Radarowy przetwornik poziomu

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Radarowy przetwornik poziomu"

Transkrypt

1 Radarowy przetwornik poziomu Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Podłączanie przewodów Krok 3: Konfiguracja przetwornika Potwierdzenie konfiguracji Koniec HART

2 2007 Rosemount Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie znaki są własnością ich prawowitych właścicieli. Ameryka Północna i Południowa Emerson Process Management 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA T (USA): T (pozostałe kraje): (952) F (952) Europa, Bliski Wschód i Afryka Emerson Process Management Shared Services Ltd. Heath Place Bognor Regis West Sussex PO22 9SH Anglia T F Emerson Process Management Sp. z o.o. ul. Konstruktorska 11A Warszawa Polska T F info.pl@emersonprocess.com Azja-Pacyfik Emerson Process Management Singapore Pte Ltd. 1 Pandan Crescent Singapur T F Enquiries@AP.EmersonProcess.com WAŻNA INFORMACJA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe procedury obsługowe przetworników Rosemount z serii Nie zawiera ona informacji szczegółowych. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi przetworników z serii 5400 (nr dokumentu ). Instrukcja obsługi i niniejsza skrócona instrukcja instalacji dostępne są w Internecie pod adresem

3 OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie wytycznych dotyczących bezpiecznego montażu może spowodować poważne uszkodzenie ciała lub śmierć Instalacji oraz naprawy urządzenia może dokonywać wyłącznie wykwalifikowany personel. Urządzenia należy używać wyłącznie tak, jak opisano w niniejszej skróconej instrukcji instalacji i instrukcji obsługi. Niespełnienie tego wymagania może spowodować pogorszenie ochrony zapewnianej przez urządzenie. Zastąpienie jakichkolwiek części zamiennych nieautoryzowanymi może powodować zagrożenie. Naprawa, np.: zastąpienie elementów itp. również może powodować zagrożenie i jest bezwzględnie zakazana. Wybuch może spowodować śmierć lub poważne uszkodzenie ciała Należy sprawdzić, czy środowisko pracy przetwornika jest zgodne z odpowiednimi wymogami dotyczącymi obszarów niebezpiecznych. W przypadku instalacji przeciwwybuchowych i ognioszczelnych, nie wolno zdejmować pokrywy przetwornika przy podłączonym zasilaniu elektrycznym. Przed podłączeniem komunikatora z protokołem HART lub FOUNDATION Fieldbus w atmosferze zagrożonej wybuchem należy się upewnić, że przyrządy pracujące w pętli sygnałowej są zainstalowane zgodnie z normami iskrobezpieczeństwa i niepalności. Porażenie elektryczne może być przyczyną poważnych obrażeń ciała lub śmierci Należy unikać kontaktu z przewodami i zaciskami. Przewody mogą znajdować się pod wysokim napięciem, grożącym porażeniem elektrycznym. Przed rozpoczęciem prac związanych z okablowaniem przetwornika należy się upewnić, że zasilanie przetwornika z serii 5400 jest wyłączone i że przewody prowadzące do zewnętrznych źródeł zasilania są odłączone lub nie są zasilane. Anteny z powierzchniami nieprzewodzącymi W skrajnych warunkach anteny z powierzchniami nieprzewodzącymi (np. antena prętowa lub antena z uszczelką Process Seal) mogą generować ładunki elektrostatyczne mogące spowodować zapłon. Dlatego, gdy antena jest używana w atmosferze zagrożonej wybuchem, należy przedsięwziąć stosowne środki, aby zapobiec wyładowaniu elektrostatycznemu.

4 KROK 1: MONTAŻ PRZETWORNIKA Śruba Nakrętka Nakrętka (60 Nm) Śruba Obudowa przetwornika Śruba blokująca (ATEX) Kołnierz Antena stożkowa Uszczelka Kołnierz zbiornika Króciec Obudowa przetwornika Śruba blokująca (ATEX) Kołnierz Antena z izolacją Process Seal Okno uszczelki Process Seal Uszczelki pierścieniowe Kołnierz zbiornika Nakrętka Króciec Okno uszczelki Process Seal Uszczelki pierścieniowe Antena stożkowa zkołnierzem 1. Umieścić uszczelkę na kołnierzu zbiornika. 2. Opuścić przetwornik z anteną ikołnierzem do dyszy zbiornika. 3. Dokręcić śruby i nakrętki zwłaściwym momentem obrotowym względem wybranego kołnierza i uszczelki. Antena z izolacją procesową Process Seal i kołnierzem 1. Umieścić dwie uszczelki typu O-ring w rowkach znajdujących się po dolnej stronie okna procesowego anteny. Szczegółowe informacje dotyczące ograniczeń temperatury i ciśnienia można uzyskać w instrukcji obsługi (nr dokumentu ). 2. Umieścić antenę na króćcu zbiornika. 3. Zamontować kołnierz dokręcając śruby naprzemiennie. Dodatkowe informacje dotyczące momentu obrotowego znajdują się w instrukcji obsługi przetwornika. 4. Zamontować głowicę przetwornika i dokręcić nakrętkę stosując moment obrotowy równy 60 Nm. 5. Po 24 godzinach ponownie dokręcić śruby kołnierza. Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi.

5 KROK 1 CIĄG DALSZY... Śruba Nakrętka Obudowa przetwornika Śruba blokująca (ATEX) Szczeliwo na gwintach Antena prętowa Obudowa przetwornika Śruba blokująca (ATEX) Kołnierz Opcjonalna płytka pokryta PFA Uszczelka (1) Kołnierz zbiornika Króciec Antena prętowa z przyłączem gwintowym 1. Obniżyć przetwornik i antenę do wnętrza zbiornika. 2. Przykręcić przetwornik do przyłącza procesowego. UWAGA W przypadku ciśnieniowych przyłączy zbiornika z gwintami NPT, połączenia wymagają zastosowania dodatkowego uszczelniacza. Antena prętowa z kołnierzem 1. Umieścić uszczelkę na kołnierzu zbiornika (1). Grubość i materiał uszczelki należy dobrać w zależności od procesu. 2. Opuścić przetwornik z anteną i kołnierzem do przyłącza zbiornika. 3. Dokręcić śruby i nakrętki zwłaściwym momentem obrotowym względem wybranego kołnierza i uszczelki. Szczegółowe informacje można uzyskać w instrukcji obsługi (nr dokumentu ). Antena prętowa (1) Uszczelka jest opcjonalnym elementem dla anteny prętowej wcałości pokrytej PFA.

6 KROK 2: PODŁĄCZANIE PRZEWODÓW Zaleca się zastosowanie ekranowanej skrętki (18 12 AWG), odpowiedniej do napięcia zasilania i zatwierdzonej do użytku w potencjalnie niebezpiecznych miejscach (jeśli to konieczne). Informacje dotyczące obwodów elektrycznych, na przykład zasilania, można znaleźć w wykresach i rysunkach połączeń HART ifoundation Fieldbus na kolejnych stronach. Aby podłączyć przetwornik 1. Należy się upewnić, że obudowa została uziemiona (włącznie z uziemieniem iskrobezpiecznym w przedziale zacisków) zgodnie z atestami do pracy w obszarach niebezpiecznych oraz krajowymi i lokalnymi przepisami elektrycznymi. 2. Należy upewnić się, że zasilanie jest odłączone. 3. Zdjąć pokrywę listwy zaciskowej (patrz ilustracja na następnej stronie). 4. Przeciągnąć kabel przez dławik/osłonę kablową. W przypadku instalacji przeciwwybuchowych/ognioszczelnych należy używać wyłącznie atestowanych pod tym kątem urządzeń wejściowych w postaci dławików lub osłon kablowych. Zainstalować okablowanie zpętlą okapową. Dolna część pętli musi znajdować się niżej niż wejście dławika/osłony. 5. Podłączyć kable w sposób przedstawiony na kolejnych stronach. 6. Użyć dołączonej metalowej zatyczki do uszczelnienia nieużywanego wlotu. 7. Zamocować pokrywę i docisnąć dławik kablowy. Upewnić się, że pokrywa jest całkowicie dokręcona, zgodnie z wymaganiami norm przeciwwybuchowości (w przypadku korzystania z dławików M20 należy użyć adapterów). W przypadku instalacji ATEX zablokować pokrywę przy użyciu śruby blokującej. 8. Podłączyć zasilanie. UWAGA Przy gwintach NPT na wejściach kabli należy użyć taśmy z Teflon lub innego szczeliwa.

