Rechtliche Möglichkeiten und Grenzen der Kooperation auf verschiedenen Ebenen:

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Rechtliche Möglichkeiten und Grenzen der Kooperation auf verschiedenen Ebenen:"

Transkrypt

1 Dr. iur. Marcin Krzymuski, LL.M. Rechtliche Möglichkeiten und Grenzen der Kooperation auf verschiedenen Ebenen: grenzüberschreitend-transnational & private-öffentliche Kooperationspartner * * * Prawne możliwości i granice współpracy na różnych poziomach: współpraca transgraniczna/transnarodowa oraz pomiędzy partnerami prywatnymi i publicznymi Frankfurt (Oder),

2 1. Rechtsrahmen der territorialen Zusammenarbeit 2. Einzelne Kooperationsinstrumente a) des Völkerrechts b) des nationalen Rechts c) des Europarechts 3. Schlussfolgerungen a) In Bezug auf die EWIV b) In Bezug auf den EVTZ 1. Ramy prawne współpracy terytorialnej 2. Poszczególne instrumenty współpracy a) prawa międzynarodowego b) prawa krajowego c) prawa europejskiego 3. Wnioski a) W zakresie EUIG b) W zakresie EUWT

3 Rechtsrahmen für territoriale Zusammenarbeit Ramy prawne współpracy terytorialnej europäisches Völkervertragsrecht prawo europejskie międzynarodowe Selbstverwaltungscharta (1985) Karta Samorządu Lokalnego (1985) Madrider Rahmenübereinkommen (1980) und Protokolle Konwencja Ramowa (1980) i protokoły völkerrechtliche Verträge aufgrund MadrRahmenÜbk Umowy międzynarodowe na podstawie Konwencji Ramowej andere völkerrechtliche bi- und multilaterale Verträge inne umowy dwu- i wielostronne Nationales Recht GmbH AG GbR Verein Prawo krajowe sp. z o.o. S.A. s.c. stowarzyszenie Europarecht EVTZ-VO EWIV-VO Societa Europea, Societa Cooperativa Europaea Prawo europejskie Rozp. o EUWT Rozp. o EZIG Societas Privata Europaea, Fundatio Europaea, Societas Unius Personae

4 Madrider Rahmenübereinkommen (1980) Keine eigentliche Rechtsgrundlage für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit von Gebietskörperschaften, aber schafft einen Rahmen für die Vertragsparteien für den Abschluss von weiteren Vereinbarungen. zwei Entwicklungswege Konwencja Ramowa (1980) Nie tworzy właściwej podstawy prawnej do podjęcia współpracy transgranicznej, ale wyznacza ramy i zasady zawierania bezpośrednich umów między zainteresowanymi państwami. dwie drogi rozwoju współpracy

5 Verträge auf Grund des Madrider Rahmenübereinkommens (1980) Umowy na podstawie Konwencji Ramowej z Madrytu Anholter Abkommen (1991) Umowa z Anholt Karlsruher Abkommen (1996) Umowa z Karlsruhe andere zwischenstaatliche Abkommen inne umowy międzypaństwowe Zweckverband związek celowy öff.-recht. Vereinbarung porozumienie publiczno-prawne kommunale AG komunalne grupy pracy Rechtsunfähige Einrichtungen jednostki bez osobowości prawnej Rechtsfähige Einrichtungen Osoby prawne GÖZ trans. zw. cel. Rechtsunfähige Einrichtungen jednostki bez osobowości prawnej Rechtsfähige Einrichtungen osoby prawne

6 Protokolle zum Madrider Rahmenübereinkommen (1980) Protokoły do Konwencji Ramowej z Madrytu Zusatzprotokoll (1995) Protokół dodatkowy Protokoll Nr. 2 (1998) Protokół nr 2 Protokoll Nr. 3 (2009) Protokół nr 3 Recht von unmittelbar angrenzenden Gebietskörperschaften auf Abschluss grenzüberschreitender Vereinbarungen Prawo JST graniczących bezpośrednio do zawierania porozumień transgranicznych Ausdehnung des MRÜ + Zusatzprotokoll auf die interterritoriale Kooperation Rozszerzenie Konwencji i Protokołu Dodatkowego na współpracę międzyregionalną Verbund für euroregionale Zusammenarbeit (VEZ) Ugrupowanie Współpracy Euroregionalnej (UWE)

7 Verbund für euroregionale Zusammenarbeit Ugrupowanie Współpracy Euroregionalnej* Ziel Förderung, Unterstützung und Entwicklung der grenzüberschreitenden und interregionalen Zusammenarbeit, die dem Wohl der Bevölkerung dient Wspieranie i rozwój współpracy transgranicznej i międzyregionalnej służącej dobru ludności Cel Rechtspersönlichkeit öffentlich-rechtlich oder privatrechtlich (nach dem Recht des Sitzstaates) publiczno-prawna lub prywatnoprawna (wg prawa miejsca siedziby) Osobowość prawna Mitglieder - Gebietskörperschaften der Vertragsstaaten - juristische Personen, die ausdrücklich zur Befriedigung von im öffentlichen Interesse liegenden Bedürfnissen errichtet wurden und keinen industriellen oder gewerblichen Charakter haben - władze państw sygnatariuszy protokołu - osoby prawne służące zaspokajaniu potrzeb leżących w interesie publicznym i nie nastawione na działalność przemysłową lub osiąganie zysku Członkowie Aufgaben - gemeinsamer Zuständigkeitsbereich - keine Rechtssetzungsbefugnisse - zadania leżące we wspólnym zbiorze kompetencji członków - brak uprawnień prawodawczych Zadania Errichtung schriftliche Vereinbarung und Satzung pisemne porozumienie i statut Ustanowienie Haftung selbständig (VEZ mbh zulässig) samodzielna (UWE z o.o. możliwe) Odpowiedzialność Aufsicht wie andere Gebietskörperschaften im Sitzstaat jak inne jednostki w państwie siedziby Nadzór * Brak oficjalnego tłumaczenia na j. polski

8 Zwischenergebnis Wnioski Diese Rechtsformen: sind nur grenzüberschreitend bzw. interregional anwendbar, nur für öffentlichrechtliche Partner gedacht, nicht anwendbar im deutsch-polnischen Grenzraum. Wymienione formy: mogą być stosowane we współpracy transgranicznej lub interregionalnej, są dedykowane wyłącznie dla współpracy jednostek publiczno-prawnych, nie mogą być stosowane w zakresie współpracy polsko-niemieckiej.

9 Rechtsrahmen für territoriale Zusammenarbeit Ramy prawne współpracy terytorialnej europäisches Völkervertragsrecht prawo europejskie międzynarodowe Selbstverwaltungscharta (1985) Karta Samorządu Lokalnego (1985) Madrider Rahmenübereinkommen (1980) und Protokolle Konwencja Ramowa (1980) i protokoły völkerrechtliche Verträge aufgrund MadrRahmenÜbk Umowy międzynarodowe na podstawie Konwencji Ramowej andere völkerrechtliche bi- und multilaterale Verträge inne umowy dwu- i wielostronne Nationales Recht GmbH AG GbR Verein Prawo krajowe sp. z o.o. S.A. s.c. stowarzyszenie Europarecht EVTZ-VO EWIV-VO Societa Europea, Societa Cooperativa Europaea Prawo europejskie Rozp. o EUWT Rozp. o EZIG Societas Privata Europaea, Fundatio Europaea, Societas Unius Personae

