INSTRUKCJE I ZALECENIA DOTYCZĄCE EKSPLOATACJI, INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI GAZOWYCH PŁYT KUCHENNYCH DO ZABUDOWY Z DOTYKOWYM PANELEM STEROWANIA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJE I ZALECENIA DOTYCZĄCE EKSPLOATACJI, INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI GAZOWYCH PŁYT KUCHENNYCH DO ZABUDOWY Z DOTYKOWYM PANELEM STEROWANIA"

Transkrypt

1 INSTRUKCJE I ZALECENIA DOTYCZĄCE EKSPLOATACJI, INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI GAZOWYCH PŁYT KUCHENNYCH DO ZABUDOWY Z DOTYKOWYM PANELEM STEROWANIA Szanowny Kliencie, dokonał/a Pan/Pani zakupu naszego produktu, za co serdecznie dziękujemy. Jesteśmy pewni, iż to nowe, nowoczesne, funkcjonalne i praktyczne urządzenie, wykonane z materiałów najwyższej jakości, w pełni zadowoli Pana/Pani wymagania. Eksploatacja urządzenia nie sprawia trudności, jednak przed jego pierwszym uruchomieniem, w celu uzyskania najlepszych rezultatów, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcja obsługi dotyczy eksploatacji wyłącznie w krajach, których symbole identyfikacyjne są umieszczone na okładce instrukcji oraz na tabliczce znamionowej urządzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenie mienia lub obrażenia osób, spowodowane nieprawidłową instalacją lub nieprawidłową eksploatacji urządzenia. WZÓR: GKE M - GKE M Producent nie odpowiada za ewentualne nieścisłości spowodowane błędami drukarskimi lub podczas przepisywania, jakie mogą się pojawić w niniejszej instrukcji. Również rysunki mają charakter wyłącznie przykładowy. Zastrzega sobie jednakże prawo do wprowadzania modyfikacji, które uzna za niezbędne lub przydatne, również dla wygody użytkownika, bez zmieniania podstawowych funkcji urządzenia, jak również bez zmiany poziomu bezpieczeństwa. COD G1KUPNA2 (04065PL)

2 OPIS PŁYT KUCHENNYCH PCZ ITC 1 Palnik superszybki o mocy 3350 W 2 Palnik szybki o mocy 2800 W 3 Palnik średni przedni z lewej strony o mocy W 4 Palnik średni tylny z lewej strony o mocy 1750 W 5 Palnik mały o mocy 1000 W 6 Ruszt 1F 7 Ruszt 2F Płyta kuchenna wyposażona w elektroniczny system sterowania palnikami oraz w dotykowy panel sterowania. Uwaga: urządzenie to zostało zaprojektowane do użytku domowego, w gospodarstwie domowym, przez podmioty prywatne. Powinno być użytkowane przez osoby dorosłe, świadome swoich czynów. Zaleca się zatem nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się do urządzenia i bawienie się nim. Podczas eksploatacji płyty jej dostępna część frontowa może ulec lekkiemu rozgrzaniu. Należy więc nadzorować dzieci oraz osoby nie w pełni sprawne, aby nie dotykały gorących powierzchni i aby nie przebywały w pobliżu działającego urządzenia. 50

3 EKSPLOATACJA 1 - Przycisk palnik Przycisk + palnik Przycisk palnik Przycisk + palnik Przycisk palnik Przycisk + palnik Przycisk palnik Przycisk + palnik Przycisk palnik Przycisk + palnik Przycisk zegara 12 - Przycisk programowanie zegara 13 - Przycisk + programowanie zegara 14 - Przycisk blokady bezpieczeństwa 15 - Przycisk ON/OFF 16 - Wskaźnik ustawienia pracujących palników 17 - Wyświetlacz czasomierza 18 - Wyświetlacz intensywności płomienia (0 9) FUNKCJE dostępne dla użytkownika/instalatora: główne funkcje urządzenia to: tryb standby (palniki zgaszone, panel przyciskowy aktywny). Blokada panelu przyciskowego uniemożliwiająca przypadkowe zapalenie palników/wprowadzenie ustawień. 9-stopniowa regulacja intensywności płomienia dla każdego palnika. Blokada zabezpieczająca z możliwością ręcznej aktywacji poprzez wykonanie procedury odblokowania panelu przyciskowego. Procedura regulacyjna ustawienia minimalnej intensywności płomienia palnika (funkcja dostępna wyłącznie dla instalatora!). Ustawienie rodzaju zastosowanego gazu: metan/gpl (funkcja dostępna wyłącznie dla instalatora!) Ustawienie czasu gaszenia poszczególnych palników. Maksymalny czas palenia się poszczególnych palników, jaki można wprowadzić do pamięci FLASH to 4 godziny. Pomiar wysokości temperatury karty elektronicznej Zarządzanie nieprawidłowościami/awariami przy pomocy skodyfikowanych komunikatów wyświetlacza. 51

4 EKSPLOATACJA 1) PALNIKI Nad każdym przyciskiem, na powierzchni z oznaczeniami, umieszczony jest schemat, na którym wskazany jest palnik obsługiwany przez dany przycisk. Po odkręceniu kurka sieci gazowej lub butli, zapalić palniki zgodnie z poniższym opisem. Zapalenie palnika Per accendere il piano cottura è necessario premere in modo continuo il tasto ON/OFF per almeno 2 secondi. Il piano cottura si accenderà e i display relativi ai bruciatori visualizzeranno il livello zero che corrisponde allo stato di bruciatori spenti. Accensione di un bruciatore Aby zapalić palnik, należy wcisnąć i zwolnić przycisk + przyporządkowany do palnika, których chcemy zapalić; od tej chwili należy w ciągu 3 sekund ponownie wcisnąć przycisk + i zapalić palnik na poziomie 9, albo, jeżeli zostanie wciśnięty przycisk, palnik zostanie zapalony na poziomie 5. Od tego momentu system sterowania wykonuje maksymalnie 3 próby zapalenia palnika w odstępach 10-sekundowych. Jeżeli palnik nie zapali się po trzeciej próbie, zostaje zablokowany, a odpowiednia dioda LED wyświetla literę b. Aby odblokować palnik, należy wykonać odpowiednią procedurę, która została opisana w dalszej części. Każdy palnik, dla którego nie został zaprogramowany odpowiedni regulator czasowy, gaśnie po upływie 4 godzin nieprzerwanej pracy. Zapalenie palnika sygnalizuje również odpowiedni wskaźnik, który pozostaje włączony przez cały czas palenia się palnika. Regulowanie intensywności płomienia palnika Zapalić palnik; w celu zwiększenia intensywności płomienia należy wcisnąć przycisk +, i odwrotnie, w celu zmniejszenia intensywności płomienia należy wcisnąć przycisk -. W celu nieprzerwanej regulacji intensywności płomienia, wystarczy trzymać wciśnięty przycisk + lub - i zwolnić go po uzyskaniu odpowiedniego poziomu pracy palnika. Poziom intensywności płomienia może się zmieniać od 1 do 9. Gaszenie palnika W celu zgaszenia palnika należy przez krótką chwilę trzymać wciśnięte jednocześnie odpowiednie przyciski + i -. Odpowiednia dioda LED wyświetla przez kilka minut literę H (hot) sygnalizując, iż palnik jest gorący. Gaszenie wszystkich palników Aby zgasić jednocześnie wszystkie palniki, wystarczy przez krótką chwilę trzymać wciśnięty przycisk ON/OFF; w ten sposób płyta kuchenna zostaje wyłączona. 52

