Konstrukcja maszyn a bezpieczeństwo pracy. Projektowanie systemu sterowania zgodnie z wymaganiami technicznymi bezpieczeństwa maszyn

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Konstrukcja maszyn a bezpieczeństwo pracy. Projektowanie systemu sterowania zgodnie z wymaganiami technicznymi bezpieczeństwa maszyn"

Transkrypt

1 Konstrukcja maszyn a bezpieczeństwo pracy Projektowanie systemu sterowania zgodnie z wymaganiami technicznymi bezpieczeństwa maszyn

2 Materiały szkoleniowe w całości ani we fragmentach nie mogą być powielane ani rozpowszechniane bez pisemnej zgody Instytutu Szkoleniowego Schneider Electric Polska. Wszystkie przykłady i ćwiczenia zamieszczone w charakter dydaktyczny. tej dokumentacji mają W żadnym przypadku nie powinny być wykorzystywane (w części lub w całości) w zastosowaniach przemysłowych, ani też służyć jako modele rzeczywistych zastosowań.

3 Zarys historyczny Wytyczne dotyczące maszyn Dyrektywy dot. maszyn (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/44/EWG, 93/68/EWG) 98/37/WE 2006/42/WE: * Maszyny nowe Stosowanie maszyn bezpiecznych Wymagania podstawowe określające maksimum bezpieczeństwa Stosowanie zasad bezpieczeństwa Zakaz ustanawiania rozporządzeń > wymagań dyrektywy Zakaz stosowania zarządzeń < wymagań dyrektywy *) Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE: Przeniesienie do prawa krajowego do 29/08/2008 Obowiązek stosowania od 29/12/2009 Projekt Instalacja montaż Eksploatacja Regulacja Obsługa montaż

4 Przepisy europejskie Dyrektywa Maszynowa

5 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU I GOSPODARKI z dnia 20 grudnia 2005 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla maszyn i elementów bezpieczeństwa (Dz. U. z dnia 28 grudnia 2005 r.) Nowa dyrektywa maszynowa 2006/42/WE: (Dz. U. NR 199 POZ z dnia 21 października 2008 r. ROZPORZĄDZENIE MINISTRA GOSPODARKI w sprawie zasadniczych wymagań dla maszyn Harmonizacja prawa państw członkowskich dotyczącego maszyn i urządzeń bezpieczeństwa

6 Nowa dyrektywa maszynowa 2006/42/WE: Przepisy ogólne 1. Rozporządzenie określa: 1) zasadnicze wymagania w zakresie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia dotyczące projektowania i wykonywania wprowadzanych do obrotu lub oddawanych do użytku: a) maszyn, b) wyposażenia wymiennego, c) elementów bezpieczeństwa, d) osprzętu do podnoszenia, e) łańcuchów, lin i pasów, f) odłączalnych urządzeń do mechanicznego przenoszenia napędu, g) maszyn nieukończonych; 2) procedury oceny zgodności; 3) sposób oznakowania maszyn; 4) wzór znaku CE.

7 Nowa dyrektywa maszynowa 2006/42/WE: Rozdział 2 Zasadnicze wymagania w zakresie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia dotyczące projektowania oraz wytwarzania maszyn Producent maszyny lub jego upoważniony przedstawiciel powinien zapewnić przeprowadzenie oceny ryzyka w celu określenia, mających zastosowanie do tej maszyny, zasadniczych wymagań w zakresie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia. Maszyna powinna być zaprojektowana i wykonana z uwzględnieniem wyników tej oceny.

8 Nowa dyrektywa maszynowa 2006/42/WE: Układy sterowania należy zaprojektować i wykonać tak, aby: 1) zapewniały bezpieczeństwo oraz zapobiegały powstawaniu sytuacji zagrożenia; 2) defekty sprzętu komputerowego i oprogramowania układu sterowania nie prowadziły do powstawania sytuacji niebezpiecznych; 3) były odporne na obciążenia wynikające z zamierzonego zastosowania i wpływy czynników zewnętrznych; 4) błędy w układach logicznych nie doprowadzały do powstawania sytuacji niebezpiecznych; 5) możliwe do przewidzenia błędy ludzkie w trakcie pracy nie prowadziły do powstawania sytuacji niebezpiecznych.

9 Nowa dyrektywa maszynowa 2006/42/WE: 2. Należy zwrócić szczególną uwagę na to, aby: 1) maszyna nie mogła uruchomić się nieoczekiwanie; 2) parametry maszyny nie mogły zmieniać się w sposób niekontrolowany, jeżeli taka zmiana może prowadzić do sytuacji niebezpiecznych; 3) po wydaniu polecenia zatrzymania, maszyna się zatrzymała; 4) żadna ruchoma część maszyny ani element zamocowany w maszynie nie mogły odpaść lub zostać wyrzucone; 5) automatyczne lub ręczne zatrzymywanie części ruchomych nie mogło zostać zakłócone; 6) urządzenia ochronne zapewniały skuteczną ochronę lub wysyłały polecenie zatrzymania; 7) elementy układu sterowania związane z bezpieczeństwem działały w sposób spójny w całym zespole maszyn lub maszyn nieukończonych.

10 Krajowe akty prawne Deklaracja zgodności Oświadczenie producenta, stwierdzające na jego wyłączną odpowiedzialność, że wyrób, proces wytwórczy lub usługa są zgodne z określoną normą lub innym dokumentem normatywnym Deklaracja powinna być zgodna z wymaganiami normy PN-EN ISO/IEC :2005 Deklaracja zgodności

11 Normy zharmonizowane z Dyrektywą Maszynową ZHARMONIZOWANE NORMY EUROPEJSKIE NIE OBOWIĄZKOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE DOMNIEMANIE ZGODNOŚCI Z NIEZBĘDNYMI WYMAGANIAMI ZAWARTYMI W DYREKTYWACH

12 Normy zharmonizowane z Dyrektywą Maszynową EN 1088 Urządzenia blokujące EN 953 Osłony stałe i ruchome EN 418 -> EN ISO oryg Elementy zatrzymania awaryjnego EN EN 574 +A1:2008 oryg Urządzenia sterowania oburęcznego EN 201 Prasy wtryskowe EN 693 Prasy Hydrauliczne EN 692 Prasy mechaniczne EN Wyposażenie elektryczne maszyn EN 294 i -> PN ISO oryg Odległości bezpieczeństwa B2 A B1 EN > ISO14121 Ocena ryzyka EN > EN ISO oryg Bezpieczeństwo maszyn Elementy bezpieczeństwa systemów sterowania EN ISO Pojęcia podstawowe Ogólne zasady projektowania C PN-EN Bezpieczeństwo maszyn. Bezpieczeństwo funkcjonalne elektrycznych, elektronicznych i programowalnych elektronicznych systemów sterowania związanych z bezpieczeństwem

13 Bezpieczeństwo funkcjonalne Zmiany norm dostosowane do rozwoju procesu technologicznego. Dotychczasowa norma: Nowa norma: EN Elementy systemów sterowania- EN ISO związane z bezpieczeństwem (oryg.) EN j.w. Walidacja - EN ISO EN 1050 Zasady oceny ryzyka - EN ISO EN 292 Pojęcia podstawowe - EN ISO Najnowsze normy dla złożonych urządzeń elektronicznych Wymagania techniczne Dyrektywa. maszynowa Dyrektywa niskonapięciowa EN Bezpieczeństwo funkcjonalne elektrycznych, elektronicznych i elektronicznych programowalnych systemów sterowania związanych z bezpieczeństwem PN-EN Bezpieczeństwo maszyn - Bezpieczeństwo funkcjonalne elektrycznych, elektronicznych i programowalnych elektronicznych systemów sterowania związanych z bezpieczeństwem

14 Ogólne zasady projektowania PN EN 292 Pojęcia podstawowe Tak Czy można uniknąć zagrożenia? Nie Czy można zmniejszyć ryzyko? Nie Czy można zastosować środki ochrony Nie Czy ryzyko jest nadal nieodpowiednie Rozwiązania konstrukcyjne Zagrożenie stałe (Nie do przyjęcia Tak Urządzenia ochronne - EN ISO Środki stosowane przez projektanta Zapobieganie całościowe System sterowania odpowiedni dla bezpieczeństwa Zagrożenie stałe Tak Ochrona - zbiorowa - indywidualna Środki stosowane przez użytkownika Zagrożenie stałe Tak Przepisy Szkolenia Nadzór

15 Ogólne zasady projektowania Rozwiązania konstrukcyjne Stała i całkowita ochrona maszyny Osłona ruchoma z urządzeniem blokującym lub blokad wewnętrzna. Urządzenia ochronne Zabezpieczenie lub ograniczenie dostępu do strefy niebezpiecznej: bariera niematerialna sterowanie dwuręczne Środki ochrony - zbiorowej - indywidualnej Oznakowanie strefy Rękawice, kaski, okulary Przepisy Szkolenia Nadzór 01/05/96

16 Wybór kategorii sterowania wg PN-EN S Ciężkość urazów B S1 Lekkie (odwracalne) urazy S2 Ciężkie (nieodwracalne) urazy, także śmiertelne F Częstość i/lub czas trwania narażenia F1 Rzadkie, do dość częstych, krótki czas narażenia F2 Częste, do ciągłych, długi czas narażenia P S1 Możliwość przeciwdziałania zagrożeniu P1 Możliwe w określonych warunkach P2 Możliwe z trudnością F1 P1 P2 S2 F2 P1 P2 : Kategorie preferowane : Przewymiarowane środki bezpieczeństwa : Kategorie dopuszczalne przy zastosowaniu dodatkowych środków (np. obsługa prewencyjna)