10 GmbH AG GbR Verein (intern.) sp. z o.o. S.A. s.c. Stowarzyszenie (międzyn.) Neutral: - für wirtschaftliche Projekte geeignet (in Polen keine gemeinnützige GmbH) Nicht empehlenswert: - in BBG nur subsidär anzuwenden ( 96 IV BbgKVerf), - eingeschränkter Einfluss auf Vorstand, - für größere Vorhaben mit großem Mittelbedarf geeignet Nicht empehlenswert: - Persönliche Haftung der Gesellschafter, - Gesamthandseigentum - Gemeinschaftliche Geschäftsführung Nicht empfehlenswert: - nach poln. Recht darf nicht mit der Ausführung von öffentlichen Aufgaben beauftragt werden, - ggf. Gründung von zwei Vereinen und Abschluss einer Vereinbarung (~ Euroregione) Neutralne: - przydatna w projektach o charakterze gospodarczym (w Polsce brak sp. z o.o. użyteczności publicznej) Niepolecana: - w BBG stosowana tylko subsydiarnie, - ograniczony wpływ na zarząd, - przydatna przy dużych projektach wymagających dofinansowania Niepolecana: - odpowiedzialność osobista wspólników, - własność łączna, - wspólne prowadzenie spraw Niepolecana: - wg ustawy nie można powierzyć realizacji zadań publicznych, - ew. utworzenie dwóch stowarzyszeń i zawarcie porozumienia (~ Euroregiony)

11 GmbH AG GbR Verein (intern.) sp. z o.o. S.A. s.c. Stowarzyszenie (międzyn.) Neutral: - für wirtschaftliche Projekte geeignet (in Polen keine gemeinnützige GmbH) - Erprobt in vielen grenzüberschreitenden Projekten Nicht empehlenswert: - in BBG nur subsidär anzuwenden ( 96 IV BbgKVerf), - eingeschränkter Einfluss auf Vorstand, - für größere Vorhaben mit großem Mittelbedarf geeignet Nicht empehlenswert: - Persönliche Haftung der Gesellschafter, - Gesamthandseigentum - Gemeinschaftliche Geschäftsführung Nicht empfehlenswert: - nach poln. Recht darf nicht mit der Ausführung von öffentlichen Aufgaben beauftragt werden, - ggf. Gründung von zwei Vereinen und Abschluss einer Vereinbarung (~ Euroregione) Neutralne: - przydatna w projektach o charakterze gospodarczym (w Polsce brak sp. z o.o. użyteczności publicznej), - wypróbowana w wielu projektach transgranicznych Niepolecana: - w BBG stosowana tylko subsydiarnie, - ograniczony wpływ na zarząd, - przydatna przy dużych projektach wymagających dofinansowania Niepolecana: - odpowiedzialność osobista wspólników, - własność łączna, - wspólne prowadzenie spraw Niepolecana: - wg ustawy nie można powierzyć realizacji zadań publicznych, - ew. utworzenie dwóch stowarzyszeń i zawarcie porozumienia (~ Euroregiony)

12 Rechtsrahmen für territoriale Zusammenarbeit Ramy prawne współpracy terytorialnej europäisches Völkervertragsrecht prawo europejskie międzynarodowe Selbstverwaltungscharta (1985) Karta Samorządu Lokalnego (1985) Madrider Rahmenübereinkommen (1980) und Protokolle Konwencja Ramowa (1980) i protokoły völkerrechtliche Verträge aufgrund MadrRahmenÜbk Umowy międzynarodowe na podstawie Konwencji Ramowej andere völkerrechtliche bi- und multilaterale Verträge inne umowy dwu- i wielostronne Nationales Recht GmbH AG GbR Verein Prawo krajowe sp. z o.o. S.A. s.c. stowarzyszenie Europarecht EVTZ-VO EWIV-VO Societa Europea, Societa Cooperativa Europaea Prawo europejskie Rozp. o EUWT Rozp. o EZIG Societas Privata Europaea, Fundatio Europaea, Societas Unius Personae

13 Rechtsrahmen für territoriale Zusammenarbeit Ramy prawne współpracy terytorialnej europäisches Völkervertragsrecht prawo europejskie międzynarodowe Selbstverwaltungscharta (1985) Karta Samorządu Lokalnego (1985) Madrider Rahmenübereinkommen (1980) und Protokolle Konwencja Ramowa (1980) i protokoły völkerrechtliche Verträge aufgrund MadrRahmenÜbk Umowy międzynarodowe na podstawie Konwencji Ramowej andere völkerrechtliche bi- und multilaterale Verträge inne umowy dwu- i wielostronne Nationales Recht GmbH AG GbR Verein Prawo krajowe sp. z o.o. S.A. s.c. stowarzyszenie Europarecht EVTZ-VO EWIV-VO Societa Europea, Societa Cooperativa Europaea Prawo europejskie Rozp. o EUWT Rozp. o EZIG Societas Privata Europaea, Fundatio Europaea, Societas Unius Personae

14 Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung Europejskie Zgrupowanie Interesów Gospodarczych Ziel Erleichterung oder Entwicklung wirtschaftlicher Tätigkeit ihrer Mitgliedern ułatwianie lub rozwój działalności gospodarczej oraz poprawa lub intensyfikacja wyników tej działalności Cel Aufgaben Koordinierung von Maßnahmen mit dem wirtschaftlichen Charakter Koordynacja działań o charakterze gospodarczym Zadania

15 Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung Rechtspersönlichkeit Mitglieder Teilrechtsfähig (ohg) juristische (des Privatrechts und des öffentlichen Rechts) natürliche Personen aber nur mit Sitz in der EU (assoziierte Mitgliedschaft) Europejskie Zgrupowanie Interesów Gospodarczych ułomna osoba prawna (ma zdolność prawną) osoby prawne (prawa prywatnego i publicznego) osoby fizyczne lecz tylko z siedzibą w UE (partnerstwo/członkowie obserwatorzy) Osobowość prawna Członkowie

16 Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung Europejskie Zgrupowanie Interesów Gospodarczych Errichtung schriftlicher Vertrag Eintragung ins Register pisemna umowa wpis do rejestru Ustanowie nie Haftung volle Haftung der Mitglieder pełna odpowiedzialność członków Odpowiedzialność Aufsicht jedes Mitglied wird nach den für es maßgeblichen Regeln beaufsichtigt nad każdym z członków z właściwa instytucja państwa siedziby statutowej oraz członkowie Nadzór

17 Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung Europejskie Zgrupowanie Interesów Gospodarczych keine Unternehmensbesteuerung (KSt, GewSt, SolZ) Nie podlega podatkowi od przedsiębiorstw Steuerrecht Gewinn nur bei Mitgliedern zu versteuern umsatzsteuerpflichtig, wenn keine Steuerbefreiung eingreift zyski opodatkowane u członków EZIG podatek obrotowy (+), o ile brak zwolnień Prawo podatkowe grenzüberschreitend DBA zu beachten pamiętać o umowach o unikaniu podwójnego opodatkowania

18 Schlussfolgerungen Wnioski Argumente für EWIV 1) Förderung von wirtschaftlichen Interessen, 2) breiter Mitgliederkreis, 3) Erprobung in Logistikkooperation 4) 20-jährige Erfahrung mit der Rechtsform Argumenty za EUIG: 1) wspieranie interesów o charakterze gospodarczym, 2) szeroki krąg podmiotów, 3) forma wypróbowana w zakresie logistyki 4) 20-letnia doświadczenia z EUIG

19 Rechtsrahmen für territoriale Zusammenarbeit Ramy prawne współpracy terytorialnej europäisches Völkervertragsrecht prawo europejskie międzynarodowe Selbstverwaltungscharta (1985) Karta Samorządu Lokalnego (1985) Madrider Rahmenübereinkommen (1980) und Protokolle Konwencja Ramowa (1980) i protokoły völkerrechtliche Verträge aufgrund MadrRahmenÜbk Umowy międzynarodowe na podstawie Konwencji Ramowej andere völkerrechtliche bi- und multilaterale Verträge inne umowy dwu- i wielostronne Nationales Recht GmbH AG GbR Verein Prawo krajowe sp. z o.o. S.A. s.c. stowarzyszenie Europarecht EVTZ-VO EWIV-VO Societa Europea, Societa Cooperativa Europaea Prawo europejskie Rozp. o EUWT Rozp. o EZIG Societas Privata Europaea, Fundatio Europaea, Societas Unius Personae