5 EKSPLOATACJA Programowanie czasu gaszenia palnika Istnieje możliwość ustawienia, niezależnie dla każdego palnika, czasu, po upływie którego palnik automatycznie się wyłącza. Aby przejść do programowania regulatora czasowego palnika, należy wcisnąć przycisk Zegara (11). W tej części panelu sterowania, w której rozmieszczenie palników jest przedstawione przy pomocy diod LED, wskaźnik palnika 3 zaświeci się sygnalizując, iż do programowania jest aktualnie wybrany właśnie palnik 3. Przy pomocy przycisków 12 i 13 (przyciski - i + programowania zegara) można wybrać palnik, dla którego chcemy zaprogramować regulator czasowy. Wybrany palnik zostaje wyróżniony miganiem odpowiedniego wskaźnika. Wyświetlacz czasomierza pokazuje 0.00 sygnalizując, iż czasomierz wybranego palnika nie jest włączony. Aby ustawić czas, po upływie którego wybrany palnik ma się wyłączyć, należy ponownie wcisnąć przycisk Zegara (11); wyświetlacz czasomierza powinien wskazywać Cyfra migająca po lewej stronie kropki wskazuje godziny, ta po prawej - minuty. Wciskając przyciski 12 i 13 (- i + programowania zegara) można wydłużać lub skracać czas działania od 0 do 9 godzin. Trzymanie wciśniętych przycisków 12 i 13 (- i + programowania zegara) powoduje nieprzerwaną zmianę czasu pracy palnika. Aby ustawić czas trwania w minutach, ponownie wcisnąć przycisk Zegara (11). Cyfry po prawej stronie kropki rozdzielającej zaczynają migać. Aby ustawić czas w minutach, należy postępować w taki sam sposób, jak w przypadku ustawiania godzin. Podczas programowania czasu w każdej chwili można wyzerować ustawiony czas wciskając jednocześnie przyciski 12 i 13 (- i + programowania zegara). Czas o wartości zerowej wyłącza regulator czasowy danego palnika. Aby zatwierdzić czas pokazywany na wyświetlaczu, należy wcisnąć przycisk Zegara (11). Od tego momentu migają tylko sygnalizatory palników, których regulatory czasowe zostały włączone. Wciskając przycisk Zegara (11) można ponownie uruchomić tryb programowania regulatora czasowego w celu wyświetlenia czas pozostającego do zgaszenia palnika lub w celu wprowadzenia zmian do aktualnych ustawień. Jeżeli podczas programowania przez ponad 10 sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk, procedura ustawiania zostaje automatycznie przerwana i włącza się wyświetlanie główne. Ewentualne zmiany wprowadzone podczas ustawiania danych dla wybranego palnika nie zostają usunięte, a regulator czasowy pozostaje włączony. Regulator czasowy można programować zarówno przy palniku zapalonym, jak i zgaszonym, a odliczanie czasu rozpocznie się natychmiast po potwierdzeniu ustawionego czasu. Po upływie ustawionego czasu palnik gaśnie, a jednocześnie przez 30 sekund słyszalna jest sekwencja impulsów dźwiękowych (sygnalizację akustyczną można wyłączyć wciskając przycisk Zegara (11). Zgaszenie palnika przez użytkownika powoduje wyłączenie danego regulatora czasowego. Regulacja zegara Jeżeli nastąpi przerwa w zasilaniu, należy ponownie ustawić godzinę pokazywaną przez wewnętrzny zegar płyty kuchennej. W celu wyregulowania zegara należy wcisnąć jednocześnie przyciski 14 i 11 i trzymać wciśnięte przez co najmniej 3 sekundy. Cyfra migająca po lewej stronie kropki wskazuje godziny, ta po prawej - minuty. Wciskając przyciski 12 lub 13 można wydłużać lub skracać czas, natomiast trzymając wciśnięte przyciski 12 lub 13 zmiana czasu następuje w sposób nieprzerwany. Aby ustawić czas w minutach, należy ponownie wcisnąć przycisk Zegara (11). Cyfry na prawo od kropki rozdzielającej zaczynają migać; następnie, w celu ustawienia czasu w minutach, należy postępować w taki sam sposób, jak w przypadku ustawiania godzin. Wciśnięcie przycisku Zegara (11) powoduje wprowadzenie do pamięci ustawionej godziny. Odblokowanie palnika Jeżeli palniki są zablokowane, ich wyświetlacz pokazuje znak b. Można je odblokować wciskając razem przyciski 1 i 14, i trzymając je wciśnięte przez co najmniej 2 sek. Po odblokowaniu palniki zostają ustawione na poziomie 0 i są gotowe na ponowne włączenie. UWAGA: jeżeli procedura odblokowania zostanie powtórzona 5-krotnie w ciągu 15 minut, urządzenie wyświetla komunikat FLT06 i przez 15 minut nie przyjmuje poleceń odblokowania. Blokada panelu przyciskowego Panel przyciskowy blokuje się wciskając przycisk 14 i trzymając go wciśnięty przez co najmniej 2 sekundy. Wszystkie poziomy pracy palników zostają utrzymane na aktualnym poziomie. Urządzenie informuje o zablokowaniu panelu przyciskowego poprzez zaświecenie na wyświetlaczu poziomu intensywności płomieni poszczególnych palników kropek oznaczających punkty dziesiętne. Jeżeli panel przyciskowy jest zablokowany, nie ma możliwości zmieniania poziomu intensywności płomienia palników ani ustawień regulatora czasowego, ale w każdym przypadku istnieje możliwość wyłączenia płyty poprzez wciśnięcie przycisku ON/OFF (wyłączenie bezpieczeństwa). Nie można odblokować zablokowanego palnika, jeżeli równocześnie zablokowany jest panel przyciskowy. Dlatego przed odblokowaniem palników należy najpierw odblokować panel przyciskowy. Odblokowanie panelu przyciskowego Panel przyciskowy odblokowuje się wciskając przyciski 14 i przycisk 2 przez co najmniej 2 sek. Urządzenie informuje o odblokowaniu panelu poprzez zgaszenie kropek na wyświetlaczu poziomu intensywności płomienia. 53

6 EKSPLOATACJA Palniki Moc ø Garnków cm Superszybki Szybki Średni z przodu po lewej Średni z tyłu po lewej Mały OSTRZEŻENIE: - podczas eksploatacji palników nie wolno pozostawiać urządzenia bez nadzoru oraz pilnować, aby nie zbliżały się do nich dzieci. W szczególności należy się upewnić, iż uchwyty garnków są prawidłowo ustawione oraz pilnować przygotowywania potraw wymagających użycia olejów i tłuszczów, gdyż łatwo mogą one ulec zapaleniu. - Podczas pracy urządzenia nie używać w jego pobliżu rozpylaczy (spray). - N i e p r z e s u w a ć n a c z y ń p o s z k l a n e j powierzchni, ponieważ może ona ulec zadrapaniom. - W przypadku zauważenia pęknięcia szklanej powierzchni, należy natychmiast odłączyć urządzenie od sieci. - Nie używać płyty kuchennej jako powierzchni podpierającej. - Należy pamiętać, aby nie ustawiać na palniku garnków o odkształconych dnach, w celu uniknięcia wypadków z powodu przewrócenia ich lub wykipienia zawartości. - Nie ustawiać na płycie garnków, których obwód wystaje poza samą płytę. 54