17 Koncepcja systemu sterowania Wybór kategorii systemu sterowania (PN-EN 954-1) Przykład 1 Tokarka ręczna 1 Ciężkość urazów S? 2 Częstość i/lub czas trwania narażenia F? 3 Możliwość przeciwdziałania zagrożeniu P? Jaka kategoria systemu sterowania B S1 F1 P1 P2 S2 F2 P1 P2

18 Wybór kategorii systemu sterowania (EN 954-1) Przykład 2 Prasa hydrauliczna z załadunkiem i wyładunkiem ręcznym, 10 uderzeń na min. 1 Obrażenia poważne S? 2 Częsty kontakt ze zjawiskiem niebezpiecznym F? Jaka kategoria systemu sterowania? 3 Niemożność uniknięcia zjawiska P? B S1 P1 F1 P2 S2 P1 F2 P

19 Podsumowanie wymagań dotyczących kategorii Wg normy PN-EN Kategoria B Wystąpienie defektu może spowodować utratę funkcji bezpieczeństwa Dobór elementów składowych 1 Jak w kategorii B, ale wyższa niezawodność związana z funkcjami bezpieczeństwa Dobór elementów składowych Samokontrola 2 Wystąpienie defektu może powodować utratę funkcji bezpieczeństwa pomiędzy sprawdzeniami. Utrata funkcji bezpieczeństwa jest wykrywana pomiędzy sprawdzeniami. Po wystąpieniu pojedynczego defektu funkcja bezpieczeństwa jest zawsze spełniona. Nie wszystkie defekty są wykrywane. Nagromadzenie niewykrytych defektów może spowodować utratę funkcji bezpieczeństwa. Redundancja 3 4 Po wystąpieniu pojedynczego defektu funkcja bezpieczeństwa jest zawsze spełniona. Wykrycie defektów w odpowiednim czasie zapobiega utracie funkcji bezpieczeństwa Samokontrola i redundancja + D o b ó r s t r u k t u r y

20 Każdej kategorii odpowiadają określone elementy systemu Przykłady Kategoria systemu sterowania Elementy składowe dobrane i zestawione zgodnie z odpowiednimi normami B Wypróbowane elementy i sprawdzone zasady bezpieczeństwa 1 Sprawdzanie przez system sterowania maszyny Pojedynczy defekt nie powoduje utraty funkcji bezpieczeństwa Nagromadzenie defektów nie powoduje utraty funkcji bezpieczeństwa 2 3 4

21 EN Elementy systemów sterowania związane z bezpieczeństwem - EN ISO Podejście jakościowe normy EN 954 już nie jest wystarczające w przypadku systemów sterowania wykorzystujących nowe technologie EN zostaje zastąpiona nową normą EN ISO , która zawiera nowe probabilistyczne podejście PN-EN ISO :2008 Bezpieczeństwo maszyn - Elementy systemów sterowania związane z bezpieczeństwem Część 1: Ogólne zasady projektowania (oryg.) Abstrakt: Podano postanowienia dotyczące projektowania. Scharakteryzowano funkcje bezpieczeństwa. Podano wymagania dotyczące kategorii w zależności od odporności na defekty. Podano definicje terminów Podano zależność między poziomem wykonania PL (Performance Level) a kategoriami (Cat) i poziomem nienaruszalności bezpieczeństwa SIL (System Integrity Level). Podano wymagania dotyczące walidacji, konserwacji, dokumentacji technicznej i informacji dla użytkownika.

22 Określenie wymaganego poziomu wykonania (PL) wg EN ISO Bezpieczeństwo maszyn. Elementy systemów związane z bezpieczeństwem. Ogólne zasady projektowania. (oryg) Wymagany poziom wykonania (PL) S = Ciężkość urazu S1= Uraz lekki (odwracalne skutki obrażeń) S2 = Uraz ciężki (nieodwracalne skutki obrażeń) włączając przypadki śmiertelne) F = Częstość narażenia na niebezpieczeństwo i/lub czas jego trwania F1= Sporadycznie lub rzadko i/lub krótki czas narażenia F2= Często lub ciągle i/lub długi czas narażenia

23 Oszacowanie niebezpiecznych uszkodzeń wg ISO : 2006 Oszacowanie średniego czasu do wystąpienia niebezpiecznego uszkodzenia MTTFd każdego kanału (podsystemu) sterowania (aneks C): MTTFd = B10d / (0,1 x nop) nop = (dop * hop * 3600 s/h) / tcycle dop czas pracy maszyny w ciągu dnia hop liczba dni pracy maszyny w ciągu roku tcycle czas trwania cyklu maszyny w sekundach B10d - liczba cykli podczas, których 10 % komponentów ulega niebezpiecznemu uszkodzeniu (wg danych producenta lub wg tablicy C.1) T10d = B10d / nop MTTFd = T10d / 0,1 T10d - średni czas, w którym nastąpi niebezpieczne uszkodzenie 10 % komponentów.

24 Oszacowanie niebezpiecznych uszkodzeń wg ISO : 2006 B10d - liczba cykli, podczas których 10 % komponentów ulega niebezpiecznemu uszkodzeniu wg ISO : 2006 tablica C.1 Przekaźniki i styczniki pomocnicze małe obciążenie (około 20 % znamionowego): B10d = maksymalne obciążenie: B10d= Styczniki (nominalne obciążenie): B10d = Łączniki krańcowe niezależnie od obciążenia: B10d = Łączniki krańcowe do blokowania osłony: B10d = Wyłączniki awaryjne: B10d = B10d = w przypadku maksymalnego obciążenia!

25 Oszacowanie niebezpiecznych uszkodzeń wg ISO : 2006 Do oszacowania średniego czasu do wystąpienia niebezpiecznego uszkodzenia MTTFd każdego kanału (podsystemu) sterowania stosuje się jedną z procedur w podanej kolejności: a) na podstawie danych producenta b) stosując metody opisane w aneksie C i D (normy ISO ) c) zakładając 10 lat MTTFd Opis wymagań dla każdego kanału Zakres każdego kanału Niskie 3 lata < MTTFd < 10 lat Średnie 10 lat MTTFd < 30 lat Wysokie 30 lat MTTFd < 100 lat

26 Pokrycie diagnostyczne (DC diagnostic coverage) wg ISO : 2006 Zmniejszenie prawdopodobieństwa niebezpiecznego uszkodzenia sprzętu w wyniku działania automatycznych testów diagnostycznych (Estymacja DC wg tablicy E.1) Pokrycie diagnostyczne (DC) Opis wymagań Zakres Brak DC < 60% Niskie 60% DC < 90 Średnie 90% DC < 99 % Wysokie 99% DC

27 Przewidywanie wspólnej przyczyny błedów Common Cause Failure (CCF) wg ISO : 2006 Procedura oceny środków w celu ochrony przed wspólną przyczyną błędów CCF w działaniu czujników, układow logicznych, elementów sterowniczych i wykonawczych. Środki ochrony CCF Wynik 1. Separacja Zróżnicowanie, np. różne technologie Zabezpieczenia Komponenty 5 4. Ocena, analiza wg przyjętej metody 5 5. Szkolenia/ kompetencje Środowisko (EMC, zanieczyszczenia itp.) Inne czynniki 10 Suma Max 100 Suma 65 i lepiej Spełnienie wymagań Suma poniżej 65 Błędny proces => wybierz dodatkowe środki

28 Zależności pomiędzy PL, kategoriami (Cat.) i SIL wg EN ISO (oryg), na podstawie MTTFd MTTFd= 1/ λd definiuje norma EN ISO jako spodziewany średni czas do wystąpienia uszkodzenia systemu sterowania związanego z bezpieczeństwem. PFHD = λd x 1 h (PFHD prawdopodobieństwo niebezpiecznych uszkodzeń w czasie jednej godziny) ( λ - strumień uszkodzeń) ( λd - strumień uszkodzeń niebezpiecznych) MTTFd każdego kanału = low (niski) MTTFd każdego kanału = medium (średni) MTTFd każdego kanału = high (wysoki)

29 Porównanie różnych poziomów (EN ISO ) Kategoria systemu sterowania (Cat.), Poziom wykonania (PL), Poziom nienaruszalności bezpieczeństwa (SIL) Kategoria Cat. (w ycofana norma EN 954-1) PL Poziom w ykonania (EN ISO ) SIL (EN 61508, EN 62061) B a b c d e brak zgodności Poziom nienaruszalności bezpieczeństw a Rodzaj pracy na częste przyw ołanie lub tryb ciągły pracy (Prawdopodobieństw o niebezpiecznego uszkodzenia w czasie jednej godziny PFH D) >= >= >= >= to to to to < < < <

30 Zastosowanie norm Budowa maszyn i ich podzespołów Konstrukcja maszyn oraz bezpieczeństwo pracy EN ISO / EN 292 Maszyny, bezpieczeństwo Pojęcia podstawowe, ogólne zasady projektowania EN ISO / EN 1050 Maszyny, bezpieczeństwo Zasady oceny ryzyka Wymagania techniczne dotyczące bezpieczeństwa funkcjonalnego i elementów systemów sterowania związanych z bezpieczeństwem Projekt i realizacja bezpieczeństwa elektrycznego Poziom nienaruszalności bezpieczeństwa SIL 1 3 Poziom wykonania dla złożonych ukł. elektronicznych EN Bezpieczeństwo maszyn Bezpieczeństwo funkcjonalne elektrycznych, elektronicznych i programowalnych systemów sterowania maszyn EN ISO Bezpieczeństwo maszyn Elementy systemów sterowania związane z bezpieczeństwem EN / EN Bezpieczeństwo maszyn Wyposażenie elektryczne maszyn Cz. 1: Ogólne wymagania

