BIOLAN ICELETT Instrukcja instalacji, użytkowania i konserwacji
|
|
- Jakub Niewiadomski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 BIOLAN ICELETT Instrukcja instalacji, użytkowania i konserwacji PL 1
2
3 BIOLAN ICELETT Instrukcja instalacji, użytkowania i konserwacji Biolan Icelett to bezzapachowa, czysta i przyjazna dla środowiska ubikacja. Ubikację Icelett umieszcza się na podłodze. Nie wymaga ona do obsługi wody ani kanalizacji - tylko energię elektryczną. Zasada działania urządzenia polega na zamrażaniu nieczystości. Urządzenie ochładza nieczystości do temperatury -15 C, w której zatrzymuje się aktywność mikrobiologiczna. Dzięki blokadzie cieplnej utworzonej przez skraplające się powietrze siadanie na ubikacji Icelett jest bardziej przyjemne i nie odczuwa się uczucia zimna. Contents 1. Planowanie i instalacja PL Wymagania techniczne PL Umieszczanie w przestrzeni WC PL-2 2. Użytkowanie i konserwacja PL Przed użyciem PL Ustawianie temperatury zamrażania PL Co można wkładać do ubikacji Icelett PL Używanie materiału spęczniającego PL Opróżnianie PL Czyszczenie PL Dłuższe przerwy w użytkowaniu PL-2 3. Kompostowanie nieczystości z ubikacji PL-3 4. Problemy jakie mogą wystąpić PL Urządzenie nie działa PL Masa nie zamraża się lub zamrażanie następuje powoli PL Hałas związany z pracą urządzenia odbiega od normy PL W urządzeniu świeci się czerwona kontrolka PL W urządzeniu świeci się zielona kontrolka PL-3 5. Utylizacja produktu PL-3 Akcesoria Biolan PL-4 Informacje o gwarancji PL-4 Wymiary długość szerokość wysokość wysokość siedzenia waga wielkość pojemnika wewnętrznego długość przewodu zasilania napięcie bezpiecznik moc zużycie prądu w zakresie dostawy 64 cm 44 cm 56 cm 48 cm 30 kg 20 litrów 2,20 m 230 V 4A 60 W maks. ok. 1,44 kwh/dobę urządzenie toaletowe i 30 szt. worków ulegających biodegradacji PL PL-1
4 PL 1. Planowanie i instalacja Decydując się na miejsce lokalizacji ubikacji Biolan Icelett należy upewnić się, czy jest ono wyposażone w gniazdko elektryczne oraz czy zapewnia dostateczną przestrzeń do użytkowania i konserwacji ubikacji (rysunek z wymiarami przedstawiony jest na stronie 2). Ubikacja nie jest podłączona do systemu wentylacji, ani do kanalizacji. Umieszcza się ją w pozycji poziomej na podłodze. Przy planowaniu instalacji ubikacji należy uwzględnić także kompostowanie nieczystości z ubikacji lub ich utylizację w inny sposób. 1.1 Wymagania techniczne pojemność: na 1 5 ludzi wymiary 64 x 44 x 56 cm (g x s x w) wysokość siedzenia 48 cm wielkość pojemnika wewnętrznego 20 l długość przewodu zasilania 2,2 m waga 30 kg napięcie 230 V moc wyjściowa 60 W bezpiecznik min. 4A maksymalne zużycie prądu ok. 1,44 kwh/dobę 1.2 Umieszczanie w przestrzeni WC Ubikację należy instalować w ciepłych pomieszczeniach. Nie zaleca się instalować ubikacji w pomieszczeniach z ogrzewaniem podłogowym lub znajdujących się w bezpośrednim sąsiedztwie kaloryferów lub innych źródeł ciepła. Ciepło zwiększa zużycie prądu przez urządzenie. Optymalna temperatura pokojowa to C. Urządzenie instalować w pozycji poziomej. Urządzenie można sprowadzić do pozycji poziomej przekręcając przeznaczone w tym celu nogi. Podczas transportu urządzenie powinno być zamocowane za możliwie najniższy punkt. Nie podnosić urządzenia za deskę klozetową. 