7 EKSPLOATACJA Uwagi: podczas eksploatacji płyty kuchennej do gotowania na gazie, w pomieszczeniu, w którym jest ona zainstalowana, wytwarzane jest ciepło oraz wilgoć. Należy zatem dobrze wietrzyć pomieszczenie utrzymując drożność naturalnych otworów wentylacyjnych (rys. 1) oraz włączając mechaniczne urządzenie napowietrzające (okap z odciągiem lub elektrowentylator, rys. 2 i rys. 3). Długa i intensywna eksploatacja urządzenia może wymagać dodatkowego wietrzenia, na przykład otwarcia okna, lub zwiększenia efektywności wentylacji mechanicznych urządzeń pochłaniających (jeżeli są). (*) WLOT POWIETRZA: ZOBACZ ROZDZIAŁ POŚWIĘCONY INSTALACJI (PODROZDZIAŁY 5 I 6) RYS. 1 RYS. 2 RYS. 3 55

8 CZYSZCZENIE UWAGA: przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności z zakresu czyszczenia, należy odłączyć urządzenie od sieci gazowej i elektrycznej. 2) PŁYTA KUCHENNA Jeżeli powierzchnia witroceramiczna ma pozostać błyszcząca, przed rozpoczęciem eksploatacji zaleca się pokryć szklaną powierzchnię produktem na bazie silikonu, który tworzy na niej powłokę chroniącą przed wodą i zanieczyszczeniami. Taka powłoka ochronna jest nietrwała, dlatego też zaleca się częste nakładanie produktu. Bardzo ważną czynnością jest czyszczenie płyty po każdym jej użyciu, kiedy jest jeszcze ciepła. Do czyszczenia nie używać metalowych gąbek, środków ściernych w proszku ani żrących środków w rozpylaczu (spray). W zależności od stopnia zabrudzenia zaleca się: - w przypadku lekkich plam wystarczy wilgotna gąbka. - silne i zaschnięte plamy można łatwo usunąć skrobakiem (rys. 4), który nie jest dostarczany razem z płytą, ale jest ogólnie dostępny w sprzedaży.należy się nim posługiwać ostrożnie, ponieważ może spowodować uszkodzenie ciała. - Ślady po płynach, które wykipiały z garnków usuwa się przy pomocy octu lub soku z cytryny. - Należy uważać, aby podczas gotowania na płytę nie spadł cukier lub żywność słodzona. Jeżeli tak się zdarzy, należy wyłączyć płytę i gorące zabrudzenia natychmiast wyczyścić gorącą wodą oraz skrobakiem. - Z czasem mogą pojawić się zabarwienia, metalowe refleksy lub zarysowania, spowodowane nieprawidłowym przestawianiem naczyń. Takie zarysowania trudno usunąć, jednak nie mają one wpływu na prawidłowe funkcjonowanie Państwa płyty kuchennej. - Do czyszczenia urządzenia nie używać strumienia pary. RYS. 4 56

9 CZYSZCZENIE W taki sam sposób należy myć emaliowane ruszty, emaliowane nakrywki C, głowice palników M (zobacz rys. 5) oraz czyścić iskrowniki AC i wykrywacze płomienia TC (zobacz rys. 6). Nie należy ich wkładać do zmywarki. Czyszczenie należy wykonywać po ostygnięciu płyty oraz jej części, nie wolno używać metalowych gąbek, środków ściernych w proszku ani substancji żrących w rozpylaczu (spray). Ślady po occie, kawie, mleku, słonej wodzie, soku z cytryny i soku pomidorowym należy szybko usuwać z powierzchni. - Upewnić się, czy nakrywki emaliowane C (rys. 5) są prawidłowo założone na głowicę palnika. Można to zrobić sprawdzając, czy nakrywka nałożona na głowicę jest całkowicie nieruchoma. - Do czyszczenia urządzenia nie używać strumienia pary. - Aby zapobiegać powstawaniu trudności podczas zapalania, należy systematycznie i dokładnie czyścić iskrowniki (część ceramiczną oraz elektrodę), jak również czujniki wykrywające płomień. OSTRZEŻENIE: podczas ponownego zakładania poszczególnych części zalecamy stosowanie się do niżej wymienionych zaleceń: - sprawdzić drożność szczelin głowic palników M (rys. 5). RYS. 5 RYS. 6 57

10 INSTALACJA INFORMACJE TECHNICZNE PRZEZNACZONE DLA OSÓB WYKONUJĄCYCH INSTALACJĘ Instalacja, wszelkie czynności regulacyjne, zmiany oraz czynności konserwacyjne wymienione w tej części powinny być wykonywane wyłącznie przez osoby do tego uprawnione. Nieprawidłowa instalacja może spowodować obrażenia osób i zwierząt oraz uszkodzenie mienia, za które producent nie ponosi odpowiedzialności. Podczas eksploatacji płyty, jej zabezpieczenia oraz automatyczne przyrządy regulacyjne mogą być poddawane modyfikacjom wyłącznie przez producenta lub autoryzowanego sprzedawcę. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALACJI Urządzenie zostało zaprojektowane w taki sposób, iż może pracować pełną mocą przez okres czasu nie przekraczający 24h (system funkcjonowania okresowego). Osiągnięcie tej granicy powoduje zatrzymanie nastawy, dzięki czemu urządzenie może przeprowadzić autoweryfikację swojej wydajności. To automatyczne ustawienie ma charakter zabezpieczający i nie należy go modyfikować. Dokonanie przeróbki powoduje uchylenie się producenta od wszelkiej odpowiedzialności oraz utratę gwarancji. Należy stosować się do wytycznych zawartych we właściwych normach krajowych oraz unijnych (np. EN /EN 50165) dotyczących bezpieczeństwa elektrycznego. Przed uruchomieniem urządzenia należy dobrze sprawdzić kable: nieprawidłowe okablowanie może spowodować uszkodzenie urządzenia oraz obniżyć stopień bezpieczeństwa instalacji. Płytę kuchenną należy włączać i wyłączać po wcześniejszym odłączeniu napięcia. Nie dopuszczać, aby na urządzenie spadały krople wody. Nie kłaść razem kabli zaworów oraz kabli wysokiego napięcia wychodzących z transformatora uruchamiania. Przed włączeniem urządzenia upewnić się, iż na płycie kuchennej, a w szczególności w pobliżu panelu przyciskowego, nie znajdują się żadne przedmioty. Po włączeniu płyty kuchennej należy odczekać kilka sekund, aby automatyczna procedura kalibracji panelu przyciskowego mogła się zakończyć. W przypadku częściowego" zwarcia lub niewystarczającej izolacji linii od masy, napięcie na elektrodzie czujnika wykrywającego płomień może się obniżyć aż do zablokowania urządzenia z powodu braku możliwości wykrywania sygnału obecności płomienia. Obwód najniższego napięcia (ELV) nie powinien być dotykany (wyłącznie izolacja główna, zgodnie z normą EN ), dlatego też podczas instalacji należy zapewnić odpowiedni stopień ochrony przed porażeniem elektrycznym; wartość tego stopnia powinna wynosić podwójną wartość izolacji wykonanej dla interfejsu użytkownika. PRAWIDŁOWE WYMIARY (podane w mm) A B C D E 4F (60) min. 5F(90) min. RYS. 7 RYS. 8 58