31 Normy EN i EN Dostępna norma EN bazuje na nowym, probabilistycznym podejściu dotyczącym ilości awarii na jednostkę czasu EN (PN-EN 62061) jest nową normą bezpieczeństwa maszyn odwołującą się do EN (IEC 61508). EN jest normą ogólną w zakresie: Bezpieczeństwa funkcjonalnego elektrycznych/ elektronicznych/ elektronicznych programowalnych układów związanych z bezpieczeństwem EN jest norma przeznaczoną dla sektora maszynowego: Bezpieczeństwo maszyn Bezpieczeństwo funkcjonalne układów związanych z bezpieczeństwem elektrycznym, elektronicznym elektronicznie programowalnych układów sterowania

32 Dwie możliwe normy Normy EN lub EN ISO mogą być stosowane w zależności od technologii: EN EN używa klasyfikacji SIL z IEC EN może być zastosowana do określania poziomu pewności działania związanego z bezpieczeństwem na podstawie architektury systemu lub poziomu SIL (do poziomu SIL3) EN ISO EN ISO używa kategorii oraz poziomu wykonania PL do którego może być odniesiona klasyfikacja SIL.

33 Maszyny: Oszacowanie ryzyka i środki bezpieczeństwa wg PN-EN Ryzyko odnoszace się do zidentyfikowanego zagrożenia Częstotliwość i czas trwania ekspozyccji Fr = Ciężkość możliwej szkody Se i Prawdopodobieństwo wystapienia niebezpiecznego zdarzenia Pr Prawdopodobieństwo uniknięcia lub ograniczenia szkody Av Prawdopodobieństwo wystąpienia szkody

34 Oszacowanie ryzyka i przypisanie SIL Klasyfikacja ciężkości (Se) wg PN-EN Konsekwencje Ciężkość (Se) Nieodwracalne: śmierć, utrata oka lub ręki 4 Nieodwracalne: złamanie kończyny, utrata palca 3 Odwracalne: wymagana interwencja personelu medycznego 2 Odwracalne: wymagana pierwsza pomoc 1

35 Oszacowanie ryzyka i przypisanie SIL Klasyfikacja częstotliwości i czasu trwania ekspozycji (Fr) wg PN-EN Częstotliwość i czas ekspozycji (Fr) Częstotliwość ekspozycji 1h > 1 h do dzień Czas > 10 min 5 5 > dzień do 2 tygodnie 4 > 2 tygodnie do 1 rok 3 > 1 rok 2

36 Oszacowanie ryzyka i przypisanie SIL Klasyfikacja prawdopodobieństwa (Pr) wg PN-EN Prawdopodobieństwo wystąpienia (niebezpiecznego zdarzenia) Prawdopodobieństwo (Pr) X Bardzo wysokie 5 Dogodne 4 Możliwe 3 Rzadkie 2 Pomijalne 1

37 Oszacowanie ryzyka i przypisanie SIL Klasyfikacja prawdopodobieństw uniknięcia lub ograniczenia szkody (Av) wg PN-EN Prawdopodobieństwo uniknięcia lub ograniczenia szkody (Av) Niemożliwe 5 Rzadkie 3 Prawdopodobne 1

38 Oszacowanie ryzyka i przypisanie SIL Klasa prawdopodobieństwa szkody (CI) wg PN-EN Dla każdego zagrożenia, i jeżeli ma to zastosowanie, dla każdego poziomu ciężkości dodaj wartości z kolumn Fr, Pr i Av oraz wprowadź sumę do kolumny CI (wg tablicy A.5 PN-EN 62061) Parametry stosowane do wyznaczania klas prawdopodobieństwa szkody (CI) Numer kolejny Zagrożenie Se Fr Pr Av Cl

39 Przypisanie SIL wg PN-EN Zastosuj Tablicę A.6 (wg PN-EN 62061) w której punkt przecięcia się wiersza ciężkości (Se) z odpowiednią kolumną (CI) wskazuje, jakie działanie jest wymagane. Czarny obszar wskazuje SIL przypisany SRCF* jako celowy. Obszar szary powinien być stosowany jako zalecany, jeżeli są stosowane inne środki (OM). Ciężkość (Se) SIL 2 SIL 2 SIL 2 SIL 3 SIL 3 (OM) SIL 1 SIL 2 SIL 3 (OM) SIL 1 SIL Klasa (Cl) 1 (OM) SIL 1 Przykład: Dla określonego zagrożenia z Se = 3, Fr = 4, Pr = 5 i Av = 5 mamy: CI = Fr + Pr + Av = =14 Stosując Tablicę A.6, uzyskuje się SIL 3 przypisane do SRCF**, która jest przeznaczona do zapobiegania określonemu zagrożeniu. * SRCF Safety-Related Control Function (funkcja sterowania związana z bezpieczeństwem)

40 Koncepcja systemu sterowania wg PN-EN TOKARKA: oprzyrządowanie (ręczne) : 2 PRASA: z ręczną interwencją przy każdym cyklu:

41 Oszacowanie niebezpiecznych przypadkowych uszkodzeń wg PN-EN W przypadku urządzeń elektromechanicznych strumień uszkodzeń jest wyznaczany za pomocą wartości B10 i liczby cykli działania C (w ciągu godziny) w określonym zastosowaniu: λ = 0,1 x C/B10 PFHD = λ D x 1 h (PFHD prawdopodobieństwo niebezpiecznych uszkodzeń w czasie jednej godziny) λ = λ D+λ s λ - strumień uszkodzeń λd - strumień uszkodzeń niebezpiecznych λs - strumień uszkodzeń bezpiecznych T2 - odstęp między testami diagnostycznymi T1 - odstęp między okresowymi testami sprawdzającymi lub czas życia (przyjmuje się mniejszą wartość)

42 Oszacowanie niebezpiecznych przypadkowych uszkodzeń wg PN-EN Podstawowa architektura podsystemu typu A: zerowa tolerancja na defekty, bez funkcji diagnostycznej W takiej architekturze jakiekolwiek niebezpieczne uszkodzenie elementu podsystemu powoduje uszkodzenie SRCF* (utratę funkcji sterowania związana z bezpieczeństwem). W przypadku architektury A prawdopodobieństwo niebezpiecznego uszkodzenia podsystemu jest sumą prawdopodobieństw niebezpiecznych uszkodzeń wszystkich elementów podsystemu: λdssa = λde λden PFHDssA = λdssa 1h Element 1 Podsystemu Element n Podsystemu λde1 λden * SRCF Safety-Related Control Function (funkcja sterowania związana z bezpieczeństwem)

43 Oszacowanie niebezpiecznych przypadkowych uszkodzeń wg PN-EN Podstawowa architektura podsystemu typu B: tolerancja pojedynczego defektu, bez funkcji diagnostycznej W takiej architekturze pojedyncze uszkodzenie dowolnego elementu podsystemu nie powoduje utraty SRCF (funkcji sterowania związana z bezpieczeństwem). W przypadku architektury B prawdopodobieństwo niebezpiecznego uszkodzenia podsystemu wynosi: λdssb = (1 - β )2 λde1 x λde2 T1 + β ( λde1 + λde2 )/2 PFHDssB = λdssb 1h T1 odstęp między okresowymi testami lub czas życia (przyjmowana mniejsza wartość) β - wrażliwość na uszkodzenia spowodowane wspólną przyczyną (wyznaczana wg załącznika F normy PN-EN 62061). Element.1 podsystemu λde1 Uszkodzenia Element 2 podsystemu λde2 spowodowane wspólną przyczyną

44 Oszacowanie niebezpiecznych przypadkowych uszkodzeń wg PN-EN Podstawowa architektura podsystemu typu C: zerowa tolerancja defektów, z funkcją diagnostyczną W takiej architekturze jakiekolwiek uszkodzenie elementu podsystemu prowadzi do niebezpiecznego uszkodzenia SRCF (utrata funkcji sterowania związana z bezpieczeństwem). Gdy zostanie wykryty defekt funkcja diagnostyczna zapoczątkowuje funkcje reagowania na defekty. W przypadku architektury C prawdopodobieństwo niebezpiecznego uszkodzenia podsystemu wynosi: λdssc = λde1 (1 DC1 ) λden (1 DC n ) PFHDssC = λdssc x 1h DCn pokrycie diagnostyczne podsystemu n Element1 podsystemu λ De1 Element n podsystemu λ Den Funkcja diagnostyczna

45 Oszacowanie niebezpiecznych przypadkowych uszkodzeń wg PN-EN Pokrycie diagnostyczne DC Tolerancja defektów sprzętu DC Kategoria Założono, ze podsystemy o ustalonej kategorii mają charakterystyki podane niżej. Wartości progowe PFHD (na godzinę), które można przyjąć dla podsystemu % Powinien podać dostawca lub użyć danych podstawowych % 90 % % 90 % 2 x >1 60 % 90 % 3 x > 90 % 3 x 10 8 DC = λdd / λd Pokrycie diagnostyczne może być oszacowane wg załącznika E normy ISO oryg