1. Kontrolki na przednim panelu: lewa czerwona, prawa zielona. 2. Wyłącznik zasilania 3. Regulowanie temperatury zamrażania PL-2 2. Użytkowanie i konserwacja 2.1 Przed użyciem Po transporcie należy odczekać jedną godzinę, zanim uruchomi się urządzenie, aby mógł spłynąć olej z przewodu rurowego. upewnić się, że urządzenie jest ustawione poziomo. W razie potrzeby wyregulować urządzenie przy użyciu stópek regulacyjnych. Docisnąć dół worka do dna pojemnika i zawinąć krawędzie worka wokół obrzeża pojemnika. Ustawić kubeł wewnątrz urządzenia. Pozycja kubła jest prawidłowa, gdy obręcz i pokrywa deski klozetowej są dokładnie dopasowane. Podłączyć wtyczkę do zasilania i włączyć urządzenie korzystając z przełącznika na tylnej ścianie (rys.2) zaświeci się zielona kontrolka. Czerwona kontrolka będzie świecić się, dopóki temperatura wewnątrz nie spadnie do -12 C. Z toalety jednak można korzystać natychmiast. (rys. 1) 2.2 Ustawianie temperatury zamrażania Ustawienie fabryczne temperatury zamrażania to 3½, przy której urządzenie działa w zakresie temperatury -14 i -18 C. Sprawdzić ustawienie. Gdy nie jest prawidłowe, ustawić termostat na 3½. Zastosować ustawienie przy użyciu termostatu (rys.3) z tyłu urządzenia. 2.3 Co można wkładać do ubikacji Icelett Ubikacja Biolan Icelett jest przeznaczona do kompostowania nieczystości z toalety, w tym papieru toaletowego. Do ubikacji nie wolno wkładać niczego, co utrudnia proces kompostowania, nie kompostuje się lub stanowi zagrożenie pożarowe, np.: śmieci, podpasek chemikaliów, wapna detergentów, wody po praniu zapałek, popiołu, niedopałków papierosów 2.4 Używanie materiału spęczniającego W ubikacji Biolan Icelett nie ma potrzeby używania materiału spęczniającego.dodanie go podczas późniejszego kompostowania jest wystarczające. Ze względów wizualnych do substancji opadowej można stosować materiały osadzające, takie jak na przykład Kompost Biolan i Spęczniający Materiał do toalet lub Torf Biolan (patrz Akcesoria na stronie PL-4). Z drugiej strony używanie tych substancji zmniejsza potrzebę dodawania materiału spęczniającego na etapie kompostowania. 2.5 Opróżnianie Ubikację Biolan Icelett należy opróżniać w miarę jak się napełni. Czas opróżniania zależy od częstości użytkowania. Opróżnianie: Zwrócić ujście worka do pojemnika i wyjąć pojemnik podnosząc go z urządzenia. Skompostować odpad w kompostowniku do odpadów domowych lub śmieci ogrodowych. Aby związać ciecz, dodać obficie śmieci do kompostu przed dodaniem nieczystości z ubikacji. Przerwać powierzchnię worka używając na przykład wideł lub mieszadła do kompostu. (patrz Akcesoria na stronie PL-4).Na końcu przykryć odpad obfitą warstwą materiału spęczniającego. Sprawdzić, czy na krawędziach kubła nie utworzył się lód. W razie potrzeby stopić i zetrzeć lód. Przed włożeniem na miejsce nowego worka wysuszyć także ścianki kubła. 2.6 Czyszczenie Ubikację Biolan Icelett czyścić używając wilgotnej szmatki. Można używać popularnych domowych środków czyszczących. Unikać używania zbyt dużej ilości wody. Kubeł można czyścić wodą po uprzednim wyjęciu go z urządzenia. Kubeł wysuszyć przed wyjęciem. Do czyszczenia tylnej ściany nie używać wody. Raz w roku odkurzyć tylną ścianę urządzenia.