7 Listwa zaciskowa Zaciski sygnałowe i zasilania Wlot kablowy Wlot kablowy Śruba uziemienia wewnętrznego Śruba uziemienia zewnętrznego HART Przetwornik z serii 5400 korzysta z zasilania w zakresie 16 42,4 V DC (16 30 V DC w zastosowaniach iskrobezpiecznych, 20 42,4 V DC w zastosowaniach przeciwwybuchowych/ognioszczelnych). Do prawidłowego działania podręczny komunikator Rosemount 275/375 wymaga minimalnej rezystancji obciążenia (R L ) o wartości 250 omów wpętli, patrz poniżej.

8 Zasilanie nieiskrobezpieczne Przetwornik radarowy Rosemount seria 5400 Opór obciążenia = 250 Ω Zasilacz Modem HART Komunikator ręczny Rosemount 275/375 PC Ograniczenia obciążenia Do prawidłowego funkcjonowania Komunikator ręczny Rosemount 275/375 wymaga minimalnej rezystancji obciążeniowej wynoszącej 250 omów w pętli. Wartość maksymalnej rezystancji obciążeniowej można uzyskać z poniższych wykresów. Instalacje bezpieczne Instalacje przeciwwybuchowe/ognioszczelne (EEx d) 42,4 42,4 R: maksymalna rezystancja obciążeniowa U: zewnętrzne napięcie zasilania UWAGA W przypadku instalacji EEx d wykres obowiązuje, jeśli rezystancja obciążeniowa komunikatora HART znajduje się po stronie dodatniej ijeśli strona ujemna jest uziemiona. W przeciwnym razie rezystancja obciążeniowa jest ograniczona do 435 omów.

9 HART, ciąg dalszy Zasilanie iskrobezpieczne Przetwornik radarowy Rosemount seria 5400 Zatwierdzona bariera iskrobezpieczna R L =250 Ω Zasilacz Parametry iskrobezpieczeństwa: U i =30 V, I i = 130 ma, P i =1 W, L i =0 H, C i =7,26 nf Komunikator ręczny Rosemount 275/375 Modem HART PC Ograniczenia obciążenia Do prawidłowego funkcjonowania Komunikator ręczny Rosemount 275/375 wymaga minimalnej rezystancji obciążeniowej wynoszącej 250 omów w pętli. Wartość maksymalnej rezystancji obciążeniowej można uzyskać z poniższego wykresu. Instalacje iskrobezpieczne R: maksymalna rezystancja obciążeniowa U: zewnętrzne napięcie zasilania

10 KROK 2 CIĄG DALSZY... FOUNDATION Fieldbus Przetwornik z serii 5400 używający protokołu FOUNDATION Fieldbus korzysta z zasilania w zakresie 9 32 V DC (9 30 V DC w zastosowaniach iskrobezpiecznych, V DC w zastosowaniach przeciwwybuchowych/ognioszczelnych). FISCO, zastosowania iskrobezpiecznych: 9 17,5 V DC. Zasilanie nieiskrobezpieczne Przetwornik radarowy Rosemount seria 5400 Zasilacz Komunikator polowy 375 Modem Fieldbus PC Zasilanie iskrobezpieczne Przetwornik radarowy Rosemount seria 5400 Zatwierdzona bariera iskrobezpieczna Zasilacz Parametry iskrobezpieczeństwa: U i =30 V, I i = 300 ma, P i =1,3 W, L i =0 H, C i =0 nf Modem Parametry IS FISCO: P i =5,32 W, L i =0 H, C i =0 nf U i =17,5 V, I i = 380 ma, Komunikator polowy 375 Fieldbus PC

11 KROK 3: KONFIGURACJA PRZETWORNIKA Jeśli przetwornik został wstępnie skonfigurowany przez producenta, nie istnieje potrzeba wykonywania poniższych kroków, jeśli użytkownik nie chce sprawdzać/zmieniać ustawień. Konfigurację podstawową można wykonać za pomocą programu Rosemount RadarMaster, ręcznego komunikatora Rosemount 275/375 oraz pakietu AMS lub DeltaV (for FOUNDATION Fieldbus). W przypadku korzystania z zaawansowanych funkcji konfiguracyjnych zaleca się używanie oprogramowania Rosemount RadarMaster. Podczas konfiguracji za pomocą programu Rosemount RadarMaster korzysta się z kreatora podstawowej konfiguracji, wystarczającego wwiększości przypadków. Z dodatkowych opcji konfiguracyjnych można korzystać za pomocą funkcji konfiguracji, opisanych w instrukcji obsługi (nr dokumentu ). Konfigurację przy użyciu programu Rosemount RadarMaster opisano na kolejnych stronach. Umieszczono tam również polecenia skrótów klawiszowych ręcznego komunikatora Rosemount 275 (1) /375 i parametry protokołu FOUNDATION Fieldbus. Instrukcje dotyczące konfiguracji zawarte w niniejszej skróconej instrukcji instalacji obejmują standardowe instalacje. Informacje dotyczące bardziej skomplikowanych instalacji, na przykład instalacji w wyjątkowo niestabilnych warunkach i w obecności wrzących mediów lub instalacji cechujących się obecnością obiektów zakłócających wzasięgu wiązki radaru, można znaleźć w instrukcji obsługi (nr dokumentu ). (1) Tylko do komunikacji HART.

12 Instalacja oprogramowania Rosemount RadarMaster W celu zainstalowania programu RadarMaster należy: 1. Umieścić płytę instalacyjną w napędzie CD-ROM. 2. Postępować zgodnie z instrukcjami. Jeśli program instalacyjny nie zostanie automatycznie uruchomiony, należy uruchomić aplikację Setup.exe znajdującą się na płycie CD. Konfiguracja przy użyciu oprogramowania Rosemount RadarMaster 1. Uruchomić program RadarMaster (Programy>Saab Rosemount>Rosemount RadarMaster). 2. Połączyć się z żądanym przetwornikiem. Po połączeniu z przetwornikiem zostanie wyświetlone okno Guided Setup (Konfiguracja krok po kroku) (okno to jest otwierane automatycznie po nawiązaniu połączenia z przetwornikiem). Uruchomić kreatora 3. Kliknąć przycisk Run Wizard for guided setup (Uruchom kreatora konfiguracji krok po kroku). Postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi podstawowej konfiguracji. Kreator przeprowadzi użytkownika przez krótką procedurę instalacji przetwornika.