11 3) ZAŁOŻENIE PŁYTY Po ściągnięciu zewnętrznego opakowania oraz opakowań poszczególnych części ściąganych należy się upewnić, czy płyta nie jest uszkodzona. W przypadku wątpliwości nie przystępować do eksploatacji urządzenia, lecz zwrócić się do osób posiadających odpowiednie uprawnienia. Nie należy pozostawiać części opakowania (kartonu, worków, styropianu, gwoździ...) w zasięgu rąk dzieci, gdyż mogą one stanowić potencjalne źródło niebezpieczeństwa. W blacie mebla do zabudowy należy wyciąć otwór o wymiarach przedstawionych na rys. 7 upewniając się, iż w miejscu, w którym będzie zainstalowane urządzenie, zachowane są wymiary krytyczne (zobacz rys. 8). Urządzenie jest wykonane w klasie 3, a zatem podlega wszelkim zaleceniom przewidzianym normami regulującymi aspekty dotyczące takich urządzeń. Informujemy osobę wykonującą instalację płyty, iż może być ona zainstalowana z tylko jedną ścianą boczną (z prawej lub z lewej strony płyty), o wysokości przekraczającej wysokość płyty kuchennej i umieszczoną w odległości minimalnej przedstawionej w poniższej tabeli. INSTALACJA 4) MOCOWANIE PŁYTY Płyta jest wyposażona w specjalną uszczelkę, która chroni przed przeciekaniem wody do wnętrza mebla. Aby prawidłowo założyć uszczelkę, należy dokładnie stosować się do poniższych zaleceń: - ściągnąć wszystkie zdejmowalne części płyty. - Pociąć uszczelkę na części o odpowiedniej długości w taki sposób, aby można ją było rozmieścić po 4 stronach szklanego blatu. - Odwrócić płytę i prawidłowo przyłożyć do niej przylepną stronę uszczelki E (rys. 9) w taki sposób, aby zewnętrzny bok uszczelki pokrywał się dokładnie z zewnętrzną krawędzią blatu szklanego. Końce pasków powinny się stykać nie nakładając się na siebie. - Uszczelkę równomiernie i zdecydowanie docisnąć do blatu szklanego palcami. - Ustawić płytę kuchenną w otworze wykonanym w meblu i przymocować specjalnymi śrubami F do zaczepów mocujących G (zobacz rys. 10). - Aby uniknąć ewentualnego, przypadkowego dotknięcia rozgrzanej powierzchni płyty podczas jej funkcjonowania, należy wykonać drewniany separator zamocowany śrubami w odległości co najmniej 70 mm od góry (rys. 7). - Do przymocowania tego detalu do struktury podpierającej odradza się stosowanie mechanicznych lub elektrycznych urządzeń przykręcających; na zaczepy mocujące należy działać z umiarkowaną siłą rąk. RYS. 9 RYS

12 WAŻNE ZALECENIA INSTALACYJNE Informuje się instalatora urządzenia, iż może ono zostać zainstalowane z tylko jedną ścianką boczną (z prawej lub z lewej strony płyty), o wysokości przekraczającej wysokość płyty kuchennej, umieszczoną w odległości minimalnej przedstawionej na rysunku 7. Ponadto ściana znajdująca się z tyłu oraz powierzchnie przyległe i otaczające płytę powinny wytrzymywać wzrost temperatury o 65ºC. Klej łączący laminat z meblem powinien wytrzymywać temperaturę co najmniej 150 C, aby pokrycie się nie odkleiło. Instalacja urządzenia powinna przebiegać zgodnie z zaleceniami obowiązujących norm. Omawiana płyta nie jest podłączona do urządzeń odprowadzających produkty spalania. Dlatego też powinna zostać podłączona zgodnie z wyżej wymienionymi normami instalacyjnymi. Należy zwrócić szczególną uwagę na poniższe zalecenia z zakresu wentylacji oraz wietrzenia pomieszczeń. 5) WENTYLACJA POMIESZCZEŃ Pomieszczenie, w którym urządzenie jest zainstalowane, powinno być systematycznie wentylowane, co zapewni prawidłowe działanie płyty. Niezbędna ilość powietrza zależy od spalania gazu oraz od istniejącej wentylacji pomieszczenia, którego kubatura nie może być niższa niż 20 m 3. INSTALACJA Powietrze powinno napływać w sposób naturalny poprzez stałe otwory wykonane w ścianach wentylowanego pomieszczenia, wychodzące na zewnątrz, o minimalnej powierzchni przekroju równej 100 cm 2 (zobacz rys. 3). Te otwory powinny być wykonane w taki sposób, aby zawsze były drożne. Dozwolona jest również wentylacja pośrednia wykorzystująca przepływ powietrza z pomieszczeń przyległych do wentylowanego, jeżeli bezwzględnie zachowane są zalecenia obowiązujących norm. 6) UMIEJSCOWIENIE I WIETRZENIE Urządzenia do gotowania na gazie powinny zawsze odprowadzać produkty spalania poprzez odciągi połączone z kominami, kanałami dymowymi lub wychodzące bezpośrednio na zewnątrz (zobacz rys. 4). W przypadku, gdy nie ma możliwości zamontowania okapu odciągającego, na oknie lub na ścianie oddzielającej pomieszczenie od zewnątrz można zainstalować (zachowując bezwzględnie wszelkie zalecenia norm obowiązujących w zakresie wentylacji pomieszczeń) wentylator, który powinien być włączany razem z urządzeniem (zobacz rys. 5). 60

13 INSTALACJA 7) PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI GAZOWEJ Przed podłączeniem płyty należy się upewnić, iż dane umieszczone na tabliczce znamionowej znajdującej się na dole urządzenia są zgodne z danymi charakteryzującymi sieć dystrybucji gazu. Wydrukowany w niniejszej instrukcji rysunek przedstawiający tabliczkę znamionową oraz sama tabliczka umieszczona na dole urządzenia informują o jego warunkach regulacyjnych: rodzaj gazu oraz ciśnienie robocze. Jeżeli gaz jest dostarczany z instalacji gazowej, urządzenie należy podłączyć do instalacji doprowadzającej gaz: o przy pomocy sztywnego, metalowego przewodu rurowego, wykonanego ze stali spełniającej wymogi obowiązujących norm, którego złączki powinny być gwintowane, zgodnie z normą EN o Przy pomocy miedzianego przewodu rurowego, zgodnie z obowiązującymi przepisami, którego złączki powinny być uszczelnione mechanicznie, zgodnie z obowiązującymi normami. o Przy pomocy elastycznego przewodu rurowego wykonanego ze stali nierdzewnej, wpuszczonego w ścianę przepierzenia, zgodnie z obowiązującymi normami, o maksymalnej długości 2 m i uszczelkami zgodnymi z obowiązującym przepisami. Przewód powinien być założony w taki sposób, aby nie stykał się z ruchomymi częściami modułu do zabudowy (na przykład z szufladami) oraz nie przechodził przez puste miejsca, w których może zostać zgnieciony. Jeżeli gaz jest dostarczany bezpośrednio z butli, urządzenie, zasilane przez regulator ciśnienia spełniający wymogi obowiązujących norm, powinno być podłączone: o przy pomocy miedzianego przewodu rurowego, zgodnie z obowiązującymi przepisami, którego złączki powinny być uszczelnione mechanicznie, zgodnie z obowiązującymi normami. o Przy pomocy elastycznych przewodów rurowych, wykonanych ze stali nierdzewnej, wpuszczonych w ścianę przepierzenia, zgodnie z obowiązującymi normami, o maksymalnej długości 2 metry i uszczelkami zgodnymi z obowiązującymi przepisami. Przewód powinien być założony w taki sposób, aby nie stykał się z ruchomymi częściami modułu do zabudowy (na przykład z szufladami) oraz nie przechodził przez puste miejsca, w których może zostać zgnieciony. Zaleca się założenie na przewód elastyczny specjalnego dopasownika, dostępnego w sprzedaży, który ułatwia nałożenie gumowego wężyka regulatora ciśnienia założonego na butli. Po zakończeniu podłączenia należy sprawdzić szczelność przy pomocy roztworu mydła; nie wolno sprawdzać szczelności przy pomocy otwartego płomienia. OSTRZEŻENIE: - przypominamy, iż złączka wlotu gazu urządzenia ma stożkowaty gwint zewnętrzny 1/2, zgodnie z normami EN U r z ą d z e n i e s p e ł n i a w y m o g i n i ż e j wymienionych Dyrektyw Europejskich: C E E 9 0 / / 6 8 d o t y c z ą c y c h bezpieczeństwa gazowego. Ponadto ściany oraz powierzchnie przylegające i znajdujące się w pobliżu płyty powinny wytrzymywać wzrost temperatury o 65ºC. 61