20 Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej Ziel - Erleichterung und Förderung der territorialen Zusammenarbeit zwischen seinen Mitgliedern - Beitrag zum Zusammenhalt der Union - ułatwianie i wspieranie współpracy terytorialnej, - wzmacnianie spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej Unii. Cel Aufgaben - gemeinsamer Zuständigkeitsbereich aller Mitglieder (Ausnahmen zulässig) - Aufgaben dürfen nicht die Ausübung hoheitlicher Befugnisse oder Verpflichtungen zur Wahrung der allgemeinen Interessen des Staates oder sonstiger öffentlicher Einrichtungen betreffen. - zadania mieszczące się w zakresie kompetencji każdego z członków (wyjątki dopuszczalne) - nie mogą dotyczyć wykonywania uprawnień przyznanych na mocy prawa publicznego lub obowiązków, których celem jest ochrona ogólnych interesów państwa lub ochrona ogólnych interesów innych organów publicznych, Zadania

21 Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej Rechtspersönlichkeit + (öffentlich-rechtlich oder privatrechtlich (je nach dem Recht des Sitzstaates)) + (publiczno-prawna lub prywatnoprawna (wg koncepcji w państwie siedziby EUWT) Osobowość prawna Mitglieder - Mitgliedstaaten, - ihre Gebietskörperschaften (staatlich, regional, lokal) - öffentliche Unternehmen, - sonstige öffentliche Einrichtungen, - DAWI-Unternehmen - Verbünde der oben genannten Einrichtungen - Einrichtungen aus Drittländern - keine Privatpersonen - państwa członkowskie, - władze na szczeblu krajowym, regionalnym, lokalnym, - przedsiębiorstwa publiczne, - podmioty prawa publicznego, - przedsiębiorstwa realizujące usługi w ogólnym interesie gospodarczym, - ich związki - podmioty z państw trzecich - osoby prywatne nie mogą uczestniczyć Członkowie

22 Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej Errichtung Genehmigung durch das betroffene MS - der Teilnahme des Mitglieds an dem EVTZ - der Übereinkunft Zatwierdzenie przez państwo członkowskie - uczestnictwa przyszłego członka w EUWT i - konwencji wg przepisów krajowych i rozporządzenia Ustanowienie Haftung - EVTZ selbst; - subsidiäre Haftung der Mitglieder; - EVTZ mbh zulässig - EUWT samodzielnie, - subsydiarna odpowiedzialność członków, - EUWT z o.o. możliwe Odpowiedzialność Aufsicht - durch Organe des Mitgliedstaates - Kontrolle in inhaltlicher und finanzieller Hinsicht - organy państwa siedziby - kontrola finansowa i merytoryczna Nadzór

23 Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej mangelnde Erprobung brak doświadczenia Steuerrecht - Körperschaftssteuer in Bezug auf BgA im Inland (Mitglieder) - Gewerbesteuer in Bezug auf BgA im Inland (Mitglieder) - podatek dochodowy od osób prawnych tylko w odniesieniu do działalności gospodarczej w DE (członkowie) - podatek od działalności gospodarczej tylko w zakresie działalności w DE (członkowie) Prawo podatkowe - Umsatzsteuer nur im Bereich BgA (EVTZ) - Podatek obrotowy tylko w zakresie działalności gospodarczej (EUWT)

24 Schlussfolgerungen Wnioski Für Zusammenschluss von privaten und öffentlich-rechtlichen Partnern nur privatrechtliche Formen des nationalen Rechts (GmbH, AktG usw.) oder des Europarechts (EWIV) zugänglich. Podmioty prywatne i publiczne mogą wspólnie zrzeszać się tylko w prywatnoprawnych formach prawa krajowego (sp. z o.o., S.A. itd.) lub europejskiego (EUIG)

25 Schlussfolgerungen Wnioski Für grenzüberschreitende oder transnationale Zusammenarbeit von öffentlich-rechtlichen Einrichtungen ist der EVTZ aktuell die empfohlene Rechtsform. Formą prawną zalecaną obecnie dla współpracy transgranicznej lub transnarodowej podmiotów publicznych jest EUWT.

26 Schlussfolgerungen Wnioski Argumente für EVTZ: 1) Selbständigkeit, 2) Anerkennung in der EU, 3) Erprobung im Bereich der Transportnetze, 4) Förderfähigkeit. Argumenty za EUWT: 1) samodzielność, 2) uznanie w UE, 3) doświadczenia w ramach korytarzy transportowych, 4) zdolność do pozyskiwania funduszy.

27 Dr. iur. Marcin Krzymuski Viadrina Center B/Orders in Motion EVTZ-Kompetenzzentrum Danke für Ihre Aufmerksamkeit! August-Bebel-Str. 12 Postfach Frankfurt(Oder) Dziękuję za uwagę! Tel Mob Krzymuski@europa-uni.de

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej - forma prawna dla samorządów i ich mieszkańców

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej - forma prawna dla samorządów i ich mieszkańców Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej - forma prawna dla samorządów i ich mieszkańców Kostrzyn nad Odrą, 27 lutego 2013 r. Dr. iur. Marcin Krzymuski, LL.M. Krzymuski@europa-uni.de EUWT w Europie

Bardziej szczegółowo

EU-Net Oderpartnership

EU-Net Oderpartnership EU-Net Oderpartnership Netzwerktreffen Stettin, 23.01.2009 Das Projekt EU-Net Oderpartnership wird vom Land Berlin gefördert und aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung (EFRE) kofinanziert.

Bardziej szczegółowo

Nazwa projektu: Nowe czasy nowe zagrożenia wspólne wyzwania. Polsko-niemiecka specjalistyczna grupa ratownictwa wysokościowego.

Nazwa projektu: Nowe czasy nowe zagrożenia wspólne wyzwania. Polsko-niemiecka specjalistyczna grupa ratownictwa wysokościowego. Nazwa projektu: Nowe czasy nowe zagrożenia wspólne wyzwania. Polsko-niemiecka specjalistyczna grupa ratownictwa wysokościowego. Projektbezeichnung: Neue Zeiten Neue Gefahren gemeinsame Herausforderungen.

Bardziej szczegółowo

Program Operacyjny Współpracy Przygranicznej Polska (Województwo Lubuskie) Brandenburgia w ramach Europejskiej Współpracy Terytorialnej.

Program Operacyjny Współpracy Przygranicznej Polska (Województwo Lubuskie) Brandenburgia w ramach Europejskiej Współpracy Terytorialnej. Program Operacyjny Współpracy Przygranicznej Polska (Województwo Lubuskie) Brandenburgia w ramach Europejskiej Współpracy Terytorialnej Operationalles Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Polen

Bardziej szczegółowo

Steuerberaterin Ria Franke

Steuerberaterin Ria Franke Polnische Arbeitnehmer mit Wohnsitz in Polen Polscy pracownicy z miejscem zamieszkania w Polsce Steuerberaterin Ria Franke Verdienst > 450 / Monat Wynagrodzenie > 450 /miesięcznie Entscheidung über die

Bardziej szczegółowo

Inhaltsverzeichnis spis rzeczy

Inhaltsverzeichnis spis rzeczy Inhaltsverzeichnis spis rzeczy Begrüßung..........................................VII Powitanie.......................................... VIII Jerzy Jendrośka Rechtliche Hintergründe der grenzüberschreitenden

Bardziej szczegółowo

Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin

Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin Zdefiniowane potrzeby: Definierte Bedürfnisse: Koniecznośd promocji wymiany turystycznej między województwem lubuskim a Berlinem

Bardziej szczegółowo

Europäische Territoriale Zusammenarbeit nach dem Jahre 2013 im Kontext der deutsch-polnischen Zusammenarbeit PO PL-BB