46 Oszacowanie niebezpiecznych przypadkowych uszkodzeń wg PN-EN Podstawowa architektura podsystemu typu D: tolerancja pojedynczych defektów, z funkcją diagnostyczną W takiej architekturze pojedyncze uszkodzenie dowolnego podsystemu nie prowadzi do utraty SRCF ( funkcji sterowania związana z bezpieczeństwem). Gdy zostanie wykryty defekt funkcja diagnostyczna zapoczątkowuje funkcje reagowania na defekty. W przypadku architektury D prawdopodobieństwo niebezpiecznego uszkodzenia podsystemu wynosi: w przypadku elementów podsystemu o takiej samej konstrukcji: λde jest strumieniem niebezpiecznych uszkodzeń elementu 1 lub 2 podsystemu. DC jest pokryciem diagnostycznym elementu 1 lub 2 podsystemu. λdssd = (1 β)2 {[ λde2 x 2 x DC ] x T2/2 + [ λde2 x (1 DC) ] x T1} + β x λde PFHDssD = λdssd x 1h Element podsystemu λ DFe1 Funkcja diagnostyczna Element podsystemu λ DFe2 Uszkodzenie powodowane Uszkodzenie wspólna przyczyną

47 1. Wprowadzenie Wybór odpowiedniego rozwiązania Bezpieczeństwo System bezpieczeństwa Proces i wyspa bezpieczeństwa Wiele funkcji bezpieczeństwa Jedna funkcja bezpieczeństwa Centralne I/O pie twa s ń cze alo i d ( de i g. zp cj a t ek ) PL C be z c pie ze a tw s ń z be be y r y t o le en y r t m n fet o a Ele K es c a a f tw t er ńs n e i z Siec A p z be Rozproszone I/O y ł u d Mo Maszyny powtarzalne Maszyny proste Maszyny złożone Proces wytwórczy Proces wsadowy Złożoność maszyny

48 PN-EN Bezpieczeństwo maszyn Wyposażenie elektryczne maszyn Część 1: Wymagania ogólne Wprowadza EN :2006, IDT IEC :2005, MOD Zastępuje PN-EN :2001 PN-EN :2006

49 Urządzenia sterownicze Aplikacje Walcarka, krawędziarka Piła Przenośniki taśmowe Przemysł spożywczy

50 Urządzenia sterownicze XY2C Wyłączniki awaryjne cięgnowe Zastosowanie Zastosowanie: Długie instalacje maszyn Sytuacje gdzie wokół zainstalowanej maszyny musimy mieć możliwość zadziałania Trzy Trzyistotne istotnewłaściwości: właściwości: Pewne Pewneotwarcie otwarcie Blokada Blokada Reset Reset Funkcja: swobodny dostęp do wyłączenia awaryjnego maszyny w każdym punkcie niebezpiecznej strefy bez względu na kierunek zadziałania na linkę Rozwiązanie zgodne ze standardem EN418

51 Urządzenia sterownicze XY2C Wyłączniki awaryjne cięgnowe XY2CH Ochrona do 15m 1 model bez względu na stronę zamontowania linki Kolor szary Metalowa obudowa Stopień ochrony IP65 XY2CE Ochrona do 50m 1 model z rozróżnieniem strony zamontowania linki Kolor szary Metalowa obudowa Stopień ochrony IP65 Kilka sposobów resetu Kilka sposobów resetu Styki 1 N/C+N/O, 1 N/C+N/C lub 2 styki: 1 N/C+N/O lub 1 N/C+N/C N/C+N/O Model ze wskaźnikiem świetlnym stanu Model ze wskaźnikiem świetlnym stanu styków styków 3 wejścia kablowe (Pg 13.5) Wersja H29 z wyjściem kablowym ISO M20 3 wyjścia kablowe (Pg 13.5) XY2CB Ochrona do 100m lub 2 x 100m 1 model bez względu na stronę zamontowania linki Kolor niebieski Metalowa obudowa Stopień ochrony IP22 (obudowa) / IP65 (wewnętrzny łącznik) Jeden sposób resetu styki 1 N/C+N/O Model ze wskaźnikiem świetlnym stanu styków 1 wyjście kablowe (Pg 13.5)

52 Urządzenia sterownicze Maszyny dla których jest wymagany udział jednostki notyfikowanej Maszyny wiercące Prasy

53 Urządzenia sterownicze Stacje sterowania oburęcznego XY2SB Zastosowanie Sterowanie niebezpiecznymi maszynami Są zgodne ze standardem EN574 i ISO13851 Dostarczają indywidualnej ochrony w powiązaniu z innymi urządzeniami bezpieczeństwa Zastosowanie wraz ze stacją terowania oburęcznego modułu Preventa XPSB* realizuje nam wymagania stawiane stacjom sterowania oburęcznego typu IIIC zgodnie z EN574 (Kategoria 4 zgodnie z EN954-1)

54 Urządzenia sterownicze Stacje sterowania oburęcznego XY2SB XY2SB7* Do bezpośredniego montażu na maszynie Metalowa obudowa/kolor Pomarańczowy Stopień ochrony IP65 2 przyciski Harmony XB4 + 1 stop awaryjny Styki:1 N/C+N/C lub 1 N/C+N/O okablowane i nieokablowane 4 dodatkowe otwory fi22 do montażu dodatkowych przycisków serii XB4 Zestaw XY2SB7*4 Do montażu na cokole XY2SB7* 3 regulowane opcje wysokość od 835 do 1170 mm obrót +/- 180 pochylenie +/-30

55 Urządzenia sterownicze Łączniki nożne XPE Gama plastikowa Gama Optymalna XPE A Kolor Czarny IP43 Bez osłony Styki:1 N/C+N/O 1 wyjście kablowe (Pg 13.5) Gama optymalna XPE Y Gama uniwersalna XPE B/G Kolor Żółty IP55 Z lub bez osłony 1 lub 2 stopniowe styki 1 lub 2 N/C+N/O z blokadą lub bez w pozycji wyjściowej 2 wyjścia kablowe ISO Niebieskie lub szare IP66 CE i UL/CSA Z lub bez osłony 1 lub 2 stopniowe styki 1 lub 2 N/C+N/O z blokadą lub bez w pozycji wyjściowej 2 wyjścia kablowe ISO 10 Kg Element blokujący gdy łącznik wciśnięty 10 Kg 100 cm 30 cm 30 dżuli 100 dżuli

56 Urządzenia sterownicze Łączniki nożne XPE Gama Metalowa Uniwersalna gama XPE M/R Niebiskie lub pomarańczowe IP66 Z lub bez osłony 1 lub 2 stopniowe styki 1 lub 2 N/C+N/O Z blokadą lub bez w pozycji wyjściowej z blokadą mechaniczną lub bez wersja podwójna Wersja z wyjściem analogowym i ATEX Wejście kablowe ISO z adapterem Akcesoria uchwyt przenośny podkładka pod stopę

57 Urządzenia sterownicze - PODSUMOWANIE Funkcja wyłączania awaryjnego Sterowanie oburęczne Dostęp do strefy niebezpiecznej Start lub stop maszyny

58 Przekaźniki bezpieczeństwa Cele stosowania Zapewnić bezpieczeństwo osób Proponować rozwiązania bezpieczeństwa wartościowe i zgodne z zaleceniami europejskimi. Realizować koncepcje maszyn zgodnych z wymaganiami technicznymi szybko i jak najniższym kosztem Eksportować maszyny bez utrudnień

59 Przekaźnik bezpieczeństwa XPS MP Dostępne funkcje : (pamięć ROM) kontrola urządzeń zatrzymania awaryjnego kontrola łączników drogowych kontrola mat czujnikowych kontrola kurtyn świetlnych typu 4 (kat.4) kontrola łączników zezwalających kontrola łączników magnetycznych kodowanych (2 rodzaje) jednoczesna kontrola urządzeń zatrzymania awaryjnego i łączników drogowych dla wtryskarek i wytłaczarek

60 Przekaźnik bezpieczeństwa XPS MP Konfiguracja: Funkcje bezpieczeństwa wybierane są za pomocą przycisków i diod LED na płycie czołowej. Do pełnej konfiguracji wystarczą tylko 4 kroki : wybór kanału bezpieczeństwa naciśnij F1 lub F2 i OK przez 3 sekundy wybór funkcji bezpieczeństwa naciskaj F1 lub F2 aby ją wybrać naciśnij OK wyłącz i załącz zasilanie, gdyż jedynie wtedy zachowywana jest konfiguracja

61 Kontroler bezpieczeństwa XPSMC Konfiguracja za pomocą oprogramowania komputerowego Diagnostyka dostępna na PC. Wymiana danych bezpieczeństwa ze sterownikiem przez sieć bezpieczeństwa 2 wykonania: 16 lub 32 wejść

62 Kontroler bezpieczeństwa XPSMC Zastosowanie wielu różnych zadań bezpieczeństwa maszynowego może być zintegrowanie w jednym Kontrolerze Bezpieczeństwa Aplikacja bezpieczeństwa jest realizowana za pomocą prostej edycji predefiniowanych i certyfikowanych funkcji bezpieczeństwa Monitorowanie funkcji bezpieczeństwa do Kategorii 4 zgodnie z EN i do SIL3 zgodnie z IEC XPS MCWIN XPS MC16Z XPS MC16ZC XPS MC16ZP XPS MC32Z XPS MC32ZC XPS MC32ZP 1. Wprowadzenie