14 8) PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ Podłączenie do instalacji elektrycznej należy wykonać zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami prawnymi. - Przed podłączeniem należy sprawdzić, czy gniazdo instalacji jest prawidłowo uziemione, zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami prawnymi. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprzestrzeganie powyższych zaleceń. W przypadku, gdy urządzenie jest podłączone do instalacji zasilania elektrycznego przy pomocy gniazda wtykowego: - jeżeli kabel zasilający nie posiada znormalizowanej wtyczki przystosowanej do napięcia wskazanego na tabliczce znamionowej, należy ją na niego założyć. - Połączyć kabelki wg schematu przedstawionego na rys. 11 zachowując niżej przedstawione zależności: litera L (faza) = kabelek koloru brązowego; litera N (neutralny) = kabelek koloru niebieskiego; symbol uziemienia = kabelek koloru żółto-zielonego. - Kabel zasilający powinien być ustawiony w taki sposób, aby w żadnym jego miejscu temperatura nie mogła wzrosnąć o 65ºC. - Do podłączenia nie stosować reduktorów, dopasowników ani boczników, ponieważ mogłyby spowodować nieprawidłowe połączenia, a co za tym idzie, niebezpieczne nagrzanie. - Po wstawieniu urządzenia gniazdko powinno być dostępne. INSTALACJA W przypadku, gdy urządzenie jest podłączone bezpośrednio do sieci elektrycznej: - między urządzeniem a siecią założyć wyłącznik wielobiegunowy, zwymiarowany dla tego urządzenia, o minimalnym otwarciu styków na 3 mm. - Należy pamiętać, iż wyłącznik nie może odłączać kabla uziemienia. - Połączenie elektryczne może być ewentualnie chronione również wysokoczułym wyłącznikiem różnicowoprądowym. Szczególnie zaleca się podłączenie odpowiedniego kabelka uziemienia, o kolorze żółto-zielonym, do prawidłowo pracującej instalacji uziemienia. Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności za obrażenia osób lub uszkodzenie mienia spowodowane nieprzestrzeganiem powyższych zaleceń lub wykonaniem przeróbki urządzenia. OSTRZEŻENIE: wszystkie nasze urządzenia są zaprojektowane i wykonane zgodnie z europejskimi normami EN ,EN i EN wraz z dalszymi ich poprawkami. Urządzenie spełnia wymogi niżej wymienionych Dyrektyw Europejskich: - CEE 2004/108/WE Kompatybilność elektromagnetyczna. - CEE 2006/95 Bezpieczeństwo elektryczne. RYS

15 REGULACJE I MODYFIKACJE Czynności regulacyjne przedstawione w dalszej części powinny być wykonywane wyłącznie przez instalatorów posiadających odpowiednie uprawnienia. Po zakończeniu regulacji lub wstępnych czynności regulacyjnych ewentualne plomby powinny zostać założone przez pracownika technicznego. W naszych palnikach nie ma potrzeby regulowania powietrza pierwotnego. 9) PROCEDURA REGULACYJNA USTAWIANIA MINIMALNEJ INTENSYWNOŚCI PŁOMIENIA Procedura ustawiania poziomów minimalnych umożliwia modyfikację ustawionej fabrycznie minimalnej intensywności płomienia, przystosowując każdy palnik do danych technicznych charakteryzujących sieć dystrybucji gazu, do której jest podłączona płyta kuchenna. Procedurę rozpoczyna się wciskając przyciski + i - palnika 3 razem z przyciskami + i - palnika 1 (w modelu 5F) lub + i - palnika 5 (w modelu 4F) oraz trzymając je wciśnięte przez 3 sek.; wszystkie palniki powinny być wyłączone (tryb standby). Uruchomienie procedury regulacyjnej jest sygnalizowane poprzez wyświetlenie na wyświetlaczu komunikatu MIN. Teraz, wciskając przyciski 12 i 13 (- i + programowania zegara) można wybrać palnik, dla którego mają zostać zmienione ustawienia. Po potwierdzeniu przyciskiem Zegara (11) wybrany palnik zapali się na poziomie minimalnym. Przy pomocy odpowiednich przycisków + i - palnika można zwiększać lub zmniejszać intensywność płomienia minimalnego. Podczas wykonywania tej procedury wyświetlacze poziomu intensywności płomienia pokazują -, jeżeli ustawiony płomień minimalny odpowiada ustawieniom fabrycznym; jeżeli natomiast intensywność zostanie zwiększona lub zmniejszona w stosunku do ustawień fabrycznych, wyświetlacze pokazują ^ lub v. W celu potwierdzenia ustawionej intensywności płomienia, należy wcisnąć przycisk Zegara (11). Jeżeli komunikat MIN jest wyświetlany w dalszym ciągu i nie miga żadna dioda LED, można teraz wcisnąć przycisk Zegara (11) w celu wyjścia z procedury, lub wcisnąć przyciski 12 i 13 w celu wybrania następnego palnika, po czym ustawić dla niego minimalną intensywność płomienia. Następnie minimalne poziomy intensywności są wprowadzane do pamięci urządzenia i wykorzystywane podczas normalnej eksploatacji płyty kuchennej (zobacz rys. 12). Wybór rodzaju stosowanego gazu Istnieje możliwość skonfigurowania płyty kuchennej dostosowując ją do działania z metanem lub gazem GPL. Aby uruchomić procedurę wyboru zastosowanego gazu, należy włączyć płytę, a wszystkie palniki powinny być zgaszone. Wystarczy wcisnąć razem przyciski - palnika 3, - palnika 4 oraz przycisk 12 i trzymać je wciśnięte przez co najmniej 2 sekundy. Rozpoczęcie procedury wyboru stosowanego gazu jest sygnalizowane wyłączeniem wyświetlacza na poziomie intensywności płomienia palników oraz pojawieniem się na wyświetlaczu czasomierza komunikatu Met lub GPL, w zależności od aktualnej konfiguracji urządzenia. Istnieje możliwość wyboru pożądanych ustawień przy pomocy przycisków 12 i 13. Aby zakończyć procedurę należy wcisnąć przycisk Zegara (11). Włączenie tej funkcji powoduje usunięcie ewentualnie zaprogramowanych czasów wyłączenia palników (zobacz rys. 12). PALNIKI NIE WYMAGAJĄ ŻADNEJ REGULACJI POWIETRZA PIERWOTNEGO. RYS