5 2.7 Dłuższe przerwy w użytkowaniu Gdy urządzenie nie jest użytkowane przez dłuższy czas: wyciągnąć wtyczkę z gniazdka opróżnić urządzenie wyczyścić i wysuszyć miskę zamrażania urządzenia oraz kubeł pokrywę deski klozetowej pozostawić otwartą 3. Kompostowanie nieczystości z ubikacji Opróżnione nieczystości z ubikacji Biolan Icelett wymagają zawsze kompostowania, zanim zostaną poddane utylizacji. Nieczystości z ubikacji można kompostować w takiej formie w jakiej są lub łącznie z odpadami ogrodowymi i domowymi. W trakcie kompostowania należy przestrzegać miejscowych przepisów dotyczących zagospodarowania odpadów oraz przewidzieć dostateczne odległości ochronne od sąsiadów, studni i akwenów wodnych. Kompostowanie należy organizować w taki sposób, aby z masy glebowej nie wyciekały żadne ciecze. W tym celu szczególnie dobrze przydaje się Kompostownik Ogrodowy Biolan lub Kompostownik Kamienny Biolan (patrz Akcesoria na stronie PL-4). Ze względów higienicznych nieczystości z ubikacji należy kompostować przez co najmniej rok, zanim użyje się je do uprawy roślin jadalnych. Przed zastosowaniem do uprawy roślin ozdobnych wystarczy kompostowanie półroczne. Zakopywanie nieczystości w ziemi jest zabronione. Mikroorganizmy w kompoście rozkładają materię organiczną w warunkach tlenowych. Gdy kompostowanie będzie kontynuowane przez 1-3 lat, wynikiem będzie gleba kompostowa. W celu zapewnienia, że kompostowanie będzie efektywne, należy zadbać o zachowanie warunków życiowych mikroorganizmów. Podstawowe wymagania dotyczące kompostu to obecność tlenu, wilgoci i substancji odżywczych. Mikroorganizmy w kompoście wymagają warunków wilgotnych, a więc kompost musi być odpowiednio wilgotny, ale nie mokry. Nieczystości opróżnione z ubikacji Icelett zawierają dużą ilość cieczy.w związku z tym należy dodać do nich Kompost Biolan i Spęczniający Materiał do Toalet, zanim zostaną one przekazane do kompostownika. Zmniejsza to wilgotność kompostownika (patrz 2.5 Opróżnianie). W celu zapewnienia dostatecznej przewiewności kompostu używać grubego materiału spęczniającego lub gałęzistych plew w warstwach wraz z nieczystościami. Kompost, który jest zbyt ciasno upakowany lub zbyt wilgotny jest beztlenowy i zaczyna czerwienieć i wydzielać zapach. Po dodaniu nieczystości z ubikacji przykryć powierzchnię kompostu ostrożnie materiałem spęczniającym, odpadami ogrodowymi lub torfem. Przy kompostowaniu należy postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi używanego kompostownika. Nieczystości z ubikacji dokładnie skompostowane stanowią doskonały środek do nawożenia gleby przeznaczonej pod wieloletnie rośliny, krzewy, drzewa i działki warzywne. 4. Problemy jakie mogą wystąpić 4.1 Urządzenie nie działa Sprawdzić, czy: wtyczka jest włożona do gniazdka do urządzenia jest dostarczany prąd i czy świeci się zielona kontrolka na panelu włączone zostało zasilanie za pomocą włącznika zasilania termostat wskazuje wartość 3½. 4.2 Masa nie zamraża się lub zamrażanie następuje powoli Masa zamraża się wolniej, gdy większa jest liczba użytkowników i obciążenie jest wysokie. Gdy urządzenie było użytkowane normalnie, sprawdzić czy: temperatura pokojowa nie przekracza +25 C. urządzenie nie znajduje się w bezpośrednim sąsiedztwie kaloryfera. termostat wskazuje wartość 3½. ściany miski mrożącej nie są pokryte warstwą lodu Gdy na ścianach utworzył się lód, opróżnić i odmrozić ręcznie urządzenie zgodnie z punktami niniejszej instrukcji. 