63 Kontroler bezpieczeństwa XPSMC 2. Sprzęt Wejścia Bezpieczeństwa 16 lub 32 wejścia do wyboru Wyjścia Bezpieczeństwa 6 niezależnych półprzewodnikowych wyjść bezpieczeństwa do łączenia niskiej mocy 2 niezależne przekaźnikowe wyjścia bezpieczeństwa (każde z 2 redundantnymi kanałami) do łączenia beznapięciowego 1 wyjście z kontrolą prądu do lamp mutingu Wyjścia Sterujące 8 wyjść sterujących z unikalnymi sygnałami służącymi do zasilania wyjść w celu wykrywania błędów okablowania lub zwarć

64 Kontroler bezpieczeństwa XPSMC Przykład aplikacji 6. Zastosowania

65 Kontroler bezpieczeństwa XPSMC Kontrolery bezpieczeństwa XPS MC mogą zostać skonfigurowane do jednoczesnego i niezależnego monitorowania wielu funkcji bezpieczeństwa Pomysłowe oprogramowanie konfiguracyjne jest bardzo proste do zastosowania i zrozumienia Wszechstronna diagnostyka umożliwia uproszczenie wykrywania uszkodzeń i błędów 7. Podsumowanie

66 Większe możliwości dla większego bezpieczeństwa Dziękuję za uwagę!!!

Marek Trajdos Klub Paragraf 34 SBT

Marek Trajdos Klub Paragraf 34 SBT Marek Trajdos Klub Paragraf 34 SBT 1. Dyrektywa maszynowa, a inne dyrektywy Wymagania zasadnicze dotyczą maszyn wprowadzanych do obrotu po raz pierwszy na terenie Europejskiego Obszaru Gospodarczego. Są

Bardziej szczegółowo

Przykładowe typy zagrożeń

Przykładowe typy zagrożeń EN ISO 12100:2010 punkt 5.4 + tab. B.2 Przykładowe typy ` EN ISO 12100:2010 Wprowadzenie Klasyfikacja norm wg MD 2006/42/EC Typ B1 Ogólne aspekty bezpieczeństwa EN ISO 11681-1 Maszyny dla leśnictwa Wymagania

Bardziej szczegółowo

IV Sympozjum Bezpieczeństwa Maszyn, Urządzeń i Instalacji Przemysłowych, 17-19.09.2008 r. mgr inż. Antoni Saulewicz

IV Sympozjum Bezpieczeństwa Maszyn, Urządzeń i Instalacji Przemysłowych, 17-19.09.2008 r. mgr inż. Antoni Saulewicz Komputerowe narzędzia wspomagające prowadzenie i dokumentowanie oceny ryzyka przy projektowaniu maszyn Ocena ryzyka związanego z zagrożeniami mechanicznymi mgr inż. Antoni Saulewicz IV Sympozjum Bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Przekaźnik programowalny MSS

Przekaźnik programowalny MSS zgodności Prez es te Se ch kc n i je cz ne KL UB zgodności Władz e 12 Aktywni osób członkowie około 20 osób Komitet naukowy 9 osób Członkowie Klubu ponad 600 osób Cele działalności Klubu: zgodności budowa

Bardziej szczegółowo

Zagadnienia bezpieczeństwa funkcjonalnego w dyrektywach Nowego Podejścia

Zagadnienia bezpieczeństwa funkcjonalnego w dyrektywach Nowego Podejścia IV Sympozjum Bezpieczeństwa Maszyn, Urządzeń i Instalacji Przemysłowych organizowane przez Klub Paragraf 34 Zagadnienia bezpieczeństwa funkcjonalnego w dyrektywach Nowego Podejścia Janusz Samuła Urząd

Bardziej szczegółowo

Nowe normy EN ISO i EN 62061

Nowe normy EN ISO i EN 62061 Produkty Komponenty bezpieczeństwa Ogólne zasady bezpieczeństwa Nowe normy EN ISO 13849-1 i EN 62061 WWW.OEMAUTOMATIC.PL, INFO@PL.OEM.SE, TEL: +48 22 863 27 22, FAX: +48 22 863 27 24 1 / 11 Informacje

Bardziej szczegółowo

Systemy bezpieczeństwa zagadnienia bezpieczeństwa w automatyce

Systemy bezpieczeństwa zagadnienia bezpieczeństwa w automatyce Nowa Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE Opublikowanie - 9 czerwca 2006 Wejście w życie 29 czerwca 2006 Przeniesienie do prawa krajowego do 29 czerwca 2008 Proces zastępowania obowiązującej Dyrektywy nową Obowiązek

Bardziej szczegółowo

Bezpieczne sterowanie za pomocą bezpiecznych styczników

Bezpieczne sterowanie za pomocą bezpiecznych styczników Styczniki DILMS www.eaton.pl Bezpieczne sterowanie za pomocą bezpiecznych styczników Styczniki DILMS Stycznik DILMS jest bezpieczny, sprawdzony i niezawodny Bloki styków pomocniczych stycznika DILMS firmy

Bardziej szczegółowo

STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA www.oemautomatic.pl www.oemautomatic.pl SPIS TREŚCI SmartGuard 600 strona 22 Moduły we/wy bezpieczeństwa strona 24 Sterowniki bezpieczeństwa www.oemautomatic.pl www.oemautomatic.pl

Bardziej szczegółowo

Technika bezpieczeństwa

Technika bezpieczeństwa Technika Kategorie wg PN-EN 954-1 Kategorie S - następstwa wypadku (1 - odwracalne, 2 - nieodwracalne, śmierć) Kategoria dopuszczalna przy spełnieniu pewnych warunków dodatkowych (patrz: EN 954-1 B.1)

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo funkcjonalne

Bezpieczeństwo funkcjonalne Bezpieczeństwo funkcjonalne Łukasz Chmiel Konsultant Techniczny Systemy Bezpieczeństwa Copyright 2011 Rockwell Automation, Inc. All rights reserved. Bezpieczeństwo funkcjonalne maszyn Koncepcja zapewnienia

Bardziej szczegółowo

Systemy zabezpieczeń

Systemy zabezpieczeń Systemy zabezpieczeń Definicja System zabezpieczeń (safety-related system) jest to system, który implementuje funkcje bezpieczeństwa konieczne do utrzymania bezpiecznego stanu instalacji oraz jest przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Formułowanie wymagań dotyczących wyposażenia bezpieczeństwa wykorzystującego technikę RFID

Formułowanie wymagań dotyczących wyposażenia bezpieczeństwa wykorzystującego technikę RFID Formułowanie wymagań dotyczących wyposażenia bezpieczeństwa wykorzystującego technikę RFID Tomasz Strawiński Centralny Instytut Ochrony Pracy Państwowy Instytut Badawczy Tematyka Struktura urządzenia ochronnego

Bardziej szczegółowo

Kurs Projektowanie i programowanie z Distributed Safety. Spis treści. Dzień 1. I Bezpieczeństwo funkcjonalne - wprowadzenie (wersja 1212)

Kurs Projektowanie i programowanie z Distributed Safety. Spis treści. Dzień 1. I Bezpieczeństwo funkcjonalne - wprowadzenie (wersja 1212) Spis treści Dzień 1 I Bezpieczeństwo funkcjonalne - wprowadzenie (wersja 1212) I-3 Cel stosowania bezpieczeństwa funkcjonalnego I-4 Bezpieczeństwo funkcjonalne I-5 Zakres aplikacji I-6 Standardy w zakresie

Bardziej szczegółowo

WYMAGANIA MINIMALNE I ZASADNICZE DLA MASZYN I URZĄDZEŃ

WYMAGANIA MINIMALNE I ZASADNICZE DLA MASZYN I URZĄDZEŃ III KONFERENCJA PANELOWA WSOZZ 2013-2020 POZNAŃ 24 kwietnia 2018 r. WYMAGANIA MINIMALNE I ZASADNICZE DLA MASZYN I URZĄDZEŃ Arkadiusz Majchrzak Straszy Inspektor Pracy Specjalista WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA

Bardziej szczegółowo

Zasada i wymagania dotyczące ryglowania i blokowania osłon ruchomych. Marek Trajdos LUC-CE Consulting

Zasada i wymagania dotyczące ryglowania i blokowania osłon ruchomych. Marek Trajdos LUC-CE Consulting Zasada i wymagania dotyczące ryglowania i blokowania osłon ruchomych. Marek Trajdos LUC-CE Consulting Norma PN-EN ISO 14119 Osłony blokujące należy instalować w takiej minimalnej odległości od zagrożenia,

Bardziej szczegółowo

OCHRONA PRACOWNIKÓW I PRODUKCJI

OCHRONA PRACOWNIKÓW I PRODUKCJI OCHRONA PRACOWNIKÓW I PRODUKCJI Łatwe użytkowania żadnych ograniczeń to najlepszy wybór w miejscach, gdzie osłony bezpieczeństwa zabezpieczają współpracę maszyn i ludzi. Inteligentne działanie czujnika

Bardziej szczegółowo

Nowy podręcznik aplikacyjny Siemens All Rights Reserved.

Nowy podręcznik aplikacyjny Siemens All Rights Reserved. Zastosowanie normy ISO 13849-1 Nowy podręcznik aplikacyjny www.siemens.pl/safety Spis treści Porównanie normy ISO 13849-1 i IEC 62061 Przekaźniki bezpieczeństwa 3SK1 Hybrydowe układy rozruchowe 3RM1 Obwody

Bardziej szczegółowo

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00 data publikacji kwiecień 2010 Strona 2 z 8 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Sygnalizacja... 3 1.2 Obudowa... 3 2. Zastosowanie...

