Rechtliche Möglichkeiten und Grenzen der Kooperation auf verschiedenen Ebenen:
|
|
- Renata Kowal
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Dr. iur. Marcin Krzymuski, LL.M. Rechtliche Möglichkeiten und Grenzen der Kooperation auf verschiedenen Ebenen: grenzüberschreitend-transnational & private-öffentliche Kooperationspartner * * * Prawne możliwości i granice współpracy na różnych poziomach: współpraca transgraniczna/transnarodowa oraz pomiędzy partnerami prywatnymi i publicznymi Frankfurt (Oder),
2 1. Rechtsrahmen der territorialen Zusammenarbeit 2. Einzelne Kooperationsinstrumente a) des Völkerrechts b) des nationalen Rechts c) des Europarechts 3. Schlussfolgerungen a) In Bezug auf die EWIV b) In Bezug auf den EVTZ 1. Ramy prawne współpracy terytorialnej 2. Poszczególne instrumenty współpracy a) prawa międzynarodowego b) prawa krajowego c) prawa europejskiego 3. Wnioski a) W zakresie EUIG b) W zakresie EUWT
3 Rechtsrahmen für territoriale Zusammenarbeit Ramy prawne współpracy terytorialnej europäisches Völkervertragsrecht prawo europejskie międzynarodowe Selbstverwaltungscharta (1985) Karta Samorządu Lokalnego (1985) Madrider Rahmenübereinkommen (1980) und Protokolle Konwencja Ramowa (1980) i protokoły völkerrechtliche Verträge aufgrund MadrRahmenÜbk Umowy międzynarodowe na podstawie Konwencji Ramowej andere völkerrechtliche bi- und multilaterale Verträge inne umowy dwu- i wielostronne Nationales Recht GmbH AG GbR Verein Prawo krajowe sp. z o.o. S.A. s.c. stowarzyszenie Europarecht EVTZ-VO EWIV-VO Societa Europea, Societa Cooperativa Europaea Prawo europejskie Rozp. o EUWT Rozp. o EZIG Societas Privata Europaea, Fundatio Europaea, Societas Unius Personae
4 Madrider Rahmenübereinkommen (1980) Keine eigentliche Rechtsgrundlage für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit von Gebietskörperschaften, aber schafft einen Rahmen für die Vertragsparteien für den Abschluss von weiteren Vereinbarungen. zwei Entwicklungswege Konwencja Ramowa (1980) Nie tworzy właściwej podstawy prawnej do podjęcia współpracy transgranicznej, ale wyznacza ramy i zasady zawierania bezpośrednich umów między zainteresowanymi państwami. dwie drogi rozwoju współpracy
5 Verträge auf Grund des Madrider Rahmenübereinkommens (1980) Umowy na podstawie Konwencji Ramowej z Madrytu Anholter Abkommen (1991) Umowa z Anholt Karlsruher Abkommen (1996) Umowa z Karlsruhe andere zwischenstaatliche Abkommen inne umowy międzypaństwowe Zweckverband związek celowy öff.-recht. Vereinbarung porozumienie publiczno-prawne kommunale AG komunalne grupy pracy Rechtsunfähige Einrichtungen jednostki bez osobowości prawnej Rechtsfähige Einrichtungen Osoby prawne GÖZ trans. zw. cel. Rechtsunfähige Einrichtungen jednostki bez osobowości prawnej Rechtsfähige Einrichtungen osoby prawne
6 Protokolle zum Madrider Rahmenübereinkommen (1980) Protokoły do Konwencji Ramowej z Madrytu Zusatzprotokoll (1995) Protokół dodatkowy Protokoll Nr. 2 (1998) Protokół nr 2 Protokoll Nr. 3 (2009) Protokół nr 3 Recht von unmittelbar angrenzenden Gebietskörperschaften auf Abschluss grenzüberschreitender Vereinbarungen Prawo JST graniczących bezpośrednio do zawierania porozumień transgranicznych Ausdehnung des MRÜ + Zusatzprotokoll auf die interterritoriale Kooperation Rozszerzenie Konwencji i Protokołu Dodatkowego na współpracę międzyregionalną Verbund für euroregionale Zusammenarbeit (VEZ) Ugrupowanie Współpracy Euroregionalnej (UWE)