4.3 Hałas związany z pracą urządzenia odbiega od normy Bulgotanie i syczenie pochodzące z obwodu chłodzenia to całkiem normalne dźwięki generowane przez urządzenie chłodnicze. Gdy dźwięk nie jest normalny, sprawdzić czy: urządzenie jest sztywno podparte na wszystkich czterech nogach urządzenie nie dotyka rury wody, ściany, ani innych przedmiotów 4.4 W urządzeniu świeci się czerwona kontrolka Czerwona kontrolka wskazuje, że temperatura w ubikacji jest wyższa od -12 C. gdy ubikacja zostanie włączona po raz pierwszy lub po przerwie w użytkowaniu, czerwona kontrolka świeci się tak długo, dopóki temperatura wewnętrzna miski nie osiągnie -12 C. 4.5 W urządzeniu świeci się zielona kontrolka Nie wskazuje ona awarii. Zielona kontrolka wskazuje tylko, że zasilanie urządzenia jest normalne. Podczas transportu do przewodu rurowego może dostać się pewna ilość oleju sprężarkowego. Odczekać jedną godzinę, zanim uruchomi się urządzenie, aby mógł spłynąć olej z przewodu rurowego. W celu uzyskania informacji na temat przepisów dotyczących kompostowania należy skontaktować się z lokalnym doradcą do spraw zagospodarowania odpadów. Aby uzyskać dodatkowe informacje, odwiedź stronę 5. Utylizacja produktu Utylizując ubikację Biolan Icelett należy przekazać ją do punktu zbiórki urządzeń chłodniczych w celu jej prawidłowego demontażu. Postępować zawsze zgodnie z instrukcjami regionalnymi i specyficznymi dla danego punktu zbiórki odpadów. PL PL-3
6 Akcesoria Biolan Dostępność zależy od kraju. Skonsultuj się z lokalnym przedstawicielem. Kompost Biolan i Spęczniający Materiał do Toalet Kompost Biolan i Spęczniający Materiał do Toalet to mieszanka wykonana z czystej, wysuszonej i przyziemnej kory drzew iglastych i torfu przeznaczona do kompostowania i toalet suchych. Jej regularne dodawania do kompostu czyni masę kompostową przewiewną i sprawia, że kompostowanie jest wydajne i nie wydziela zapachów. Wielkość opakowania: worek 40 litrów, worek 85 litrów Numer produktu: 40 l , 85 l Kod HVAC: 40 litrów , 85 litrów Torf Biolan Torf Biolan to czysty, biały torf sfagnowy bez dodatku nawozów sztucznych i wapna. Jest naturalnie kwaśny. Torf Biolan jest odpowiedni do, na przykład, przechowywania uprawy głównej, użytkowania jako środek do nawożenia gleby oraz użytkowania w misce odparowywania wyciekającej cieczy. Wielkość opakowania: worek 70 litrów Numer produktu: Mieszadło do Kompostu Biolan Mieszadło do Kompostu Biolan jest wykonane z propenu wzmocnionego włóknem szklanym, a więc nie koroduje ani nie utlenia się w miarę upływu czasu. Mieszadło do Kompostu pozwala bez wysiłku mieszać kompost. Numer produktu: Kompostownik Ogrodowy Biolan Kompostownik Ogrodowy Biolan jest przeznaczony do kompostowania odpadów domowych, ogrodowych i nieczystości z toalet w domu jednorodzinnym lub letniskowym. Napełnianie kompostownik ułatwia duża, zawieszona na zawiasach pokrywa. Hermetyczna konstrukcja i regulowana wymiana powietrza zapobiega wysuszaniu masy kompostowej oraz zmniejsza potrzebę konserwacji. Numer produktu: zielony , szary Kompostownik Kamienny Biolan Kompostownik Kamienny Biolan jest przeznaczony do kompostowania odpadów domowych i ogrodowych w domu jednorodzinnym lub letniskowym. Dzięki dużej wielkości szczególnie dobrze nadaje się do kompostowania odpadów ogrodowych i nieczystości z toalet w domkach letniskowych. Kompostownik Kamienny Biolan posiadający kolor naturalnego kamienia dobrze wtapia się w otoczenie i dobrze nadaje się nawet na małych podwórkach. Numer produktu: czerwony granit , szary granit Kompostownik Biolan 220 eco i 550 Kompostowniki Biolan nadają się do całorocznego kompostowania odpadów domowych, ogrodowych i nieczystości z toalet. Izolacja cieplna zapewnia, że komposter skutecznie kontynuuje pracę nawet w warunkach zimowych. Kompostownik 220 eco : numer produktu: zielony , szary Kompostownik Biolan 550 numer produktu: zielony , szary PL Informacje o gwarancji Ubikacja Biolan Icelett jest objęta jednoroczną gwarancją. 