Czujnik O2 gdx-o2. Opis
|
|
- Sylwia Kot
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Czujnik O2 gdx-o2 Opis Czujnik gazu Go Direct O2 mierzy stężenie tlenu w powietrzu i temperaturę powietrza. Czujnik ma szeroki zakres pomiarowy, który jest idealny do badania oddychania ludzkiego i komórkowego. Dołączono butelkę 250 g Nalgene do eksperymentów z małymi roślinami i zwierzętami. Czujnik Go O2 do gazu może być używany w różnych eksperymentach: Aktywność katalazy w różnych warunkach. Zużycie tlenu w spoczynku i po wysiłku. Zmiany w gazie wytwarzanym podczas fotosyntezy. Porównaj wskaźniki oddychania komórkowego u kiełkującego i nie kiełkującego groszku. Uwaga: produkty Vernier są przeznaczone do użytku edukacyjnego. Nasze produkty nie są zaprojektowane, ani nie są zalecane do jakichkolwiek procesów przemysłowych, medycznych lub komercyjnych, takich jak wsparcie dla życia, diagnoza pacjentów, kontrola procesu produkcyjnego lub wszelkiego rodzaju testy przemysłowe.
2 co jest zawarte w zestawie: Czujnik O2 Go Direct Kabel Micro USB 250 ml butelka Nalgene z zakretką Pierwsze kroki Zobacz następujący link dla informacji o połączeniu specyficznych dla platformy: Połączenie Bluetooth Połączenie USB 1. Zainstaluj analizę graficzną 4 na komputerze, Chromebooku lub urządzeniu mobilnym. Informacje na temat dostępności oprogramowania można znaleźć na stronie 2. Ładuj czujnik przez co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem. 3. Włącz czujnik, naciskając raz przycisk zasilania. Dioda LED Bluetooth zacznie migać na czerwono. 4. Uruchom analizę graficzną Kliknij lub dotknij Sensor Data Collection. 1. Jeśli używasz komputera lub Chromebooka, zainstaluj analizę graficzną 4. Jeśli korzystasz z LabQuest 2, upewnij się, że aplikacja LabQuest jest aktualna. Zobacz aby uzyskać dostęp do analizy graficznej 4 lub aby zaktualizować aplikację LabQuest. 2. Podłącz czujnik do portu USB. 3. Uruchom analizę graficzną 4 lub włącz LabQuest 2. Jesteś teraz gotowy do zbierania danych. 4. Jest to czujnik wielokanałowy. Aby zmienić domyślne ustawienia kanałów, patrz gdx-o2
3 6. Kliknij lub dotknij swojego czujnika Go Direct z listy Odkrytych urządzeń bezprzewodowych. Identyfikator czujnika znajduje się w pobliżu kodu kreskowego na czujniku. Dioda LED Bluetooth zacznie migać na zielono, gdy zostanie poprawnie podłączona. 7. Jest to czujnik wielokanałowy.aktywny kanał znajduje się na liście kanałów czujników podłączonych urządzeń. Aby zmienić kanały, zaznacz pole wyboru obok kanałów czujników, które chcesz aktywować. 8. Kliknij lub dotknij Gotowe, aby przejść do trybu zbierania danych. Ładowanie czujnika Podłącz czujnik do dołączonego kabla Micro USB i dowolnego urządzenia USB na dwie godziny. Możesz także naładować do ośmiu czujników gazu Go Direct O2 za pomocą naszej stacji Go Direct Charge Station, sprzedawanej osobno (kod zamówienia: GDX-CRG). Dioda LED na każdym czujniku wskazuje stan naładowania. Ładowanie Niebieska dioda LED świeci światłem ciągłym, gdy czujnik jest podłączony do kabla Micro USB lub stacji ładującej. W pełni naładowany Niebieska dioda LED zgaśnie po zakończeniu ładowania. Zasilanie czujnika
4 Włączanie czujnika Naciśnij raz przycisk. Czerwony wskaźnik LED miga, gdy urządzenie jest włączone. Przełączanie czujnika w tryb uśpienia Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez ponad trzy sekundy, aby przejść w tryb uśpienia. Czerwony wskaźnik LED przestaje migać podczas snu. Podłączanie czujnika Zobacz poniższy link, aby uzyskać aktualne informacje o połączeniu: gdx-o2 Podłączone i ładowanie Niebieska i zielona dioda LED świecą, gdy czujnik jest podłączony do analizy graficznej przez USB i ładuje się urządzenie. (Zielona dioda LED jest zasłonięta przez niebieską). Podłączony, w pełni naładowany Zielona dioda LED świeci ciągłym, gdy czujnik jest podłączony do analizy graficznej przez USB, a urządzenie jest w pełni naładowane. Ładowanie przez USB, połączone przez Bluetooth Niebieska dioda LED świeci ciągłym światłem i miga zielona dioda LED, ale zielona migająca dioda LED wygląda na białą, ponieważ jest przytłoczona przez niebieski. Identyfikacja czujnika Gdy podłączone są dwa lub więcej czujników, czujniki można zidentyfikować, dotykając lub klikając Identyfikuj w informacjach o czujniku. Korzystanie z produktu