13 4. Pierwsze okno kreatora konfiguracji zawiera informacje ogólne takie jak Device Type (Typ urządzenia) (5400), Device Model (Model urządzenia) (5401/5402), Antenna Type (Typ anteny), numer seryjny i protokół komunikacyjny. Sprawdzić, czy informacje są zgodne z informacjami na zamówieniu. Kliknąć przycisk Next (Dalej). 5. W oknie General (Ogólne) można wpisać dane w polach Tag (Znacznik), Tag Descriptor (Opis znacznika) (1), Message (Wiadomość) (1) i Date (Data) (1). Informacje te nie są konieczne do funkcjonowania przetwornika i można je pominąć. Po kliknięciu przycisku Next (Dalej) zostanie wyświetlone następujące okno. 6. W polu Tank Type (Typ zbiornika) wybrać typ aktualnie używanego zbiornika. Jeśli żadna z opcji nie odpowiada używanemu zbiornikowi, należy wybrać opcję Unknown (Nieznany). Polecenie HART : 1,3,4,1 Parametr protokołu FOUNDATION Fieldbus: TRANSDUCER 1100 > GEOM_TANK_TYPE (Typ zbiornika) Informacja podana w polu Tank Bottom Type (Typ dna zbiornika) jest istotna dla dokładności pomiaru w pobliżu dna zbiornika. Polecenie HART : 1,3,4,2 Parametr protokołu FOUNDATION Fieldbus: TRANSDUCER 1100 > GEOM_TANK_BOTTOM_TYPE (Typ dna zbiornika) (1) Tylko do komunikacji HART.

14 Wartość podana w polu Tank Height (Wysokość zbiornika) odpowiada odległości od górnego punktu odniesienia do dna zbiornika. Upewnić się, że wartość jest podana możliwie jak najdokładniej. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi (nr dokumentu ). Polecenie HART : 1,3,4,3 Parametr protokołu FOUNDATION Fieldbus: TRANSDUCER 1100 > GEOM_TANK_HEIGHT (Wysokość zbiornika) Zaznaczyć pole wyboru Enable Still-pipe/Bridle Measurement (Włącz pomiar w rurze/wylocie) i podać wartość w polu Pipe Inner Diameter (Średnica wewnętrzna rury), jeśli przetwornik jest zainstalowany na rurze lub naczyniu bocznym. Polecenie HART : 1,3,4,4 (funkcja włączania), a następnie 1,3,4,5 Parametr protokołu FOUNDATION Fieldbus: TRANSDUCER 1100 >SIGNAL_PROC_CONFIG (Konfiguracja sygnału procesowego) (funkcja włączania), a następnie TRANSDUCER 1100 > ANTENNA_PIPE_DIAM (Średnica rury na antenę) Po kliknięciu przycisku Next (Dalej) zostanie wyświetlone następujące okno.

15 7. W oknie Process Condition (Warunki procesu) zaznaczyć pola, które odpowiadają warunkom w zbiorniku. Należy wybrać jak najmniej opcji nie więcej niż dwie. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi (nr dokumentu ). Process Condition (Warunki procesu) Polecenie HART : 1,3,4,6,1 Parametr protokołu FOUNDATION Fieldbus: TRANSDUCER 1100 > ENV_ENVIRONMENT (Środowisko) Product Dielectric Constant (Stała dielektryczna produktu) Polecenie HART : 1,3,4,6,2 Parametr protokołu FOUNDATION Fieldbus: TRANSDUCER 1100 > ENV_DIELECTR_CONST (Stała dielektryczna otoczenia) Po kliknięciu przycisku Next (Dalej) zostanie wyświetlone następujące okno.

16 8. Jeśli objętość powinna zostać obliczona, należy wybrać wstępnie określoną metodę obliczania objętości Volume Calculation Method (Metoda obliczania objętości) na podstawie kształtu zbiornika najbardziej zbliżonego do rzeczywistości. Wybrać pozycję None (Brak), jeśli obliczenie objętości nie jest konieczne. Kod HART : 1,3,4,7,1 Parametr protokołu FOUNDATION Fieldbus: TRANSDUCER 1300> VOL_VOLUME_CALC_METHOD (Metoda obliczania objętości) Wybrać pozycję Strapping Table (Tabela wielkości), jeśli rozmiary zbiornika nie odpowiadają żadnej ze wstępnie zdefiniowanych opcji lub jeśli wymagana jest duża dokładność obliczenia objętości. Podać wymiary zbiornika: Diameter (Średnica) Kod HART : 1,3,4,7,2 Parametr protokołu FOUNDATION Fieldbus: TRANSDUCER 1300> VOL_IDEAL_DIAMETER (Idealna średnica)

17 Length (Długość) Kod HART : 1,3,4,7,3 Parametr protokołu FOUNDATION Fieldbus: TRANSDUCER 1300> VOL_IDEAL_LENGTH (Idealna długość) Volume Offset (Korekta objętości) Kod HART : 1,3,4,7,4 Parametr protokołu FOUNDATION Fieldbus: TRANSDUCER 1300> VOL_VOLUME_OFFSET (Korekta objętości) Po kliknięciu przycisku Next (Dalej) zostanie wyświetlone następujące okno.

18 9. Ten krok nie dotyczy protokołu FOUNDATION Fieldbus. W takim przypadku parametry są wprowadzane w bloku AI. W przypadku korzystania z protokołu HART wybrać pozycję Primary Variable, PV (Główna zmienna) (kod HART : 1,3,5,1). Określić zakres wyjścia analogowego, wpisując wartości w polach Upper Range Value (Górna wartość zakresu 20 ma) i Lower Range Value (Dolna wartość zakresu 4 ma), odpowiadające żądanym wartościom poziomu (kod HART : 1,3,5,2). Ustawienie Alarm Mode (Tryb alarmowy) (kod HART : 1,3,5,3) określa stan wyjściowy, przy wystąpieniu błędu pomiarowego. Stosowane są następujące wartości: Wysoki: 21,75 ma (standardowy) lub 22,5 ma (Namur) Niski: 3,75 ma (standardowy) Stopklatka: utrzymuje poziom jaki zarejestrowano przed wystąpieniem błędu. Kliknąć przycisk Next (Dalej). 10.Podstawowa konfiguracja przy użyciu kreatora wzorca radarowego RadarMaster została zakończona. Kontynuować kroki 2 do 5 w oknie Guided Setup (Konfiguracja krok po kroku): Skonfigurować wartości progowe i obszary fałszywego echa Ponownie uruchomić urządzenie Przejrzeć wartości przesyłane przez urządzenie Wykonać pełną kopię zapasową Dodatkowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi (nr dokumentu ).

19 ATESTY URZĄDZENIA UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I SPECJALNYCH WARUNKÓW BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA (OZNACZENIE X W ATEŚCIE NEMKO ATEX) Obwody iskrobezpieczne nie przechodzą testu izolacji dla napięcia 500 V AC, wymaganego przez klauzulę normy EN Elementy anteny prętowej i anteny z uszczelką Process Seal nie przewodzą prądu elektrycznego, a powierzchnia elementu nieprzewodzącego przekracza maksymalną powierzchnię określoną dla grupy IIC w klauzuli 7.3 normy EN (20 cm 2 ) i kategorii II 1G w klauzuli normy EN (4 cm 2 ). Dlatego, gdy antena jest używana w atmosferze zagrożonej wybuchem, należy przedsięwziąć stosowne środki, aby zapobiec wyładowaniu elektrostatycznemu. Zgodnie z klauzulą normy EN należy wziąć pod uwagę zagrożenia wywołane przez nacisk i tarcie, jeśli przetwornik i elementy anten wystawione na zewnątrz zbiornika na działanie atmosfery są wykonane ze stopu metali lekkich i są używane w kategorii II 1 G.