Bardziej szczegółowo

Politechnika Gdańska Wydział Elektrotechniki i Automatyki Katedra Automatyki

Politechnika Gdańska Wydział Elektrotechniki i Automatyki Katedra Automatyki Politechnika Gdańska Wydział Elektrotechniki i Automatyki Katedra Automatyki Kazimierz Kosmowski k.kosmowski@ely.pg.gda.pl Opracowanie metod analizy i narzędzi do komputerowo wspomaganego zarządzania bezpieczeństwem

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK BEZPIECZEŃSTWA MASZYN 5

PODRĘCZNIK BEZPIECZEŃSTWA MASZYN 5 Systemy sterowania związane z bezpieczeństwem maszyn Zasady, normy i wdrożenie (Podręcznik bezpieczeństwa wersja 5) Spis treści Rozdział 1 Przepisy 2 Dyrektywy i prawodawstwo Unii Europejskiej, dyrektywa

Bardziej szczegółowo

SAFETY OF MACHINERY DETERMINATION OF PERFORMANCE LEVEL BEZPIECZEŃSTWO MASZYN WYZNACZANIE POZIOMU ZAPEWNIENIA BEZPIECZEŃSTWA

SAFETY OF MACHINERY DETERMINATION OF PERFORMANCE LEVEL BEZPIECZEŃSTWO MASZYN WYZNACZANIE POZIOMU ZAPEWNIENIA BEZPIECZEŃSTWA Journal of KONBiN 1(25)2013 ISSN 1895-8281 SAFETY OF MACHINERY DETERMINATION OF PERFORMANCE LEVEL BEZPIECZEŃSTWO MASZYN WYZNACZANIE POZIOMU ZAPEWNIENIA BEZPIECZEŃSTWA Leszek Kasprzyczak Instytut Technik

Bardziej szczegółowo

Zastosowanie Safety Integrated na przykładzie obrabiarki Scharmann Heavycut

Zastosowanie Safety Integrated na przykładzie obrabiarki Scharmann Heavycut Zastosowanie Safety Integrated na przykładzie obrabiarki Scharmann Heavycut Charakterystyka maszyny - Scharmann Heavycut Rodzaj maszyny wytaczarka Układ sterowania Stary Sinumerik 8 + Sinumerik 840D (MMC

Bardziej szczegółowo

ANALIZA BEZPIECZEŃSTWA SIL I HAZOP W ENERGETYCE NA WYBRANYCH PRZYKŁADACH

ANALIZA BEZPIECZEŃSTWA SIL I HAZOP W ENERGETYCE NA WYBRANYCH PRZYKŁADACH ANALIZA BEZPIECZEŃSTWA SIL I HAZOP W ENERGETYCE NA WYBRANYCH PRZYKŁADACH ZARYS PROBLEMÓW PRAKTYCZNYCH I SPOSOBÓW PODEJŚCIA Tadeusz Konieczniak Dyrektor ds. Rozwoju J.T.C. S.A. TECHNOLOGIA PROCESU Ogólne

Bardziej szczegółowo

PRODUKTY BEZPIECZEŃSTWA. Przegląd produktów ABB Jokab Safety

PRODUKTY BEZPIECZEŃSTWA. Przegląd produktów ABB Jokab Safety PRODUKTY BEZPIECZEŃSTWA Przegląd produktów ABB Jokab Safety 2 PRZEGLĄD PRODUKTÓW ABB JOKAB SAFETY Dostarczamy i obsługujemy najwyższej jakości inteligentne rozwiązania z zakresu bezpieczeństwa maszyn w

Bardziej szczegółowo

Praktyczny przykład oceny zgodności zautomatyzowanego sytemu wytwarzania dr inż. Marek Dźwiarek V Sympozjum Bezpieczeństwa Maszyn, Urządzeń i Instalacji Przemysłowych, 22-23.04.2009 r. Zautomatyzowana

Bardziej szczegółowo

Program certyfikacji wyrobów na zgodność z dyrektywą maszynową w Centrum Badań i Certyfikacji Instytutu EMAG

Program certyfikacji wyrobów na zgodność z dyrektywą maszynową w Centrum Badań i Certyfikacji Instytutu EMAG dr inż. LESZEK KASPRZYCZAK Instytut Technik Innowacyjnych EMAG Program certyfikacji wyrobów na zgodność z dyrektywą maszynową w Centrum Badań i Certyfikacji Instytutu EMAG W artykule opisano zasady oraz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALATORA

INSTRUKCJA INSTALATORA -1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. UE410-GU3 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. UE410-GU3 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE410-GU3 Flexi Classic UE410-GU3 Flexi Classic A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE410-GU3 1072177 więcej wersji urządzeń i akcesoriów

Bardziej szczegółowo

Siła ryglowania 2000N PL e Opcja zwolnienia ucieczkowego Dostępny z zintegrowanymi przyciskami

Siła ryglowania 2000N PL e Opcja zwolnienia ucieczkowego Dostępny z zintegrowanymi przyciskami Produkty Komponenty bezpieczeństwa Wyłączniki blokujące Ryglujące MAB Siła ryglowania 2000N PL e Opcja zwolnienia ucieczkowego Dostępny z zintegrowanymi przyciskami Funkcja 442G-MAB to wielofunkcyjne urządzenie

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. UE410-MM3 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. UE410-MM3 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE410-MM3 Flexi Classic UE410-MM3 Flexi Classic A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE410-MM3 6034482 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów

Bardziej szczegółowo

2. Wymagania dla funkcji bezpieczeństwa zatrzymania awaryjnego

2. Wymagania dla funkcji bezpieczeństwa zatrzymania awaryjnego Konfigurowanie obwodów sterowania w celu zwiększenia bezpieczeństwa pracy maszyn górniczych Część 2. Zatrzymanie awaryjne mgr inż. Marek Majewski Instytut Techniki Górniczej KOMAG Configuring the control

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online MLP1-SMMA0AC MLP1 ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM

Karta charakterystyki online MLP1-SMMA0AC MLP1 ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM Karta charakterystyki online MLP1-SMMA0AC MLP1 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy Typ czujnika Zasada blokowania Siła trzymająca Siła blokująca Tolerancja przesunięcia

Bardziej szczegółowo

Tłumaczona instrukcja obsługi Czujnik indukcyjny bezpieczeństwa GG711S 80005285 / 00 05 / 2013

Tłumaczona instrukcja obsługi Czujnik indukcyjny bezpieczeństwa GG711S 80005285 / 00 05 / 2013 Tłumaczona instrukcja obsługi Czujnik indukcyjny bezpieczeństwa GG7S 80005285 / 00 05 / 203 Spis treści Uwagi wstępne 3. Objaśnienie symboli 3 2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Wymagania dotyczące

Bardziej szczegółowo

Projektowanie funkcji bezpieczeństwa. z wykorzystaniem podsystemu transmisji danych bezpieczeństwa

Projektowanie funkcji bezpieczeństwa. z wykorzystaniem podsystemu transmisji danych bezpieczeństwa Projektowanie funkcji bezpieczeństwa z wykorzystaniem podsystemu transmisji danych bezpieczeństwa Tomasz Strawiński Wstęp Efektywna realizacja systemów sterowania dużych zespołów maszyn lub linii produkcyjnych

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. UE410-MU3T5 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. UE410-MU3T5 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE410-MU3T5 Flexi Classic A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE410-MU3T5 6026136 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/flexi_classic

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. UE410-XU3T0 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. UE410-XU3T0 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE410-XU3T0 Flexi Classic A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Błąuły we/wy Wejścia 4 wejścia bezpieczeństwa 4 wejścia sterujące Możliwa liczba czujników

Bardziej szczegółowo

Aplikacje bezpieczeństwa z przekaźnikami 3SK1 Siemens Sp. z o.o. 2014. Wszelkie prawa zastrzeżone. siemens.pl/safety

Aplikacje bezpieczeństwa z przekaźnikami 3SK1 Siemens Sp. z o.o. 2014. Wszelkie prawa zastrzeżone. siemens.pl/safety Konferencja Bezpieczeństwa Przemysłowego 2014 Aplikacje bezpieczeństwa z przekaźnikami 3SK1 siemens.pl/safety Rodzina przekaźników SIRIUS 3SK1 Strona 2 Komponenty SIRIUS Strona 3 Aplikacje bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

SmartGuard 600. Funkcja. Dane techniczne. Produkty Komponenty bezpieczeństwa Sterowniki bezpieczeństwa S

SmartGuard 600. Funkcja. Dane techniczne. Produkty Komponenty bezpieczeństwa Sterowniki bezpieczeństwa S Produkty Komponenty bezpieczeństwa Sterowniki bezpieczeństwa S SmartGuard 600 Programowalny sterownik bezpieczeństwa Łatwo radzi sobie ze skomplikowanymi aplikacjami Obsługuje do 32 modułów rozproszonych

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. UE410-MU4T50 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. UE410-MU4T50 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE410-MU4T50 Flexi Classic A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Błąuły główne Wejścia 4 wejścia bezpieczeństwa 4 wejścia sterujące Możliwa liczba czujników

Bardziej szczegółowo

Kontrola prędkości bezpiecznej za pomocą przekaźnika GLP. ProductUpdate

Kontrola prędkości bezpiecznej za pomocą przekaźnika GLP. ProductUpdate Kontrola prędkości bezpiecznej za pomocą przekaźnika GLP ProductUpdate 2013 Kontrola prędkości bezpiecznej za pomocą przekaźnika GLP IInstrukcjja do ćwiczeń SPIS TREŚCI Laboratorium praktyczne O laboratorium