16 REGULACJE I MODYFIKACJE 10) WYMIANA DYSZ Palniki można dostosować do wszystkich rodzajów gazu zakładając dysze odpowiednie do wykorzystywanego gazu. W tym celu należy ściągnąć głowice palników i przy pomocy klucza prostego B odkręcić dyszę A (zobacz rys. 13) i wymienić ją na inną, dostosowaną do rodzaju wykorzystywanego gazu. Zaleca się zablokowanie dyszy zdecydowanym ruchem. Po wykonaniu wyżej wymienionych czynności wymiennych pracownik techniczny musi wyregulować palniki w sposób opisany w podrozdziale 9, zaplombować ewentualne mechanizmy regulacyjne i umieścić na urządzeniu nową tabliczkę (w miejsce starej), przedstawiającą informacje zgodne z nowymi danymi technicznymi gazu wykorzystywanego przez urządzenie. Tabliczka znajduje się w torbie z wymiennymi dyszami. Dla wygody instalatora, poniżej zamieszczamy tabelę z danymi dotyczącymi przepływów, obciążenia cieplnego palników, średnicy dysz oraz ciśnienia roboczego dla różnych rodzajów gazu. ROZMIESZCZENIE PALNIKÓW PALNIKI GAZ TABELA CIŚNIENIE ROBOCZE PRZEPŁYW TERMICZNY ŚREDNICA DYSZY OBCIĄŻENIE CIEPLNE (W) N NAZWA mbar g/h l/h 1/100 mm Min. Max. 1 SUPERSZYBKI 3B/P (G30) 2E (G20) Y SZYBKI 3B/P (G30) 2E (G20) Y ŚREDNI Z PRZODU LEWY 3B/P (G30) 2E (G20) Y ŚREDNI Z TYLU LEWY 3B/P (G30) 2E (G20) Z MAŁY 3B/P (G30) 2E (G20) X RYS

17 REGULACJE I MODYFIKACJE Wyświetlanie wewnętrznej temperatury płyty kuchennej W karcie elektronicznej znajduje się czujnik temperatury, dzięki któremu istnieje możliwość wyświetlania wewnętrznej temperatury płyty kuchennej bezpośrednio na wyświetlaczu czasomierza. Wyświetlanie można włączyć wciskając jednocześnie przyciski + i - palnika 3 oraz przyciski 12 i 13 i trzymając je wciśnięte przez co najmniej 3 sekundy. Po uruchomieniu tej funkcji nie można ustawiać czasów wyłączania poszczególnych palników przy pomocy przycisku 11. W celu wyłączenia wyświetlania wewnętrznej temperatury płyty należy przycisnąć te same przyciski i w takiej samej kolejności, jak w przypadku jego włączania. Autodiagnostyka elektroniczna Karty elektroniczne wykonują autokontrolę w sposób ciągły. W przypadku wystąpienia ewentualnych problemów sprzętu komputerowego lub wewnętrznych awarii karty, które mogą wpłynąć na bezpieczeństwo użytkownika, urządzenie przestawia się na tryb bezpieczny", podczas którego zawory są wyłączane, a na wyświetlaczu pojawia się skodyfikowany komunikat określający rodzaj awarii. Nieprawidłowość Jeden palnik jest zablokowany Płomień wirowy / nieprawidłowość w obwodzie wykrywania płomienia palnika Nieprawidłowość w obwodzie sterowania zaworem głównym Nieprawidłowość w danym obwodzie napięciowym Nieprawidłowość w obwodzie watchdog Nieprawidłowość portów mikrosterownika Nieprawidłowość pamięci Eeprom Nieprawidłowość w obwodzie sterowania zaworami Przekroczenie limitu 5 odblokowań w ciągu 15 minut Nieprawidłowość w obwodzie zasilania Nieprawidłowość rezonatora / Nieprawidłowość ogólna Wszystkie palniki zablokowane Błąd komunikacji systemu sterowania Błąd sterowania panelem przyciskowym Wyświetlany komunikat B F Flt00 Flt00 Flt02 Flt03 Flt04 Flt05 Flt06 Flt08 Flt09 Flt0A Flt0[ Flt0E 65

18 REGULACJE I MODYFIKACJE WYMIARY GABARYTOWE (karta elektroniczna) 66

19 KONSERWACJA Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności konserwacyjnej należy odłączyć urządzenie od sieci gazowej i elektrycznej. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALACJI Urządzenie zostało zaprojektowane w taki sposób, iż może pracować pełną mocą przez okres czasu nie przekraczający 24h (system funkcjonowania okresowego). Osiągnięcie tej granicy powoduje zatrzymanie nastawy, dzięki czemu urządzenie może przeprowadzić autoweryfikację swojej wydajności. To automatyczne ustawienie ma charakter zabezpieczający i nie należy go modyfikować. Dokonanie przeróbki powoduje uchylenie się producenta od wszelkiej odpowiedzialności oraz utratę gwarancji. Należy stosować się do wytycznych zawartych we właściwych normach krajowych oraz unijnych (np. EN /EN 50165) dotyczących bezpieczeństwa elektrycznego. Przed uruchomieniem urządzenia należy dobrze sprawdzić kable: nieprawidłowe okablowanie może spowodować uszkodzenie urządzenia oraz obniżyć stopień bezpieczeństwa instalacji. Płytę kuchenną należy włączać i wyłączać po wcześniejszym odłączeniu napięcia. Nie dopuszczać, aby na urządzenie spadały krople wody. Nie kłaść razem kabli zaworów oraz kabli wysokiego napięcia wychodzących z transformatora uruchamiania. Przed włączeniem urządzenia upewnić się, iż na płycie kuchennej, a w szczególności w pobliżu panelu przyciskowego, nie znajdują się żadne przedmioty. Po włączeniu płyty kuchennej należy odczekać kilka sekund, aby automatyczna procedura kalibracji panelu przyciskowego mogła się zakończyć. W przypadku częściowego" zwarcia lub niewystarczającej izolacji linii od masy, napięcie na elektrodzie czujnika wykrywającego płomień może się obniżyć aż do zablokowania urządzenia z powodu braku możliwości wykrywania sygnału obecności płomienia. Obwód najniższego napięcia (ELV) nie powinien być dotykany (wyłącznie izolacja główna, zgodnie z normą EN ), dlatego też podczas instalacji należy zapewnić odpowiedni stopień ochrony przed porażeniem elektrycznym. Wartość tego stopnia powinna wynosić podwójną wartość izolacji wykonanej dla interfejsu użytkownika. 11) WYMIANA CZĘŚCI Aby wymienić części znajdujące się wewnątrz płyty należy ściągnąć kołnierze odkręcając śruby (rys. 14), ściągając płytę witroceramiczną. Po wykonaniu wyżej wymienionych czynności można wymienić elektrozawory (rys ), części elektryczne oraz kartę elektroniczną (rys ). Za każdym razem, gdy wymieniany jest elektrozawór, zaleca się wymianę uszczelki D, dzięki czemu korpus będzie doskonale przylegał do rampy gazowej. W celu ułatwienia pracy konserwatora, poniżej zamieszczamy tabelę przedstawiającą rodzaje i przekroje kabli zasilających. RYS. 14 RYS. 15 RYS. 16 RYS. 17 RYS

20 KONSERWACJA RODZAJE I PRZEKROJE KABLI ZASILANIA RODZAJ PŁYTY RODZAJ KABLA ZASILANIE JEDNOFAZOWE Płyta gazowa H05 RR-F Przekrój 3 X 0.75 mm 2 UWAGA!!! W przypadku wymiany kabla zasilającego instalator powinien pamiętać, iż przewód uziemiający B powinien być dłuższy od przewodów fazowych (rys. 19), a ponadto powinien być zgodny z zaleceniami przedstawionymi w podrozdziale 8. RYS