1. Gwarancja jest ważna od daty zakupu i obejmuje ewentualne wady materiałowe i wykonawcze. Gwarancja nie obejmuje żadnych szkód pośrednich. 2. Biolan Oy zachowuje prawo do decydowania o naprawie bądź wymianie uszkodzonych części według własnego uznania. 3. Jakiekolwiek szkody wynikające z niedbałego lub siłowego obchodzenia się z urządzeniem będące skutkiem nieprzestrzegania instrukcji obsługi bądź normalnego zużycia nie są objęte niniejszą gwarancją. W sprawach związanych z gwarancją należy konsultować się bezpośrednio z Biolan Oy. Biolan Oy P.O. Box 2, FI KAUTTUA Tel Fax PL-4
7
8 Biolan Oy, P. O. Box 2, FI KAUTTUA Tel , fax
SUCHA TOALETA KOMPLET
70570400 SUCHA TOALETA KOMET Instrukcja instalacji, użytkowania i konserwacji 102011 1 850 530 50 594 780 2 SUCHA TOALETA KOMET Instrukcja instalacji, użytkowania i konserwacji Sucha Toaleta Biolan Komplet
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoSzklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem
Bardziej szczegółowoOdkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
Bardziej szczegółowoOSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA
ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO E2441A
76 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO E2441A 77 OPIS CZĘŚCI I DANE TECHNICZNE Otwór do wlewania wody Dane techniczne Napięcie sieciowe 230 V / 50 Hz Część górna Pobór mocy 20 W Wydajność nawilżania do 220 g/h Końcówka
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
Bardziej szczegółowoOdkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Bardziej szczegółowoPrzenośna lodówka-podgrzewacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna lodówka-podgrzewacz Nr produktu 671433 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie "Lodówka-podgrzewacz służy do przechowywania żywności i napojów w chłodzie lub odpowiednio podgrzanych
Bardziej szczegółowoOdkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
Bardziej szczegółowoODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Bardziej szczegółowoPrzenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Bardziej szczegółowoMaszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
Bardziej szczegółowoTOALETA KOMPOSTUJĄCA BIOLAN eco. Instrukcja instalacji, użytkowania i konserwacji 01/2012
70579600 TOALETA KOMPOSTUJĄCA BIOLAN eco Instrukcja instalacji, użytkowania i konserwacji 01/2012 65 cm 65 cm 97 cm 103 cm 11 11 cm 54 cm 54 cm 13 cm 13 cm ø 7,5 cm ø 7,5 cm 47 cm 31 cm 45 cm 13 cm 13
Bardziej szczegółowoKostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
Bardziej szczegółowoSCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoOczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
Bardziej szczegółowoGrzejnik konwektorowy z programatorem 24 h
INSTRUKCJA OBSŁUGI Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h Nr produktu: 560075 Strona 1 z 6 Przeznaczenie produktu: Grzejnik konwerterowy przeznaczony jest do ogrzewania powietrza wewnątrz pomieszczeń.