5 Podłącz czujnik, wykonując czynności opisane w rozdziale "Wprowadzenie" w podręczniku użytkownika. Uwaga: Aby uzyskać jak najlepsze wyniki, należy utrzymywać czujnik w pozycji pionowej tak bardzo, jak to możliwe podczas użytkowania. Kanały Go Direct O 2 Gas ma trzy kanały pomiarowe: O 2 Gaz Gaz O 2 - rtc Temperatura O 2 Gaz Ten kanał mierzy stężenie tlenu w powietrzu. Jednostki można zmienić z procentu (%) na części na tysiąc (ppt), części na milion (ppm) lub lub mg / m 3. Więcej informacji można znaleźć na stronie Jest wbudowana kompensacja temperatury na tym kanale, która jest najskuteczniejsza dla powolnych zmian temperatury. Aby uzyskać szybkie zmiany temperatury, należy rozważyć zastosowanie kanału O 2 - kanał rtc. O 2 Gaz jest domyślnym kanałem aktywnym po podłączeniu czujnika. Gaz O 2 - rtc Ten kanał mierzy stężenie tlenu w gazie, ale bez wbudowanej kompensacji temperatury, wykorzystuje termistor pokładowy do zastosowania szybkiej korekcji temperatury do odczytu gazu tlenowego. Kanał ten powinien być stosowany tylko w eksperymentach, w których warunki początkowe będą miały temperaturę pokojową i gdzie prawdopodobne jest wystąpienie gwałtownych zmian temperatury. Jednostki można zmienić z procentu (%) na części na tysiąc (ppt), części na milion (ppm) lub mg / m3.więcej informacji można znaleźć na stronie Ten kanał nie jest domyślnie aktywny po podłączeniu czujnika. Temperatura Ten kanał mierzy temperaturę powietrza i służy do szybkiej kompensacji temperatury. Jednostki można zmieniać z C na F lub K. Kanał ten nie jest domyślnie aktywny po podłączeniu czujnika.
6 Kalibracja czujnika O 2 Gaz Czujnik jest skalibrowany fabrycznie. W przypadku wielu eksperymentów kalibracja nie będzie konieczna. Jednak dla najlepszej dokładności czujnik można skalibrować za pomocą jednopunktowej kalibracji przy użyciu znanego stężenia tlenu atmosferycznego.wprowadź wartość 20,9% tlenu lub wartość skorygowaną z tabeli w sekcji Wpływ wilgotności w tej instrukcji użytkownika. Po zakończeniu czujnik powinien odczytać 20,9% (lub wartość podaną w tabeli). Gaz O 2 - rtc Kanał jest skalibrowany fabrycznie. W przypadku wielu eksperymentów kalibracja czujnika podczas korzystania z tego kanału nie będzie konieczna. Jednak w celu uzyskania dokładniejszych pomiarów kanał można skalibrować zgodnie z instrukcjami zawartymi w rozdziale O 2 Gas niniejszego podręcznika użytkownika. Temperatura Czujnik temperatury jest skalibrowany fabrycznie i nie może zostać skalibrowany przez użytkownika. Wpływ wilgotności Ponieważ stężenie tlenu zmienia się wraz z ilością pary wodnej w atmosferze, możesz dostosować wartość kalibracji tlenu atmosferycznego, aby zwiększyć dokładność podczas korzystania z czujnika. Przyjęta wartość 20,9% dla poziomów tlenu w atmosferze jest obliczana w suchym powietrzu (0% wilgotności względnej). Jeśli znasz względną wilgotność w miejscu, w którym kalibrujesz, możesz zastąpić jedną z wartości w poniższej tabeli zamiast 20,9%. Możesz również użyć poniższego wzoru, aby obliczyć skorygowany poziom tlenu do kalibracji. Stężenie tlenu zmniejsza się liniowo wraz ze wzrostem wilgotności. Formuła opisująca tę relację to y = -0,008x + 20,9, gdzie y = skorygowane stężenie tlenu i x = zmierzona wilgotność względna. Wilgotność względna (%) Tlen (%) 20,9 20,7 20,