20 Atesty wydawane przez producenta Factory Mutual (FM) E5 (1) Przeciwwybuchowość w klasie I, strefa 1, grupy B, C i D; Atest niepalności pyłów w klasie II/III, strefa 1, grupy E, F i G; Iskrobezpieczeństwo połączeń klasa I/II/III, strefa 1, grupy B, C, D, E, F i G. Klasa temperaturowa T4 Zakres dopuszczalnych temperatur otoczenia: od 40 C do +70 C (2). Uszczelnienie nie jest wymagane. I5, IE (1) Iskrobezpieczeństwo w klasie I/II/III, strefa 1, grupy A, B, C, D, E, F i G. Klasa I, strefa 0, AEx ia IIC T4 po zainstalowaniu zgodnie z rysunkiem kontrolnym: Klasa niepalności I, strefa 2, grupy A, B, C i D. Możliwość stosowania w klasie II, III, strefa 2, grupy F i G ma/model HART : U i =30 V DC, I i =130 ma, P i =1,0 W, C i =7,26 nf, L i =0 H. Model FOUNDATION Fieldbus: U i =30 V DC, I i =300 ma, P i =1,3 W, C i =0 nf, L i =0 H. Model FISCO: U i =17,5 V DC, I i =380 ma, P i =5,32 W, L i =C i =0. Maks. podczas pracy: 4 20 ma/model HART : 42,4 V, 25 ma, Model FOUNDATION Fieldbus: 32 V, 25 ma. Klasa temperaturowa T4 Zakres dopuszczalnych temperatur otoczenia: od 40 C do +70 C (2). (1) Kod danych zamówienia na Atesty produktów patrz arkusz danych produktu (nr dokumentu ) lub instrukcja obsługi (nr dokumentu ). (2) +60 C dla protokołu FOUNDATION Fieldbus lub opcji FISCO.

21 Zatwierdzenie ATEX Nemko 04ATEX1073X E1 (1) Ognioszczelność: II 1/2 GD T73 C (2). EEx iad IIC T4 ( 40 C<T otoczenia <+70 C (3) ) I1, IA (1) Iskrobezpieczeństwo: II 1/2 GD T73 C (2). EEx ia IIC T4 ( 40 C<T otoczenia <+70 C (3) ) ma/model HART : U i =30 V DC, I i =130 ma, P i =1,0 W, C i =7,26 nf, L i =0 H. Model FOUNDATION Fieldbus: U i =30 V DC, I i =300 ma, P i =1,5 W, C i =0 nf, L i =0 H. Model FISCO: U i =17,5 V DC, I i =380 ma, P i =5,32 W, L i =C i =0. Rysunek instalacji: (1) Kod danych zamówienia na Atesty produktów patrz arkusz danych produktu (nr dokumentu ) lub instrukcja obsługi (nr dokumentu ). (2) +63 C dla protokołu FOUNDATION Fieldbus lub opcji FISCO. (3) +60 C dla protokołu FOUNDATION Fieldbus lub opcji FISCO.

22 Atesty kanadyjskie Canadian Standards Association (CSA) E6 (1) Przeciwwybuchowość z wewnętrznymi obwodami iskrobezpiecznymi [Exia] klasa I, strefa 1, grupy B, C i D; I6, IF (1) Klasa temperaturowa T4. Klasa II, strefa 1 i 2, grupy E, F i G; Klasa III, strefa 1 Zakres dopuszczalnych temperatur otoczenia wynosi 40 C do +70 C. (2) Fabrycznie uszczelniony. Iskrobezpieczeństwo Exia: Klasa I, strefa 1, grupy A, B, C i D. Klasa temperaturowa T ma/model HART : U i =30 V DC, I i =130 ma, P i =1,0 W, C i =7,3 nf, L i =0 H. Model FOUNDATION Fieldbus: U i =30 V DC, I i =300 ma, P i =1,3 W, C i =0 nf, L i =0 H. Model FISCO: U i =17,5 V DC, I i =380 ma, P i =5,32 W, L i =C i =0. Rysunek instalacji: Zakres dopuszczalnych temperatur otoczenia wynosi 40 C do +70 C (2). Szczegółowe informacje o atestach urządzenia można uzyskać w instrukcji obsługi (nr dokumentu ). (1) Kod danych zamówienia na Atesty produktów patrz arkusz danych produktu (nr dokumentu ) lub instrukcja obsługi (nr dokumentu ). (2) +60 C dla protokołu FOUNDATION Fieldbus lub opcji FISCO.

Wysokiej jakości radar falowodowy

Wysokiej jakości radar falowodowy Maj 2007 Rosemount seria 5300 Wysokiej jakości radar falowodowy Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Okablowanie Krok 3: Konfiguracja Atesty urządzenia Sprawdzenie przyłączy procesowych Potwierdzenie

Bardziej szczegółowo

Radarowy przetwornik z falą prowadzoną służący do pomiaru poziomu i granicy podziału

Radarowy przetwornik z falą prowadzoną służący do pomiaru poziomu i granicy podziału QIG_3300_RevCA pol.fm Page 1 Thursday, August 30, 2007 4:27 PM Maj 2007 Seria Rosemount 3300 Radarowy przetwornik z falą prowadzoną służący do pomiaru poziomu i granicy podziału Start Krok 1: Montaż przetwornika

Bardziej szczegółowo

Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A

Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A 00825-0314-4308, wersja AD Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A Skrócona instrukcja uruchomienia OSTRZEŻENIE Wybuch może spowodować śmierć lub poważne

Bardziej szczegółowo

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART IP2030-PL/QS, wersja AA Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć lub

Bardziej szczegółowo

Produktwycofanyzprodukcji

Produktwycofanyzprodukcji Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 848L Przetwornik sygnałów dyskretnych Rosemount 848L z obsługą protokołu Foundation Fieldbus Produktwycofanyzprodukcji Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2:

Bardziej szczegółowo

Zdalny wskaźnik Rosemount 752 z protokołem FOUNDATION fieldbus

Zdalny wskaźnik Rosemount 752 z protokołem FOUNDATION fieldbus Zdalny wskaźnik z protokołem FOUNDATION fieldbus Start Krok 1: Podłączenie okablowania Krok 2: Konfiguracja bloku przetwornika Atesty urządzenia Koniec 2010 Emerson. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie

Bardziej szczegółowo

Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount

Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount 00825-0314-4530, wersja AB Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount Instrukcja montażu sondy segmentowej OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących bezpiecznej instalacji iobsługi

Bardziej szczegółowo

Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A

Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4308, wersja AC Maj 2013 Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A Skrócona instrukcja uruchomienia, kod opcji

Bardziej szczegółowo

Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem

Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem Instrukcja obsługi 00809-0114-4021, Rev BA Dodatek B Model 3144P Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem Instalacja w obszarze zagrożonym wybuchem......... strona B 1 Schematy instalacyjne............................

Bardziej szczegółowo

Micro Motion model 775

Micro Motion model 775 Dodatek: Okablowanie P/N MMI-20016039, Rev. AA Wrzesień 2009 Micro Motion model 775 Bezprzewodowy adapter Smart Wireless THUM Spis treści Informacje ogólne o adapterze THUM..............................