Europäische Territoriale Zusammenarbeit nach dem Jahre 2013 im Kontext der deutsch-polnischen Zusammenarbeit PO PL-BB Europejska Współpraca praca Terytorialna po roku 2013 w kontekście współpracy pracy polsko-niemieckiej / Europäische Territoriale Zusammenarbeit nach dem Jahre 2013 im Kontext der deutsch-polnischen Zusammenarbeit

Bardziej szczegółowo

Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia Kooperationsprogramm Interreg Polen Sachsen

Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia Kooperationsprogramm Interreg Polen Sachsen Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020 Kooperationsprogramm Interreg Polen Sachsen 2014-2020 Paweł Kurant Kierownik Wspólnego Sekretariatu Geschäftsleiter des Gemeinsamen Sekretariats Zgorzelec

Bardziej szczegółowo

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020/ Gemeinsames

Bardziej szczegółowo

ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung

ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung BMUB, 9 Dezember 2014 Zainstalowana moc - Energia wiatrowa Installierte

Bardziej szczegółowo

Zakładanie działalności własnej i spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w Niemczech i w Polsce. aspekty podatkowe, pułapki

Zakładanie działalności własnej i spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w Niemczech i w Polsce. aspekty podatkowe, pułapki Rechtsanwalt Wirtschaftsprüfer Steuerberater Partnerschaftsgesellschaft Zakładanie działalności własnej i spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w Niemczech i w Polsce aspekty podatkowe, pułapki Jolanta

Bardziej szczegółowo

Grenzüberschreitende Metropolregion Stettin: Die Stadt Szczecin und ihr Speckgürtel

Grenzüberschreitende Metropolregion Stettin: Die Stadt Szczecin und ihr Speckgürtel Grenzüberschreitende Metropolregion Stettin: Die Stadt Szczecin und ihr Speckgürtel Zusammenfassung Institutionalisierung grenzübergreifender Kooperation im Metropolraum Szczecin, noch ohne Beteiligung

Bardziej szczegółowo

km². 2,9 Mio. Einwohner / mieszkańców. 126 Mio. Euro EFRE / EFRR. Fördergebiet / Obszar wsparcia. Fördersatz / Wysokość wsparcia: <= 85%

km². 2,9 Mio. Einwohner / mieszkańców. 126 Mio. Euro EFRE / EFRR. Fördergebiet / Obszar wsparcia. Fördersatz / Wysokość wsparcia: <= 85% Fördergebiet / Obszar wsparcia 42.000 km² 2,9 Mio. Einwohner / mieszkańców 126 Mio. Euro EFRE / EFRR Fördersatz / Wysokość wsparcia:

Bardziej szczegółowo

BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ

BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ MANGELNDE GRENZÜBERGÄNGE ALS DIE BREMSE DER WIRTSCHAFTLICHEN ENTWICKLUNG DER REGION AUF BEISPIEL

Bardziej szczegółowo

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki).. Rejestracja podatkowa w Niemczech spółki kapitałowej z siedzibą w Polsce Rejestracja podatkowa w Niemczech jest obowiązkowa, jeżeli firma z siedzibą w Polsce ma wykonywać w Niemczech usługi, od których

Bardziej szczegółowo

Otoczenie prawne ochrony prawnej w Polsce i w Niemczech

Otoczenie prawne ochrony prawnej w Polsce i w Niemczech Otoczenie prawne ochrony prawnej w Polsce i w Niemczech InterEurope AG European Law Service Spółka akcyjna Oddział w Polsce ul. Królowej Marysieńki 90 02-954 Warszawa Presented by: Łukasz Piechula, Managing

Bardziej szczegółowo

Grenzüberschreitende Promenade zwischen Świnoujście und der Gemeinde Heringsdorf Transgraniczna promenada pomiędzy Świnoujściem i Gminą Heringsdorf

Grenzüberschreitende Promenade zwischen Świnoujście und der Gemeinde Heringsdorf Transgraniczna promenada pomiędzy Świnoujściem i Gminą Heringsdorf 43 Grenzüberschreitende Promenade zwischen Świnoujście und der Gemeinde Heringsdorf Transgraniczna promenada pomiędzy Świnoujściem i Gminą Heringsdorf Grenzüberschreitende Promenade zwischen Świnoujście

Bardziej szczegółowo

PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014 WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE 12-14 LUTY / FEBRUAR 2014 Józef T. Finster O projekcie PRACTPLANT Über das Projekt PRACTPLANT Historia projektu

Bardziej szczegółowo

III Oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG. Polska Saksonia

III Oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG. Polska Saksonia III Oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020 Priotitätsachse III des Kooperationsprogramms INTERREG Polen Sachsen 2014-2020 Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie pisma Stowarzyszenia Castillo Morales e.v. z dnia

Tłumaczenie pisma Stowarzyszenia Castillo Morales e.v. z dnia Tłumaczenie pisma Stowarzyszenia Castillo Morales e.v. z dnia 8.04.2019 Stowarzyszenie Castillo Morales e.v. Brehmestr. 13 13187 Berlin Ważna informacja dla kolegów / koleżanek w Polsce, zainteresowanych

Bardziej szczegółowo

Gemeinsamer Kleinprojektefonds. Sachsen Polen in der Euroregion Neisse. Wspólny Fundusz Małych Projektów

Gemeinsamer Kleinprojektefonds. Sachsen Polen in der Euroregion Neisse. Wspólny Fundusz Małych Projektów Europäische Union. Europäischer Fonds für regionale Entwicklung: Investition für Ihre Zukunft/ Unia Europejska. Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego: Inwestujemy w waszą przyszlość Gemeinsamer Kleinprojektefonds

Bardziej szczegółowo

Współpraca transgraniczna samorządów. Razem dla pogranicza Dolny Śląsk Saksonia. Grenzübergreifende kommunale Zusammenarbeit

Współpraca transgraniczna samorządów. Razem dla pogranicza Dolny Śląsk Saksonia. Grenzübergreifende kommunale Zusammenarbeit Współpraca transgraniczna samorządów terytorialnych Razem dla pogranicza Dolny Śląsk Saksonia Gemeinsam für den Grenzraum Niederschlesien Sachsen Projekt współfinansowany przez Unię Europejską ze środków

Bardziej szczegółowo

Gewerbe und Beschäftigung deutscher Bürger in Polen

Gewerbe und Beschäftigung deutscher Bürger in Polen Gewerbe und Beschäftigung deutscher Bürger in Polen Doradca Podatkowy Steuerberater Albert Kokoszka ul. Srebrna Góra 2a, 66-600 Krosno Odrzańskie tel. 068 383 8967 Podstawowe obowiązki Grundlegende Pflichten

Bardziej szczegółowo

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten

Bardziej szczegółowo

Das Kooperationsprogramm INTERREG Polen Sachsen und sein Beitrag zur Umsetzung der Strategie Europa 2020

Das Kooperationsprogramm INTERREG Polen Sachsen und sein Beitrag zur Umsetzung der Strategie Europa 2020 Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020 i jego wkład w realizację Strategii Europa 2020 Das Kooperationsprogramm INTERREG Polen Sachsen 2014-2020 und sein Beitrag zur Umsetzung der Strategie

Bardziej szczegółowo

PRAWO GOSPODARCZE I HANDLOWE

PRAWO GOSPODARCZE I HANDLOWE PRAWO GOSPODARCZE I HANDLOWE. Formy działalności paneuropejskiej SE UCITS EZIG EUWT SCE Spółka Europejska przedsiębiorstw o zbiorowego inwestowania w zbywalne papiery wartościowe Europejskie zgrupowanie

Bardziej szczegółowo

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej (EUWT)

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej (EUWT) Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej (EUWT) Warsztaty na temat EUWT w Gorzowie Wlkp.(we współpracy zigob EZIG), 02.03.2011 www.ewiv.eu Hans Jürgen Zahorka, mł. asesor 1 Ramy prawne: Rozporządzenie