7 Verbund für euroregionale Zusammenarbeit Ugrupowanie Współpracy Euroregionalnej* Ziel Förderung, Unterstützung und Entwicklung der grenzüberschreitenden und interregionalen Zusammenarbeit, die dem Wohl der Bevölkerung dient Wspieranie i rozwój współpracy transgranicznej i międzyregionalnej służącej dobru ludności Cel Rechtspersönlichkeit öffentlich-rechtlich oder privatrechtlich (nach dem Recht des Sitzstaates) publiczno-prawna lub prywatnoprawna (wg prawa miejsca siedziby) Osobowość prawna Mitglieder - Gebietskörperschaften der Vertragsstaaten - juristische Personen, die ausdrücklich zur Befriedigung von im öffentlichen Interesse liegenden Bedürfnissen errichtet wurden und keinen industriellen oder gewerblichen Charakter haben - władze państw sygnatariuszy protokołu - osoby prawne służące zaspokajaniu potrzeb leżących w interesie publicznym i nie nastawione na działalność przemysłową lub osiąganie zysku Członkowie Aufgaben - gemeinsamer Zuständigkeitsbereich - keine Rechtssetzungsbefugnisse - zadania leżące we wspólnym zbiorze kompetencji członków - brak uprawnień prawodawczych Zadania Errichtung schriftliche Vereinbarung und Satzung pisemne porozumienie i statut Ustanowienie Haftung selbständig (VEZ mbh zulässig) samodzielna (UWE z o.o. możliwe) Odpowiedzialność Aufsicht wie andere Gebietskörperschaften im Sitzstaat jak inne jednostki w państwie siedziby Nadzór * Brak oficjalnego tłumaczenia na j. polski
8 Zwischenergebnis Wnioski Diese Rechtsformen: sind nur grenzüberschreitend bzw. interregional anwendbar, nur für öffentlichrechtliche Partner gedacht, nicht anwendbar im deutsch-polnischen Grenzraum. Wymienione formy: mogą być stosowane we współpracy transgranicznej lub interregionalnej, są dedykowane wyłącznie dla współpracy jednostek publiczno-prawnych, nie mogą być stosowane w zakresie współpracy polsko-niemieckiej.
9 Rechtsrahmen für territoriale Zusammenarbeit Ramy prawne współpracy terytorialnej europäisches Völkervertragsrecht prawo europejskie międzynarodowe Selbstverwaltungscharta (1985) Karta Samorządu Lokalnego (1985) Madrider Rahmenübereinkommen (1980) und Protokolle Konwencja Ramowa (1980) i protokoły völkerrechtliche Verträge aufgrund MadrRahmenÜbk Umowy międzynarodowe na podstawie Konwencji Ramowej andere völkerrechtliche bi- und multilaterale Verträge inne umowy dwu- i wielostronne Nationales Recht GmbH AG GbR Verein Prawo krajowe sp. z o.o. S.A. s.c. stowarzyszenie Europarecht EVTZ-VO EWIV-VO Societa Europea, Societa Cooperativa Europaea Prawo europejskie Rozp. o EUWT Rozp. o EZIG Societas Privata Europaea, Fundatio Europaea, Societas Unius Personae
10 GmbH AG GbR Verein (intern.) sp. z o.o. S.A. s.c. Stowarzyszenie (międzyn.) Neutral: - für wirtschaftliche Projekte geeignet (in Polen keine gemeinnützige GmbH) Nicht empehlenswert: - in BBG nur subsidär anzuwenden ( 96 IV BbgKVerf), - eingeschränkter Einfluss auf Vorstand, - für größere Vorhaben mit großem Mittelbedarf geeignet Nicht empehlenswert: - Persönliche Haftung der Gesellschafter, - Gesamthandseigentum - Gemeinschaftliche Geschäftsführung Nicht empfehlenswert: - nach poln. Recht darf nicht mit der Ausführung von öffentlichen Aufgaben beauftragt werden, - ggf. Gründung von zwei Vereinen und Abschluss einer Vereinbarung (~ Euroregione) Neutralne: - przydatna w projektach o charakterze gospodarczym (w Polsce brak sp. z o.o. użyteczności publicznej) Niepolecana: - w BBG stosowana tylko subsydiarnie, - ograniczony wpływ na zarząd, - przydatna przy dużych projektach wymagających dofinansowania Niepolecana: - odpowiedzialność osobista wspólników, - własność łączna, - wspólne prowadzenie spraw Niepolecana: - wg ustawy nie można powierzyć realizacji zadań publicznych, - ew. utworzenie dwóch stowarzyszeń i zawarcie porozumienia (~ Euroregiony)
11 GmbH AG GbR Verein (intern.) sp. z o.o. S.A. s.c. Stowarzyszenie (międzyn.) Neutral: - für wirtschaftliche Projekte geeignet (in Polen keine gemeinnützige GmbH) - Erprobt in vielen grenzüberschreitenden Projekten Nicht empehlenswert: - in BBG nur subsidär anzuwenden ( 96 IV BbgKVerf), - eingeschränkter Einfluss auf Vorstand, - für größere Vorhaben mit großem Mittelbedarf geeignet Nicht empehlenswert: - Persönliche Haftung der Gesellschafter, - Gesamthandseigentum - Gemeinschaftliche Geschäftsführung Nicht empfehlenswert: - nach poln. Recht darf nicht mit der Ausführung von öffentlichen Aufgaben beauftragt werden, - ggf. Gründung von zwei Vereinen und Abschluss einer Vereinbarung (~ Euroregione) Neutralne: - przydatna w projektach o charakterze gospodarczym (w Polsce brak sp. z o.o. użyteczności publicznej), - wypróbowana w wielu projektach transgranicznych Niepolecana: - w BBG stosowana tylko subsydiarnie, - ograniczony wpływ na zarząd, - przydatna przy dużych projektach wymagających dofinansowania Niepolecana: - odpowiedzialność osobista wspólników, - własność łączna, - wspólne prowadzenie spraw Niepolecana: - wg ustawy nie można powierzyć realizacji zadań publicznych, - ew. utworzenie dwóch stowarzyszeń i zawarcie porozumienia (~ Euroregiony)