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4792, wersja BB Luty 2014. Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496

Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4792, wersja BB Luty 2014. Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496 00825-0114-4792, wersja BB Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496 UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o kryzach kondycjonujących Rosemount 1495. Nie

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia Rosemount 1151 Smart

Przetwornik ciśnienia Rosemount 1151 Smart Skrócona instrukcja instalacji Marzec 2007 Model 1151 Przetwornik ciśnienia Rosemount 1151 Smart Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Obrót obudowy Krok 3: Podłączenie okablowania i włączenie zasilania

Bardziej szczegółowo

Przetwornik poziomu Rosemount 5400

Przetwornik poziomu Rosemount 5400 00825-0614-4026, wersja AA Przetwornik poziomu Rosemount 5400 Instrukcje montażu anteny parabolicznej 1.0 Informacje na temat instrukcji Niniejsza skrócona instrukcja obsługi zawiera instrukcje mechanicznej

Bardziej szczegółowo

Radarowy przetwornik poziomu serii Rosemount 5600 z obsługą protokołów HART i Foundation fieldbus

Radarowy przetwornik poziomu serii Rosemount 5600 z obsługą protokołów HART i Foundation fieldbus Radarowy przetwornik poziomu serii Rosemount 5600 z obsługą protokołów HART i Foundation fieldbus Start Krok : Montaż przetwornika Krok 2: Podłączenie kabli i zasilania Krok : Konfiguracja przetwornika

Bardziej szczegółowo

Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART

Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART 00825-0114-4841, wersja BA Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia Rosemount 2051 zprotokołem FOUNDATION Fieldbus

Przetworniki ciśnienia Rosemount 2051 zprotokołem FOUNDATION Fieldbus Kwiecień 2008 Rosemount 2051 Przetworniki ciśnienia Rosemount 2051 zprotokołem FOUNDATION Fieldbus Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Oznaczenia Krok 3: Obrót obudowy Krok 4: Podłączenie kabli i

Bardziej szczegółowo

Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART

Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART 00825-0214-4841, wersja AA Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała pracowników

Bardziej szczegółowo

Zdalny wskaźnik Rosemount 752 z protokołem FOUNDATION fieldbus

Zdalny wskaźnik Rosemount 752 z protokołem FOUNDATION fieldbus Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 752 Zdalny wskaźnik Rosemount 752 z protokołem FOUNDATION fieldbus Start Krok 1: Podłączenie okablowania Krok 2: Konfiguracja bloku przetwornika Atesty urządzenia

Bardziej szczegółowo

Przetworniki temperatury Rosemount Modele 644H i 644R

Przetworniki temperatury Rosemount Modele 644H i 644R Skrócona instrukcja instalacji Maj 2003 Rosemount Model 644 Przetworniki temperatury Rosemount Modele 644H i 644R Start Krok 1: Konfiguracja (warsztatowa) Krok 2: Ustawienie przełącznika wyboru trybu alarmowego

Bardziej szczegółowo

Ośmiowejściowy przetwornik temperatury Rosemount 848T

Ośmiowejściowy przetwornik temperatury Rosemount 848T Ośmiowejściowy przetwornik temperatury zfoundation Fieldbus Wersja urządzenia 5 Początek Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Okablowanie i włączenie zasilania Krok 3: Sprawdzenie oznaczenia Krok 4: Sprawdzenie

Bardziej szczegółowo

Przepływomierz Rosemount 8800D Vortex

Przepływomierz Rosemount 8800D Vortex Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8800D Przepływomierz Rosemount 8800D Vortex Start Krok 1: Montaż przepływomierza Krok 2: Obrót obudowy Krok 3: Ustawienie przełączników i zwór Krok 4: Okablowanie

Bardziej szczegółowo

Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW

Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW Skrócona instrukcja instalacji Wskaźnik Rosemount 753R Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW Początek Informacje ogólne Wskaźnik Rosemount 753R ze zintegrowanym przetwornikiem ciśnienia 3051S

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy przetwornik wejść dyskretnych Rosemount 702

Bezprzewodowy przetwornik wejść dyskretnych Rosemount 702 Styczeń 2008 Bezprzewodowy przetwornik wejść dyskretnych Start Krok 1: Instalacja mechaniczna Krok 2: Weryfikacja działania Krok 3: Dane techniczne Koniec www.rosemount.com Styczeń 2008 2008 Rosemount

Bardziej szczegółowo

Programowalny przetwornik temperatury Model Rosemount 144

Programowalny przetwornik temperatury Model Rosemount 144 Gotowe do instalacji rozwiązanie w aplikacjach do monitorowania temperatury stanowiące kompletny punkt pomiarowy (CPS) Większa dokładność pomiarów i niezawodność w stosunku do czujników podłączanych zdalnie

Bardziej szczegółowo

Przetworniki Micro Motion Model 2400S

Przetworniki Micro Motion Model 2400S Dokument dot. wymogów CE P/N 20004667, Rev. C Listopad 2006 Przetworniki Micro Motion Model 2400S Dokument dot. wymogów CE Opis dokumentu Opis dokumentu W niniejszym dokumencie nie został zawarty kompletny

Bardziej szczegółowo

Widełkowy detektor poziomu Rosemount 2140

Widełkowy detektor poziomu Rosemount 2140 00825-0114-4140, wersja AB Widełkowy detektor poziomu Rosemount 2140 Skrócona instrukcja montażu 1.0 Informacje na temat instrukcji Skrócona instrukcja montażu zawiera podstawowe informacje dotyczące widełkowych

Bardziej szczegółowo

Przetwornik sygnału ESK II / ESK3-PA PTB 00 ATEX 2063

Przetwornik sygnału ESK II / ESK3-PA PTB 00 ATEX 2063 KROHNE 12/2000 7.02118.21.00 KROHNE Endra Sp. z o.o. ul. Stary Rynek Oliwski 8A, 80-324 Gdańsk GR Uzupełnienie Instrukcji montażu i eksploatacji przepływomierza rotametrycznego H250/M9 Przetwornik sygnału

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 648

Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 648 Skrócona instrukcja instalacji Czerwiec 2007 Rosemount 648 Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 648 Start Krok 1: Instalacja fizyczna Krok 2: Kontrola działania Krok 3: Informacje referencyjne

Bardziej szczegółowo

Przetworniki temperatury Rosemount 644H z protokołem FOUNDATION Fieldbus

Przetworniki temperatury Rosemount 644H z protokołem FOUNDATION Fieldbus Przetworniki temperatury H z protokołem FOUNDATION Fieldbus Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Podłączenie i włączenie zasilania Krok 3: Sprawdzenie tabliczki Krok 4: Sprawdzenie konfiguracji przetwornika

Bardziej szczegółowo

Czujniki Micro Motion z serii T

Czujniki Micro Motion z serii T Skrócona instrukcja instalacji P/N 4000511, Rev. G May 2003 Czujniki Micro Motion z serii T Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 www.expert2.com Wsparcie techniczne można

Bardziej szczegółowo

Rosemount seria Precyzyjny, dwuprzewodowy, bezkontaktowy radarowy przetwornik poziomu

Rosemount seria Precyzyjny, dwuprzewodowy, bezkontaktowy radarowy przetwornik poziomu Skrócona instrukcja obsługi 00825-0114-4026, wersja GB Rosemount seria 5400 Precyzyjny, dwuprzewodowy, bezkontaktowy radarowy przetwornik poziomu Skrócona instrukcja obsługi 1.0 Informacje na temat instrukcji

Bardziej szczegółowo

DM700I, DM700XI 10 lat gwarancji

DM700I, DM700XI 10 lat gwarancji Sygnał wejściowy 4...20mA, 2-przew., pętla prądowa Czytelny 4-cyfrowy wyświetlacz LED, czerwony Predefiniowana linearyzacja lub użytkownika do 20 pkt. Wysoka dokładność i stabilność długoterminowa Inteligentna

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja AE Marzec Zdalny wskaźnik Rosemount 751

Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja AE Marzec Zdalny wskaźnik Rosemount 751 00825-0114-4378, wersja AE Zdalny wskaźnik Rosemount 751 UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o instalacji zdalnego wskaźnika Rosemount 751. Nie zawiera szczegółowych procedur konfiguracji,

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjny przetwornik Rosemount 4088A MultiVariable z protokołem Modbus

Wielofunkcyjny przetwornik Rosemount 4088A MultiVariable z protokołem Modbus Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4088, wersja AC Wielofunkcyjny przetwornik Rosemount 4088A MultiVariable z protokołem Modbus Skrócona instrukcja uruchomienia UWAGA Niniejsza instrukcja uruchomienia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji czujników