Bardziej szczegółowo

PRACTPLANT AUSWERTUNG DES STUDIENBESUCHS IN FRANKFURT (ODER) / SŁUBICE. und Zielsetzung des Seminars mit der Konferenzveranstaltung

PRACTPLANT AUSWERTUNG DES STUDIENBESUCHS IN FRANKFURT (ODER) / SŁUBICE. und Zielsetzung des Seminars mit der Konferenzveranstaltung AUSWERTUNG DES STUDIENBESUCHS IN FRANKFURT (ODER) / SŁUBICE und Zielsetzung des Seminars mit der Konferenzveranstaltung Projekt PRACTPLANT (Projektnr. 0855.01.J2.2.280813.1.10) wird aus Mitteln der Europäischen

Bardziej szczegółowo

WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE 12-14 LUTY / FEBRUAR 2014

WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE 12-14 LUTY / FEBRUAR 2014 PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE 12-14 LUTY / FEBRUAR 2014 Projekt PRACTPLANT (nr projektu 0855.01.J2.2.280813.1.10) jest dofinansowany

Bardziej szczegółowo

Strategie und neue Projekte der Doppelstadt für Strategia i nowe projekty Dwumiasta na lata

Strategie und neue Projekte der Doppelstadt für Strategia i nowe projekty Dwumiasta na lata Strategie und neue Projekte der Doppelstadt für 2014-2020 Strategia i nowe projekty Dwumiasta na lata 2014-2020 Jahrestagung der Stadtverordneten und Verwaltungsmitarbeiter, 21.02.13, Kleistforum Doroczne

Bardziej szczegółowo

Europäische Begegnungsstätten Europejskie Miejsca Spotkań

Europäische Begegnungsstätten Europejskie Miejsca Spotkań 20 Europäische Begegnungsstätten Europejskie Miejsca Spotkań Europäische Begegnungsstätten Zusammenfassung Ausbau der Infrastruktur von Begegnungsstätten und deren Betrieb zwecks Realisierung gemeinsamer

Bardziej szczegółowo

PROJEKT. Poprawa bezpieczeństwa na terenie pogranicza polsko- w zakresie likwidacji zagrożeń terrorystycznych

PROJEKT. Poprawa bezpieczeństwa na terenie pogranicza polsko- w zakresie likwidacji zagrożeń terrorystycznych Europäische Territoriale Zusammenarbeit 2007-2013 Prioritetachse Grenzübergreifende Sozialintegration Fördergebiet Öffentliche Sicherheit PROJEKT Poprawa bezpieczeństwa na terenie pogranicza polsko- Verbesserung

Bardziej szczegółowo

WSPÓŁPRACA POLSKO NIEMIECKA W LATACH 2008 2015 POLNISCH - DEUTSCHEN ZUSAMMENARBEIT IN DEN JAHREN 2008-2015

WSPÓŁPRACA POLSKO NIEMIECKA W LATACH 2008 2015 POLNISCH - DEUTSCHEN ZUSAMMENARBEIT IN DEN JAHREN 2008-2015 WSPÓŁPRACA POLSKO NIEMIECKA W LATACH 2008 2015 POLNISCH - DEUTSCHEN ZUSAMMENARBEIT IN DEN JAHREN 2008-2015 Krystyna Adaśko - dyrektor PCE i PPP w Wołowie Ewa Mazurek - psycholog Poradni Wychowawczej w

Bardziej szczegółowo

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020/ Gemeinsames

Bardziej szczegółowo

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Konferencja organizowana w ramach projektu Digitalizacja szlaku konnego

Bardziej szczegółowo

Konsument Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Konsument Polsko-Niemieckie Centrum Informacji Konsumenckiej

Konsument Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Konsument Polsko-Niemieckie Centrum Informacji Konsumenckiej 40 Konsument Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Konsument Polsko-Niemieckie Centrum Informacji Konsumenckiej Konsument - Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Zusammenfassung

Bardziej szczegółowo

2. Thematischer Workshop der Schülerreiseagenturen am März 2017 in Hoyerswerda Erarbeitung eines regionalen touristischen Angebots

2. Thematischer Workshop der Schülerreiseagenturen am März 2017 in Hoyerswerda Erarbeitung eines regionalen touristischen Angebots RegionalManagement. Berufskompetenzen und -perspektiven in der sächsisch-polnischen Grenzregion RegionalManagement. Kompetencje i perspektywy zawodowe w polsko-saksońskim regionie przygranicznym 2. Thematischer

Bardziej szczegółowo

Lubuskie Metall Cluster

Lubuskie Metall Cluster Lubuskie Metall Cluster (LUBUSKI KLASTER METALOWY) ul. Jagiellończyka 17/1 66-400 Gorzów Wlkp. Tel./fax: +48 95 722 75 30 E-mail: biuro@lubuskiklaster.pl www.lubuskiklaster.pl INITIATIVEANFÄNGE POCZĄTKI

Bardziej szczegółowo

Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań

Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań Komitet ds. Gospodarki Przestrzennej Polsko-Niemieckiej Komisji Międzyrządowej ds. Współpracy Regionalnej i Przygranicznej Ausschuss für Raumordnung der Deutsch-Polnischen Regierungskommission für regionale

Bardziej szczegółowo

Nahverkehr ohne Grenzen Gemeinsamer Vortrag DB Netz AG und PKP PLK S.A. Ruch regionalny bez granic Wspólna prezentacja DB Netz AG i PKP PLK S.A.

Nahverkehr ohne Grenzen Gemeinsamer Vortrag DB Netz AG und PKP PLK S.A. Ruch regionalny bez granic Wspólna prezentacja DB Netz AG i PKP PLK S.A. Nahverkehr ohne Grenzen Gemeinsamer Vortrag DB Netz AG und PKP PLK S.A. Ruch regionalny bez granic Wspólna prezentacja DB Netz AG i PKP PLK S.A. DB Netz AG/PKP PLK S.A. Arvid Kämmerer/Ireneusz Kluczyk

Bardziej szczegółowo

Von der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu. WTC 26.11.2013 Poznań

Von der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu. WTC 26.11.2013 Poznań Von der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu O nas / Über uns Firma założona w 1991 w Duisburgu, od roku 2001 we Frankfurt nad Odrą. Jesteśmy zespołem międzynarodowych doradców, trenerów i moderatorów

Bardziej szczegółowo

MORO D-PL-Wettbewerb Konferenz

MORO D-PL-Wettbewerb Konferenz MORO D-PL-Wettbewerb Konferenz Dirk Benofsky () Berlin 14./15.10.2014 1 Inhalt 1 2 der EURO-NEISSE-Tickets 4 und Preise 5 6 7 / Handlungsbedarf Treść 1 2 Biletu Euro-Nysa 4 i ceny 5 6 7 / obszary wymagające

Bardziej szczegółowo

Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen Perspektywy połączeń kolejowych do Polski

Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen Perspektywy połączeń kolejowych do Polski Ministerium für Infrastruktur und Landwirtschaft Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen Perspektywy połączeń kolejowych do Polski Minister für Infrastruktur und Landwirtschaft des Landes Brandenburg

Bardziej szczegółowo

Information des Oberbürgermeisters Frankfurt (Oder) und des Bürgermeisters Słubice zur Umsetzung der Beschlüsse aus der letzten gemeinsamen Sitzung

Information des Oberbürgermeisters Frankfurt (Oder) und des Bürgermeisters Słubice zur Umsetzung der Beschlüsse aus der letzten gemeinsamen Sitzung Information des Oberbürgermeisters Frankfurt (Oder) und des Bürgermeisters Słubice zur Umsetzung der Beschlüsse aus der letzten gemeinsamen Sitzung der Stadtverordneten-versammlung am 11.12.2012 Informacja

Bardziej szczegółowo

Vertrag Nr. / Umowa nr:

Vertrag Nr. / Umowa nr: 1 Ort und Datum Vertrag Nr. / Umowa nr: zwischen: Suwałki Miejscowość i data / pomiędzy: der Jobagentur / agencją zatrudnienia: Lingua Germanica ul. Noniewicza 10/444 16 400 Suwałki Polska Nr. der Genehmigung

Bardziej szczegółowo

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych T umaczenie Rödl &

Bardziej szczegółowo

Współpraca i doświadczenia IHP i UZ w ramach Programu INTERREG. Die Zusammenarbeit und Erfahrung von IHP und UZ in Rahmen des INTERREG Programms

Współpraca i doświadczenia IHP i UZ w ramach Programu INTERREG. Die Zusammenarbeit und Erfahrung von IHP und UZ in Rahmen des INTERREG Programms Współpraca i doświadczenia IHP i UZ w ramach Programu INTERREG Die Zusammenarbeit und Erfahrung von IHP und UZ in Rahmen des INTERREG Programms Krzysztof Piotrowski Piotr Powroźnik Praca powstaje przy

Bardziej szczegółowo

www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl

www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl Polski system oświaty umożliwia uczniom należącym do mniejszości narodowych i etnicznych podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej,

Bardziej szczegółowo

Opis projektu. Projektbezeichnung

Opis projektu. Projektbezeichnung Projektbezeichnung Entwicklung, Errichtung und grenzüberschreitende Nutzung eines Brandübungshauses sowie Beschaffung und Nutzung von Feuerwehreinsatzfahrzeugen Opis projektu Opracowanie, wykonanie i transgraniczne

Bardziej szczegółowo

EWT EWT. System informatyczny(portal ILB) Pod następującym linkiem znajduje się wniosek o dofinansowanie projektów: https://kundenportal.ilb.

EWT EWT. System informatyczny(portal ILB) Pod następującym linkiem znajduje się wniosek o dofinansowanie projektów: https://kundenportal.ilb. System informatyczny(portal ILB) Pod następującym linkiem znajduje się wniosek o dofinansowanie projektów: https://kundenportal.ilb.de 1 Logowanie do Portalu Strona Główna Tutaj znajdą Państwo Instrukcję

Bardziej szczegółowo

jęcia dydaktyczne Lehrveranstaltungen Zaliczemie Anrechnung CP EUV Warunki Bedingungen Punkty Credits Semestr Semester

jęcia dydaktyczne Lehrveranstaltungen Zaliczemie Anrechnung CP EUV Warunki Bedingungen Punkty Credits Semestr Semester PLAN STUDIÓW - Załącznik do uchwały Rady Wydziału Prawa i Administracji Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu nr 41/2003-2004 z dnia 2 grudnia 2003 roku ze zmianami wprowadzonymi uchwałą Rady Wydziału

Bardziej szczegółowo

Lions Club Görlitz-Zgorzelec

Lions Club Görlitz-Zgorzelec Ogłoszenie konkursu Lions Clubu na Nagrodę Leo 2013 (Prawnie wiążąca jest niemieckojęzyczny tekst, strony 3-6.) Lions Club wspiera kontakty i dążenie do wspólnego rozwoju ludności miasta europejskiego

Bardziej szczegółowo

KONWENCJA ÜBEREINKUNFT. TransOderana. TransOderana. Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit mit beschränkter Haftung

KONWENCJA ÜBEREINKUNFT. TransOderana. TransOderana. Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit mit beschränkter Haftung TransOderana Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej z ograniczoną odpowiedzialnością TransOderana Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit mit beschränkter Haftung KONWENCJA ÜBEREINKUNFT

Bardziej szczegółowo

Wizja rozwoju pogranicza Polski i Niemiec w kontekście integracji przestrzennej i funkcjonalnej Polski Zachodniej.

Wizja rozwoju pogranicza Polski i Niemiec w kontekście integracji przestrzennej i funkcjonalnej Polski Zachodniej. Wizja rozwoju pogranicza Polski i Niemiec w kontekście integracji przestrzennej i funkcjonalnej Polski Zachodniej Dr Maciej Zathey Spotkanie zespołu roboczego ds. Strategii Rozwoju Polski Zachodniej 2020

Bardziej szczegółowo

Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych

Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych Finanzamt Oranienburg Heinrich-Grüber-Platz 3 16515 Oranienburg

Bardziej szczegółowo

GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT:

GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT: Deutschkurse im Ausland im Auftrag der Republik Österreich GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT: Seite 1 AM ÖSTERREICH INSTITUT: FüR WEN?: Mikro-, kleine und mittlere Unternehmen und Selbstständige,

Bardziej szczegółowo

TransOderana. TransOderana. Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej KONWENCJA

TransOderana. TransOderana. Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej KONWENCJA TransOderana Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej KONWENCJA TransOderana Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit ÜBEREINKUNFT Preambuła Na podstawie: rozporządzenia (WE) nr 1082/2006

Bardziej szczegółowo

Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ

Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ WARSZAWA, 31.03.2017 AGENDA 1. WPROWADZENIE Seite 2 2. O PROJEKCIE DHK/NMK 3. PARTYCYPACJA W DHK/NMK 4. PROJEKT DHK/NMK W SZKOLE PODSTAWOWEJ

Bardziej szczegółowo

Aktualny stan wdrażania PW INTERREG Polska Saksonia Ergebnisse des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen

Aktualny stan wdrażania PW INTERREG Polska Saksonia Ergebnisse des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen Aktualny stan wdrażania PW INTERREG Polska Saksonia 2014-2020 Ergebnisse des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen 2014-2020 Wspólny Sekretariat / Gemeinsames Sekretariat PW INTERREG / KP INTERREG

Bardziej szczegółowo

Wolontariat w Polsce podstawowe fakty. Ehrenamt in Polen -Grundlegende Fakten. Anna Pytlik 30.08.2014, Rydułtowy

Wolontariat w Polsce podstawowe fakty. Ehrenamt in Polen -Grundlegende Fakten. Anna Pytlik 30.08.2014, Rydułtowy Wolontariat w Polsce podstawowe fakty Ehrenamt in Polen -Grundlegende Fakten Anna Pytlik 30.08.2014, Rydułtowy Podstawa prawna Rechtsgrund Ustawa o działalności pożytku publicznego i o wolontariacie z

Bardziej szczegółowo

Odzyskanie zapłaconego w Niemczech podatku od usług budowlanych (Bauabzugsteuer)

Odzyskanie zapłaconego w Niemczech podatku od usług budowlanych (Bauabzugsteuer) Odzyskanie zapłaconego w Niemczech podatku od usług budowlanych (Bauabzugsteuer) W przypadku gdy firma / osoba prowadząca działalność gospodarczą wykonuje w Niemczech usługi budowlane bez zwolnienia z

Bardziej szczegółowo

Horka e.v. Zum Weinberg 6 D Horka

Horka e.v. Zum Weinberg 6 D Horka Zawody EURO-CUP Neisse/Nysa służą zacieśnianiu współpracy polsko-niemieckiej w środowisku jeździeckim w regionie przygranicznym Neisse/Nysa i są pomyślane jako forma zachęty do wzięcia udziału w konkursach

Bardziej szczegółowo

Regio Info. Entwicklung eines zweisprachigen Fahrgastinformationssystems für den grenznahen Raum zwischen Sachsen und Polen

Regio Info. Entwicklung eines zweisprachigen Fahrgastinformationssystems für den grenznahen Raum zwischen Sachsen und Polen Regio Info Entwicklung eines zweisprachigen Fahrgastinformationssystems für den grenznahen Raum zwischen Sachsen und Polen Stworzenie dwujęzycznego systemu informacji pasażerskiej dla regionu przygranicznego

Bardziej szczegółowo

Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań

Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań Gemeinsames Zukunftskonzept 2030 für den deutsch-polnischen Verflechtungsraum Magdalena Zagrzejewska Jens Kurnol Dr Maciej Zathey