Bardziej szczegółowo

Ocena środków zapobiegania niespodziewanemu uruchomieniu. Identyfikator maszyny XXX-XXX

Ocena środków zapobiegania niespodziewanemu uruchomieniu. Identyfikator maszyny XXX-XXX Formularz oceny środków zapobiegania niespodziewanemu uruchomieniu Logo projektu TeSaMa Nazwa, typ maszyny, miejsce usytuowania Symbol formularza Identyfikator maszyny XXX XXX-XXX Zainstalowane środki

Bardziej szczegółowo

ELOKON Polska Sp. z o.o. Wymagania bezpieczeństwa dla funkcji ryglowania osłon blokujących

ELOKON Polska Sp. z o.o. Wymagania bezpieczeństwa dla funkcji ryglowania osłon blokujących ELOKON Polska Sp. z o.o. Wymagania bezpieczeństwa dla funkcji ryglowania osłon blokujących 1. Prezentacja firmy Elokon 2. Podstawowe zasady i definicje bezpieczeństwo kompleksowe 3. Osłony blokujące z

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. SAPPD2D-06AP005 Safeguard Detector SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. SAPPD2D-06AP005 Safeguard Detector SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online SAPPD2D-06AP005 Safeguard Detector A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu SAPPD2D-06AP005 1089445 Artykuł

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE48-3OS2D2 UE48-3OS PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE48-3OS2D2 UE48-3OS PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE48-3OS2D2 UE48-3OS A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE48-3OS2D2 6025089 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue48-3os

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE44-3SL2D33 UE44-3SL PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE44-3SL2D33 UE44-3SL PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE44-3SL2D33 UE44-3SL A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE44-3SL2D33 6024907 więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue44-3sl

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002 BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) INSTRUKCJA OBSŁUGI ASTOR SP. Z O.O. ul. Smoleńsk 29 31-112 Kraków tel. 12 428 63 00 info@comodis.pl comodis.pl DO CZEGO SŁUŻY? Bezprzewodowe wyjścia

Bardziej szczegółowo

Safety Integrity Level (SIL) Obowiązek czy dobra praktyka? Michał Karolak UDT, Warszawa 27 styczeń 2010

Safety Integrity Level (SIL) Obowiązek czy dobra praktyka? Michał Karolak UDT, Warszawa 27 styczeń 2010 Safety Integrity Level (SIL) Obowiązek czy dobra praktyka? Michał Karolak UDT, Warszawa 27 styczeń 2010 Safety integrity level definicja Poziom dyskretny (jeden z czterech moŝliwych) do wyszczególnienia

Bardziej szczegółowo

Zarządzanie bezpieczeństwem Laboratorium 3. Analiza ryzyka zawodowego z wykorzystaniem metody pięciu kroków, grafu ryzyka, PHA

Zarządzanie bezpieczeństwem Laboratorium 3. Analiza ryzyka zawodowego z wykorzystaniem metody pięciu kroków, grafu ryzyka, PHA Zarządzanie bezpieczeństwem Laboratorium 3. Analiza ryzyka zawodowego z wykorzystaniem metody pięciu kroków, grafu ryzyka, PHA Szczecin 2013 1 Wprowadzenie W celu przeprowadzenia oceny ryzyka zawodowego

Bardziej szczegółowo

PRODUCT INFORMATION INTERROLL ROLLERDRIVE EC310 SYNONIM INTELIGENTNEJ LOGISTYKI

PRODUCT INFORMATION INTERROLL ROLLERDRIVE EC310 SYNONIM INTELIGENTNEJ LOGISTYKI PRODUCT INFORMATION z INTERROLL ROLLERDRIVE EC310 SYNONIM INTELIGENTNEJ LOGISTYKI SYSTEMY TRANSPORTU NA CAŁYM NOWA TECHNOLOGIA INTERROLL ROLLERDRIVE EC310 Zalety elektrorolki RollerDrive EC310 są w porównaniu

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE45-3S13D330 UE45-3S1 PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE45-3S13D330 UE45-3S1 PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE45-3S13D330 UE45-3S1 A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE45-3S13D330 6024914 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue45-3s1

Bardziej szczegółowo

OBUDOWY I ROZDZIELNICE W OSŁONIE OGNIOSZCZELNEJ

OBUDOWY I ROZDZIELNICE W OSŁONIE OGNIOSZCZELNEJ OBUDOWY I ROZDZIELNICE W OSŁONIE OGNIOSZCZELNEJ Wykonane z metalu dla grupy gazowej IIB (IIB H2) Obudowy w osłonie ognioszczelnej serii GHG 64 wykonane ze stopu metali lekkich zaprojektowane zostały zgodnie

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE48-2OS2D2 UE48-2OS PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE48-2OS2D2 UE48-2OS PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE48-2OS2D2 UE48-2OS A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE48-2OS2D2 6024915 więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue48-2os

Bardziej szczegółowo

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440 W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY SZEROKI ZAKRES CZASOWY 50 ms 100 h

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online MLP1-SMMC0AC MLP1 ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM

Karta charakterystyki online MLP1-SMMC0AC MLP1 ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM Karta charakterystyki online MLP1-SMMC0AC MLP1 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy Typ czujnika Siła trzymająca Siła blokująca Tolerancja przesunięcia Odległość zwolnienia

Bardziej szczegółowo

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA. Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym

Bardziej szczegółowo

SIŁOWNIK LA23 DANE TECHNICZNE

SIŁOWNIK LA23 DANE TECHNICZNE DANE TECHNICZNE SIŁOWNIK LA23 Właściwości i opcje: Siła pchania: 2500N, 1800N, 1500N, 1200N lub 900N Siła ciągnięcia: 2500N, 1800N, 1500N, 1200N lub 900N Kolor obudowy: szary lub czarny Klasa szczelności:

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE403-A0930 UE403 PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE403-A0930 UE403 PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE403-A0930 UE403 A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE403-A0930 1026287 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue403 H

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE23-3MF2A3 UE23-3MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE23-3MF2A3 UE23-3MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE23-3MF2A3 UE23-3MF A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE23-3MF2A3 6034597 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue23-3mf

Bardziej szczegółowo

W Y Ł Ą C Z N I K I S I L N I K O W E

W Y Ł Ą C Z N I K I S I L N I K O W E WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE Wyłączniki silnikowe LOVATO Electric nadają się do współpracy z nowymi silnikami o wysokiej sprawności według IE3. WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE SERII SM... KOMPLETNA GAMA PRODUKTÓW DO KAŻDEJ

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo maszyn w górnictwie węgla kamiennego ocena i redukcja ryzyka, wyznaczanie Poziomu Zapewnienia Bezpieczeństwa PL (Performance Level)

Bezpieczeństwo maszyn w górnictwie węgla kamiennego ocena i redukcja ryzyka, wyznaczanie Poziomu Zapewnienia Bezpieczeństwa PL (Performance Level) dr inż. LESZEK KASPRZYCZAK Instytut Technik Innowacyjnych EMAG Bezpieczeństwo maszyn w górnictwie węgla kamiennego ocena i redukcja ryzyka, wyznaczanie Poziomu Zapewnienia Bezpieczeństwa PL (Performance

Bardziej szczegółowo

Idea Bezpiecznej Maszyny w prostym podejściu. użyj Safety Evaluation Tool. Safety Integrated. www.siemens.pl/safety-evaluation-tool

Idea Bezpiecznej Maszyny w prostym podejściu. użyj Safety Evaluation Tool. Safety Integrated. www.siemens.pl/safety-evaluation-tool Idea Bezpiecznej Maszyny w prostym podejściu użyj Safety Evaluation Tool Safety Integrated www.siemens.pl/safety-evaluation-tool Safety Evaluation Tool jest częścią programu Safety Integrated opracowanego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT

Instrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT Instrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT P.P.H. WObit E.K.J. Ober s.c. 62-045 Pniewy, Dęborzyce 16 tel.48 61 22 27 422, fax. 48 61 22 27 439 e-mail: wobit@wobit.com.pl www.wobit.com.pl SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE48-2OS3D2 UE48-2OS PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE48-2OS3D2 UE48-2OS PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE48-2OS3D2 UE48-2OS A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE48-2OS3D2 6024916 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue48-2os

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE43-2MF3D2 UE43-2MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE43-2MF3D2 UE43-2MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE43-2MF3D2 UE43-2MF A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE43-2MF3D2 6024894 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue43-2mf

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE43-3MF2A3 UE43-3MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE43-3MF2A3 UE43-3MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE43-3MF2A3 UE43-3MF A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE43-3MF2A3 6024901 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue43-3mf

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE44-3SL2D330 UE44-3SL PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE44-3SL2D330 UE44-3SL PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE44-3SL2D330 UE44-3SL A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE44-3SL2D330 6024909 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue44-3sl

Bardziej szczegółowo

w opiniach biegłego sądowego

w opiniach biegłego sądowego Dobre praktyki a złe nawyki w zakresie uŝytkowania maszyn - negatywne skutki uŝytkowania maszyn w opiniach biegłego sądowego Andrzej Dziedzic wpisany na listę biegłych sądowych, Prezesa Sądu Okręgowego

Bardziej szczegółowo

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny 1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER

Bardziej szczegółowo

BEZPIECZEŃSTWO MASZYN

BEZPIECZEŃSTWO MASZYN BEZPIECZEŃSTWO MASZYN ZAGROŻENIE WYPADKIEM AUDYT BEZPIECZEŃSTWA MODERNIZACJA UKŁADU ZNAK www.automatech.pl 1 BEZPIECZEŃSTWO MASZYN I PRODUKCJI ZAGROŻENIE WYPADKIEM AUDYTY BEZPIECZEŃSTWA MASZYN POMIAR DOBIEGU

Bardziej szczegółowo

Pionowy transport towarów z określonymi poziomami zatrzymania, dla bardzo zróżnicowanego zastosowania w przemyśle.