Instrukcja instalacji czujników Skrócona instrukcja instalacji Polish P/N 20001157A Marzec 2003 Instrukcja instalacji czujników Micro Motion Modele D, DT i DL Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 www.expert2.com Wsparcie techniczne

Bardziej szczegółowo

Czujniki Micro Motion z serii R

Czujniki Micro Motion z serii R Skrócona instrukcja instalacji P/N 3101782, Rev. F Maj 2003 Czujniki Micro Motion z serii R Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 www.expert2.com Wsparcie techniczne można

Bardziej szczegółowo

Czujniki Micro Motion z serii H

Czujniki Micro Motion z serii H Skrócona instrukcja instalacji P/N 20001401, Rev. B Styczeń 2004 Czujniki Micro Motion z serii H Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne on line narzędzie EXPERT 2 na stronie www.expert2.com Wsparcie

Bardziej szczegółowo

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA. Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjny przetwornik temperatury Rosemount 3244MVF

Wielofunkcyjny przetwornik temperatury Rosemount 3244MVF Skrócona instrukcja instalacji Rosemount Model 3244MV Wielofunkcyjny przetwornik temperatury Rosemount 3244MVF Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Okablowanie i włączenie zasilania Krok 3: Sprawdzenie

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia Rosemount z serii 3051S zprotokołem HART. Przetworniki przepływomierzy Rosemount z serii 3051SF z protokołem HART

Przetworniki ciśnienia Rosemount z serii 3051S zprotokołem HART. Przetworniki przepływomierzy Rosemount z serii 3051SF z protokołem HART Skrócona instrukcja instalacji Rosemount z serii 3051S Przetworniki ciśnienia Rosemount z serii 3051S zprotokołem HART Przetworniki przepływomierzy Rosemount z serii 3051SF z protokołem HART Start Krok

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

Przetwornik Rosemount serii 3300 Falowodowy radarowy przetwornik poziomu i granicy warstw

Przetwornik Rosemount serii 3300 Falowodowy radarowy przetwornik poziomu i granicy warstw 00825-0114-4811, wersja HA Przetwornik Rosemount serii 3300 Falowodowy radarowy przetwornik poziomu i granicy warstw Informacje na temat instrukcji Niniejsza instrukcja uruchomienia zawiera podstawowe

Bardziej szczegółowo

Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4764, wersja DA Marzec 2014

Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4764, wersja DA Marzec 2014 Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4764, wersja DA Skrócona instrukcja uruchomienia UWAGA Skrócona instrukcja instalacji zawiera podstawowe

Bardziej szczegółowo

Szybki Start. OPTIFLUX 1000/5000 Głowica pomiarowa przepływomierza elektromagnetycznego

Szybki Start. OPTIFLUX 1000/5000 Głowica pomiarowa przepływomierza elektromagnetycznego KROHNE 07/2004 7.02510.21.PL 7.30945.31.PL KROHNE Polska Sp. z o.o. ul. Stary Rynek Oliwski 8A, 80-324 Gdańsk Szybki Start Łatwa instalacja System podpowiedzi Bezobsługowość OPTIFLUX 1000/5000 Głowica

Bardziej szczegółowo

Szybki Start. OPTIFLUX 2000/4000 OPTIFLUX 5000 Głowica pomiarowa przepływomierza elektromagnetycznego

Szybki Start. OPTIFLUX 2000/4000 OPTIFLUX 5000 Głowica pomiarowa przepływomierza elektromagnetycznego KROHNE 07/2004 7.02511.21.PL 7.30946.31.PL KROHNE Polska Sp. z o.o. ul. Stary Rynek Oliwski 8A, 80-324 Gdańsk Szybki Start Łatwa instalacja System podpowiedzi Bezobsługowość OPTIFLUX 2000/4000 OPTIFLUX

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia Rosemount seria 3051S zprotokołem bezprzewodowym HART

Przetworniki ciśnienia Rosemount seria 3051S zprotokołem bezprzewodowym HART Przetworniki ciśnienia Rosemount seria 3051S zprotokołem bezprzewodowym HART Przetworniki przepływomierzy Rosemount seria 3051SF z protokołem bezprzewodowym HART Nowy dokument nt. technologii WirelessHART

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia Rosemount 951 do suchego gazu

Przetwornik ciśnienia Rosemount 951 do suchego gazu Przetwornik ciśnienia do suchego gazu CHARAKTERYSTYKA PRZETWORNIKA ROSEMOUNT 951 Wyjątkowa stabilność zmniejsza częstotliwość kalibracji Cyfrowa komunikacja HART zwiększa łatwość stosowania Duża zakresowość

Bardziej szczegółowo

Termometr rezystancyjny Model TR10-B do montażu w osłonie termometrycznej

Termometr rezystancyjny Model TR10-B do montażu w osłonie termometrycznej Elektryczny Pomiar Temperatury Termometr rezystancyjny Model TR10-B do montażu w osłonie termometrycznej Karta katalogowa WIKA TE 60.02 Zastosowanie Maszyny, urządzenia i zbiorniki Inżynieria energetyki

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia Rosemount 2051 i przepływomierze Rosemount z serii 2051CF DP

Przetwornik ciśnienia Rosemount 2051 i przepływomierze Rosemount z serii 2051CF DP 00825-0114-4102, wersja BA Przetwornik ciśnienia Rosemount 2051 i przepływomierze Rosemount z serii 2051CF DP z protokołem WirelessHART UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja EA Czerwiec Panelowy przetwornik ciśnienia gazu i ropy Rosemount 4600

Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja EA Czerwiec Panelowy przetwornik ciśnienia gazu i ropy Rosemount 4600 00825-0114-4022, wersja EA Panelowy przetwornik ciśnienia gazu i ropy Rosemount 4600 UWAGA UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o przetworniku Rosemount 4600. Nie zawiera

Bardziej szczegółowo

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_ IFC 070 Quick Start Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_ Niniejsza dokumentacja stanowi całość tylko w połączeniu z odpowiednią dokumentacją czujnika. KROHNE

Bardziej szczegółowo

Punkt dostępowy Wireless-G

Punkt dostępowy Wireless-G Punkt dostępowy Wireless-G Seria Instant Wireless Zawartość zestawu: Punkt dostępowy WAP54g wraz z odłączanymi antenami. (1) Zasilacz sieciowy. (2) CD-Rom instalacyjny z instrukcją obsługi. (3) Kabel sieciowy

Bardziej szczegółowo

Termometr rezystancyjny z przyłączem gwintowym model TR10-C i z osłoną termometryczną model TW35

Termometr rezystancyjny z przyłączem gwintowym model TR10-C i z osłoną termometryczną model TW35 Elektryczny Pomiar Temperatury Termometr rezystancyjny z przyłączem gwintowym model TR10-C i z osłoną termometryczną model TW35 Karta katalogowa WIKA TE 60.03 Zastosowanie Maszyny, urządzenia i zbiorniki

Bardziej szczegółowo

Dwuprzewodowy radarowy przetwornik poziomu

Dwuprzewodowy radarowy przetwornik poziomu Karta katalogowa Rosemount seria 5400 Dwuprzewodowy radarowy przetwornik poziomu Przetworniki Rosemount seria 5400 są niezawodnymi dwuprzewodowymi radarowymi przetwornikami poziomu cieczy i zawiesin. Ich

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia Rosemount 2088, 2090P i 2090F

Przetworniki ciśnienia Rosemount 2088, 2090P i 2090F Luty 2019 Rosemount 2088 i 2090 Przetworniki ciśnienia Rosemount 2088, 2090P i 2090F z protokołem 4-20 ma HART i o małym poborze mocy 1-5 Vdc HART Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Ustawienie zworek