21 DANE TECHNICZNE OPIS Karta elektroniczna umożliwia sterowanie 5-palnikową gazową płytą kuchenną. To urządzenie pracuje w połączeniu z zaworami Brahma VPC01, regulującymi intensywność płomieni poszczególnych palników zasilanych metanem lub gazem GPL. Ponadto urządzenie posiada interfejs użytkownika z siedmiosegmentowym wyświetlaczem oraz panel dotykowy. OGÓLNE DANE TECHNICZNE Poniżej przedstawiamy podstawowe dane techniczne: 7-segmentowy, czerwony wyświetlacz oraz diody LED wyświetlające poziom intensywności płomienia poszczególnych palników, godzinę oraz ustawienia. Panel dotykowy z 15 strefami czułymi na dotyk, służący do wybierania intensywności płomienia poszczególnych palników, wprowadzania ustawień, blokowania panelu przyciskowego oraz włączania/wyłączania. Pięć wyjść 24VDC dla zaworów modulujących Brahma VPC01. Wyjście 24VDC dla zaworu głównego Brahma VPC01 przed kolektorem gazowym. Interfejs RS232 wykorzystywany podczas diagnostyki urządzenia. Pięć wejść z zaciskiem faston dla elektrod wykrywających płomień pięciu palników. Wyjście dla sterowania urządzeniem zapłonowym VAC. Sterowanie poziomami intensywności płomienia ustawionymi fabrycznie w pamięci FLASH. Możliwość sterowania dwoma tabelami intensywności (G 20 i G 30). Możliwość wykonania procedury regulacji intensywności płomienia minimalnego dla każdego palnika. Karta zasilania wykonana w technologii switching. Zegar w formacie 24h. DANE TECHNICZNE Zasilanie: Częstotliwość: VCA ±10% 50-60Hz Pochłanianie: 30VA Styki wyjścia dla włączania: VCA ±10% 250mA cosφ = 0,4 Połączenie elektrody wykrywającej: Faston 4,8 x 0,8 mm Temperatura robocza: -10 C +85 C Stopień ochrony: IP 00 Kod klasyfikacji EN298: Znak Specyfikacja Kod. 1 Atmosferyczny A 2 Bezpośrednie zapalenie palnika głównego M 3 Powtórzenie cyklu C 4 Blokada trwała L 5 Czasy stałe X 6 Praca nieciągła N Maksymalna długość kabli części zewnętrznych: 1m Sterowanie płomieniem Urządzenie wykrywające płomień wykorzystuje jego właściwości prostujące. Prąd minimalnej jonizacji: 0,2*ADC Prąd maksymalnej jonizacji: (napięcie zasilania 264VRMS) 4,5mADC Zalecany prąd jonizacji: 3 5 razy wartość minimalna Maksymalna długość kabla: 1 m Minimalna odporność izolacyjna elektrody i kabla czujnika wykrywającego do masy: 50M Max pojemność elektrody prądu wirowego: 1nF Max prąd zwarciowy: 200µAAC Wymiary: 466 x 67,5 x 44,5 mm Waga: około 640 g Materiał obudowy: TPA6 V0 nero CZASY - czas oczekiwania (TW): 1s - czas zabezpieczenia (TS): 4s - czas reakcji w przypadku wyłączenia: 3s (zgodnie z EN ) - czas oczekiwania lub wentylacji wykonywanych wewnętrznie: 10s - czas oczekiwania na blokadę spowodowaną płomieniem wirowym: 10s - czas stanu gotowości: 0 - ilość prób włączenia: 3 69

22 DANE TECHNICZNE UMIESZCZONE NA TABLICZCE ZNAMIONOWEJ 4 PŁOMIENIE (60) 5 PŁOMIENIE (90) Kategoria = II2E3B/P (G 30) = 37 mbar (G 20) = 20 mbar Σ QnGaz 2E = 6.95 kw Σ Qn GPL = 502 (G30) Napięcie = V ~ Częstotliwość = 50/60 Hz Kategoria = II2E3B/P (G 30) = 37 mbar (G 20) = 20 mbar Σ Qn Gaz 2E = kw Σ Qn GPL = 745 (G30) Napięcie = V ~ Częstotliwość = 50/60 Hz 70

23 DANE TECHNICZNE ZAWARTE NA TABLICZCE ZNAMIONOWEJ 71

24 SERWIS TECHNICZNY I CZĘŚCI ZAMIENNE Urządzenie, przed opuszczeniem fabryki, zostało poddane odbiorowi technicznemu i wyregulowane przez wyspecjalizowanych ekspertów, co gwarantuje najlepsze rezultaty podczas eksploatacji. Oryginalne części zamienne są dostępne tylko w naszych Salonach Serwisu Technicznego oraz w autoryzowanych sklepach. Wszystkie czynności naprawcze lub regulacyjne, które mogą się okazać niezbędne w trakcie eksploatacji, powinny być wykonywane z zachowaniem największej ostrożności przez osoby posiadające odpowiednie uprawnienia. Z tego powodu zalecamy zawsze zwracać się do Sprzedawcy, u którego urządzenie zostało zakupione, lub do naszego najbliższego Salonu Serwisu Technicznego podając markę, model, numer seryjny oraz rodzaj usterki posiadanego przez Państwa urządzenia. Odpowiednie dane są umieszczone na tabliczce znamionowej znajdującej się na dole urządzenia oraz na nalepce znajdującej się na opakowaniu. Te informacje umożliwią serwisantowi wybranie odpowiednich części zamiennych, a co za tym idzie, prawidłowe wykonanie czynności interwencyjnych. Zaleca się wpisanie poniżej tych danych tak, aby były zawsze w zasięgu ręki: MARKA:... MODEL:... SERIA:... 72

IINSTRUKCJE I ZALECENIA DOTYCZĄCE EKSPLOATACJI, INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI WITROCERAMICZNYCH PŁYT GAZOWYCH DO ZABUDOWY

IINSTRUKCJE I ZALECENIA DOTYCZĄCE EKSPLOATACJI, INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI WITROCERAMICZNYCH PŁYT GAZOWYCH DO ZABUDOWY IINSTRUKCJE I ZALECENIA DOTYCZĄCE EKSPLOATACJI, INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI WITROCERAMICZNYCH PŁYT GAZOWYCH DO ZABUDOWY Szanowny Kliencie, dokonał/a Pan/Pani zakupu naszego produktu, za co serdecznie dziękujemy.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss INSTRUKCJE DLA SERWISANTA Dziękujemy Państwu za zakup jednego z produktów firmy UNOX. Poniższe instrukcje i zalecenia dotyczą prawidłowej instalacji jak

Bardziej szczegółowo

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL 04308355) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych

Bardziej szczegółowo

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE DVG 6545 AXS DVG 6545 W DVG 8545 AXS DVG 8545 W PL INSTRUKCJE DOTYCZĄCE INSTALACJI KONSERWACJI I UŻYTKOWANIA WYCIĄGU Part 1. Praca w trybie zamkniętym/pochłaniacza

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Model: KA1VA DOM BIANCO Sp z o.o. 05-090 Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/720 11 98, 720 11 99 fax. 022/720 06 88 SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50 1 Dozownik aromatów CA-50 jest uniwersalnym urządzeniem służącym do podawania esencji aromatycznych w postaci płynnej. Podstawowe przeznaczenie urządzenia to

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu oraz uwagi dot. czyszczenia i pielęgnacji. Instrukcja obsługi

Instrukcja montażu oraz uwagi dot. czyszczenia i pielęgnacji. Instrukcja obsługi Instrukcja montażu oraz uwagi dot. czyszczenia i pielęgnacji CGW LUX 60 4G AI AL CI - CGW LUX 60 4G AI AL TR CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI - CGW LUX 90 5G AI AL DR CI Instrukcja obsługi CGW LUX 60 4G AI