Bardziej szczegółowoSchładzacz powietrza , 10 W, (DxSxW) 17 x 17 x 17 cm, Głośność pracy 60 db, biały, szary
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001687382 Schładzacz powietrza 1687382, 10 W, (DxSxW) 17 x 17 x 17 cm, Głośność pracy 60 db, biały, szary Strona 1 z 9 Drodzy klienci, Dziękujemy za zaufanie i zakup schładzacza
Bardziej szczegółowoLodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
Bardziej szczegółowoElektryczny ogrzewacz szyb samochodowych
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego ogrzewacza szyb samochodowych. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: 880600, 880601 v2.0-06.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Bardziej szczegółowoFRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym
Bardziej szczegółowoOsuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu
Bardziej szczegółowoThermoplus EC. Thermoplus. Wąski promiennik chroniący przed przeciągami
Thermoplus EC Wąski promiennik chroniący przed przeciągami Zastosowanie Promienniki Thermoplus są montowane nad oknami, skutecznie chroniąc przed przeciągami. Wąska obudowa umożliwia także ogrzewanie miejsc
Bardziej szczegółowoR-870. Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA 3 w 1. Schładzacz powietrza 3 w 1 R-870
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA 3 w 1 R-870 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoOdkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoOgrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D
Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI Wstęp Instalacja Instalacja elektryczna Użytkowanie Konserwacja Parametry techniczne Opis produktu Lista akcesoriów Ochrona
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoOdkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu
Bardziej szczegółowoDRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.
wer. 210111 PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE "AVICOLD" Sp.J. 43-400 CIESZYN, ul. BIELSKA 61c tel. / fax: 0-33-85-67-444, 0-33-85-67-445, http://www.avicold.com.pl 0-33-85-67-446 e-mail: avicold@avicold.com.pl
Bardziej szczegółowoKURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA
KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA Kurtyna powietrzna została zaprojektowana aby umożliwić odseparowanie powietrza znajdującego się wewnątrz pomieszczenia od powietrza zewnętrznego, głównie przy otwartych
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoMłynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Bardziej szczegółowoMIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoIH 1,5 IH 2,0 PROMIENNIK PODCZERWIENI
IH 1,5 IH 2,0 PROMIENNIK PODCZERWIENI ! Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
Bardziej szczegółowoPURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Bardziej szczegółowoChłodziarka termoelektryczna Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Chłodziarka termoelektryczna Nr produktu 0001171624 Strona 1 z 7 Chłodziarka termoelektryczna 3 Przeznaczenie do użycia Chłodziarka przeznaczona jest do chłodzenia żywności. Chłodziarka
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem
Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoDeska automatyczna z czujnikiem ruchu
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Bardziej szczegółowoWENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Bardziej szczegółowoInstrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
Bardziej szczegółowo, KOMPOSTOWNIK BIOLAN 220 eco. Instrukcja instalacji, użytkowania i konserwacji
70579000, 70579200 KOMPOSTOWNIK BIOLAN 220 eco Instrukcja instalacji, użytkowania i konserwacji 01/2012 29 cm 62 cm 102 cm 31 cm 11 47 cm 24 cm 80 cm 115 cm 1,5 cm 54 cm 73 cm 54 cm KOMPOSTOWNIK 220 eco
Bardziej szczegółowoNagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
Bardziej szczegółowoLaminator A 396 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Laminator A 396 Nr produktu 000777962 Strona 1 z 5 Wyłączenia z odpowiedzialności Nie możemy zagwarantować prawidłowości informacji w zakresie właściwości technicznych oraz zawartych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI v2-12.2009 Kociołek do zup i sosów MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowo* MODEL: LKK-50 & LKK-90
Instrukcja * MODEL: LKK-50 & LKK-90 Producent: ul.mazowiecka 6, 09-100 Płońsk, tel. 0-23 662-68-01, fax 0-23 662-68-02, www.grass.pl, e-mail: grass@grass.pl PL 1 1 Budowa 2. Wybranie odpowiedniego miejsca
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkownika
Instrukcja użytkownika Niniejsza instrukcja odnosi się WYŁĄCZNIE do tego produktu i zawiera istotne informacje dotyczące uruchomienia urządzenia po raz pierwszy. Proszę zachować niniejszą instrukcję do
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji
Bardziej szczegółowoSchermat instalacji elektrycznej urządzenia 18
Spis Treści Obudowa i zasada działania Uruchamianie Właściwości Specyfikacja Zasada działania Schemat Osuszacza Proces uruchamiania Panel sterujący Odpływ wody 2 3 4 5 6 7 9 Konserwacja Czyszczenie osuszacza
Bardziej szczegółowoOPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA
OPIS URZĄDZENIA A. KOMORA CHŁODZIARKI 1. Pojemnik na owoce i warzywa 2. Półki i obszar półek 3. Zespół termostatu z oświetleniem 4. Półki drzwiowe 5. Półka na butelki 6. Zdejmowany wspornik butelki 7.