Bardziej szczegółowo

Przetworniki Micro Motion Model Wymogi CE MMI , Rev AA Wrzesień 2014

Przetworniki Micro Motion Model Wymogi CE MMI , Rev AA Wrzesień 2014 Przetworniki Micro Motion Model 5700 Wymogi E MMI-20027436, Rev Wrzesień 2014 Spis treści Spis treści Rozdział 1 Instalacja przenosiciel Micro Motion...1 1.1 Opis dokumentu...1 1.2 Lista kontrolna czynności

Bardziej szczegółowo

TANK RANGER MODEL 4S

TANK RANGER MODEL 4S Petroster-Serwis Sp. j. ul. I. Kosmowskiej 3 30-240 Kraków tel.: 12 425-30-90 biuro@petroster-serwis.pl TANK RANGER MODEL 4S Dokumentacja techniczna Opracował: Wojciech Charzewski, kontakt: (509) 101-302

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NO Nominalny zasięg działania s n 1 mm

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NO Nominalny zasięg działania s n 1 mm 0102 Opis zamówienia Cechy Seria komfort 1 mm niezabudowany Akcesoria BF 12 Kołnierz montażowy, 12 mm Dane techniczne Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NO Nominalny zasięg działania

Bardziej szczegółowo

Termometr rezystancyjny Model TR30, wersja kompaktowa

Termometr rezystancyjny Model TR30, wersja kompaktowa Elektryczny Pomiar Temperatury Termometr rezystancyjny Model TR30, wersja kompaktowa Karta katalogowa WIKA TE 60.30 Zastosowanie Budowa maszyn, instalacji oraz konstrukcja zbiorników Przenoszenie mocy,

Bardziej szczegółowo

NWD310N. Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1

NWD310N. Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1 Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1 Copyright 2007. Wszelkie prawa zastrzeżone.. Spis treści Przegląd... 3 1. Instalowanie oprogramowania...

Bardziej szczegółowo

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77

Bardziej szczegółowo

Przetwornik poziomu Rosemount 5300

Przetwornik poziomu Rosemount 5300 Skrócona instrukcja obsługi 00825-0114-4530, wersja GB Przetwornik poziomu Rosemount 5300 Falowodowy przetwornik radarowy Skrócona instrukcja 1.0 Informacje na temat instrukcji Niniejsza skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

Falowodowy miernik poziomu z komorami Rosemount 9901

Falowodowy miernik poziomu z komorami Rosemount 9901 Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4601, wersja AA Falowodowy miernik poziomu z komorami Rosemount 9901 Instrukcje montażu dla opcji XC Skrócona instrukcja uruchomienia Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 248

Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 248 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 248 bezprzewodowy Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 248 Start Komunikacja bezprzewodowa Krok 1: Instalacja mechaniczna Krok 2: Weryfikacja działania

Bardziej szczegółowo

Wymiary. Dane techniczne

Wymiary. Dane techniczne Wymiary 65 9 5 40 35 14 11 9 5.4 M20 x 1.5 0102 Opis zamówienia Opis zamówienia Bezpośredni montaż do standardowych rozruszników Zwarta i stabilna obudowa z miejscem przyłączy zacisków Stałe wyjustowanie

Bardziej szczegółowo

Przetwornik i zespół do monitorowania temperatury Rosemount 248

Przetwornik i zespół do monitorowania temperatury Rosemount 248 00809-0114-4825, wersja BB Sierpień 2005 Przetwornik i zespół do monitorowania temperatury Rosemount 248 www.rosemount.com 00809 0100 4825, Rev BB Przetwornik i zespół do monitorowania temperatury Rosemount

Bardziej szczegółowo

Micro Motion Czujniki CNG050

Micro Motion Czujniki CNG050 Instrukcja instalacji P/N 20002598, Rev. B Maj 2006 Micro Motion Czujniki CNG050 Instrukcja instalacji Przed przystąpieniem do instalacji Przed przystąpieniem do instalacji Niniejsza instrukcja opisuje

Bardziej szczegółowo

Wymogi CE P/N MMI , Rev. AA Styczeń Przetworniki 9739 MVD firmy Micro Motion Wymogi CE

Wymogi CE P/N MMI , Rev. AA Styczeń Przetworniki 9739 MVD firmy Micro Motion Wymogi CE Wymogi CE P/N MMI-20016560, Rev. AA Styczeń 2010 Przetworniki 9739 MVD firmy Micro Motion Wymogi CE Prawa autorskie i znaki towarowe 2010 Micro Motion, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Logo Micro Motion

Bardziej szczegółowo

Zintegrowane zblocza zaworowe 305 i 306

Zintegrowane zblocza zaworowe 305 i 306 Zintegrowane zblocza zaworowe 305 i 306 ZBLOCZA ZAWOROWE ROSEMOUNT 305 I 306 CHARAKTERYZUJĄ. SIĘ: Wyjątkowa konstrukcja Coplanar przetworników z rodziny 3051 i 3095 umożliwia bezkołnierzową integrację

Bardziej szczegółowo

Karta danych technicznych

Karta danych technicznych Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik (4...20 ma) do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do

Bardziej szczegółowo

GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy

GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy IO.GIX-22-2.2.01 Ed. 01.001/02.15 INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA) GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy APLISENS S.A., 03-192 Warszawa, ul. Morelowa 7 tel. +48

Bardziej szczegółowo

Programowalne przetworniki temperatury Model 244ER

Programowalne przetworniki temperatury Model 244ER Możliwość podłączenia szerokiej gamy czujników rezystancyjnych 2, 3 i 4 przewodowych oraz czujników termoelektrycznych Konfiguracja przy użyciu interfejsu komunikacyjnego 244EC i standardowego komputera

Bardziej szczegółowo

Przetwornik temperatury Rosemount 3144P HART

Przetwornik temperatury Rosemount 3144P HART Skrócona instrukcja instalacji Rosemount Model 3144P Przetwornik temperatury Rosemount 3144P HART Start Krok 1: Konfiguracja (kalibracja warsztatowa) Krok 2: Ustawienie przełączników Krok 3: Montaż przetwornika

Bardziej szczegółowo

Przetwornik temperatury Rosemount 644

Przetwornik temperatury Rosemount 644 00825-0214-4728, wersja HB Przetwornik temperatury Rosemount 644 z protokołem 4 20 ma HART (wersja 5 i 7) Uwaga Przed instalacją przetwornika należy sprawdzić, czy systemy nadrzędne zawierają właściwą

Bardziej szczegółowo

HART-COM - modem / przenośny komunikator HART

HART-COM - modem / przenośny komunikator HART CECHY Kalibracja przyrządów obiektowych wyposażonych w protokół HART Praca jako przenośny komunikator HART lub modem HART / USB Wbudowany zasilacz przetworników 2-przew. Wbudowana funkcja rezystora 250Ω

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

JUMO dtrans p20 DELTA Ex d

JUMO dtrans p20 DELTA Ex d JUMO dtrans p20 DELTA Ex d Przetwornik różnicy ciśnień w obudowie przeciwwybuchowej Opis skrócony Przetwornik różnicy ciśnień typu JUMO dtrans p20 DELTA Ex d z HART-em łączy wysoką precyzję z prostotą

Bardziej szczegółowo

Przemysłowe przetworniki ciśnienia Model IPT-10, wersja standardowa Model IPT-11, wersja z membraną czołową

Przemysłowe przetworniki ciśnienia Model IPT-10, wersja standardowa Model IPT-11, wersja z membraną czołową Elektroniczny pomiar ciśnienia Przemysłowe przetworniki ciśnienia Model IPT-10, wersja standardowa Model IPT-11, wersja z membraną czołową Karta katalogowa WIKA PE 86.11 Zastosowanie Technologia procesowa