Pionowy transport towarów z określonymi poziomami zatrzymania, dla bardzo zróżnicowanego zastosowania w przemyśle. Podnośnik kolumnowy Określenie "platforma" odnosi się do dźwigów przemysłowych, które z definicji nie mają kabiny lub panelu kontrolnego na platformie, jednak muszą posiadać ściany lub bariery ochronne

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. FX3-XTDI80012 Flexi Soft STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. FX3-XTDI80012 Flexi Soft STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online FX3-XTDI80012 Flexi Soft A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy Moduł Rodzaj konfiguracji Cecha wyróżniająca Informacje do zamówienia Błąuły

Bardziej szczegółowo

Manometr z rurką Bourdona z jednym lub dwoma ustalonymi kontaktami, obudowa ze stali nierdzewnej Model PGS21

Manometr z rurką Bourdona z jednym lub dwoma ustalonymi kontaktami, obudowa ze stali nierdzewnej Model PGS21 Mechatroniczny pomiar ciśnienia Manometr z rurką Bourdona z jednym lub dwoma ustalonymi kontaktami, obudowa ze stali nierdzewnej Model PGS21 Karta katalogowa WIKA PV 21.02 inne aprobaty patrz strona 3

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo maszyn w przestrzeni zagrożonej wybuchem

Bezpieczeństwo maszyn w przestrzeni zagrożonej wybuchem Bezpieczeństwo maszyn Elementy systemów sterowania związane z bezpieczeństwem Bezpieczeństwo maszyn w przestrzeni zagrożonej wybuchem Dr inż. Gerard Kałuża 1 Bezpieczeństwo jest sytuacją, w której nie

Bardziej szczegółowo

Sterownik dla podajników wibracyjnych

Sterownik dla podajników wibracyjnych Sterownik dla podajników wibracyjnych Sp. z o.o. l. Pożaryskiego 28 04-703 WARSZAWA Tel. 22/8126182; 8123066 Fax 22/8156906 email: croma@croma.com.pl Sterownik dla podajników wibracyjnych Informacje techniczne

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. C2C-SA07530A10000 detec OPTOELEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. C2C-SA07530A10000 detec OPTOELEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online C2C-SA07530A10000 detec OPTOEEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA OPTOEEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu MOC3ZA-KAZ33D3 6044981 Więcej

Bardziej szczegółowo

Sterownik dla podajników wibracyjnych

Sterownik dla podajników wibracyjnych EEKTROIK Instrukcja obsługi Sterownik dla podajników wibracyjnych REO CROMA Sp. z o.o. l. Pożaryskiego 28 04-703 WARSZAWA Tel. 22/8126182; 8123066 Fax 22/8156906 email: croma@croma.com.pl Sterownik dla

Bardziej szczegółowo

WYŁĄCZNIKI GŁÓWNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

WYŁĄCZNIKI GŁÓWNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM WYŁĄCZNIKI GŁÓWNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM do 630 A Wyłączniki główne znajdujące się w naszej ofercie spełniają zasadnicze wymagania Dyrektywy ATEX (94/9/WE) i są dopuszczone do stosowania w strefach

Bardziej szczegółowo

Funkcje bezpieczeństwa w maszynach monitorowanie z przekaźnikami bezpieczeństwa ESR5

Funkcje bezpieczeństwa w maszynach monitorowanie z przekaźnikami bezpieczeństwa ESR5 Opis Funkcje bezpieczeństwa w maszynach monitorowanie z przekaźnikami bezpieczeństwa ESR5 Wyłączanie awaryjne Monitorowanie osłon ruchomych i drzwi ochronnych z blokadą lub bez blokady Monitorowanie niebezpiecznego

Bardziej szczegółowo

ZAGROŻENIA PRZY OBSŁUDZE MASZYN DO OBRÓBKI BKI PLASTYCZNEJ I SKRAWANIEM METALI. Wojewoda Wielkopolski Marszałek Województwa Wielkopolskiego

ZAGROŻENIA PRZY OBSŁUDZE MASZYN DO OBRÓBKI BKI PLASTYCZNEJ I SKRAWANIEM METALI. Wojewoda Wielkopolski Marszałek Województwa Wielkopolskiego ZAGROŻENIA PRZY OBSŁUDZE MASZYN DO OBRÓBKI BKI PLASTYCZNEJ I SKRAWANIEM METALI Obowiązki pracodawcy Pracodawca zobowiązany jest do wyposażania stanowisk pracy w maszyny i inne urządzenia techniczne, które

Bardziej szczegółowo

Katalog. KOLUMNA SYGNALIZACYJNA WS-Ad

Katalog. KOLUMNA SYGNALIZACYJNA WS-Ad Katalog Produkty zaprezentowane w niniejszym katalogu są przeznaczone głównie do sygnalizowania stanu pracy maszyn, poprzez sygnalizację optyczną, akustyczną lub akustyczno-optyczną. Wyroby te znajdą zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. FX3-XTIO84012 Flexi Soft STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. FX3-XTIO84012 Flexi Soft STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online FX3-XTIO84012 Flexi Soft A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy Moduł Rodzaj konfiguracji Cecha wyróżniająca Informacje do zamówienia Typ Więcej

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. RLY3-EMSS1 ReLy PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. RLY3-EMSS1 ReLy PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online RLY3-EMSS1 ReLy A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu RLY3-EMSS1 1085345 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/rely H I J

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. T4000-2DRNAC T4000 Compact PRODUKTY

Karta charakterystyki online. T4000-2DRNAC T4000 Compact PRODUKTY Karta charakterystyki online T4000-2DRNAC T4000 Compact T4000-2DRNAC T4000 Compact A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy Część systemowa Typ czujnika Liczba bezpiecznych

Bardziej szczegółowo

UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 1 UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 2 Spis treści 1. Ogólna charakterystyka układu SZR zbudowanego z użyciem modułu automatyki...

Bardziej szczegółowo

Tomasz Kamiński. Tendencje i możliwości rozwoju systemów automatyki i nadzoru z uwzględnieniem aspektu bezpieczeństwa

Tomasz Kamiński. Tendencje i możliwości rozwoju systemów automatyki i nadzoru z uwzględnieniem aspektu bezpieczeństwa Tomasz Kamiński Tendencje i możliwości rozwoju systemów automatyki i nadzoru z uwzględnieniem aspektu bezpieczeństwa Jak zmieniał się świat automatyki? 70 80 90 2000 2010 T I co z tego wynika? $ ERP MES

Bardziej szczegółowo

WS VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK. z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL.

WS VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK. z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL. WS304-3-230VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL. DO 16A z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS SMA, gniazdo anteny 433,92 MHz bezpiecznik F1A/250V wejście

Bardziej szczegółowo

Nieelektryczne urządzenia przeciwwybuchowe

Nieelektryczne urządzenia przeciwwybuchowe Nieelektryczne urządzenia przeciwwybuchowe dr inż. Michał Górny Bezpieczeństwo techniczne w przestrzeniach zagrożonych wybuchem 1 Ocena urządzeń nieelektrycznych wczoraj i dziś Przed 2004 dobra praktyka

Bardziej szczegółowo

Sprawdzone rozwiązania

Sprawdzone rozwiązania Sprawdzone rozwiązania www.powergate.pl info@powergate.pl Więcej niż tylko produkt, dostarczamy kompletne rozwiązania. Powergate Sp z o.o. we współpracy z producentem siłowników, firmą Timotion specjalizuje

Bardziej szczegółowo

PRZEZNACZENIE DANE TECHNICZNE

PRZEZNACZENIE DANE TECHNICZNE 3 PRZEZNACZENIE Kaseta synoptyczna typu S16A(B)-E przeznaczona jest do kontroli wizualnodźwiękowej 16 kanałów wejściowych. Kaseta synoptyczna ma za zadanie informować obsługę o przebiegu procesu technologicznego

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. MOC3SA-BAB43D31 Speed Monitor PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. MOC3SA-BAB43D31 Speed Monitor PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online MOC3SA-BAB43D31 Speed Monitor A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu MOC3SA-BAB43D31 6034247 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/speed_monitor

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. MOC3ZA-KAZ33A3 Standstill Monitor STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA MOTION CONTROL

Karta charakterystyki online. MOC3ZA-KAZ33A3 Standstill Monitor STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA MOTION CONTROL Karta charakterystyki online MOC3ZA-KAZ33A3 Standstill Monitor A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Informacje do zamówienia Typ więcej wersji urządzeń i akcesoriów Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Przekaźnik napięciowo-czasowy

Przekaźnik napięciowo-czasowy Przekaźnik napięciowo-czasowy - 2/11 - CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zastosowanie Przekaźnik napięciowo - czasowy jest przeznaczony do stosowania w układach automatyki elektroenergetycznej m. in. jako zabezpieczenie

Bardziej szczegółowo