7 Dane techniczne Czujnik tlenu Rodzaj Komórka elektrochemiczna Zakres 0-100% ( ppt) O 2 Dokładność (przy standardowym ciśnieniu 760 mm Hg) ± 1% O 2 Rozdzielczość 0,01% O 2 Czas odpowiedzi ~ 12 sekund do 90% wartości końcowej Czas na rozgrzewkę Mniej niż 5 sekund do 90% wartości końcowej Efekt ciśnienia Wprost proporcjonalne Zakres ciśnienia: 0,5 atm do 1,5 atm Tryb próbkowania gazu Dyfuzja Czujnik temperatury Rodzaj Termistor
8 Precyzja ± 0,5 C Rozdzielczość 0,1 C Specyfikacja bezprzewodowa Bluetooth 4.2 Specyfikacja USB 2.0 Maksymalny zasięg bezprzewodowy 30 m bez przeszkód Bateria 650 ma Żywotność baterii (pojedyncze pełne naładowanie) ~ 8 godzin Żywotność baterii (długoterminowa) ~ 500 pełnych cykli ładowania (kilka lat w zależności od zastosowania) Normalny zakres temperatury roboczej 20 do 40 C (powyżej 35 C skróci żywotność baterii) Zakres wilgotności roboczej 0 do 95% RH Wymiary Rurka czujnika: długość 38 mm, 28 mm średnicy zewnętrznej; długość całkowita: 155 mm
9 Utrzymanie Informacje o akumulatorze Go Direct O 2 Gas zawiera niewielką baterię litowo-jonową. System zaprojektowano tak, aby zużywał bardzo mało energii i nie obciążał baterii. Chociaż bateria jest objęta gwarancją na jeden rok, oczekiwana żywotność baterii powinna wynosić kilka lat. Baterie zapasowe są dostępne w wersji Vernier (kod zamówienia: GDX-BAT-650). Przechowywanie i konserwacja Ważne: urządzenie Go Direct O 2 Gas należy przechowywać w pozycji pionowej, gdy nie jest używane. Brak przechowywania w pozycji pionowej skróci żywotność czujnika i spowoduje utratę gwarancji. Aby przechowywać Go Direct O 2 Gas przez dłuższy czas, należy przełączyć urządzenie w tryb uśpienia, przytrzymując przycisk przez co najmniej trzy sekundy. Czerwona dioda przestanie migać, aby pokazać, że urządzenie znajduje się w trybie uśpienia. Po kilku miesiącach bateria rozładuje się, ale nie zostanie uszkodzona. Po takim przechowywaniu ładuj urządzenie przez kilka godzin, a urządzenie będzie gotowe do użycia. Wystawienie czujnika na działanie temperatur poniżej -15 C lub ponad 45 C spowoduje uszkodzenie czujnika. Ponadto temperatury powyżej 35 C (95 F) skracają żywotność akumulatora. Jeśli to możliwe, przechowuj urządzenie w miejscu, które nie jest narażone na skrajne temperatury. Uwaga: Zaleca się ręczne mycie butelki Nalgene. Większość zmywarek topi plastikowe butelki. Wodoodporność Ważne: Go Direct O 2 Gas nie jest wodoodporny, nie jest też wodoodporny i nigdy nie powinien być zanurzony w wodzie. Jeśli jakikolwiek płyn dostanie się do urządzenia, natychmiast wyłącz urządzenie (naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez ponad trzy sekundy). Odłącz czujnik i kabel ładujący i wyjmij baterię. Przed ponownym użyciem urządzenia pozwól mu dokładnie wyschnąć. Nie próbuj suszyć za pomocą zewnętrznego źródła ciepła. Uwaga: Uszkodzenia spowodowane płynami nie są objęte gwarancją. Jak działa czujnik
10 Go Direct O 2 Gas mierzy stężenie tlenu w zakresie od 0 do 100% za pomocą ogniwa elektrochemicznego. Sensor zawiera anodę i złotą katodę zanurzoną w elektrolicie. Cząsteczki tlenu wchodzące do czujnika są elektrochemicznie redukowane na złotej katodzie. Ta reakcja elektrochemiczna generuje prąd, który jest proporcjonalny do stężenia tlenu między elektrodami. Termistor wewnątrz ogniw elektrochemicznych dostosowuje prąd wyjściowy w celu powolnej zmiany temperatury. Wzmacniacz konwertuje prąd na sygnał cyfrowy. Czujnik mierzy również temperaturę powietrza za pomocą termistora umieszczonego w podstawie wału czujnika. Gdy temperatura wzrasta, rezystancja termistora zmniejsza się.o bwód czujnika mierzy wartość rezystancji w określonej temperaturze i przelicza opór za pomocą równania Steinharta-Harta. Nasze programy wykonują tę konwersję, aby zapewnić odczyty w C (lub innych jednostkach). Ten termistor służy również do regulacji wyjścia kanału gazowego O2 - rtc, zapewniając szybkie pomiary kompensacji temperaturowej stężenia tlenu w gazie. Rozwiązywanie problemów Bardzo ważne: Nie umieszczaj czujnika w