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK NIEMIECKI

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK NIEMIECKI Miejsce na identyfikację szkoły ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK NIEMIECKI POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I LISTOPAD 2011 Czas pracy: 120 minut Instrukcja dla zdającego 1. Sprawdź, czy ar kusz eg za mi

Bardziej szczegółowo

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8 Unsere Homepage www.juwoe.de Kein Medium ist so aktuell wie das Internet In dieser Preisliste finden Sie alle unsere neuen und bekannten Produkte. Aber was ist mit Ziegeln, die erst nach dem Druck entwickelt

Bardziej szczegółowo

Prawo ochrony konkurencji i konsumentów zestaw ustaw Recht des Wettbewerbs- und Verbraucherschutzes Gesetzessammlung

Prawo ochrony konkurencji i konsumentów zestaw ustaw Recht des Wettbewerbs- und Verbraucherschutzes Gesetzessammlung Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Prawo ochrony konkurencji i konsumentów zestaw ustaw Recht des Wettbewerbs- und Verbraucherschutzes Gesetzessammlung T umaczenie Patricia Elbers Robert Siwik

Bardziej szczegółowo

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL SPIS: Rękawiczki lateksowe białe 7262 SM strona 2 Rękawiczki lateksowe czarne 2005SM strona 3 Rękawiczki nitrylowe niebieskie 7005NG - strona 4 Rękawiczki nitrylowe

Bardziej szczegółowo

Typowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko stereotypy?

Typowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko stereotypy? Spotkanie dyskusyjne Typowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko stereotypy? 19 maja 2011 r. ////// godz.17 20 Endorfina Foksal, ul. Foksal 2, Warszawa Typowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko

Bardziej szczegółowo

Zamość Rotunde im Museum des Martyriums

Zamość Rotunde im Museum des Martyriums Zamość Rotunde im Museum des Martyriums Geschichte Gedenkstätte zur Erinnerung an die Opfer deutscher Verbrechen im ehemaligen Artilleriegefechtsstand der Festung Zamość, an der ul. Męczenników [Straße

Bardziej szczegółowo

Polscy przedsiębiorcy w polsko-niemieckim obszarze transgranicznym. Polnische Unternehmer/innen im Deutsch-Polnischen Grenzgebiet

Polscy przedsiębiorcy w polsko-niemieckim obszarze transgranicznym. Polnische Unternehmer/innen im Deutsch-Polnischen Grenzgebiet Polscy przedsiębiorcy w polsko-niemieckim obszarze transgranicznym Polnische Unternehmer/innen im Deutsch-Polnischen Grenzgebiet Lidia Synowiec-Jaje Maria Nawojczyk Magdalena Nowicka Anna Skraba Przedsiębiorczość

Bardziej szczegółowo

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit Odra+Oder Odra+Oder

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit Odra+Oder Odra+Oder Załącznik Nr 1 do Uchwały Nr XXXII/299/17 Rady Miejskiej w Gryfinie z dnia 26.01.2017 r. Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit Odra+Oder

Bardziej szczegółowo

Ministerium für Infrastruktur und Landwirtschaft. Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen. Jobst-Hinrich Ubbelohde

Ministerium für Infrastruktur und Landwirtschaft. Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen. Jobst-Hinrich Ubbelohde Ministerium für Infrastruktur und Landwirtschaft Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen Jobst-Hinrich Ubbelohde 1 Anforderungen zum grenzüberschreitenden Schienenverkehr Wymagania wobec transgranicznego

Bardziej szczegółowo

BADANIE JAKOŚCI ŻYCIA. -FORSCHUNG -Methodologische Grundlagen LEBENSQUALITÄTS. założenia metodologiczne. Tadeusz Borys

BADANIE JAKOŚCI ŻYCIA. -FORSCHUNG -Methodologische Grundlagen LEBENSQUALITÄTS. założenia metodologiczne. Tadeusz Borys Tadeusz Borys BADANIE JAKOŚCI ŻYCIA założenia metodologiczne LEBENSQUALITÄTS -FORSCHUNG -Methodologische Grundlagen Tadeusz Borys 1. Jaki jest cel naszych badań? 2. Jakie założenia metodyczne przyjęto

Bardziej szczegółowo

Bielany Wrocławskie,

Bielany Wrocławskie, Bielany Wrocławskie, 04.06.2018 Szanowni terapeuci, miło jest nam podzielić się informacją, że zostaliśmy uznani jako równi partnerzy na terenie Europy przez Stowarzyszenie w Niemczech - Castillo Morales

Bardziej szczegółowo

Zagraniczna spółka cywilna a zwolnienie z podatku dywidendy

Zagraniczna spółka cywilna a zwolnienie z podatku dywidendy Źródło : http://www.podatki.egospodarka.pl/108332,zagraniczna-spolka-cywilnaa-zwolnienie-z-podatku-dywidendy,1,69,1.html Zagraniczna spółka cywilna a zwolnienie z podatku dywidendy Czy wypłata dywidendy

Bardziej szczegółowo

Firmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość:

Firmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość: Halle B7, Stand B7. 319 Anmeldeformular für den Polnischen Gemeinschafsstand auf der WindEnergy Hamburg 2016, 27.-30. September, Hamburg Formularz rejestracyjny na polskie wspólne stoisko podczas WindEnergy

Bardziej szczegółowo

Der Grenzraum von oben Pogranicze z lotu ptaka

Der Grenzraum von oben Pogranicze z lotu ptaka Der Grenzraum von oben Pogranicze z lotu ptaka Das Projekt wird von der Europäischen Union aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung im Rahmen des Operationellen Programms der grenzübergreifenden

Bardziej szczegółowo

Saatgutversorgung für den Öko-Landbau in Lettland. Zaopatrzenie w materiał siewny rolnictwa ekologicznego na Łotwie

Saatgutversorgung für den Öko-Landbau in Lettland. Zaopatrzenie w materiał siewny rolnictwa ekologicznego na Łotwie Zaopatrzenie w materiał siewny rolnictwa ekologicznego na Łotwie Saatgutversorgung für den Öko-Landbau in Lettland Dr.agr. Ilze Skrabule State Priekuli Plant Breeding Institute Dr.agr. Ilze Skrabule State

Bardziej szczegółowo

Fundacja Elke i Stefana Petriuk

Fundacja Elke i Stefana Petriuk Statut fundacji: Fundacja Elke i Stefana Petriuk im. malarza Wilhelma Blanke zarejestrowana w Sądzie Rejonowym w Zielonej Górze VIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, 9 październik 2014

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKI INSTYTUT TECHNOLOGICZNY 22 września 2006 DAS EUROPÄISCHE TECHNOLOGIENISTITUT

EUROPEJSKI INSTYTUT TECHNOLOGICZNY 22 września 2006 DAS EUROPÄISCHE TECHNOLOGIENISTITUT EUROPEJSKI INSTYTUT TECHNOLOGICZNY 22 września 2006 DAS EUROPÄISCHE TECHNOLOGIENISTITUT 22.09.2006 Co działo o się do tej pory w związku zku z EIT w Brukseli i co z tego wynika? EIT Plus czyli Co robił

Bardziej szczegółowo

Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa. Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie. Interdisciplinary Polish Studies 2

Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa. Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie. Interdisciplinary Polish Studies 2 Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie Interdisciplinary Polish Studies 2 Tim Buchen, Dagmara Jajeśniak-Quast, Mark Keck-Szajbel,

Bardziej szczegółowo

Projekt. Dolnośląsko-Saksońska Akademia Rolnictwa i Ochrony Środowiska. Niederschlesisch-Sächsische Akademie für Landwirtschaft und Umweltschutz