Bardziej szczegółowo

Indukcyjny czujnik szczelinowy

Indukcyjny czujnik szczelinowy Wymiary 3.5 5 10 15 0.9 6.95 19 2 0102 10 3 Opis zamówienia Opis zamówienia Szerokość szczeliny 3,5 mm można stosować do SIL3 zgodnie z IEC61508 Rozszerzony zakres temperaturowy Przyłącze BN BU L+ L- Dane

Bardziej szczegółowo

Termometr rezystancyjny z przyłączem gwintowym model TR10-C i z osłoną termometryczną model TW35

Termometr rezystancyjny z przyłączem gwintowym model TR10-C i z osłoną termometryczną model TW35 Elektryczny Pomiar Temperatury Termometr rezystancyjny z przyłączem gwintowym model TR10-C i z osłoną termometryczną model TW35 Karta katalogowa WIKA TE 60.03 Zastosowanie Maszyny, urządzenia i zbiorniki

Bardziej szczegółowo

OPTIFLEX 1300 C Radarowy miernik poziomu z falą prowadzoną (TDR)

OPTIFLEX 1300 C Radarowy miernik poziomu z falą prowadzoną (TDR) KROHNE 12/2004 7.02526.21.PL KROHNE Endra Sp. z o.o. ul. Stary Rynek Oliwski 8A, 80-324 Gdańsk Uzupełniająca instrukcja montażu i eksploatacji OPTIFLEX 1300 C Radarowy miernik poziomu z falą prowadzoną

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi 00809-0114-4601, wersja AB Lipiec 2011 Rosemount 9901. Rosemount 9901. Instrukcja bezpieczeństwa. www.rosemount.

Instrukcja obsługi 00809-0114-4601, wersja AB Lipiec 2011 Rosemount 9901. Rosemount 9901. Instrukcja bezpieczeństwa. www.rosemount. Instrukcja obsługi Lipiec 2011 Rosemount 9901 Rosemount 9901 Instrukcja bezpieczeństwa www.rosemount.com Instrukcja obsługi Lipiec 2011 Rosemount 9901 Instrukcja bezpieczeństwa Niniejszą instrukcję bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

ALF SENSOR SPÓŁKA JAWNA

ALF SENSOR SPÓŁKA JAWNA ALF SENSOR SPÓŁKA JAWNA INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.4 TERMOMETRY OPOROWE I TERMOPARY DLA GRUPY I - KATEGORIA M1 TOP-PKGKbm-21/Exi M1 TOP-PKbm-32/Exi M1 TER-PKbm-40/Exi M1 TER-PKGKbm-91/Exi M1 31-342 Kraków,

Bardziej szczegółowo

TS-9100 Czujniki i przetworniki temperatury

TS-9100 Czujniki i przetworniki temperatury TS-91 Czujniki i przetworniki temperatury Biuletyn produktu Data wydania 7 28 Elektroniczne czujniki i przetworniki temperatury serii TS-91 wytwarzają sygnał aktywny lub pasywny, który jest proporcjonalny

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja Techniczna

Dokumentacja Techniczna Instrukcja montażu i obsługi Czujnika wycieku EGG Dokumentacja Techniczna Spis treści Wprowadzenie Ostrzeżenia Bezpieczeństwo Niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu Napięcie niebezpieczne Uwagi ogólne Parametry

Bardziej szczegółowo

Wkład pomiarowy do termometrów rezystancyjnych Do termometrów w obudowie ognioodpornej model TR10-L Model TR10-K

Wkład pomiarowy do termometrów rezystancyjnych Do termometrów w obudowie ognioodpornej model TR10-L Model TR10-K Elektryczny pomiar temperatury Wkład pomiarowy do termometrów rezystancyjnych Do termometrów w obudowie ognioodpornej model TR10-L Model TR10-K Karta katalogowa WIKA TE 60.11 inne zatwierdzenia patrz strona

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjny przetwornik Rosemount 4088B MultiVariable z protokołami BSAP/MVS

Wielofunkcyjny przetwornik Rosemount 4088B MultiVariable z protokołami BSAP/MVS Wielofunkcyjny przetwornik Rosemount 4088B MultiVariable z protokołami BSAP/MVS Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0214-4088, wersja BA Skrócona instrukcja uruchomienia UWAGA Skrócona instrukcja instalacji

Bardziej szczegółowo

3 drogowe zawory regulacyjne z serii 24003

3 drogowe zawory regulacyjne z serii 24003 Biuletyn Zawory regulacyjne 24003 3 drogowe 3 drogowe zawory regulacyjne z serii 24003 Seria 24003 3 drogowych wyjątkowo trwałych regulacyjnych zaworów przemysłowych do aplikacji mieszania i rozdziału

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla klimakonwektorów EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla klimakonwektorów Przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

Ultradźwiękowe przetworniki poziomu Rosemount seria 3100

Ultradźwiękowe przetworniki poziomu Rosemount seria 3100 Karta katalogowa Rosemount seria 3100 Ultradźwiękowe przetworniki poziomu Rosemount seria 3100 Przetworniki Rosemount z serii 3100 są ultradźwiękowymi przetwornikami poziomu zasilanymi z pętli regulacyjnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx

Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx PL 80269598 / 00 10 / 2017 Contents 1 Informacje wstępne2 1.1 Stosowane symbole 2 2 Zasady bezpieczeństwa 3 3 Funkcje i własności 3 Zasada działania

Bardziej szczegółowo

Termometr rezystancyjny z przyłączem gwintowym Model TR201 z osłoną termometryczną

Termometr rezystancyjny z przyłączem gwintowym Model TR201 z osłoną termometryczną Elektryczny Pomiar Temperatury Termometr rezystancyjny z przyłączem gwintowym Model TR201 z osłoną termometryczną Karta katalogowa WIKA TE 60.15 Zastosowanie Maszyny, urządzenia i zbiorniki Inżynieria

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inteligentny, 2-przewodowy przetwornik temperatury montowany na szynie DIN IPAQ -L/LX. Wydanie listopad 2007

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inteligentny, 2-przewodowy przetwornik temperatury montowany na szynie DIN IPAQ -L/LX. Wydanie listopad 2007 INSTRUKCJA OBSŁUGI Inteligentny, 2-przewodowy przetwornik temperatury montowany na szynie DIN IPAQ -L/LX Wydanie listopad 2007 PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW IN TROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji , Rev BA Grudnia Czujnik przepływu Micro Motion Coriolis z serii R

Instrukcja instalacji , Rev BA Grudnia Czujnik przepływu Micro Motion Coriolis z serii R Instrukcja instalacji 20002527, Rev BA Grudnia 2010 Czujnik przepływu Micro Motion Coriolis z serii R Informacje o atestach bezpieczeństwa Ten produkt Micro Motion spełnia obowiązujące dyrektywy i zatwierdzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla Przed przystąpieniem do montażu należy dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub Elementy luzem. Instrukcja instalacji.

Instalacja. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub Elementy luzem. Instrukcja instalacji. Form No. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub 7210 Model nr 138-2996 3423-146 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze

Bardziej szczegółowo

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) LISTWOWY POWIELACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH ZSP-41-2 WARSZAWA, Kwiecień 2011 APLISENS

Bardziej szczegółowo

Dwuprzewodowy przetwornik radarowy

Dwuprzewodowy przetwornik radarowy Karta Katalogowa 00813-0114-4026, Rev EA Rosemount seria 5400 Dwuprzewodowy przetwornik radarowy Seria 5400 Rosemount to 2-przewodowe radarowe przetworniki poziomu, doskonale sprawdzające się w szerokiej

Bardziej szczegółowo