 A - PRZEZNACZENIE WYROBU Falownik FP 400 przeznaczony jest do wytwarzania przemiennego napięcia 230V
Bardziej szczegółowoGA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie
Bardziej szczegółowoPRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
Bardziej szczegółowoUrządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 6 kva. Wersja U/CES_GX_6.0/J/v01. Praca równoległa
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX 6 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,
Bardziej szczegółowoŁadowarka baterii E4 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka baterii E4 Nr produktu Strona 1 z 6 ŁADOWARKA BATERII ZE STABILIZATOREM LIPO E4 NUMER PRODUKTU 23 87 84 WERSJA 05/11 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ładowarka jest
Bardziej szczegółowoNJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi
0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności
Bardziej szczegółowoKOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK1010-1012 Instrukcja obsługi I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,
INSTRUKCJA OBSŁUGI solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, 53892 www.qoltec.pl Cechy produktu: 1.1 Czysta fala sinusoidalna na wyjściu oraz kompatybilność, umożliwiają podłączenie różnego rodzaju urządzeń,
Bardziej szczegółowoZasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry
Bardziej szczegółowoInstrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.
Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-28R
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-28R Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-28R POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji obudowy ME-2-S v2.0
Roger Access Control System Instrukcja instalacji obudowy ME-2-S v2.0 Wersja dokumentu: Rev. A 1. OPIS I DANE TECHNICZNE Obudowa ME-2-S wyposażona jest w półki z perforacjami do montażu modułów kontrolerów
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Bardziej szczegółowoZasilacz Buforowy LZB40V model: 1201
Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-10-06 08:50 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54
Bardziej szczegółowoMATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. sinuspro W
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE TYPU PURE SINE WAVE Z FUNKCJĄ ZASILACZA AWARYJNEGO sinuspro W Charakterystyka urządzenia W jednym urządzeniu zostały zawarte funkcje przetwornicy DC/AC, zasilacza
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-12 POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz wskazówki
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi napędu bramy garażowej
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI V6
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI V6 10k (L) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl 1. Zasady bezpieczeństwa Proszę
Bardziej szczegółowoZasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 24DC/ 24DC/10/3.4AH
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 24DC/ 24DC/10/3.4AH Nr produktu 516854 Strona 1 z 10 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Bezprzerwowe zasilanie z wbudowaną
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI. 1. Ogólne Specyfikacja Przegląd Główne napięcia i zabezpieczenia Certyfikaty bezpieczeństwa 5
Instrukcja SPIS TREŚCI 1. Ogólne 3 2. Specyfikacja 3 2.1 Przegląd 3 2.2 Główne napięcia i zabezpieczenia 4 2.3 Certyfikaty bezpieczeństwa 5 3. Zawartość opakowania 5 4. Konfiguracja kabli 5 4.1 Opcje podłączenia
Bardziej szczegółowo6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00 data publikacji kwiecień 2010 Strona 2 z 8 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Sygnalizacja... 3 1.2 Obudowa... 3 2. Zastosowanie...
Bardziej szczegółowoOpis Produktu. UPS-y w technologii line Interactive Seria ML / VA. System Bezprzerwowego Zasilania Digital Energy
GE Consumer & Industrial Power Protection Opis Produktu System Bezprzerwowego Zasilania Digital Energy UPS-y w technologii line Interactive Seria ML / 350-500 - 700-1000 VA Spis treści: 1. Wstęp... 2 2.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści WSTĘP...3 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA...3 SPECYFIKACJA TECHNICZNA...4 BUDOWA...5 FRONT PANEL UPS1000RT, UPS2000RT, UPS3000RT...5 TYŁ ZASILACZA UPS1000RT...5 TYŁ ZASILACZA UPS2000RT,
Bardziej szczegółowoKIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
Bardziej szczegółowoAX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ZM-PS Nr dok Strona 1/5 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Instrukcja obsługi ZM-PS Nr dok. 0452.00.95-01.1 Strona 1/5 MERAWEX Sp. z o.o 44-122 Gliwice ul. Toruńska 8 tel. 032 23 99 400 fax 032 23 99 409 e-mail: merawex@merawex.com.pl http://www.merawex.com.pl
Bardziej szczegółowoDokument operacyjny Informacje uzupełniające
Dokument operacyjny Informacje uzupełniające Informacje o zgodności z przepisami dotyczące systemu zabezpieczenia maszyny MSS3s (A5:S3) INFORMACJE ZAWARTE W NINIEJSZYM DOKUMENCIE SĄ WŁASNOŚCIĄ FIRMY CATERPILLAR
Bardziej szczegółowoWzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
Bardziej szczegółowoLAN KONWERTER MODUŁ LAN DO POŁĄCZENIA SIECI C14 Z SYSTEMEM SOLATO. Instrukcja obsługi i instalacji wydanie 1, lipiec 2015
LAN KONWERTER MODUŁ LAN DO POŁĄCZENIA SIECI C14 Z SYSTEMEM SOLATO Instrukcja obsługi i instalacji wydanie 1, lipiec 2015 Pb Zasady bezpieczeństwa Przed zainstalowaniem urządzenia należy starannie przeczytać
Bardziej szczegółowoTECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015
ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Bardziej szczegółowoMIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie
Bardziej szczegółowoPęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie
Bardziej szczegółowo