Bardziej szczegółowo

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ PL 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ze względów bezpieczeństwa oraz aby zagwarantować prawidłowe funkcjonowanie, przed

Bardziej szczegółowo

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 GRILL CERAMICZNY SERIA XP INSTRUKCJA OBSŁUGI XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Poniższe informacje dotyczą instalacji, obsługi oraz konserwacji urządzenia.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL 04308179) 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL 04308079) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia

Bardziej szczegółowo

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK PK-3921 Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi oraz stosowanie się do jej treści. Tylko właściwa obsługa oraz eksploatacja

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Instrukcja montażu Części zamienne Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Spis treści 1. Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu... 3 1.1 Treść niniejszej instrukcji montażu... 3 1.2

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max

Bardziej szczegółowo

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! Przed użyciem kuchenki dokładnie zapoznaj się z instrukcją Zachowaj niniejszą instrukcję przez cały okres użytkowania kuchenki

Bardziej szczegółowo

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED BFS100L Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem do montażu i obsługi

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) 2 3 4 5 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

Kuchenka indukcyjna MODEL:

Kuchenka indukcyjna MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-08.2008 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T ODBIORNIK JEDNANAŁOWY Urządzenie pracuje na częstotliwości ± 100 khz. DANE TECHNICZNE 230 V / 50 Hz Napęd typu S, BD lub M Możliwość podłączenia napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 700 W Funkcja

Bardziej szczegółowo

Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z

Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z Dziękujemy za Twój wybór. Ufamy, że będziesz nim usatysfakcjonowany. NORMA BEZPIECZEŃSTWA: zgodnie z prawem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL 04307665) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte przez

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALATORA

INSTRUKCJA INSTALATORA -1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcje montażowe i uwagi dotyczące konserwacji. Instrukcja Obsługi

Instrukcje montażowe i uwagi dotyczące konserwacji. Instrukcja Obsługi Instrukcje montażowe i uwagi dotyczące konserwacji EFX 70 5G AI AL DR - EFX 60 4G AI AL DR EFX 60 4G AI AL EFX 90 5G AI AL DR LEFT Instrukcja Obsługi EFX 70 5G AI AL DR - EFX 60 4G AI AL DR EFX 60 4G AI

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV Strona 1 z 7 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego Napięcie zasilania: 24-240 V AC/DC;

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD) INSTRUKCJA OBSŁUGI Quick TS1100 Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD) 1 1. BEZPIECZEŃTWO! OSTRZEŻENIE Gdy stacja lutownicza jest włączona, temperatura grota jest

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym BFS100LT Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

Prostownik automatyczny DINO

Prostownik automatyczny DINO INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny DINO 136302 Nr produktu 1525312 Strona 1 z 8 OPIS PRODUKTU Urządzenie umożliwia ładowanie maksymalnym prądem ładowania 10 A do 80%. W rezultacie ładowanie jest

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika 6301 0212 05/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wstęp Szanowny Kliencie! Gazowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja ST-226/ST-288

Instrukcja ST-226/ST-288 Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Wytwornica mgły. Wytwornica dymu ATMOSPHERE APS TM MAX APS TM MADE IN CANADA

Instrukcja obsługi. Wytwornica mgły. Wytwornica dymu ATMOSPHERE APS TM MAX APS TM MADE IN CANADA ATMOSPHERE APS TM Wytwornica mgły MAX APS TM Wytwornica dymu Instrukcja obsługi Dystrybucja: PROLIGHT Sp. z o.o. 3 Maja 83, 05800 Pruszków Tel.:+48 22 6480407; Fax:+48 22 2036707 email: poczta@prolight.com.pl

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi.

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi. Models HSC 644 C PL Instrukcja obsługi www.teka.com 1 POLSKI Przed pierwszym użyciem piekarnika należy dokładnie przeczytać dołączoną do niego instrukcję montażu i konserwacji. W zależności od modelu akcesoria

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363) ! Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany

Bardziej szczegółowo

1. Przeznaczenie urządzenia... 2 2. Umiejscowienie... 2 3. Rozpoczęcie użytkowania... 2. 4. Konserwacja... 7 5. Dane techniczne...

1. Przeznaczenie urządzenia... 2 2. Umiejscowienie... 2 3. Rozpoczęcie użytkowania... 2. 4. Konserwacja... 7 5. Dane techniczne... Naświetlarka UV Podręcznik użytkownika Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. 1. Przeznaczenie urządzenia...

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pomp Czujniki wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +120 o C Parametry sterownika PIECA

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji 10-2015

Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji 10-2015 1 Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać zaleceń niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Sterownik źródła zasilania STR-Z01

Sterownik źródła zasilania STR-Z01 Sterownik źródła zasilania STR-Z01 Instrukcja obsługi i instalacji v1.0 1 Instrukcja obsługi sterownika źródła zasilania STR-Z01 Spis treści 1. Parametry urządzenia... 2 2. Zasada działania sterownika...

Bardziej szczegółowo

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C INSTRUKCJE AKO 14012, AKO 14023, AKO 14031, AKO 14112, AKO 14123 Opis ogólny: Elektroniczne termometry i termostaty do paneli, przeznaczone są do wyświetlania, sterowania i regulacji niskich lub wysokich

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 2000 Instrukcja obs³ugi INS-005-003 130x184,5 1. Zalecenia instalacyjne Elektroniczny układ zabezpieczający UZE-2000 qelektroniczny układ zabezpieczający UZE 2000

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Zachować do wglądu e-mail: infos@hengel.com Notice-PL-BITRONIC1-SC-1 Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie

Bardziej szczegółowo

S10. Instrukcja Obsługi. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Instrukcja Obsługi.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.pl S10 Instrukcja Obsługi dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Sterownik Zaworu Trójdrożnego AURATON S10 to sterownik przeznaczony do sterowania zaworem trójdrożnym. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E Dziękujemy za zakup naszego produktu i gratulujemy trafnego wyboru! Uwaga! Zapoznaj się z instrukcją obsługi tego produktu i zachowaj ją na przyszłość

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Art. nr.: ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA

Instrukcja obsługi. Art. nr.: ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA Instrukcja obsługi Art. nr.: 2002827 ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA Eletroniczna waga kuchenna z ekranem dotykowym Właściwości i specyfikacja 1. Wyświetlacz zegara czasu rzeczywistego 2.Z czujnikiem temperatury

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015 ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi STACJA LUTOWNICZA WEP 898BD

Instrukcja obsługi STACJA LUTOWNICZA WEP 898BD Instrukcja obsługi STACJA LUTOWNICZA WEP 898BD Nie należy dawać wysokiej temperatury przy minimalnej lub bardzo małej ilości wydmuchiwanego powietrza to znacznie skraca żywotność elementu grzejnego.!!!

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL 04308148) *KUCHENKA ELEKTRYCZNA ** KUCHENKA GAZOWA Polski! Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa

Bardziej szczegółowo

Instrukcje montażowe i uwagi dotyczące konserwacji. Instrukcja Obsługi

Instrukcje montażowe i uwagi dotyczące konserwacji. Instrukcja Obsługi Instrukcje montażowe i uwagi dotyczące konserwacji EX 60.1 4G AI AL DR CI EX 70.1 5G AI AL DR CI EX 90.1 5G AI AL DR CI Instrukcja Obsługi EX 60.1 4G AI AL DR CI EX 70.1 5G AI AL DR CI EX 90.1 5G AI AL

Bardziej szczegółowo