Bardziej szczegółowoPodstawka do regulatora bezprzewodowego
Instrukcja montażu i obsługi Podstawka do regulatora bezprzewodowego DS-1 6720889395 (2018/10) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......................................
Bardziej szczegółowoZestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy Nr produktu 640475 Strona 1 z 8 PRZEZNACZENIE PRODUKTU Zestaw składa się ze sterowanego radiowo zestawu
Bardziej szczegółowoMINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowo2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509
Instrukcja obsługi 2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoCelem instrukcji jest zapoznanie użytkownika z obsługą odwilżacza powietrza stosowanego w transformatorach mocy
KARTA KATALOGOWA Nazwa: Odwilżacz 0,7 do transformatorów z konserwatorem Typ: EG_odwilzacz_0-7 INSTRUKCJA ODWILŻACZY DO TRANSFORMATORÓW Z KONSERWATOREM 1.1 Cel instrukcji Celem instrukcji jest zapoznanie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia
INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia GRATULUJEMY PAŃSTWU WYBORU PIECÓW SAWO. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PIECA PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PONIŻSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. INSTALACJA PIECA Rys. 2 Minimalne odległości
Bardziej szczegółowoZestaw do fondue ze szklaną misą
Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowoPromiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Bardziej szczegółowoSCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoPrzemysłowy promiennik podczerwieni IR Do budynków o dużej kubaturze i wysokim sklepieniu
3 3000 6000 W Grzałki elektryczne 3 modele(i) Przemysłowy promiennik podczerwieni Do budynków o dużej kubaturze i wysokim sklepieniu Zastosowanie Promiennik nadaje się do kompleksowego lub uzupełniającego
Bardziej szczegółowo- w kompostowniku odpowiednio preferowanej skrzyni lub pojemniku, - na pryzmie kompostowej bezpośrednio na powierzchni ziemi.
Jest tlenowym rozkładem bioodpadów po wpływem organizmów glebowych, który prowadzi do powstania bardzo wartościowego nawozu wzbogaconego w składniki mineralne i azot. Proces ten może trwać kilka miesięcy,
Bardziej szczegółowoAGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...
Bardziej szczegółowoUrządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gyros elektryczny MODEL: 777370, 777371, 777372 v1.0-09.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS
Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS Zestaw zawiera Informacje ogólne: Urządzenie EVIDIS do dezynfekcji parownika, wnętrza pojazdu i instalacji wentylacyjnej. Rozpylony za pomocą ultradźwięków
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 UWAGA! Nawilżacz ultradźwiękowy nie nadaje się do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi bądź umysłowymi,
Bardziej szczegółowoWENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kociołek do zup i sosów v2-08.2013 MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoMaszyna do popcornu. Szanowny Kliencie,
Maszyna do popcornu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup maszyny do popcornu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać
Bardziej szczegółowoKruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Bardziej szczegółowoLODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
Bardziej szczegółowoGA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoMIEdZIk MAły EkOloG. Pamiętaj! temat NuMEru: brązowy pojemnik
MIEdZIk MAły EkOloG temat NuMEru: brązowy pojemnik pokoloruj pojemnik! Pamiętaj! Zanim wyrzucisz odpady biodegradowalne wyciągnij przeterminowaną żywność z opakowania lub folii. nie wrzucamy do tego pojemnika:
Bardziej szczegółowoSCHŁADZACZ POWIETRZA R-877
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi
Bardziej szczegółowoGniazdo sterowane radiowo z pilotem
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gniazdo sterowane radiowo z pilotem Nr produktu 640473 Strona 1 z 6 PRZEZNACZENIE Ten dwu-częściowy zestaw sterowany radiowo składa się z gniazda sieciowego i ręcznego nadajnika radiowego.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoToster ze stali nierdzewnej 1300 W
Toster ze stali nierdzewnej 1300 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup tostera ze stali nierdzewnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowo