Instrukcja obsługi. Skrzynki zasilająco-sterujące z regulatorem bezstopniowym RUS do skraplaczy i chłodnic (dry coolerów)
|
|
- Monika Kozak
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi Skrzynki zasilająco-sterujące z regulatorem bezstopniowym RUS do skraplaczy i chłodnic (dry coolerów) RUS QE Kod: _PL Data oryginału: 06 / 06 RUS - 3-fazowy regulator obrotów typu transformatorowego QE - Skrzynka zasilająca Biuro w Gliwicach: Tel ; Fax ; diego.bof@luve.it; mzawadzka@sest.pl Biuro w Warszawie: Tel ; Fax ; slawomir.kalbarczyk@luve.it LU-VE CONTARDO FRANCE: CARI S.a.r.l LYON Cedex 05 4, quai des Etroits Tel Fax LU-VE CONTARDO DEUTSCHLAND GmbH STUTTGART Bruno - Jacoby - Weg, 10 Tel Fax zentrale@luve.de LU-VE CONTARDO IBERICA S.L MADRID ESPAÑA C/Ulises, a Planta Tel Fax E-mal: luveib@luve.es LU-VE CONTARDO UK-EIRE OFFICE FAREHAM HANTS P.O. BOX 3 PO15 7YU Tel Fax info@luveuk.com LU-VE CONTARDO RUSSIA OFFICE MOSCOW 2nd Roschinskij proezd D8, str 4, uff. 3 post 130 Tel. & Fax Fax luve_russia@hotmail.com LU-VE CONTARDO CARIBE, SA SAN JOSE - COSTA RICA Calle 38, av. 3, C.C. los Alcazares Tel. & Fax LU-VE PACIFIC PTY.LTD AUSTRALIA THOMASTOWN VICTORIA 84 Northgate Drive Tel Fax sales@luve.com.au LU-VE S.p.A UBOLDO VA ITALIA Via Caduti della Liberazione, 53 Tel Fax sales@luve.it
2 Deklaracja Producenta Dokument referencyjny: EC Dyrektywa Maszynowa 89/392 CEE wraz z późniejszymi zmianami. Urządzenia zostały zaprojektowane i skonstruowane tak, aby mogły być zastosowane w maszynach według Dyrektywy Maszynowej 89/392 CEE (wraz z późniejszymi zmianami) i odpowiadają następującym normom: EN (CEI 61-50) Bezpieczeństwo urządzeń elektrycznych do użytku domowego i podobnych. Wymagania ogólne. CEI-EN Bezpieczeństwo urządzeń elektrycznych do użytku domowego i podobnych część 2. Wymagania szczególne dla elektrycznych pomp ciepła, dla klimatyzatorów i osuszaczy. Dyrektywa 89/336/ CEE i jej późniejsze zmiany Kompatybilność elektromagnetyczna. Dyrektywa 73/23/CEE Niskie napięcia Jednakże niedopuszczalna jest praca urządzeń LU-VE Contardo jako części składowych systemu lub maszyny, która jest niezgodna z Dyrektywą Maszynową EC. OSTRZEŻENIA: Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji grozi wypadkami przy pracy z urządzeniami, uszkodzeniami ciała i zniszczeniem urządzeń. A) Transport urządzeń, ich montaż i obsługa: 1 Obsługa wyspecjalizowanego sprzętu typu dźwig, podnośnik powinna być powierzona wyłącznie przeszkolonemu personelowi. 2 Wymagane jest stosowanie zabezpieczeń budowlanych typu rękawice, kaski itp. 3 Zabronione jest przebywanie pod urządzeniami podnoszonymi przez dźwig. B) Wykonywanie połączeń elektrycznych: 1 Prace elektryczne mogą być wykonywane wyłącznie przez wyspecjalizowany personel 2 Należy upewnić się, że zasilanie główne obiegu elektrycznego jest wyłączone w wyłącznik jest zabezpieczony przed przypadkowym załączeniem. C) Podłączenie rurociągów: 1 - Prace instalacyjne mogą być wykonywane wyłącznie przez wyspecjalizowany personel 2 Należy upewnić się, że podłączany rurociąg jest opróżniony lub odcięty od instalacji (nie pozostaje pod ciśnieniem) 3 Należy zachować szczególną ostrożność przy spawaniu i nie dopuścić do kontaktu płomienia z urządzeniem. D) Utylizacja urządzenia: Materiały plastikowe: polietylen, ABS, guma Materiały metalowe: stal, stal nierdzewna, miedź, aluminium Czynniki chłodnicze: należy stosować się do instrukcji dostawcy urządzeń chłodniczych E) Części metalowe lakierowane są chronione na czas transportu i montażu przezroczystą folią Strona 2
3 KONFIGURACJA Podstawowymi składnikami systemu są: Regulator prędkości obrotowej wentylatorów RUS Skrzynka elektryczna QE Panel zasilająco-sterujący może być fabrycznie zainstalowany na urządzeniu lub dostarczony oddzielnie do montażu na budowie. Wówczas instalacja może odbywać się jedynie we właściwie wentylowanym i suchym otoczeniu. Regulator utrzymuje w założonym zakresie temperaturę skraplania lub temperaturę wylotową z chłodnicy w zmieniających się warunkach otoczenia i obciążenia cieplnego wymiennika. Poprzez płynną zmianę prędkości obrotowej wentylatorów zmniejszany jest jednocześnie pobór mocy elektrycznej i poziom hałasu wytwarzany przez wentylatory. Zasada działania regulacji wydajności opiera się na zmiennym przepływie powietrza chłodzącego powierzchnię chłodnicy (skraplacza) w funkcji ciśnienia lub temperatury. Dla skraplaczy stosowany jest standardowy przetwornik 0-20 bar 4-20 ma, dla chłodnic glikolu rezystancyjny czujnik temperatury NTC STD. Montaż panelu zasilająco-sterującego w skraplaczach serii SHV PLUS 630SPE, EHV LARGE i chłodnicach serii SHL SPE Pionowa wersja urządzenia - pozycja panelu zasilająco-sterującego podczas transportu i po zamontowaniu Fabryczne mocowanie panelu jest pozycją docelową. REGULATOR SKRZYNKA ELEKTRYCZNA Pozioma wersja urządzenia - pozycja panelu zasilająco-sterującego podczas transportu i po zamontowaniu Montaż panelu zasilająco-sterującego i test końcowy są wykonywane w fabryce. Na czas transportu jest on tymczasowo demontowany i mocowany na górnej powierzchni urządzenia. Uwaga!: Jest to pozycja tylko tymczasowa na czas transportu urządzenia. Dopuszcza się pozostawienie panelu w tej pozycji pod warunkiem, że urządzenie jest przechowywane w pozycji pionowej transportowej. PODCZAS TRANSPORTU POZYCJA DOCELOWA Instalator powinien w pierwszej kolejności zmontować nogi chłodnicy (skraplacza), a następnie płytę wsporczą na nogach bocznych od strony kolektorów, pod nimi. Do płyty przykręcane są: skrzynka elektryczna i regulator obrotów (jak na rysunku). Strona 3
4 Montaż panelu zasilająco-sterującego w skraplaczach serii SHV EHV 800, SAV8, EAV80, EAV9 i chłodnicach serii SHL EHL 800, SAL8, EAL80, EAL9 Pionowa wersja urządzenia - pozycja panelu zasilająco-sterującego podczas transportu i po zamontowaniu Fabryczne mocowanie panelu jest pozycją docelową. REGULATOR SKRZYNKA ELEKTRYCZNA Pozioma wersja urządzenia - pozycja panelu zasilająco-sterującego podczas transportu i po zamontowaniu Montaż panelu zasilająco-sterującego i test końcowy są wykonywane w fabryce. Na czas transportu jest on tymczasowo demontowany i mocowany na górnej powierzchni urządzenia. Uwaga!: Jest to pozycja tylko tymczasowa na czas transportu urządzenia. Dopuszcza się pozostawienie panelu w tej pozycji pod warunkiem, że urządzenie jest przechowywane w pozycji pionowej transportowej. POZYCJA DOCELOWA PODCZAS TRANSPORTU Płyta wsporcza wraz z przykręconą: skrzynką elektryczną i regulatorem obrotów powinna zostać obrócona o 90 i zamontowana na nogach bocznych od strony kolektorów, pod nimi (jak na rysunku). W tym celu kabli elektrycznych nie należy odłączać, gdyż maja one niezbędny zapas długości. Po tej operacji luźną część kabla w osłonie należy przymocować taśmami do wsporników. Montaż panelu zasilająco-sterującego w skraplaczach serii SDHV i chłodnicach serii SDHL Montaż panelu zasilająco-sterującego w skraplaczach serii EHVD i chłodnicach serii EHLD Fabryczne mocowanie panelu jest pozycją docelową. SKRZYNKA ELEKTRYCZNA Fabryczne mocowanie panelu jest pozycją docelową. SKRZYNKA ELEKTRYCZNA REGULATOR REGULATOR Strona 4
5 CHARAKTERYSTYKI ELEKTRYCZNE WENTYLATORÓW Prąd wentylatorów 3-fazowych zainstalowanych na skraplaczach SAV500-EAV500 i chłodnicach SHL500 Wentylatory 500 mm Ilość wentylatorów Ilość wentylatorów na stycznik Ilość styczników Całkowity pobór prądu Typ skrzynki elektrycznej Ilość bezpieczników wentylatorów Wielkość bezpieczników (A) Typ regulatora obrotów Regulator RUS Wentylator Wentylator Wentylator Dla liczby wentylatorów oznaczonych 2xn, po dwa wentylatory są równolegle podłączone do odpowiedniego stycznika. Zasilanie el. Strona 5
6 CHARAKTERYSTYKI ELEKTRYCZNE WENTYLATORÓW Prąd wentylatorów 3-fazowych zainstalowanych na skraplaczach SAV630 Wentylatory 630 mm Ilość wentylatorów Ilość wentylatorów na stycznik Ilość styczników Całkowity pobór prądu Typ skrzynki elektrycznej Ilość bezpieczników wentylatorów Wielkość bezpieczników (A) Typ regulatora obrotów Ilość wentylatorów do regulacji wł/wył Ilość styczników do regulacji wł/wył Regulator RUS Wentylator Wentylator Wentylator Dla liczby wentylatorów oznaczonych 2xn, po dwa wentylatory są równolegle podłączone do odpowiedniego stycznika. Wentylator Zasilanie el. (*) Specjalne skrzynki elektryczne z 1 lub 2 stycznikami do regulacji włącz-wyłącz (ON-OFF) Strona 6
7 CHARAKTERYSTYKI ELEKTRYCZNE WENTYLATORÓW Prąd wentylatorów 3-fazowych zainstalowanych na skraplaczach SAV800-EHVD i chłodnicach SAL800-EHLD Wentylatory 800 mm Ilość wentylatorów Ilość wentylatorów na stycznik Ilość styczników Całkowity pobór prądu Typ skrzynki elektrycznej Wentylator Ilość bezpieczników wentylatorów Wielkość bezpieczników (A) Typ regulatora obrotów Ilość wentylatorów do regulacji wł/wył Ilość styczników do regulacji wł/wył Regulator RUS Wentylator Dla liczby wentylatorów oznaczonych 2xn, po dwa wentylatory są równolegle podłączone do odpowiedniego stycznika. Wentylator Zasilanie el. Wentylator (*) Specjalne skrzynki elektryczne z 1 lub 2 stycznikami do regulacji włącz-wyłącz (ON-OFF) Wentylator Strona 7
8 CHARAKTERYSTYKI ELEKTRYCZNE WENTYLATORÓW Prąd wentylatorów 3-fazowych zainstalowanych na skraplaczach SDHV900-i chłodnicach SDHL900 Wentylatory 900 mm Ilość wentylatorów Ilość wentylatorów na stycznik Ilość styczników Całkowity pobór prądu Typ skrzynki elektrycznej Ilość bezpieczników wentylatorów Wielkość bezpieczników (A) Typ regulatora obrotów Ilość wentylatorów do regulacji wł/wył Ilość styczników do regulacji wł/wył Regulator RUS Wentylator Dla liczby wentylatorów oznaczonych 2xn, po dwa wentylatory są równolegle podłączone do odpowiedniego stycznika. Wentylator Wentylator Zasilanie el. (*) Specjalne skrzynki elektryczne z 1 lub 2 stycznikami do regulacji włącz-wyłącz (ON-OFF) Wentylatory 1000 mm Ilość wentylatorów Ilość wentylatorów na stycznik Ilość styczników Całkowity pobór prądu Typ skrzynki elektrycznej Ilość bezpieczników wentylatorów Wielkość bezpieczników (A) Typ regulatora obrotów Wentylator Strona 8
9 RUS - CHARAKTERYSTYKA RUS 8 RUS16 RUS 30 (= n 1 RUS 30 + n 2 TS 30) OBUDOWA IZOLACJA WARUNKI PRACY Materiał Stopień ochrony Ochrona przed zanieczyszcz. Ochrona ogniowa Obudowa Obwód sterowania Temperatura pracy Temperatura przechowywania GW-Plast 120 C (max. 120 C) i aluminium RUS 8 - IP55, RUS 16 IP55, RUS 30 IP65 Wysoka Kategoria D Klasa I (kabel ochronny podłączony do uziemienia) 4000 Vac pomiędzy sygnałemem sterującym i częściami pod napięciem sieciowym -20 T 50 (od -20 C do +50 C) -30 T 85 (od -30 C do +85 C) Regulator RUS jest 3-fazowym regulatorem stopniowym stosującym dwa jednofazowe autotransformatory dla dwóch faz i bezpośrednie podłączenie trzeciej fazy do wentylatorów. Nie ma separacji pomiędzy stroną zasilającą i 3-fazowym wyjściem na wentylatory. Dla dwóch faz obsługiwanych przez autotransformatory przejście między poszczególnymi stopniami jest realizowane przez zestaw elektromechanicznych elektronicznych przekaźników siłowych, którym towarzyszą przekaźniki elektroniczne obsługujące obwód wentylatorów w trybie zero cross tzn. gdy napięcie i prąd są zerowe. W ten sposób przełączanie przekaźników odbywa się bez obciążenia, nie występuje iskrzenie pomiędzy stykami, styki nie przegrzewają się, nie jest generowany hałas elektromagnetyczny oraz dodatkowo wahania prądu, hałas i przegrzewanie silników są zminimalizowane. Mikroprocesor realizuje wszystkie funkcje sterujące, które występują w algorytmach regulacyjnych rte rpr RS, ustawianych za pomocą klawiatury z wyświetlaczem. Biorąc jako podstawę nastawę w barach dla skraplaczy lub nastawę w C dla dry coolerów, kontroler reguluje prędkość wentylatorów tak, aby utrzymać ciśnienie skraplania lub temperaturę płynu na poziomie nastawy. Trzy standardowe wykonania: 400 VAC 50 Hz 8A (RUS 8) 400 VAC 50 Hz 16A (RUS 16) 400 VAC 50 Hz 30A (RUS 30) Regulatory są zaprojektowane do bezpośredniego montażu na płycie urzadzenia i spełniaja wymagania norm europejskich CEE. Dostępne są moduły MEI (Expansions External Module) gdy niezbędne jest zwiększenie ilości sygnałów wejściowych. Standardowo regulator ma: 1 wejście dla konfiguracji RS i po 2 dla rtei rpr. Każdy moduł MEI umożliwia podłączenie dodatkowych 4 czujników. Regulator RUS 30 składa się z 3 części: plastikowej obudowy z zasadniczą elektroniką i dwóch pudełek metalowych z autotransormatorami. Regulacja wentylatorów odbywa się poprzez podawanie na wentylatory zmiennego napięcia odpowiadającego pierwszym 6 stopniom regulacji. Stopnie 7 i 8, jeżeli wykorzystywane, pracują w trybie włącz/wyłącz. Strona 9
10 RUS CHARAKTERYSTYKA c.d. 400 VAC +/- 10% Trzy fazy (230 VAC na życzenie) 50 Hz (60 Hz na życzenie) Typ RUS 8 RUS 16 RUS 30 (*) Napięcia i prądy wyjściowe Wartość nominalna do 50 C otoczenia Wybrany stopień Napięcie Prąd max Napięcie Prąd max Napięcie Prąd max 0 0 VAC 0 A 0 VAC 0 A 0 VAC 0 A 1 65 VAC 3,0 A 65 VAC 6,5 A 65 VAC 15 A 2 75 VAC 3,2 A 75 VAC 7,0 A 95 VAC 21 A 3 85 VAC 3,5 A 85 VAC 7,5 A 140 VAC 26 A VAC 4,0 A 120 VAC 8,8 A 190 VAC 29 A VAC 5,0 A 160 VAC 10,8 A 265 VAC 32 A VAC 5,3 A 210 VAC 13,0 A 400 VAC 32 A VAC 6,0 A 280 VAC 14,5 A 400 VAC VAC 8,0 A 400 VAC 16,0 A 400 VAC - Pobór mocy 84 W 128 W 144 W (*) Uwaga: Dla prawidłowej pracy niezbędne jest minimalne obciążenie 0,5 A przy 65 V Zasada działania Poszczególne stopnie regulacji generowane są przez dwa jednofazowe autotransformatory dla dwóch faz, natomiast trzecia faza jest bezpośrednio podłączona do wentylatorów. Przełączanie stopni jest realizowane za pomocą 2-fazowych przekaźników siłowych z towarzyszącymi im przekaźnikami elektronicznymi Charakterystyka funkcjonalna Za pomocą klawiatury możliwe jest ustawienie następujących konfiguracji regulatora: - Power unit RS: napięcie wyjściowe jest zmieniane w funkcji sygnału wejściowego podawanego na IN1. Napięcie wyjściowe rośnie gdy rośnie temperatura płynu lub ciśnienie. - Power unit rte i rpr: napięcie wyjściowe jest zmieniane w funkcji sygnału wejściowego. Napięcie wyjściowe rośnie gdy rośnie temperatura płynu lub ciśnienie. Jeżeli sygnał wejściowy pochodzi z dwóch czujników (IN1 i IN2) napięcie wyjściowe jest regulowane w funkcji większej wartości wejściowej. Za pomocą klawiatury można ustawić dowolną z poniższych konfiguracji: Sygnały wejściowe Sygnały wyjściowe Nastawy Zakres nastaw (ustawiany tylko z kluczem serwisowym) Typ sygnału analogowego Kod Konfiguracja RS20 Power unit 0-20 ma 0 20 ma RS6-20 Power unit 0-20 ma z aktywnymi 6 stopniami Ri = 100 ohm RS7-20 Power unit 0-20 ma z aktywnymi 7 stopniami RS8-20 Power unit 0-20 ma z aktywnymi 8 stopniami RS10 Power unit 0-10 Vdc 0 10 Vdc RS6-10 Power unit 0-10 Vdc z aktywnymi 6 stopniami Ri = 10 kohm RS7-10 Power unit 0-10 Vdc z aktywnymi 7 stopniami RS8-10 Power unit 0-10 Vdc z aktywnymi 8 stopniami rpr420 Regulator obrotów, 2 wejścia 4-20 ma, wizualizacja ma rpr015 Regulator obrotów, 2 wejścia 4-20 ma, wizualizacja 0-15 bar 4 20 ma rpr025 Regulator obrotów, 2 wejścia 4-20 ma, wizualizacja 0-25 bar Ri = 100 ohm rpr030 Regulator obrotów, 2 wejścia 4-20 ma, wizualizacja 0-30 bar rpr045 Regulator obrotów, 2 wejścia 4-20 ma, wizualizacja 0-45 bar 0 5 Vdc ruu-05 Regulator obrotów, 2 wejścia 0-5 V, wizualizacja 0-5,0 V Ri = 10 kohm ruu-030 Regulator obrotów, 2 wejścia 0,5-4,5 V, wizualizacja 0-30 bar 0-10 Vdc Ri = 10 kohm ruu-010 Regulator obrotów, 2 wejścia 0-10 V, wizualizacja 0-10,0 V Czujnik STE rte-01 Regulator obrotów, 2 wejścia NTC, wizualizacja C Przekaźnik alarmowy RL1 Informacja o alarmie (usterka), stylki przekaźnika NA/NC = dioda LED L2 wł. 48 Vac 5A (ON) Zasilanie przetworników Dwa +22 V 10/20% 40 ma niestabilizowane wyjścia, chronione przed zwarciem IN1-2 / GND Zasilanie potencjometru Dwa +10 V 5 ma stabilizowane wyjścia z ochroną, ręcznie sterowane IN1-2 / 10V GND Konfiguracja rte-01 rpr 015 rpr 025 rpr 045 Nastawy S1-S C 0 15 bar 0 25 bar 0 45 bar Maksymalny limit glówny Lh 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Odchyłka regulacyjna poszczególnych stopni di 0,3 10 C 0,2 1,7 bar 0,2 2,7 bar 0,2 4,7 bar Odchyłka zmiany stopnia regulacyjnego Sc 0,3 10 C 0,1 1,6 bar 0,1 2,6 bar 0,1 4,6 bar Odchyłka regul. 7 stopnia do- 0,3 10 C 0,2 1,7 bar 0,2 2,7 bar 0,2 4,7 bar Przełączenie stopnia 7. So- 0,3 10 C 0,1 1,6 bar 0,1 2,6 bar 0,1 4,6 bar Odchyłka regul. 8 stopnia do= 0,3 10 C 0,2 1,7 bar 0,2 2,7 bar 0,2 4,7 bar Przełączenie stopnia 8. So= 0,3 10 C 0,1 1,6 bar 0,1 2,6 bar 0,1 4,6 bar Limit minimalny stopni Lo 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Limit maksymalny stopni hi 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Opóźnienie zmiany stopnia de Ustawiane w zakresie 0,3 do 6,3 s nie używany; tylko dla RUS 30 Sygnały sterujące analogowe Strona 10
11 Parametry konfiguracyjne (ustawiane tylko z kluczem serwisowym) Wizualizacja i komunikaty RUS CHARAKTERYSTYKA c.d. GP Tylko jedno wejście dla RS power unit 1 lub 2 wejścia dla konfig. rte/rpr GP6 Power unit z 6 stopniami (używane wejście nr 1) Tryb pracy c0 GP7 Power unit z 7 stopniami (używane wejście nr 1) GP8 Power unit z 8 stopniami (używane wejście nr 1) r1 Wejście regulatora (używanie wejścia nr 1) r2 Automatyczny wybór wejścia regulatora (wybór wyższej wartości) Wybór wejścia c1 Sposób wyboru sygnału wejściowego: sygnał wyższy lub niższy Sygnał wejściowy c2 Prąd 0-20 ma lub 4-20 ma napięcie 0-10 V w ohmach dla czujnika STE Jednostki na wyświetlaczu c3 Dla wejścia 4-20 ma > konwersja do 0-15 bar / 025 bar Praca przekaźnika alarmu c6 0 Styk zwarty przy braku alarmu - Dioda ALARM = ON (włączona) Programowalne Do 6 urządzeń SLAVE (podrzędnych) 0-10 Vdc Zewnętrzny regulator wyjście c7 zraszania analogowe Kod Sygnalizowany alarm P Brak fazy Wyzwolony bezpiecznik po stronie wentylatorów E Przeciążenie strony wentylatorów: prąd danego stopnia 120% wyższy od nominalnego Brak zasilania autotransformatorów Zbyt wysoka temperatura autotransformatorów lub wysoka temperatura A otoczenia Wyświetlacz t Zadziałanie zabezpieczenia termicznego wentylatorów 7-segmentowy rs ma - gdy brak alarmu, rs Vdc pokazuje aktualny stopień 0 8 Limit czujnika temperatury -24 C (STE) rte C u (L1 zielona) Limit czujnika ciśnienia 2mA (4-20mA) rpr 420 2,0 ma - gdy jest alarm, rpr 015(*) 2,0 ma pokazuje kod alarmu rpr 025(*) 2,0 ma rs ma rs Vdc o Limit czujnika temperatury 94 C (STE) rte C Limit czujnika ciśnienia 24mA (4-20mA) rpr ma rpr 015(*) 24 ma Cyfra serwisowa rpr 025(*) 24 ma Brak otwarcia wyłącznika elektronicznego S Zanik jednej lub więcej faz podczas komutacji pomiędzy stopniami regulacji Wentylatory nie podłączone (brak zasilania min. 0,5 A i 65 V) Brak aktywacji stopnia regulacji C Brak jednej lub więcej faz podczas załączenia pierwszego stopnia Wentylatory nie podłączone (brak zasilania min. 0,5 A i 65 V) H Brak otwarcia przekaźnika podczas przełączania L1 zielony Brak aktywnego alarmu wyświetlacz pokazuje aktualny stopień Diody L2 czerwony Aktywny alarm wyświetlacz pokazuje kod alarmu S1 żółty Aktywny tryb sterowania REVERSE SP2 żółty Aktywna nastawa SP2 S5 żółty Aktywny limit nocny, obowiązuje dla nastawy SP1 i SP2 S2 żółty Pozwolenie na start (S2 = ON) włączona Alarm zielony RL1 = ON włączona tylko dla RUS 30 Strona 11
12 RUS CHARAKTERYSTYKA c.d. Regulator jest wyposażony w wyświetlacz z sześcioma alfanumerycznymi cyframi, pięcioma diodami i czterema klawiszami. Pierwsze dwie cyfry oznaczają kod wyświetlanej wielkości, a pozostałe cztery jej wartość. Klawiatura umożliwia wybór i modyfikację parametrów. Kod Funkcja Opcje SP Aktualna nastawa (S1 lub S2) in Wartość wyższego sygnału na wejściu IN 1 lub IN 2 i 1 Wartość sygnału na wejściu IN 1 V Wartości wyświetlane oraz nastawy Opis opcji: V: wartość tylko wyświetlana (bez możliwości modyfikacji) L: możliwa modyfikacja K: Modyfikacja tylko z kluczem serwisowym F: konfiguracja fabryczna OCHRONA INSTALACJA NORMY Wartości domyślne na stronie 20 Wartości domyślne na stronie 18 Str. 17 Monitorowanie zasilania Przeciążenie Przeciążenie autotransformatorów Ochrona przepięciowa Na ścianie, tylko pionowo Norma 89/336/CEE i 2 Wartość sygnału na wejściu IN 2 S1 Nastawa 1 (SP1) S2 Nastawa 2 (SP2) Lh Max % limit nocny obrotów dla SP1 i SP2 USP Wyjście 0-10V do zewnętrznego urządzenia UPb Zakres proporcjonalności dla zew. urządzenia. di Odchyłka (szerokość stopnia regulacyjnego) Sc Odchyłka zmiany stopnia regulacji do- Odchyłka (szerokość stopnia 7) So- Odchyłka zmiany stopnia 7 do= Odchyłka (szerokość stopnia 8) So= Odchyłka zmiany stopnia 8 hi Limit maksymalny: najwyższy dozwolony stopień Lo Limit minimalny: najniższy dozwolony stopień de Opóźnienie pomiędzy zmianami stopni U.S.P. Wyjście 0-10V do zewnętrznego urządzenia U.p.b. Zakres proporcjonalności dla zew. urządzenia. d.i. Odchyłka (szerokość stopnia regulacyjnego) S.c. Odchyłka zmiany stopnia regulacji d.o.- Odchyłka (szerokość stopnia 7) S.o.- Odchyłka zmiany stopnia 7 d.o.= Odchyłka (szerokość stopnia 8) S.o.= Odchyłka zmiany stopnia 8 h.i. Limit maksymalny: najwyższy dozwolony stopień L.o. Limit minimalny: najniższy dozwolony stopień d.e. Opóźnienie pomiędzy zmianami stopni c0 Predefiniowana konfiguracja: RS, rte, rpr c1 Tryb wyboru wejść c2 Typ wejść: ma, V, NTC c3 Zmiana trybu wyświetlania z ma na bar c4 Pozycja nastawy na schemacie operacyjnym c5 Zmiana stopni: po jednym lub bezpośrednio do docelowego c6 Sterowanie przekaźnikiem serwisowym RL1 Wybór sygnału na wyjściu analogowym OUT c7 - do sterowania regulatorem podrzędnym (Slave) 0-10 Vdc - do sterowania regulatora systemu zraszania.. Nazwa używanej konfiguracji (jeżeli modyfikowane są domyślne parametry K, pojawia się kropka za każdą zmienioną nastawą Ciągły monitoring obecności 3 faz: po zaniku fazy, regulator zatrzymuje pracę i sygnalizuje diodami LED L2=ON (wł) i ALARM=OFF (wył) > przekaźnik RL1=OFF (wył) RUS 8 bezpiecznik 8A na wyjściu, RUS 16 bezpiecznik 16A na wyjściu Elektroniczny ogranicznik do 120% nominalnego prądu danego stopnia regulacji Monitorowanie temperatury autotransformatorów z wyświetlaniem w postaci cyfry serwisowej Wg normy EN : Kategora przeciążeniowa II (4 KV) EN Norma emisji dla środowiska przemysłowego EN Norma odporności środowiska przemysłowego CEI-EN : Bezpieczeństwo urządzeń tylko dla RUS 30 S1 S2 L K F Strona 12
13 WIDOK WEWNĘTRZNEJ OSŁONY REGULATORA RUS 8 Strona 13
14 WIDOK WEWNĘTRZNEJ OSŁONY REGULATORA RUS 16 Strona 14
15 WIDOK WEWNĘTRZNEJ OSŁONY REGULATORA RUS 30 Strona 15
16 WIDOK WEWNĘTRZNEJ OSŁONY REGULATORA Listwy sygnałów wchodzących i wychodzacych oraz styków pomocniczych RUS 30 Strona 16
17 PREDEFINIOWNE DOMYŚLNE KONFIGURACJE Wymagana predefiniowana konfiguracja może zostać wybrana z domyślnych konfiguracji podczas włączania regulatora. Ta operacja kasuje wszelkie wcześniejsze modyfikacje. UWAGA: W urządzeniach Lu-Ve stosowane są tylko konfiguracje rte w dry coolerach i rpr w skraplaczach. Kod RS20 RS6-20 RS7-20 RS8-20 RS10 RS6-10 RS7-10 RS8-10 rpr420 rpr015 rpr025 rpr030 rpr045 ruu-05 ruu-030 Typ sygnału analogowego 0 20 ma Ri = 100 ohm 0 10 Vdc Ri = 10 kohm 4 20 ma Ri = 100 ohm Konfiguracja Power unit 0-20 ma Power unit 0-20 ma z aktywnymi 6 stopniami Power unit 0-20 ma z aktywnymi 7 stopniami Power unit 0-20 ma z aktywnymi 8 stopniami Power unit 0-10 Vdc Power unit 0-10 Vdc z aktywnymi 6 stopniami Power unit 0-10 Vdc z aktywnymi 7 stopniami Power unit 0-10 Vdc z aktywnymi 8 stopniami Regulator obrotów, 2 wejścia 4-20 ma, wizualizacja ma Regulator obrotów, 2 wejścia 4-20 ma, wizualizacja 0-15 bar Regulator obrotów, 2 wejścia 4-20 ma, wizualizacja 0-25 bar Regulator obrotów, 2 wejścia 4-20 ma, wizualizacja 0-30 bar Regulator obrotów, 2 wejścia 4-20 ma, wizualizacja 0-45 bar Regulator obrotów, 2 wejścia 0-5 V, wizualizacja 0-5,0 V Regulator obrotów, 2 wejścia 0,5-4,5 V, wizualizacja 0-30 bar 0 5 Vdc Ri = 10 kohm ruu Vdc Ri = 10 kohm Regulator obrotów, 2 wejścia 0-10 V, wizualizacja 0-10,0 V rte-01 Czujnik STE Regulator obrotów, 2 wejścia NTC, wizualizacja C nie używany; tylko dla RUS 30 Dostęp do trybu zmiany konfiguracji możliwy jest podczas załączania zasilania. PROCEDURA nastawiania: 1 Nacisnąć jednocześnie klawisze ENTER i - 2 Załączyć zasilanie elektryczne regulatora 3 Puścić klawisze ENTER i - jednocześnie; regulator uruchamia się i na wyświetlaczu pojawia się aktualna konfiguracja 4 Kody predefiniowanych konfiguracji mogą być przewijane za pomocą klawiszy + i - 5 Nacisnąć klawisz ENTER po znalezieniu właściwej konfiguracji: wyświetlacz zaczyna migać 6 Aby potwierdzić wybór należy nacisnąć jednocześnie klawisze ENTER i ESCAPE : na wyświetlaczu pojawia się napis Update i wybrana konfiguracja jest zachowana oraz uruchomiona. Jeżeli nie chcemy zachować zmian należy nacisnąć klawisz ESCAPE : słowo Escape pojawi się na wyświetlaczu i zmiany nie zostaną zachowane. Strona 17
18 MENU KONFIGURACYJNE ConF. Możliwa jest modyfikacja parametrów z tabeli tylko z użyciem klucza serwisowego (zmiany mogą być dokonywane tylko przez wykwalifikowany personel) Wyświetlacz Wartość Par. Wartość Jed. domyślna Konfiguracja Opis GP Regulator Slave używa wejścia IN1 GP6 Regulator Slave 6-stopniowy, używa wejścia IN1 GP7 Regulator Slave 7-stopniowy, używa wejścia IN1 c0 Funkcja GP8 Regulator Slave 8-stopniowy, używa wejścia IN1 r1 Regulator Master używa tylko wejścia IN1 r2 Regulator Master używa wejść IN1 i IN2 off Zawsze używa czujnika na wejściu IN1 c1 Lo hi Wybór wejścia Używa czujnika z odczytem o mniejszej wartości hi Używa czujnika z odczytem o większej wartości 020 ma c2 420 ma Domyślny, taki jak zdefinowany przez konfigurację 05 Vdc Typ wejścia rte-01 / rpr015 / rpr025 / RS 010 V ntc C off off c3 015 bar Konwersja liniowa Domyślny, taki jak zdefinowany przez konfigurację 025 bar na wyświetlaczu z rte-01 / rpr015 / rpr025 / RS 030 bar ma na bar 045 bar c4 off Domyślny, taki jak zdefinowany przez konfigurację Lo Pozycja nastawy rte-01 / rpr015 / rpr025 / RS hi off Zmiana stopnia W sekwencji przez wszystkie stopnie c5 on On regulacji Bezpośrenio na stopień wynikający z charakterystyki 0 Kontrola RL1=OFF > RUS = KO (wyłączony) c6 1 0 przekaźnika RL1=OFF jeżeli wartość 0 + S2 = ON 2 RL1 / ALARM RL1=OFF jeżeli wartość 0 + S2 = ON + U/V/W = 0Vac 0 OFF Wyjscie 0-10V do innego regulatora Slave 0-10V c7 1 Wyjście analogowe 1 OFF Wyjscie 0-10V do regulatora zraszania nie używany; tylko dla RUS 30 PROCEDURA nastawiania parametrów z menu ConF.: 1 Umieścić w porcie klucz serwisowy 2 Nacisnąć jednocześnie klawisze ENTER i ESCAPE : Na wyświetlaczu pojawi się ProGrA oraz conf 3 Wybrać właściwe menu za pomocą klawisza + conf lub ParA i nacisnąć ENTER. Jeżeli zostało wybrane menu ParA - na wyświetlaczu pojawi się ProGrA oraz S1 (dla konfiguracji rte i rpr) lub Lh (dla konfiguracji rs), jeżeli wybrano conf pojawi się c0. 4 Za pomocą klawiszy + i - należy odnaleźć parametr do modyfikacji 5 Nacisnąć klawisz ENTER : wyświetlacz zacznie migać 6 Za pomocą klawiszy + i - nastawić żądaną wartość (zmiana wartości jest przyspieszana przez jednoczesne naciśnięcie klawisza ENTER ) 7 Nacisnąć klawisz ENTER aby potwierdzić: wyświetlacz przestaje migać Aby zmienić pozostałe parametry należy zacząć od punktu 4. Aby zmienić menu należy zacząć od punktu 2. 8 Aby potwierdzić wybór należy nacisnąć jednocześnie klawisze ENTER i ESCAPE : na wyświetlaczu pojawia się napis Update i zmiany parametrów są zachowane. Jeżeli nie chcemy zachować zmian należy nacisnąć klawisz ESCAPE : słowo Escape pojawi się na wyświetlaczu i zmiany nie zostaną zachowane. Regulator powraca do aktywnej regulacji. Wyświetlacz pokazuje aktualną wartość sygnału wejściowego. Strona 18
19 CHARAKTERYSTYKI REGULACYJNE Sygnał wyjściowy do regulatora zraszania Napięcie na wyjściu do wentylatorów dla 8 stopni regulacji Sygnał wyjściowy do regulatora zraszania Napięcie na wyjściu do wentylatorów dla 6 stopni regulacji SP Nastawa di Odchyłka regulacyjna Sc Odchyłka zmiany stopnia regulacji USp Nastawa dla zewnętrznego regulatora zraszania UPb Nastawa dla zraszania: zakres proporcjonalności do- Odchyłka regulacyjna dla stopnia regulacji 7 do= Odchyłka regulacyjna dla stopnia regulacji 8 So- Odchyłka zmiany stopnia regulacji dla stopnia 7 So= Odchyłka zmiany stopnia regulacji dla stopnia 8 So Wartość sygnału wejściowego dls wyjścia 100% Konfiguracja Strona 19
20 MENU CHARAKTERYSTYKI REGULACYJNEJ ParA. Możliwa jest modyfikacja parametrów z tabeli tylko z użyciem klucza serwisowego (zmiany mogą być dokonywane tylko przez wykwalifikowany personel) Parametry operacyjne dla obu nastaw podano w tabeli. Symbole używane dla nastawy 2 są takie same jak dla nastawy 1 z dodatkową kropką za symbolem. Wyświetlacz Wartość Par. min MAX S1 Jed. Wartość domyślna Konfiguracja Czujnik Opis 0 15,0 bar 10,6 rpr015 SPR 0-15 bar 0 25,0 bar 17,0 rpr025 SPR 0-25 bar 0 45,0 bar 20,0 rpr045 SPR 0-45 bar -10,0 +90,0 C 45,0 rte-01 STE -20/+90 C 0 15,0 bar 10,6 rpr015 SPR 0-15 bar S2 0 25,0 bar 17,0 rpr025 SPR 0-25 bar 0 45,0 bar 20,0 rpr045 SPR 0-45 bar -10,0 +90,0 C 45,0 rte-01 STE -20/+90 C Lh Wszystkie konf. Wszystkie czujniki 0 20 ma 15,0 rs Vdc 7,5 rs C -1,6 rte-01 STE -20/+90 C ma - rpr ma -7,5 +7,5 bar -0,4 rpr015 SPR 0-15 bar USP -12,5 +12,5 bar -0,8 rpr025 SPR 0-25 bar (U.S.P.) bar -0,8 rpr030 SPR 0-30 bar -22,5 +22,5 bar -1,0 rpr045 SPR 0-45 bar -2,5 +2,5 Vdc - ruu Vdc bar - rpu Vdc Vdc - ruu Vdc UPb (U.P.b.) di (d.i.) Sc (S.c.) dod.o.- So- S.o.- do= d.o.= So= S.o.= hi Lo de 0,5 20 ma 4,2 rs-020-0,5 10 Vdc 2,1 rs-010-2,0 55,0 C 2,4 rte-012 STE -20/+90 C 0,5 15,0 ma - rpr ma 0,5 15,0 bar 0,7 rpr015 SPR 0-15 bar 1,0 25,0 bar 1,2 rpr025 SPR 0-25 bar 1,0 30,0 bar 1,2 rpr030 SPR 0-30 bar 1,0 45,0 bar 1,5 rpr045 SPR 0-45 bar 0,1 5,0 Vdc - ruu Vdc 1,0 30,0 bar - rpu Vdc 0,2 10,0 Vdc - ruu Vdc 0,2 1,7 bar 0,2 1,2 rpr015 SPR 0-15 bar 0,2 2,7 bar 0,3 1,7 rpr025 SPR 0-25 bar 0,2 4,7 bar 0,5 4,0 rpr045 SPR 0-45 bar 0,3 +10,0 C 0,5 0,2 rte-01 STE -20/+90 C 0,1 1,6 bar 0,2 0,2 rpr015 SPR 0-15 bar 0,1 2,6 bar 0,3 0,3 rpr025 SPR 0-25 bar 0,1 4,6 bar 0,5 0,5 rpr045 SPR 0-45 bar 0,3 +10,0 C 0,5 0,6 rte-01 STE -20/+90 C 0,2 1,7 bar - 1,0 rpr015 SPR 0-15 bar 0,2 2,7 bar - 1,4 rpr025 SPR 0-25 bar 0,2 4,7 bar - 3,6 rpr045 SPR 0-45 bar 0,3 +10,0 C - 4,0 rte-01 STE -20/+90 C 0,1 1,6 bar - 0,2 rpr015 SPR 0-15 bar 0,1 2,6 bar - 0,3 rpr025 SPR 0-25 bar 0,1 4,6 bar - 0,5 rpr045 SPR 0-45 bar 0,3 +10,0 C - 0,6 rte-01 STE -20/+90 C 0,2 1,7 bar - 1,0 rpr015 SPR 0-15 bar 0,2 2,7 bar - 1,4 rpr025 SPR 0-25 bar 0,2 4,7 bar - 4,0 rpr045 SPR 0-45 bar 0,3 +10,0 C - 4,0 rte-01 STE -20/+90 C 0,1 1,7 bar - 0,2 rpr015 SPR 0-15 bar 0,1 2,6 bar - 0,3 rpr025 SPR 0-25 bar 0,1 4,6 bar - 0,5 rpr045 SPR 0-45 bar 0,3 +10,0 C - 0,6 rte-01 STE -20/+90 C 0 8,0 -- 8,0 Wszystkie czujniki 0 8, Wszystkie czujniki 0,3 6,3 sec 2,0 Wszystkie czujniki tylko dla RUS 30 Nastawa 1 (SP1) Nastawa 2 (SP2) Max stopień limit nocny obrotów Modyfikacja tych parametrów jest możliwa bez klucza serwisowego Nastawa dla zewnętrznego regulatora zraszania Zakres proporcjonalności dla zewnętrznego regulatora zraszania Odchyłka regulacyjna dla S1, S2 dla stopni regulacji od 1 do 6 Odchyłka zmiany stopnia regul. dla S1, S2 dla stopni regulacji od 1 do 6 Odchyłka regulacyjna dla S1, S2 dla stopnia regulacji 7 Odchyłka zmiany stopnia regul. dla S1, S2 dla stopnia regulacji 7 Odchyłka regulacyjna dla S1, S2 dla stopnia regulacji 8 Odchyłka zmiany stopnia regul. dla S1, S2 dla stopnia regulacji 8 Maksymalny sygnał wyjściowy dla S1, S2 Minimalny sygnał wyjściowy dla S1, S2 Opóźnienie pomiędzy kolejnymi zmianami stopni regul. dla S1, S2 Strona 20
21 MODYFIKACJA PARAMETRÓW ROBOCZYCH S1 S2 - Lh - Standardowo wyświetlacz pokazuje SP (S1) oraz wartość nastawioną - Za pomocą klawiszy + i - możliwe jest przeglądanie nastaw S1, S2 i Lh PROCEDURA nastawiania parametrów S1 S2 - Lh: 1 Nacisnąć jednocześnie klawisze ENTER i ESCAPE : Na wyświetlaczu pojawi się ProGrA oraz S1 (dla rte-rpr) lub Lh (dla rs) 2 Wybrać parametr do modyfikacji naciskając klawisz + 3 Nacisnąć klawisz ENTER : wyświetlacz zaczyna migać 4 Za pomocą klawiszy + i - nastawić żądaną wartość (zmiana wartości jest przyspieszana przez jednoczesne naciśnięcie klawisza ENTER ) 5 Nacisnąć klawisz ENTER aby potwierdzić: wyświetlacz przestaje migać Aby zmodyfikować kolejny parametr należy zacząć od punktu 2. 6 Aby potwierdzić wybór należy nacisnąć jednocześnie klawisze ENTER i ESCAPE : na wyświetlaczu pojawia się napis Update i zmiany parametrów są zachowane. Jeżeli nie chcemy zachować zmian należy nacisnąć klawisz ESCAPE : słowo Escape pojawi się na wyświetlaczu i zmiany nie zostaną zachowane. Regulator powraca do aktywnej regulacji. Wyświetlacz pokazuje aktualną wartość sygnału wejściowego. MODYFIKACJA PARAMETRÓW CHARAKTERYSTYKI REGULACYJNEJ PROCEDURA nastawiania parametrów z menu ParA.: 1 Umieścić w porcie klucz serwisowy 2 Nacisnąć jednocześnie klawisze ENTER i ESCAPE : Na wyświetlaczu pojawi się ProGrA oraz conf 3 Wybrać właściwe menu za pomocą klawisza + conf lub ParA i nacisnąć ENTER. Jeżeli zostało wybrane menu ParA - na wyświetlaczu pojawi się ProGrA oraz S1 (dla konfiguracji rte i rpr) lub Lh (dla konfiguracji rs), jeżeli wybrano conf pojawi się c0. 4 Za pomocą klawiszy + i - należy odnaleźć parametr do modyfikacji 5 Nacisnąć klawisz ENTER : wyświetlacz zacznie migać 6 Za pomocą klawiszy + i - nastawić żądaną wartość (zmiana wartości jest przyspieszana przez jednoczesne naciśnięcie klawisza ENTER ) 7 Nacisnąć klawisz ENTER aby potwierdzić: wyświetlacz przestaje migać Aby zmienić pozostałe parametry należy zacząć od punktu 4. Aby zmienić menu należy zacząć od punktu 2. 8 Aby potwierdzić wybór należy nacisnąć jednocześnie klawisze ENTER i ESCAPE : na wyświetlaczu pojawia się napis Update i zmiany parametrów są zachowane. Jeżeli nie chcemy zachować zmian należy nacisnąć klawisz ESCAPE : słowo Escape pojawi się na wyświetlaczu i zmiany nie zostaną zachowane. Regulator powraca do aktywnej regulacji. Wyświetlacz pokazuje aktualną wartość sygnału wejściowego. Strona 21
22 Wyświetlacz 7-segmentowy - gdy brak alarmu, pokazuje aktualny stopień 0 8 (świeci się dioda L1 zielona) - gdy jest alarm, pokazuje kod alarmu Cyfra serwisowa KOMUNIKATY BŁĘDÓW Kod P E A t u o S C H Sygnalizowany alarm Brak fazy Wyzwolony bezpiecznik po stronie wentylatorów Przeciążenie strony wentylatorów: prąd danego stopnia 120% wyższy od nominalnego Brak zasilania autotransformatorów Zbyt wysoka temperatura autotransformatorów lub wysoka temperatura otoczenia Zadziałanie zabezpieczenia termicznego wentylatorów rs ma rs Vdc Limit czujnika temperatury -24 C (STE) rte C Limit czujnika ciśnienia 2mA (4-20mA) rpr 420 2,0 ma rpr 015(*) 2,0 ma rpr 025(*) 2,0 ma rs ma rs Vdc Limit czujnika temperatury 94 C (STE) rte C Limit czujnika ciśnienia 24mA (4-20mA) rpr ma rpr 015(*) 24 ma rpr 025(*) 24 ma Brak otwarcia wyłącznika elektronicznego Zanik jednej lub więcej faz podczas komutacji pomiędzy stopniami regulacji Wentylatory nie podłączone (brak zasilania min. 0,5 A i 65 V) Brak aktywacji stopnia regulacji Brak jednej lub więcej faz podczas załączenia pierwszego stopnia Wentylatory nie podłączone (brak zasilania min. 0,5 A i 65 V) Brak otwarcia przekaźnika podczas przełączania tylko dla RUS 30 Diody SYGNALIZACJA DIODOWA L1 zielony Brak aktywnego alarmu wyświetlacz pokazuje aktualny stopień L2 czerwony Aktywny alarm wyświetlacz pokazuje kod alarmu S1 żółty Aktywny tryb sterowania REVERSE SP2 żółty Aktywna nastawa SP2 S5 żółty Aktywny limit nocny, obowiązuje dla nastawy SP1 i SP2 S2 żółty Pozwolenie na start (S2 = ON) włączona Alarm zielony RL1 = ON włączona Strona 22
23 WIDOK NAKLEJKI PRZY LISTWIE PRZYŁĄCZENIOWEJ Sygnały wejściowe logiczne DIR/REV (S1) SP1/SP2 (SP) FREE/NIGHT (S5) RUN/STOP (S2) TK (TK) STYKI I DODATKOWE SYGNAŁY SYGNAŁY WEJŚCIOWE listwa B Regulacja DIR / REV Nastawa 1 / Nastawa 2 Limit nocny Max obrotów Pozwolenie na pracę Zabezpiecz. termiczne went. S1 = OFF SP = OFF S5 = OFF S2 = OFF Reg. bezpośrednia S1 = ON Reg. odwrócona Dioda S1 wył. Dioda S1 wł. Nastawa 1 Nastawa 2 SP = ON Dioda SP2 wył. Dioda SP2 wł. Brak limitu Limit aktywny S5 = ON Dioda S5 wył. Dioda S5 wł. Praca Stop S2 = ON Dioda S2 wł Dioda S2 wył. TK = ON Praca możliwa TK = OFF Alarm + Stop Styki na listwie S1 B1 / B2 SP B3 / B4 Opis Zdalny sygnał przełączania sposobu regulacji direct/reverse Podłączenie do styku S1 (styk rozwarty regulacja DIRECT, styk zwarty regulacja REVERSE). Służy do zdalnego przełączania sposobu regulacji direct/reverse. W praktyce w naszych aplikacjach nie stosowany. Zdalny sygnał - nastawa SP1 lub SP2 Podłączenie do styku SP (styk rozwarty nastawa SP1, styk zwarty nastawa SP2). Służy do zdalnego przełączania pomiędzy dwoma predefiniowanymi nastawami ciśnienia skraplania / temperatury glikolu. Nastawy te są wykonywane podczas uruchomienia urządzenia bezpośrednio na regulatorze RUS i nie mogą być zdalnie modyfikowane. Strona 23
24 Styki na listwie S5 B5 / B6 S2 B7 / B8 TK B9 / B10 Opis c.d. Zdalny sygnał - tryb normalny lub nocny Podłączenie do styku S5 (styk rozwarty tryb dzienny, styk zwarty tryb nocny). Służy do zdalnego przełączania pomiędzy dwoma predefiniowanymi trybami pracy; normalnym i nocnym. W trybie nocnym możliwe jest ograniczenie maksymalnych obrotów wentylatorów do określonego limitu a tym samym ograniczenie maksymalnego generowanego hałasu. Wartość limitu obrotów dla trybu nocnego może być ustawiona podczas uruchomienia urządzenia bezpośrednio na regulatorze RUS i nie może być zdalnie modyfikowana. Zdalny sygnał - włącz/wyłącz (pozwolenie na pracę) Podłączenie do styku S2 (styk rozwarty pozwolenie na pracę, styk zwarty brak pozwolenia na pracę). Służy do zdalnego włączania i wyłączania urządzenia. Brak pozwolenia na pracę oznacza, że nie zostaną włączone wentylatory. Pozwolenie na pracę uruchamia system sterowania i układ rozpoczyna normalną pracę. Zewnętrzny sygnał zabezpieczenia termicznego wentylatorów (Nie wykorzystywany!) Podłączenie do styku TK (styk rozwarty zadziałanie zebezp. termicznego, brak pozwolenia na pracę, alarm, styk zwarty - wentylatory OK., pozwolenie na pracę). Zewnętrzny sygnał z zabezpieczenia termicznego wentylatorów informujący regulator o ewentualnej usterce wentylatorów. WEJŚCIA z przetworników listwa A Zasilanie przetworników Zasilanie potencjometru Dwa +22 V 10/20% 40 ma niestabilizowane wyjścia, chronione przed zwarciem IN1-2 / GND Dwa +10 V 5 ma stabilizowane wyjścia z ochroną, ręcznie sterowane IN1-2 / 10V GND SYGNAŁY WYJŚCIOWE Sygnał alarmowy regulatora listwa B (Alarm) Przekaźnik alarmowy RL1 48 Vac 5A RL1 Alarm N.O. / N.C. / COMM. Informacja o alarmie (usterka), stylki przekaźnika NA/NC = dioda LED L2 wł. (ON) Alarm ze sterownika wentylatorów RUS Podłączenie do przekaźnika alarmowego RL1 (może być normalnie rozwarty lub zwarty). Sygnalizacja zbiorcza jednego z problemów: - brak fazy, - spadek napięcia, - zabezpieczenie termiczne wentylatora (ten sygnał jest na stykach alarmowych skrzynki QE patrz sygnały alarmowe skrzynki QE) - uszkodzenie przetwornika temperatury. Strona 24
25 SKRZYNKA ELEKTRYCZNA QE NOMENKLATURA Model Ilość styczników wentylatorów (KM) Maksymalne obciążenie prądowe (A) Strona 25
26 SKRZYNKA ELEKTRYCZNA QE Charakterystyka obudowy skrzynki elektrycznej: Obudowa ze stali lakierowanej proszkowo, do zastosowań zewnętrznych (oprócz QE 1/20A obudowa plastikowa). Stopień ochrony IP55 Temperatura przechowywania: -20 C/70 C Temperatura pracy: -20 C/50 C Zasilanie elektryczne: 400V±10% 3 50/60Hz Wyłącznik główny QS1 ma możliwość zablokowania kłódką. Charakterystyka elektryczna QE /20A 23A Prąd nominalny Typ QE /32A 45A AC3 415 Vac QE /60A 75A Strona 26
27 Elementy składowe skrzynki zasilającej Użyte komponenty mogą się różnić zależnie od zastosowanych wentylatorów. Przykład pokazuje model 6-wentylatorowy. Listwa przyłączeniowa A 4 przewody 4 przewody Regulator obrotów wentylatorów Listwa przyłączeniowa B 6 przewodów 6 przewodów Wyjścia na wentylatory Kanał kablowy Jednoczesny start wentylatorów (po zmianie jn) Start wentylatorów ze zwłoką (STANDARD) Strona 27
28 Opis komponentów skrzynki zasilającej QS1 SA1: TC1 FU4 FU7 FU9 Wyłącznik główny połączony z przełącznikiem na drzwiczkach skrzynki QE /20A prąd nominalny 23A AC3 415VAC QE /32A prąd nominalny 45A AC3 415VAC QE /60A prąd nominalny 75A AC3 415VAC Wyłącznik 3-pozycyjny (AUTO-0-MAN). Wyłącznik umiejscowiony jest wewnątrz skrzynki i umożliwia włączenie następujących trybów pracy: MAN: wentylatory pracują z maksymalną prędkością (pełne napięcie). Ich zasilanie omija regulator obrotów. 0: brak zasilania do regulatora obrotów i do wentylatorów AUTO: wentylatory pracują w trybie standardowym zasilane poprzez regulator obrotów Transformator zasilający obwody sterowania Obciążenie: 63 VA Napięcie wejście/wyjście: 400 V / 24V Częstotliwość: 50/60 Hz Bezpiecznik sterującej karty elektronicznej 1A T 5x20 Bezpieczniki główne Dla QE /20A patrz FU1, QE /32A: 40A am, QE /60A: 80A am, Bezpiecznik transformatora strona wtórna 4A T 5x20 FU8 Bezpiecznik transformatora strona pierwotna 1A am 10.3x38 FU1 FU2 FU3 Zabezpieczenie silników wentylatorów (QE /20, QE /32A, QE /60A) Typ am. Obciążenie zależy od ilości i typu chronionych wentylatorów SEV1 SEV8 Wyłączniki wentylatorów wentylator wyłączony (zielona dioda nie pali się, odpowiedni stycznik KM nie zasilony) 1 wentylator włączony (zielona dioda pali się, odpowiedni stycznik KM zasilony) Wyłączniki są powiązane z odpowiednimi diodami i stycznikami np.: HL1 SEV1 KM1 Do serwisu należy używać wyłącznika SM1 jak opisano niżej. KM1 KM8 N1 N2 Styczniki wentylatorów Stycznik zwarty odpowiadająca mu dioda HL zapalona Stycznik rozwarty odpowiadająca mu dioda nie pali się Moc AC3: 4kW Prąd pracy AC3: 8,8 A Zasilanie cewki stycznika 24 V Stycznik może być dezaktywowany poprzez: Przełączenie odpowiadającego mu wyłącznika SEV w pozycję 0 Po zadziałaniu termika silnika wentylatora Główna i podrzędna elektroniczna karta sterująca pracą wentylatorów. N1: Karta elektroniczna główna 4+4 grupy wentylatorów N2: Karta elektroniczna podrzędna od 5 do 8 grup wentylatorów Karty są podłączone do skrzynki elektrycznej poprzez taśmę 12-kablową Molex i zawiadują następującymi funkcjami max 8 grup wentylatorów (8 szt. styczników KM) Start i normalna praca wentylatora Tryb serwisowy: poprzez wyłącznik SM1 Strona 28
29 Opis komponentów skrzynki zasilającej c.d. SM1 Uruchomienie wentylatorów zatrzymanych po spadku napięcia 0,5 sekundowe opóźnienie przy starcie poszczególnych wentylatorów w celu zmniejszenia całkowitego prądu rozruchowego Czerwona dioda ALARM, która sygnalizuje rozwarcie styczników spowodowane awarią płyty sterownika lub: - Przełącznikiem SEV w pozycji 0 - Zadziałaniem termicznego zabezpieczenia silnika wentylatora. Zdalna sygnalizacja za pomocą styków alarmowych SE Jeżeli chcemy zrezygnować ze zwłoki 0,5 s pomiędzy startami poszczególnych wentylatorów (w celu redukcji prądu startowego, całkowity czas startu 8 wentylatorów ok. 3,5 s), możliwy jest start wszystkich wentylatorów jednocześnie. Należy wówczas przestawić mostek na stykach na karcie sterującej wentylatorów (od wewnątrz na drzwiczkach, jak na rysunku) Wyłącznik serwisowy wentylatorów zabezpieczony kluczem. Dioda sygnalizacyjna żółta zapalona sygnalizuje stan zatrzymania serwisowego (zielone diody wentylatorów nie palą się) Pozwala na dezaktywację przełączników SEV 1 8 w celu bezpiecznej obsługi urządzenia, co wyklucza przypadkowe uruchomienie wentylatorów podczas prac konserwacyjnych. Przykładowa procedura odłączenie wentylatorów 1 i 4 do przeglądu: Przestawić przełączniki SEV 1 oraz SEV 4 w pozycję 0 Przekręcić przełącznik SM1 w pozycję 1 i wyciągnąć klucz zapali się żółta dioda sygnalizująca prace serwisowe diody wentylatorów 1 i 4 nie palą się W celu ponownego uruchomienia wentylatorów należy przestawić wyłączniki SEV 1 oraz SEV 4 w pozycję 1, wsunąć klucz i przestawić wyłącznik SM1 w pozycję 0 Przełącznika SM1 należy używać tylko w trakcie prac serwisowych, w obecności obsługi technicznej. Po zaniku zasilania urządzenia i powrocie napięcia, ze względów bezpieczeństwa, nie wszystkie wentylatory będą pracować. Aby przywrócić pracę wszystkich wentylatorów, konieczna jest interwencja obsługi. Diody sygnalizacyjne HLM HLA HL1 HL8 HL1 HL8 HLA HLM SE Zielone diody sygnalizujące stan wentylatorów. Wentylatory mogą zostać zatrzymane z powodu: Wyłączenia przełącznikiem SEV1 SEV8 Braku zasilania na wyjściu z regulatora obrotów (wszystkie STOP) Zadziałania zabezpieczenia termicznego Dioda sygnalizująca alarm Czerwona dioda wskazuje zadziałanie jednego lub więcej zabezpieczenia termicznego lub sygnalizuje ręczne wyłączenie wentylatora. Dioda sygnalizująca pracę w trybie serwisowym (żółta) Styki do sygnalizacji alarmu 24V 5 A. Styki są zwarte podczas normalnej pracy wentylatorów (gdy wszystkie styczniki KM są zwarte) lub otwarte gdy jeden lub więcej styczników jest otwarty (oznacza to, że jeden lub więcej wentylatorów nie pracuje). Strona 29
30 Przykładowy schemat elektryczny regulatora RUS ze skrzynką QE 6/20A Bezpieczniki FU1 Wyłącznik główny QS1 Wyłącznik obejścia regulatora SA1 Regulator RUS Transformator 400/24V A Styczniki wentylatorów KM Grupy wentylatorów A Wyłącznik serwisowy SM1 Zabezp. termiczne wentylatorów TK Wyłączniki wentylatorów SEV Karta elektroniczna sterująca N2 Karta elektroniczna sterująca N1 Styki sygnalizacji alarmu Strona 30
31 Przykładowy schemat elektryczny regulatora RUS ze skrzynką QE 6/20A Listwa przyłączeniowa X10 Styki sygnalizacji alarmu Strona 31
32 Wyjście alarmu (na listwie w skrzynce elektrycznej) Sygnał alarmowy ze skrzynki QE Sygnalizowane stany alarmowe - otwarty dowolny stycznik wentylatora z powodu: manualnego wyłączenia wentylatora przełącznikiem SEV zadziałania termicznego zabezpieczenia wentylatora Styk zwarty normalna praca Styk rozwarty stan alarmowy Element Lista komponentów skrzynki zasilającej Opis FU1 3 polowe gniazdo bezpieczników 10X38 dla ochrony grup wentylatorów FU2 3 polowe gniazdo bezpieczników 10X38 dla ochrony grup wentylatorów FU3 3 polowe gniazdo bezpieczników 10X38 dla ochrony grup wentylatorów 7-8 FU4 Bezpiecznik sterującej karty elektronicznej FU7 Gniazdo bezpieczników głównych 22X58 FU8 2 polowe gniazdo 10X38 bezpiecznika transformatora strona pierwotna FU9 Gniazdo bezpiecznika transformatora strona wtórna FV1 8 Cewki zabezpieczeń termicznych w stycznikach dla grup wentylatorów 1-8 HL1 8 Diody sygnalizacji pracy grup wentylatorów 1-8 (zielone) HLA Dioda sygnalizacji alarmu (czerwona) HLM Dioda sygnalizacji stanu serwisowego (żółta) KM1 8 Styczniki grup wentylatorów 1-8 QS1 Wyłącznik główny SA1 Przełącznik serwisowy AUTO-0-MANUAL SEV1 8 Wyłączniki indywidulane 0-1 grup wentylatorów 1-8 SM1 Wyłącznik z kluczem 0-1 do obsługi serwisowej TC1 Transformator 400 / 24V + Bezpiecznik TK1 8 Zabezpieczenie termiczne grup wentylatorów 1-8 Uwaga: Opis powyższy stosuje się również do schematu elektrycznego Data modyfikacji: Biuro Lu-Ve w Warszawie Tel./Fax (22) slawomir.kalbarczyk@luve.it Strona 32
Instrukcja obsługi. Montaż skrzynek zasilającosterujących. i w pozycji roboczej
Instrukcja obsługi Montaż skrzynek zasilającosterujących na czas transportu i w pozycji roboczej Kod: QE QES QEP / QET URT / RUS Data oryginału: 07 / 09 Do wykonania: zaraz po dostawie na budowę!!! MONTAŻ
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Skrzynki zasilające do współpracy z regulatorem krokowym do skraplaczy i chłodnic (dry coolerów)
Instrukcja obsługi Skrzynki zasilające do współpracy z regulatorem krokowym do skraplaczy i chłodnic (dry coolerów) Kod: QES Data oryginału: Biuro w Gliwicach: Tel. 032 775 40 80; Fax 032 775 40 81; e-mail:
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Skrzynki zasilająco-sterujące z regulatorem bezstopniowym URT do skraplaczy i chłodnic (dry coolerów)
Instrukcja obsługi Skrzynki zasilająco-sterujące z regulatorem bezstopniowym URT do skraplaczy i chłodnic (dry coolerów) URT QE Kod: 230079670_PL Data oryginału: 03 / 09 URT - 3-fazowy regulator obrotów
Bardziej szczegółowoQEP QET. Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi Skrzynki zasilająco-sterujące do chłodnic (dry coolerów) z regulatorem stopniowym QET Skrzynki zasilająco-sterujące do skraplaczy z regulatorem stopniowym QEP QEP QET Kod: 230079859_PL
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Jednofazowe regulatory obrotów wentylatorów FSC i SCU do skraplaczy i chłodnic (dry coolerów) Regulator obrotów typu FSC
Instrukcja obsługi Jednofazowe regulatory obrotów wentylatorów FSC i SCU do skraplaczy i chłodnic (dry coolerów) FSC SCU Kod: 230079620_PL Data oryginału: 05 / 06 Regulator obrotów typu FSC Regulator obrotów
Bardziej szczegółowoREGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA
REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny
Bardziej szczegółowoREGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL
REGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL Charakterystyka Regulatory z serii FCS wyposażone są w trójfazową elektroniczną napięciową regulację działającą na zasadzie obcinania
Bardziej szczegółowoTermostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoEV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH
STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH Typ : SP-7C INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent i dystrybutor : Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe E L E K T R O N ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra
Bardziej szczegółowoINSTRUKACJA UŻYTKOWANIA
STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.
Bardziej szczegółowoEV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)
Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura
Bardziej szczegółowoSterowanie i kontrola dla wentylatora DV-RK1 z silnikiem trójfazowym o mocy do 5 kw z wielopłaszczyznową przepustnicą JZI z siłownikiem 24 V AC/DC
Sterowanie i kontrola dla wentylatora DV-RK1 z silnikiem trójfazowym o mocy do 5 kw z wielopłaszczyznową przepustnicą JZI z siłownikiem 24 V AC/DC Przeznaczenie modułu sterująco-kontrolnego EKS-Light:
Bardziej szczegółowoREGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA
REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - pobór mocy: maksymalnie 6W - sposób montażu: szyna
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALATORA
-1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13
Bardziej szczegółowoMIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Bardziej szczegółowoINDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:
Bardziej szczegółowoEV6 223 instrukcja uproszczona
EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.
Bardziej szczegółowoSzczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w
Bardziej szczegółowoSystem zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2008
inteligentna elektronika przemysłowa UNIWERSALNY TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIA PRZEMIENNEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO
Bardziej szczegółowoZ 1 POZIOMEM ŁADOWANIA
STRONA 18-2 Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA Tylko do baterii ołowiowo-kwasowych, do 150Ah wartości znamionowej. Znamionowy prąd wyjścia: 3A, 6A, 12A przy 12VDC 2.5, 5A, 10A przy 24VDC. Ochrona na wejściu i wyjściu.
Bardziej szczegółowokratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi
kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi Mikroprocesorowy sterownik pomp jest urządzeniem, które w sposób ciągły monitoruje temperaturę w płaszczu wodnym kominka i na podstawie
Bardziej szczegółowoRapid mini. Zasada działania. Sterownik kotła zasypowego. program u1.x, wydanie 1 kwiecień 2017
Rapid mini Sterownik kotła zasypowego program u1.x, wydanie 1 kwiecień 2017 Pb Zasada działania Rapid mini jest przeznaczony do sterowania kotłem CO wyposażonym w dmuchawę i pompę obiegu centralnego ogrzewania
Bardziej szczegółowoZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY wersja 3.1 1 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do współpracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100,
Bardziej szczegółowoMIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV Strona 1 z 7 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego Napięcie zasilania: 24-240 V AC/DC;
Bardziej szczegółowoREGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
Bardziej szczegółowoHIGROSTAT PRZEMYSŁOWY
MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,
Bardziej szczegółowoSterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat
Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Opis Moduł sterownika elektronicznego - mikroprocesor ATMEGA128 Dwa wejścia do pomiaru napięcia trójfazowego
Bardziej szczegółowoSterownik nagrzewnic elektrycznych ELP-HE24/6
Sterownik nagrzewnic elektrycznych ELP-HE24/6 Dokumentacja techniczna 1 1. OPIS ELEMENTÓW STERUJĄCYCH I KONTROLNYCH Wyjścia przekaźnika alarmowego Wejście analogowe 0-10V Wejścia cyfrowe +24V Wyjście 0,5A
Bardziej szczegółowoEV3 X21 instrukcja uproszczona
EV3 X21 instrukcja uproszczona Sterownik zastosowany w chillerach: -B2000/B/2.0 -B2000/B/3.0 -B2000/B/4.0/WRT - B300/B/5.5 -Piccolo 1. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 2. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA 2.1 Uwagi wstępne
Bardziej szczegółowoMIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
Bardziej szczegółowoDPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
Bardziej szczegółowoUKŁAD ROZRUCHU TYPU ETR 1200 DO SILNIKA PIERŚCIENIOWEGO O MOCY 1200 KW. Opis techniczny
TYPU DO SILNIKA PIERŚCIENIOWEGO O MOCY 1200 KW Opis techniczny Gdańsk, maj 2016 Strona: 2/9 KARTA ZMIAN Nr Opis zmiany Data Nazwisko Podpis 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Strona: 3/9 Spis treści 1. Przeznaczenie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze
Bardziej szczegółowoAPS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15
APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami
Bardziej szczegółowoRegulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU 1. Informacje odnośnie bezpieczeństwa. Montaż, instalacja, podłączenie elektryczne oraz odbiór powinien być
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data
Bardziej szczegółowoLOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8
PROGRAM UZYTKOWY SIECI plan LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8 KOD PROGRAMU: EPSTDEMCHA 1 SPIS TREŚCI Zakres zastosowania i rodzaje funkcji wykonywanych
Bardziej szczegółowoTERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C
TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C Termostat umożliwia niezależne sterowanie 2 zewnętrznymi urządzeniami na podstawie temperatury. Odczyt temperatury jest aktualizowany co sekundę i cały
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ
Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII
Bardziej szczegółowoORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
Bardziej szczegółowoELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
Bardziej szczegółowoMATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Jednokanałowy Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 3 3 SPECYFIKACJE 4 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 6 a) Płyta czołowa MPS-3003/3005/6003..... 6 b)
Bardziej szczegółowoPOWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01
Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77
Bardziej szczegółowoMIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
Bardziej szczegółowoELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
Bardziej szczegółowoPROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH
Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie
Bardziej szczegółowoSterownik nagrzewnic elektrycznych HE module
Sterownik nagrzewnic elektrycznych HE module Dokumentacja Techniczna 1 1. Dane techniczne Napięcie zasilania: 24 V~ (+/- 10%) Wejście napięciowe A/C: 0 10 V Wejścia cyfrowe DI 1 DI 3: 0 24 V~ Wyjście przekaźnikowe
Bardziej szczegółowoPRZEKAŹNIKI ZIEMNOZWARCIOWE PRZEKAŹNIKI ZIEMNOZWARCIOWE R1D, R2D, R3D, R4D
PRZEKAŹNIKI ZIEMNOZWARCIOWE UWAGA!! Opisy techniczne i dane podane w tym dokumencie są dokładne i zgodne z naszą najlepszą wiedzą, ale mogą ulec zmianie bez uprzedzenia a zatem nie będzie przyjmowana żadna
Bardziej szczegółowoPRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE
PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE Elektroniczny programowany termostat SCD210E3/A przeznaczony jest do montażu na szynie DIN zajmuje szerokość 4 standardowych modułów. Termostat posiada jedno wyjście przekaźnikowe
Bardziej szczegółowoModuł nagrzewnicy elektrycznej EL-HE
1. Dane techniczne: Moduł nagrzewnicy elektrycznej EL-HE Napięcie zasilania: 24 V~ (+/- 10%) Wymiary[mm] : 70 x 90 x 58 Możliwość sterowania binarnego Regulowane parametry pracy : 12 Wyświetlacz LED Port
Bardziej szczegółowoELMAST F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
Bardziej szczegółowoTransformatorowe i elektroniczne regulatory do HVAC.
Transformatorowe i elektroniczne regulatory do HV 2012 www.breve.pl Regulator prędkości obrotowej RW Transformatorowe regulatory RW do regulacji prędkości obrotowej jednofazowych silników wentylatorowych,
Bardziej szczegółowoInstrukcja techniczna [ pl ]
Panel zdalnego sterowania Instrukcja techniczna [ pl ] Ragainės g. 100, LT-78109 Šiauliai, Lithuania Tel. (+370 1) 5015 Fax. (+370 1) 5017 office@salda.lt www.salda.lt Nr części: PRGPU081 Spis treści 1.
Bardziej szczegółowoĆwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC
Politechnika Poznańska Wydział Budowy Maszyn i Zarządzania Automatyzacja Zajęcia laboratoryjne Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC Poznań 2017 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS WYKONYWANIA
Bardziej szczegółowoTyposzereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z
Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z Dziękujemy za Twój wybór. Ufamy, że będziesz nim usatysfakcjonowany. NORMA BEZPIECZEŃSTWA: zgodnie z prawem
Bardziej szczegółowoElpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny
Bardziej szczegółowoInstrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
Bardziej szczegółowoKODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW ELECTRA
KODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW ELECTRA Seria JGF H6 Nieprawidłowa praca wentylatora jednostki wewnętrznej C5 Nieprawidłowe ustawienie zworki na płycie głównej jednostki wewnętrznej U8 Uszkodzone uzwojenie
Bardziej szczegółowoMATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja
Bardziej szczegółowoEUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316
EUROSTER 1316 -INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 1. ZASTOSOWANIE EUROSTER 1316 Euroster E1316 to nowoczesny regulator temperatury przeznaczony do regulacji temperatury w pomieszczeniach mieszkalnych w zakresie temperatur
Bardziej szczegółowoE-TRONIX Sterownik Uniwersalny SU 1.2
Obudowa. Obudowa umożliwia montaż sterownika na szynie DIN. Na panelu sterownika znajduje się wyświetlacz LCD 16x2, sygnalizacja LED stanu wejść cyfrowych (LED IN) i wyjść logicznych (LED OUT) oraz klawiatura
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody
Bardziej szczegółowoOpis panelu przedniego
Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie
Bardziej szczegółowoElpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s
F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI DC-20D PODWÓJNY REGULATOR TEMPERATURY
INSTRUKCJA OBSŁUGI DCD PODWÓJNY REGULATOR TEPERATURY wersja 3. . OPIS. DC to dwa REGULATORY temperatury umieszczone w jednej obudowie z możliwością dowolnej konfiguracji wejśćwyjść i powiązania obu reguatorów.
Bardziej szczegółowowersja 07 Instrukcja obsługi urządzenia sterującego do biologicznych przydomowych oczyszczalni ścieków ROTH MICRO-STEP
wersja 07 Instrukcja obsługi urządzenia sterującego do biologicznych przydomowych oczyszczalni ścieków ROTH MICRO-STEP Instrukcja obsługi urządzenia sterującego do biologicznych przydomowych oczyszczalni
Bardziej szczegółowoI. DANE TECHNICZNE II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4
Sterownik CU-210 I. DANE TECHNICZNE... 2 1 Opis elementów sterujących i kontrolnych...2 2 Budowa... 3 3 Dane znamionowe... 3 II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4 1 Opis działania... 4 1.1 Załączenie i wyłączenie
Bardziej szczegółowoZASILACZE TYPU ZSC INSTRUKCJA OBS UGI
ZASILACZE TYPU ZSC INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. Zastosowanie...5 2. Zestaw zasilacza...5 3. Wymagania podstawowe, bezpieczeñstwo u ytkowania...6 4. widok p yty czo³owej...7 5. Funkcje wyjścia Power
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi sterownika DL-01IR dla małych oczyszczalni ścieków EKO-SBR opartych na technologii ClearFox
Instrukcja obsługi sterownika DL-01IR dla małych oczyszczalni ścieków EKO-SBR opartych na technologii ClearFox Wersja 1.1 Dane techniczne sterownika DL- 01IR: Zasilanie 230V / 50Hz zabezpieczone bezpiecznikiem
Bardziej szczegółowoRegulator mocy biernej. KMB-ZVP15 15-stopniowy.
Regulator mocy biernej KMB-ZVP15 15-stopniowy. Instrukcja obsługi 1 Spis treści 1. Charakterystyka ogólna:... 3 2. Symbole:... 4 3. Działanie regulatora.... 5 4. Programowanie:... 5 5. Alarmy i ustawienia
Bardziej szczegółowoSterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Bardziej szczegółoworh-r3s3 Przekaźnik trzykanałowy z trzema wejściami systemu F&Home RADIO.
95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4 15 3 83 www.fif.com.pl KARTA KATALOGOWA rh-r3s3 Przekaźnik trzykanałowy z trzema wejściami systemu F&Home RADIO. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska
Bardziej szczegółowoCZUJNIK POZIOMU CIECZY DO SZAMBA Typ : CP-2S + stycznik
CZUJNIK POZIOMU CIECZY DO SZAMBA Typ : CP-2S + stycznik INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent i dystrybutor : Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe E L E K T R O N 65-154 Zielona Góra ul. Dolina Zielona 46 a Tel/Fax
Bardziej szczegółowoInstrukcja ST-226/ST-288
Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.
Bardziej szczegółowoZAE Sp. z o. o. Data wydania: r strona: 1. Wydanie: 01 stron: 8 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZEŁĄCZNIK ZASILAŃ TYPU PNZ-3.
ZAE Sp. z o. o. Numer dokumentacji: --0 Data wydania:.07.0r strona: Wydanie: 0 stron: 8 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZEŁĄCZNIK ZASILAŃ TYPU PNZ- Wersja 0 ZAE Sp. z o.o. zastrzega wszelkie prawa do
Bardziej szczegółowoOtwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
Bardziej szczegółowoKonfiguracja podstawowych parametrów falownikóww LG ig5a na przykładzie wentylatora RF/6-630T
Konfiguracja podstawowych parametrów falownikóww LG ig5a na przykładzie wentylatora RF/6-630T Falownik służy do regulacji pracy silników. Aby sterować pracą wentylatora należy do falownika wprowadzić dane
Bardziej szczegółowoHC1 / HC2. Regulator temperatury
HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które
Bardziej szczegółowodv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI
dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI Manometr cyfrowy z programowalnymi stykami i wyjściem RS485 1. Diody LED statusu styków 2. Aktualna wartość ciśnienia 3. Przyłacze elektyczne 4. Przyłącze procesowe dv-2ps jest
Bardziej szczegółowoELEKTRONICZNY CZUJNIK POZIOMU CIECZY Typ : CP-2F + stycznik dla pompy 1-fazowej
ELEKTRONICZNY CZUJNIK POZIOMU CIECZY Typ : CP-2F + stycznik dla pompy 1-fazowej INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent i dystrybutor : Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe E L E K T R O N 65-154 Zielona Góra ul.
Bardziej szczegółowoPRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440
W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY SZEROKI ZAKRES CZASOWY 50 ms 100 h
Bardziej szczegółowoZASTOSOWANIE PRZEMYSŁOWE - ZESTAW PODNOSZENIA CIŚNIENIA Z PRESOSTATEM STERUJĄCYM
NOCCHI PRESSOMAT ZASTOSOWANIE PRZEMYSŁOWE - WYSOKA SPRAWNOŚĆ HYDRAULICZNA, DUŻA NIEZAWODNOŚĆ, ORUROWANIE ZE STALI NIERDZEWNEJ AISI 304 Automatyczne zestaw podnoszenia ciśnienia dla sieci wodociągowej,
Bardziej szczegółowoZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3 Instrukcja obsługi W serii tej znajdują się dwukanałowe i trzykanałowe regulowane zasilacze DC. Trzykanałowe zasilacze posiadają wyjście o dużej dokładności, z czego dwa
Bardziej szczegółoworh-r2s2 Przekaźnik dwukanałowy z dwoma wejściami systemu F&Home RADIO.
95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4 15 3 83 www.fif.com.pl KARTA KATALOGOWA rh-rs Przekaźnik dwukanałowy z dwoma wejściami systemu F&Home RADIO. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81
Bardziej szczegółowoSSP-7080. Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu. Instrukcja obsługi
SSP-7080 Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Ostrzeżenia, uwagi i warunki pracy 2. Wstęp 3. Regulatory i wskaźniki zasilacza 4. Praca w trybie
Bardziej szczegółowoSERWISOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI G-903. Dla wersji programu 02
P.P.U.H. Geco spółka z o. o. 30-134 Kraków, ul. Zarzecze 112A tel. +48 (12) 6369811,6361290 fax. +48 (12) 6362002 e-mail: geco@geco.pl http://www.geco.pl SERWISOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI G-903 Dla wersji programu
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA. System zarządzania jakością opracowywania i procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2015
inteligentna elektronika przemysłowa UNIWERSALNY TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIA PRZEMIENNEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością opracowywania i procesu produkcji spełnia
Bardziej szczegółowoSZAFA ZASILAJĄCO-STERUJĄCA ZESTAWU DWUPOMPOWEGO DLA POMPOWNI ŚCIEKÓW P2 RUDZICZKA UL. SZKOLNA
SZAFA ZASILAJĄCO-STERUJĄCA ZESTAWU DWUPOMPOWEGO DLA POMPOWNI ŚCIEKÓW P2 RUDZICZKA UL. SZKOLNA Spis treści 1. OPIS TECHNICZNY STR. 3 2. ZASADA DZIAŁANIA STR. 5 3. ZDALNY MONITORING STR. 6 4. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INTER ELECTRONICS Janicki Leszek ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce NIP: 658-186-51-17 REGON:
Bardziej szczegółowoSeria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA
Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 319S15 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis tablicy sterowniczej Tablica sterownicza z mikroprocesorem do motoreduktorów z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50-60 Hz. Stosuje
Bardziej szczegółowoZasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Bardziej szczegółowoNJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi
0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności
Bardziej szczegółowowent. chłodnicy odszranianie
1.2 Połączenia elektryczne spręŝarka odszranianie went. chłodnicy zdalne odszranianie czujnik komory czujnik parownika układ sterowania zasilanie 2 OBSŁUGA 2.1 Informacje wstępne Urządzenie w normalnym
Bardziej szczegółowo