żadnym płynie. Czujnik jest przeznaczony wyłącznie do pomiaru stężenia gazowego, nie wodnego, O2. Ważne: urządzenie Go Direct O 2 Gas należy przechowywać w pozycji pionowej, gdy nie jest używane. Brak przechowywania w pozycji pionowej skróci żywotność czujnika i spowoduje utratę gwarancji. Czujnik jest wrażliwy na wysoką wilgotność. Nie używać w środowisku kondensacyjnym. Czujnik temperatury jest bardzo czuły. Trzymanie czujnika w dłoni może spowodować wzrost odczytów temperatury i zmianę wartości O2 gazu na kanale O 2 - rtc. Aby uzyskać najlepsze wyniki, trzymaj czujnik za podstawę, blisko portu ładowania. Czujnik ma wbudowaną kompensację temperatury, ale czujnik nadal może być wrażliwy na szybkie i / lub duże zmiany temperatury. Czujnik jest przeznaczony do pracy w zakresie od 20 do 40 C. Nie zabrania to stosowania czujnika w temperaturach poza tym zakresem. Po prostu pozostaw wystarczającą ilość czasu na ustabilizowanie się czujnika w pożądanej temperaturze powietrza. Aby uzyskać dokładniejsze wyniki, czujnik można skalibrować w stosowanej temperaturze. Zalecana częstotliwość próbkowania to 1 próbka na sekundę lub wolniejsza dla tego czujnika. Dzięki temu czujnik może uśrednić zestaw pomiarów przed zgłoszeniem
11 wartości. Gaz musi dyfundować przez otwory w rurce czujnika, zanim czujnik wykryje jakiekolwiek zmiany stężenia. Ponieważ dyfuzja gazów jest procesem powolnym, może wystąpić opóźnienie w czasie reakcji. Aby zebrać dane w kontrolowanym środowisku, zalecamy użycie butelki 250 ml Nalgene, która jest dołączona do czujnika. Umieść końcówkę czujnika w otworze butelki i wciśnij czujnik do butelki. Aby zbierać dane w kontrolowanym środowisku, a także używać naszego jednego z naszych czujników gazu CO 2, zalecamy zakupić BioChamber 250 (pojemność 250 ml) lub BioChamber 2000 (pojemność 2 L). Każdy BioChamber ma drugi otwór z otworem wylotowym, dzięki czemu można włożyć dwie sondy naraz. Aby znaleźć rozwiązanie problemów i często zadawane pytania, odwiedź stronę Informacje o naprawie Jeśli postępowałeś zgodnie z instrukcjami rozwiązywania problemów i nadal masz problemy z urządzeniem Go Direct O 2 Gas, skontaktuj się z pomocą techniczną Vernier pod adresem vernier@vernier.pl. Specjaliści ds. Pomocy technicznej będą współpracować z Tobą w celu ustalenia, czy urządzenie musi zostać wysłane do naprawy. Akcesoria / zamienniki Pozycja Kod zamówienia Kabel Micro USB CB-USB-MICRO Kabel USB-C na Micro USB CB-USB-C-MICRO Go Direct 650 mah Bateria zapasowa GDX-BAT-650
12 Pozycja Kod zamówienia BioChamber 250 BC-250 BioChamber 2000 BC ml Nalgene Bottle w / Lid CO2-BTL Gwarancja Vernier gwarantuje, że produkt ten będzie wolny od wad materiałowych i wad wykonania przez okres pięciu lat od daty wysyłki do klienta. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń produktu spowodowanych niewłaściwym użyciem lub niewłaściwym użytkowaniem. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie instytucji edukacyjnych. Sprzedaż Pozbywając się tego produktu elektronicznego, nie traktuj go jak odpadki komunalne. Jego utylizacja podlega przepisom różniącym się w zależności od kraju i regionu. Produkt ten należy przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zapewniając prawidłową utylizację tego produktu, pomagasz zapobiegać potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla ludzkiego zdrowia i środowiska. Recykling materiałów pomoże chronić zasoby naturalne. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, skontaktuj się z lokalnym urzędem miejskim lub usługą utylizacji. Nie nakłuwaj ani nie wystawiaj baterii na działanie nadmiernego ciepła lub płomienia. Przedstawiony symbol oznacza, że produktu tego nie wolno wyrzucać do standardowego pojemnika na odpady.
Czujnik CO2 Go Direct idealnie nadaje się do następujących eksperymentów: Wpływ temperatury na oddychanie komórkowe lub metabolizm organizmów.
Czujnik CO2 gdx-co2 Opis Monitoruj zmiany poziomu dwutlenku węgla, temperatury i wilgotności względnej. Ten czujnik ma wbudowaną kompensację temperatury i ochronę przed wilgocią. Dołączono butelkę 250
Czujnik światła i koloru gdx-lc
Czujnik światła i koloru gdx-lc Opis Czujnik światła i koloru Go Direct łączy w sobie moc wielu czujników do pomiaru natężenia światła w zakresie widzialnym i promieni UV widma elektromagnetycznego. Czujnik
Czujnik monitorowania oddechu gdx-rb
Czujnik monitorowania oddechu gdx-rb Opis Szybko zmierz częstość oddechu człowieka za pomocą tego czujnika - pasa oddechowego, który łączy się bezprzewodowo przez Bluetooth lub przewodowo przez USB z urządzeniem
Czujnik 3 osiowy pola magnetycznego gdx-3mg
Czujnik 3 osiowy pola magnetycznego gdx-3mg Opis 3-osiowy czujnik pola magnetycznego Go Direct mierzy składowe pola magnetycznego wzdłuż trzech osi. Pozwala to na określenie wielkości i kierunku pola magnetycznego
Czujnik temperatury szerokiego zakresu gdx-wrt
Czujnik temperatury szerokiego zakresu gdx-wrt Opis Zaprojektowany do użycia w eksperymentach takich jak rekrystalizacja kwasu benzoesowego, destylacja prosta i frakcyjna, oznaczanie temperatury wrzenia,
Czujnik dźwięku gdx-snd
Czujnik dźwięku gdx-snd Opis Zbieraj i rejestruj fale dźwiękowe. Zmierz amplitudę fali i poziom natężenia dźwięku w tym samym czasie, aby zbadać skalę decybeli lub zabierz czujnik poza klasę, aby odkrywać
Voltomierz gdx-volt. Opis
Voltomierz gdx-volt Opis Voltomierz łączy szeroki zakres napięcia wejściowego i wysoką dokładność, dzięki czemu jest doskonałym wyborem do badań laboratoryjnych zarówno obwodów AC / DC, jak i elektromagnetyzmu.
Czujnik temperatury gdx-tmp
Czujnik temperatury gdx-tmp Opis W przeciwieństwie do tradycyjnego termometru, Go Direct Temperature pozwala studentom zbierać w czasie rzeczywistym pomiary temperatury w czasie rzeczywistym lub przez
Czujnik przyspieszenia gdx-acc
Czujnik przyspieszenia gdx-acc Zbierz dane o przyspieszeniu, rotacji i wysokości w klasie lub w terenie. Go Direct Acceleration łączy się bezprzewodowo przez Bluetooth lub przewodowo przez USB z urządzeniem.
Czujnik potencjału redox (ORP) gdx-orp
Czujnik potencjału redox (ORP) gdx-orp Opis Skorzystaj z czujnika redox, aby zmierzyć zdolność roztworu do działania jako środek utleniający i do ilościowej oceny aktywności jonów. Ten czujnik mierzy zdolność
Czujnik par alkoholu etylowego GDX-ETOH
Czujnik par alkoholu etylowego GDX-ETOH Go Direct Ethanol Vapor mierzy stężenie etanolu w powietrzu nad roztworem wodnym. Ten czujnik może być używany w wielu różnych eksperymentach w badaniach biologicznych,
Detektor ruchu gdx-md
Detektor ruchu gdx-md Opis Detektor ruchu Go Direct dokładnie śledzi obiekty z odległości nawet 15 cm i 3,5 m. Kompaktowa konstrukcja i możliwości bezprzewodowe tego wykrywacza ruchu eliminują obawy, że
Czujnik energii elektrycznej gdx-nrg
Czujnik energii elektrycznej gdx-nrg Czujnik ten mierzy napięcie, prąd, moc i moc wyjściową małych turbin wiatrowych i paneli słonecznych, takich jak używane w naszych zestawach eksperymentalnych KidWind.
Czujnik optyczny tlenu rozpuszczonego gdx-odo
Czujnik optyczny tlenu rozpuszczonego gdx-odo Opis Sonda optyczna tlenu rozpuszczonego łączy w sobie moc wielu czujników do pomiaru rozpuszczonego tlenu, temperatury wody i ciśnienia atmosferycznego. Idealna
Czujnik promieniowania gdx-rad
Czujnik promieniowania gdx-rad Opis Skorzystaj z czujnika Go Direct Radiation Monitor, aby zbadać statystyki promieniowania, zmierzyć szybkość rozpadu. Ten łatwy w użyciu czujnik składa się z licznika
Licznik kropel gdx-dc
Licznik kropel gdx-dc Opis Przeprowadzanie miareczkowania nigdy nie było łatwiejsze. Skorzystaj z Licznika kropel w połączeniu z naszymi innymi czujnikam, takimi jak Go Direct ph, Go Direct Konduktometr,
Czujnik ph szklany gdx-gph
Czujnik ph szklany gdx-gph Opis Ten wysokiej jakości czujnik ph z obudową szklaną może być stosowany w roztworach niewodnych i roztworach zawierających rozpuszczalniki organiczne, mocne kwasy lub mocne
Czujnik TRIS ph gdx-fph
Czujnik TRIS ph gdx-fph Opis Czujnik ph Tris jest z bardzo wszechstronnym czujnikiem. Ponieważ szklana membrana jest płaska, jest bardziej trwała, łatwiejsza w czyszczeniu i umożliwia pomiary na płaskiej
Sonda przewodności Go Direct może być używana w różnych eksperymentach:
Konduktometr gdx-con Opis Czujnik ten określa zawartość jonów w roztworze wodnym, mierząc jego przewodność elektryczną. Posiada wbudowany czujnik temperatury, który jednocześnie odczytuje temperaturę.
Wózek czujników gdx-cart-g
Wózek czujników gdx-cart-g Dzięki wózkowi z czujnikiem ruchu Go Direct uczniowie mogą badać siłę, pozycję, prędkość i przyspieszenie bezpośrednio na urządzeniu obsługującym technologię Bluetooth - bez
divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.
divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP 2018. Wszelkie prawa zastrzeżone. Uwaga! Prosimy o uważne zapoznanie się z poniższymi ostrzeżeniami:
PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika
PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika Poznań 2015 Obsługa Jak ładować power bank Jako źródła energii używaj urządzeń DC 5V o natężeniu 0.5A do 2.5A Mogą to być urządzenia takie jak: port USB w komputerze,
Talitor kamera w zapalniczce
Talitor kamera w zapalniczce Poznań 2012 Cechy: mały rozmiar mały, dyskretny obiektyw kamery wskaźnik LED rozdzielczość 1280x960 dla 27fps rejestracja plików w formacie AVI rejestracja przez co najmniej
Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo
Instrukcja - Chlorkowa elektroda jonoselektywna gdx-cl
Instrukcja - Chlorkowa elektroda jonoselektywna gdx-cl Opis Skorzystaj z elektrody GDX-CL do bezprzewodowego mierzenia poziomów jonów chlorkowych w słonej wodzie lub soli w próbkach żywności. Złącze BNC
Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055
Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Opis produktu: Kompaktowy termohigrometr LVT 15 służy do pomiaru temperatury powietrza oraz względnej wilgotności powietrza (RH). Na podstawie tych pomiarów
Intenso Powerbank 2600
Intenso Powerbank 2600 Version 1.1 Instrukcja obsługi Strona 1-7 Instrukcja obsługi POWERBANK 2600 Strona 1 z 7 Zawartość zestawu Intenso Powerbank 2600 Micro USB kabel do ładowania Instrukcja obsługi
Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10
Instrukcja Obsługi Miernik tlenku węgla Model CO10 Wstęp Gratulujemy zakupu miernika tlenku węgla Extech CO10. Miernik CO10 umożliwia pomiar i wyświetlenie stężenia tlenku węgla w zakresie od 0 do 1000
Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa
AX-7600 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 jest urządzeniem wyposażonym w laser Klasy II i jest zgodne ze standardem bezpieczeństwa EN60825-1. Nieprzestrzeganie instrukcji znajdujących się
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Przenośny akumulator, powerbank Goal Zero Venture 30 Outdoor 22008, 7800 mah, Li-Ion, Czarno-zielony
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1359735 Przenośny akumulator, powerbank Goal Zero Venture 30 Outdoor 22008, 7800 mah, Li-Ion, Czarno-zielony Strona 1 z 8 Naładuj przed użyciem! Użyj wbudowanego kabla aby
Instrukcja obsługi. PQI i-power 10000V
Instrukcja obsługi PQI i-power 10000V Poznań 2016 i-power 10000V to zewnętrzny akumulatorek dla tabletów i smartfonów o pojemności 10000mAh (pojemność akumulatorów dla 3,7V), który skutecznie wydłuża czas
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB Nr produktu 000372738 Strona 1 z 5 Uwaga: Przeczytaj przed użyciem: - Globalny system pozycji (GPS) jest uzyskiwany
Akumulator mobilny mah
Akumulator mobilny 10000 mah Instrukcja obsługi 31888 I. Wprowadzenie Ten produkt to lekki, wydajny, stylowy i ekologiczny akumulator mobilny do większości urządzeń przenośnych, który można stosować zawsze
Bank energii z wyświetlaczem LED, 10400 mah
Bank energii z wyświetlaczem LED, 10400 mah Instrukcja obsługi 31892 SPECYFIKACJE Pojemność: 10,400 mah Akumulator: litowo-jonowy Wejście: 5 V DC/1,3 A (maks. 1,5 A) Wyjście 1: 5 V DC 1 A Wyjście 2: 5
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę
INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH
ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja
Instrukcja obsługi. PQI Power. i-power Przenośna ładowarka baterii
Instrukcja obsługi PQI Power i-power Przenośna ładowarka baterii Poznań 2015 1. Schemat poglądowy urządzenia 2. Wskaźnik LED 4. Przycisk wskaźnika LED 1. Wejście USB 5. Przewód USB - microsub 3. Wyjścia
Smart Wi-Fi Box. automatycznie przełącza Twoje urządzenia do najlepszego źródła Wi-Fi
Smart Wi-Fi Box automatycznie przełącza Twoje urządzenia do najlepszego źródła Wi-Fi zapewnia dostęp do ultraszybkiego internetu w dowolnym miejscu w domu Zawartość pudełka 1 1 Smart Wi-Fi Box 4 2 Zasilacz
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instrukcja montażu Danfoss Heating Solutions Spis treści Wstęp... 41 Montaż.... 41 Mocowanie.... 41 Podłączenia elektryczne... 42 Rejestrowanie
Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M
Instrukcja obsługi Alkomat cyfrowy DA-3000M Alkomat cyfrowy DA-3000M Alkomat DA-3000 AlcoScent jest małym testerem o zakresie pomiarowym (do 4 promili) i dokładności do dziesiętnych części promila. Wykonuje
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert
Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert 0. Przed użyciem ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert przeczytaj dokładnie całą instrukcję i zatrzymaj ją na później. Ładowarka Kraftmax BC-4000 Expert
Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie
Ładowarka pakietów Typ LDR-10
Ładowarka pakietów Typ LDR-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
Czujnik Go Direct EKG może być używany w różnych eksperymentach: Porównaj i zmierz przebiegi elektrokardiogramu (EKG / EKG) uczniów.
Czujnik EKG gdx-ekg Opis Czujnik Go Direct EKG mierzy aktywność elektryczną serca i sygnały elektryczne wytwarzane podczas skurczów mięśni. Opcje bezprzewodowe minimalizują obawy, że kable zostaną złapane
Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Doładowywanie akumulatora
INSTRUKCJA OBSŁUGI Doładowywanie akumulatora Urządzenie ma wbudowaną litowo-jonową baterię wielokrotnego ładowania DC 3,7V, 330mAh. Należy ją ładować w następujący sposób: Włożyć małą wtyczkę dostarczonego
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie C-Pen. C-Pen umożliwia skanowanie tekstu i cyfr do dowolnego edytora tekstu, programu pocztowego, oprogramowania biznesowego i przeglądarek internetowych.
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie
Rejestrator temperatury i wilgotności TFA LOG32TH, Od -40 do +70 C, Od 0 do 100% RH
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rejestrator temperatury i wilgotności TFA LOG32TH, Od -40 do +70 C, Od 0 do 100% RH Nr produktu: 1234882 Strona 1 z 5 1. Wprowadzenie Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
sklep.e-szop.pl Stacja Pogodowa z higrometrem i bezprzewodowym czujnikiem temperatur
Stacja Pogodowa SP 59N z higrometrem i bezprzewodowym czujnikiem temperatur ZEGAR, WSKAŹNIK TEMPERATURY WEWNĘTRZNEJ, BEZPRZEWODOWY (433MHZ) CZUJNIK TEMPERATURY ZEWNĘTRZNEJ, HIGROMETR: INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Mini DVR MD-80 Najważniejsze cechy urządzenia: Nagrywanie video i audio Zasilanie z wbudowanego akumulatora lub ze złącza USB Przetwornik o dużej rozdzielczości 2Mpix CMOS Bardzo
Bezprzewodowe słuchawki douszne TWE-50 TWS
Bezprzewodowe słuchawki douszne TWE-50 TWS Instrukcja użycia Lista pakowania Instrukcja użycia Przegląd produktu Skrzydełko Styki ładowania Przycisk wielofunkcyjny (MFB) Wskaźnik Mikrofon Końcówka douszna
Regulator wilgotności powietrza Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator
Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0
Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *
INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah * Numer produktu: 868732 Zastosowanie Ten produkt jest przeznaczony do użytku jako mobilne źródło światła. Jako źródło światła używana
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)
Powerbank 45 000 mah dla notebooka Revolt (PX4969) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: powerbank kabel USB (USB do Micro-USB) kabel do ładowania DC 11 adapterów: A Sony, Fujitsu, Samsung B Toshiba, NEC
Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100311 Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał Strona 1 z 7 Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup produktu marki Voltcraft. To bardzo dobra decyzja.
PQI i-power 3300 Instrukcja obsługi
PQI i-power 3300 Instrukcja obsługi Poznań 2013 Zewnętrzny akumulatorek dla tabletów i smartfonów. Skutecznie wydłuża czas użytkowania twojego urządzenia mobilnego, a pojemność 3300mAh pozwoli na prawie
Podręcznik szybkiej instalacji RCV-3000
Podręcznik szybkiej instalacji RCV-3000 Poznań 2014 Zawartość opakowania: RCV-3000 Bluetooth GPS Logger x 1 Bateria x 1 Przewód Mini USB x 1 Podręcznik szybkiej instalacji x 1 Karta gwarancyjna x 1 Instalacja
POWER BANK ECO SOLAR 5000 mah
POWER BANK ECO SOLAR 5000 mah PL Model: PM-PB144 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi jest integralną częścią produktu.
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini rejestrator cyfrowy MD-80P
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Mini rejestrator cyfrowy MD-80P 1 Przedstawiony symbol informuje, że danego urządzenia elektrycznego lub elektronicznego, po zakończeniu jego eksploatacji, nie wolno wyrzucać razem
Instrukcja obsługi POWERBANK A5200
Strona 1 z 8 Instrukcja obsługi POWERBANK A5200 Strona 2 z 8 O instrukcji obsługi Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i zastosuj się do zawartych w niej wskazówek, a zapewni to niezawodne korzystanie
ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia serwis@orvaldi.pl www.orvaldi.com.pl
BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w
Instrukcja obsługi Głośnik Bluetooth BTL-62 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. Wskazówki użytkowania Po włączeniu głośnika,
Pilot. Instrukcja instalacji
Pilot Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie...3 2.Przygotowanie do pracy...3 3.Ustawienie pilota do współpracy z Centralą...3 4.Schemat urządzenia...5 5.Konfigurowanie działania pilota w panelu
Bufor danych DL 111K Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych DL 111K Nr produktu 000100034 Strona 1 z 7 Elementy sterowania 1 Wtyczka USB 4 Zielona dioda (REC) 2 Przycisk bufora danych Data 5 Pokrywa zasobnika baterii 3 Czerwona dioda
Drukarka kieszonkowa INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Drukarka kieszonkowa INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Dziękujemy za zakup drukarki kieszonkowej Polaroid Mint. Niniejsza Instrukcja użytkowania ma za zadanie przekazanie wskazówek zapewniających, że użytkowanie
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ
6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko
Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i
Podręcznik Użytkownika BT-03i 1 Omówienie Indeks Poznawanie funkcji słuchawek Odpowiadanie na telefon Dane techniczne 2 1. Omówienie A B E D F 1-1 Funkcje przycisków C A B C D E F Miejsce na zawieszenie
BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033
BoomP!ll Głośnik z funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33033 Dziękujemy za zakupienie głośnika 33033 BoomP!II z funkcją Bluetooth firmy Ednet. Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcjami
YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH
YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja
Grubościomierz Sauter
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 756150 Grubościomierz Sauter Strona 1 z 7 Uwaga: Zaleca się kalibrowanie nowego przyrządu przed pierwszym użyciem, jak opisano w punkcie 6. Dzięki temu będzie można osiągnąć
MINI KAMERA SZPIEGOWSKA OKULARY model: TE-663. Instrukcja obsługi
MINI KAMERA SZPIEGOWSKA OKULARY model: TE-663 Instrukcja obsługi UWAGA OFEROWANA KAMERA NIE JEST WODOSZCZELNA. ZABRANIA SIĘ WYSTAWIANIA NA CZYNNIKI ATMOSFERYCZNE ORAZ ZANURZANIA OKULARÓW W WODZIE I INNYCH
Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56
Spis treści Wstęp.... 53 Instalacja.... 53 Mocowanie... 53 Podłączenia elektryczne... 54 Rejestrowanie urządzenia w systemie... 54 Konfiguracja... 55 Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56 Konfiguracja
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Contents 1. Czujniki, wskaźniki, wyposażenie Dymo Co zawiera opakowanie Elementy czujnika Dymo Specyfikacja
Szybki start Contents 1. Czujniki, wskaźniki, wyposażenie Dymo... 1 1.1 Co zawiera opakowanie... 1 1.2 Elementy czujnika Dymo... 2 1.3 Specyfikacja... 3 1.4 Operacje na Dymo przyciski i wskaźniki... 4
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips SBA3005P Instrukcja obsługi
Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze Nr produktu 754349 Strona 1 z 5 Bardzo dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów, z pewnością nie będą Państwo żałować swojej decyzji.
Instrukcja obsługi. Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury. Spis treści: 1. Informacje ogólne. 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4.
Instrukcja obsługi Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury Spis treści: 1. Informacje ogólne 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4. Ustawienia 5. Deklaracja zgodności 6. Gwarancja i serwis 1. Informacje
VI-D4. Wilgotnościomierz do podłoży
VI-D4 Wilgotnościomierz do podłoży OPIS URZĄDZENIA Miernik VI-D4 przeznaczony jest do pomiaru wilgotności takich podłoży jak beton, jastrych, tynk gipsowy itp. Największą zaletą miernika jest nieniszcząca
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła
AX-850 Instrukcja obsługi
AX-850 Instrukcja obsługi Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego
Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth
INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth Nr produktu 352407 Strona 1 z 6 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Bryzgoszczelny głośnik
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA
ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA Przed użyciem ładowarki BC450, przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi. Zachowaj ją w bezpiecznym miejscu, gdyż może być przydatna w przyszłości UWAGA: należy postępować
Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak
Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikrofon Easi-Speak jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Mikrofon Easi-Speak
PASPORT Ręczny Czujnik Pracy Serca
Instrukcja użytkownika 01 2-103 74 A PASPORT Ręczny Czujnik Pracy Serca PS-2186 2 1 Zestaw zawiera Numer części 1. Ręczny Czujnik Pracy Serca PS-2186 2. Uchwyty 648-10601 Kompatybilne interfejsy PASPORT
Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S
Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór głośnika Bluetooth Tronsmart Element T6. Tronsmart Element T6 obsługuje łączność Bluetooth 4.1 dla optymalnego połączenia i parowania
Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)
Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.