Projekt. Dolnośląsko-Saksońska Akademia Rolnictwa i Ochrony Środowiska. Niederschlesisch-Sächsische Akademie für Landwirtschaft und Umweltschutz Projekt Dolnośląsko-Saksońska Akademia Rolnictwa i Ochrony Środowiska Niederschlesisch-Sächsische Akademie für Landwirtschaft und Umweltschutz Dolnośląski Ośrodek Doradztwa Rolniczego we Wrocławiu Konferencja

Bardziej szczegółowo

Seminarium / Seminar Rolnictwo ekologiczne produkcja roślinna Ökolandbau Schwerpunkt Pflanzenproduktion

Seminarium / Seminar Rolnictwo ekologiczne produkcja roślinna Ökolandbau Schwerpunkt Pflanzenproduktion Seminarium / Seminar Rolnictwo ekologiczne produkcja roślinna Ökolandbau Schwerpunkt Pflanzenproduktion Kowary, 19-20.05.2011 Dolnośląsko-Saksońska Akademia Rolnictwa i Ochrony Środowiska Niederschlesisch-Sächsische

Bardziej szczegółowo

Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum

Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum Zwischen Randow und Oder Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum Między rzekami Randow i Odrą für die Region, für uns dla regionu, dla nas Sie möchten sich für das Zusammenleben in

Bardziej szczegółowo

Niemiecki podatek drogowy za polski samochód

Niemiecki podatek drogowy za polski samochód UWAGA!!! Zgodnie z zapisem 1 Abs. 1 Nr. 2 Satz 1 KraftStG za polskie samochody znajdujące się w Niemczech w celach użytku na drogach publicznych trzeba zapłacić niemiecki podatek drogowy Kfz-Steuer. Użytkownicy

Bardziej szczegółowo

Juristische Module/ Moduły prawnicze:

Juristische Module/ Moduły prawnicze: Studienplan Plan zajęć Juristische Module/ Moduły prawnicze: 1. Modul: Bildung von Sozialkompetenzen - 4 1. Moduł: Zajęcia rozwijające kompetencje społeczne 4 2. Modul: Grundlagen Rechtswissenschaft (

Bardziej szczegółowo

REGELN. Horka e.v. Zum Weinberg 6 D Horka

REGELN. Horka e.v. Zum Weinberg 6 D Horka Regulamin polsko-niemieckiego Pucharu w skokach przez przeszkody EURO-CUP Neisse / Nysa 1. Organizatorami polsko-niemieckiego Pucharu EURO- CUP Neisse Nysa w skokach przez przeszkody są wspólnie: a) Starostwo

Bardziej szczegółowo

Freiwillige Feuerwehr Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken

Freiwillige Feuerwehr Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken - Hilfeleistung bei Notständen und bei Unfällen -Pomoc w stanach zagrożenia i w wypadkach -Brandbekämpfung und Menschenrettung - Zwalczanie pożarów i ratownictwo ludzi -Brandschutzaufklärung

Bardziej szczegółowo

!!" # $ %! & ' $ (! () *! ) +,--./0 $ 1 ) 2 + $ ! " # $% &$ ' ( )* % $ & +, -&. & & ///

!! # $ %! & ' $ (! () *! ) +,--./0 $ 1 ) 2 + $ !  # $% &$ ' ( )* % $ & +, -&. & & /// !!"# $ %! &' $(!()*!)+,--./0 $1) 2+$!"# $%&$'()*%$&+,-&.& &/// 0(&1&&!# "&%+&+&2 &. 3-& $%&$'( 3))2# &11%04(15%2 &. 3-& $%&$'( 3)))456789:# 6.1&& (&7+3$&(.3&7 (&(.3 $%&$ '(&7 :;)11# 6.1&&8$-&89:6.1&&$.3$+&7$-3

Bardziej szczegółowo

Gründung einer Polnisch-Deutschen Grenzüberschreitenden Fachwerkarchitekturroute Stworzenie Polsko-Niemieckiego Transgranicznego Szlaku Architektury

Gründung einer Polnisch-Deutschen Grenzüberschreitenden Fachwerkarchitekturroute Stworzenie Polsko-Niemieckiego Transgranicznego Szlaku Architektury 42 Gründung einer Polnisch-Deutschen Grenzüberschreitenden Fachwerkarchitekturroute Stworzenie Polsko-Niemieckiego Transgranicznego Szlaku Architektury Ryglowej Gründung einer Polnisch Deutschen Grenzüberschreitenden

Bardziej szczegółowo

Die FGSV und der Welt-Straßenverband PIARC Geschichte und Gegenwart

Die FGSV und der Welt-Straßenverband PIARC Geschichte und Gegenwart Die FGSV und der Welt-Straßenverband PIARC Geschichte und Gegenwart Dr.-Ing. Sven-Martin Nielsen 0 Die Vorsitzende der FGSV Frau Dir.'in Dipl.-Ing. Elfriede Sauerwein-Braksiek 1 FGSV 2 Was ist die FGSV?

Bardziej szczegółowo

Entwicklung des Schienenverkehrs zwischen Deutschland und Polen Rozwój transportu szynowego między Polską a Niemcami

Entwicklung des Schienenverkehrs zwischen Deutschland und Polen Rozwój transportu szynowego między Polską a Niemcami Entwicklung des Schienenverkehrs zwischen Deutschland und Polen Rozwój transportu szynowego między Polską a Niemcami Berlin, 14. Mai 2013 Hans-Werner Franz Geschäftsführer VBB Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg

Bardziej szczegółowo

Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum

Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum Zwischen Randow und Oder Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum Między rzekami Randow a Odrą Wer und was ist perspektywa? Die Akteure von perspektywa sind die Bewohnerinnen und Bewohner

Bardziej szczegółowo

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice Zapytanie ofertowe Anfrage Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice Nr zapytania Data Anfragenummer Datum VWMP2013000090 03.12.2013 Miejscowość Ort

Bardziej szczegółowo

Blick über den Tellerrand Grenzüberschreitende Tourismusregionen in Europa Spojrzenie na zewnątrz Transgraniczne regiony turystyczne w Europie

Blick über den Tellerrand Grenzüberschreitende Tourismusregionen in Europa Spojrzenie na zewnątrz Transgraniczne regiony turystyczne w Europie Blick über den Tellerrand Grenzüberschreitende Tourismusregionen in Europa Spojrzenie na zewnątrz Transgraniczne regiony turystyczne w Europie Sören Bollmann, Frankfurt-Słubicer Kooperationszentrum, 14.10.13

Bardziej szczegółowo

1. Noch ist nicht verloren, Solange wir. Das, was fremde Übermacht uns raubte, Werden wir mit dem Schwert wiedergewinnen. Marsch, marsch, Dąbrowski...

1. Noch ist nicht verloren, Solange wir. Das, was fremde Übermacht uns raubte, Werden wir mit dem Schwert wiedergewinnen. Marsch, marsch, Dąbrowski... TEXT DER POLNISCHER NATIONALHYMNE Z tekstu Hymnu Polski Mazurka Dąbrowskiego przetłumaczonego na język niemiecki usunięto wyrazy. Uzupełnijcie luki wyrazami z ramki. Policzcie ile wyrazów, którymi uzupełniliście

Bardziej szczegółowo

Punkt Kontaktowo-Doradczy dla polskich i niemieckich obywateli. Kontakt und Beratungsstelle für deutsche und polnische Bürger

Punkt Kontaktowo-Doradczy dla polskich i niemieckich obywateli. Kontakt und Beratungsstelle für deutsche und polnische Bürger Punkt Kontaktowo-Doradczy dla polskich i niemieckich obywateli Kontakt und Beratungsstelle für deutsche und polnische Bürger Löcknitz, 20-02-2018 PARTNERZY PROJEKTU PROJEKTTRÄGER Partner wiodący/ Lead-Partner

Bardziej szczegółowo

Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8

Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8 Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8 Zgodność od wersji 1.8 Copyright 2007 EPLAN Software & Service GmbH & Co. KG. Die EPLAN Software & Service GmbH & Co. KG

Bardziej szczegółowo