12 Rechtsrahmen für territoriale Zusammenarbeit Ramy prawne współpracy terytorialnej europäisches Völkervertragsrecht prawo europejskie międzynarodowe Selbstverwaltungscharta (1985) Karta Samorządu Lokalnego (1985) Madrider Rahmenübereinkommen (1980) und Protokolle Konwencja Ramowa (1980) i protokoły völkerrechtliche Verträge aufgrund MadrRahmenÜbk Umowy międzynarodowe na podstawie Konwencji Ramowej andere völkerrechtliche bi- und multilaterale Verträge inne umowy dwu- i wielostronne Nationales Recht GmbH AG GbR Verein Prawo krajowe sp. z o.o. S.A. s.c. stowarzyszenie Europarecht EVTZ-VO EWIV-VO Societa Europea, Societa Cooperativa Europaea Prawo europejskie Rozp. o EUWT Rozp. o EZIG Societas Privata Europaea, Fundatio Europaea, Societas Unius Personae
13 Rechtsrahmen für territoriale Zusammenarbeit Ramy prawne współpracy terytorialnej europäisches Völkervertragsrecht prawo europejskie międzynarodowe Selbstverwaltungscharta (1985) Karta Samorządu Lokalnego (1985) Madrider Rahmenübereinkommen (1980) und Protokolle Konwencja Ramowa (1980) i protokoły völkerrechtliche Verträge aufgrund MadrRahmenÜbk Umowy międzynarodowe na podstawie Konwencji Ramowej andere völkerrechtliche bi- und multilaterale Verträge inne umowy dwu- i wielostronne Nationales Recht GmbH AG GbR Verein Prawo krajowe sp. z o.o. S.A. s.c. stowarzyszenie Europarecht EVTZ-VO EWIV-VO Societa Europea, Societa Cooperativa Europaea Prawo europejskie Rozp. o EUWT Rozp. o EZIG Societas Privata Europaea, Fundatio Europaea, Societas Unius Personae
14 Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung Europejskie Zgrupowanie Interesów Gospodarczych Ziel Erleichterung oder Entwicklung wirtschaftlicher Tätigkeit ihrer Mitgliedern ułatwianie lub rozwój działalności gospodarczej oraz poprawa lub intensyfikacja wyników tej działalności Cel Aufgaben Koordinierung von Maßnahmen mit dem wirtschaftlichen Charakter Koordynacja działań o charakterze gospodarczym Zadania
15 Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung Rechtspersönlichkeit Mitglieder Teilrechtsfähig (ohg) juristische (des Privatrechts und des öffentlichen Rechts) natürliche Personen aber nur mit Sitz in der EU (assoziierte Mitgliedschaft) Europejskie Zgrupowanie Interesów Gospodarczych ułomna osoba prawna (ma zdolność prawną) osoby prawne (prawa prywatnego i publicznego) osoby fizyczne lecz tylko z siedzibą w UE (partnerstwo/członkowie obserwatorzy) Osobowość prawna Członkowie
16 Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung Europejskie Zgrupowanie Interesów Gospodarczych Errichtung schriftlicher Vertrag Eintragung ins Register pisemna umowa wpis do rejestru Ustanowie nie Haftung volle Haftung der Mitglieder pełna odpowiedzialność członków Odpowiedzialność Aufsicht jedes Mitglied wird nach den für es maßgeblichen Regeln beaufsichtigt nad każdym z członków z właściwa instytucja państwa siedziby statutowej oraz członkowie Nadzór
17 Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung Europejskie Zgrupowanie Interesów Gospodarczych keine Unternehmensbesteuerung (KSt, GewSt, SolZ) Nie podlega podatkowi od przedsiębiorstw Steuerrecht Gewinn nur bei Mitgliedern zu versteuern umsatzsteuerpflichtig, wenn keine Steuerbefreiung eingreift zyski opodatkowane u członków EZIG podatek obrotowy (+), o ile brak zwolnień Prawo podatkowe grenzüberschreitend DBA zu beachten pamiętać o umowach o unikaniu podwójnego opodatkowania
18 Schlussfolgerungen Wnioski Argumente für EWIV 1) Förderung von wirtschaftlichen Interessen, 2) breiter Mitgliederkreis, 3) Erprobung in Logistikkooperation 4) 20-jährige Erfahrung mit der Rechtsform Argumenty za EUIG: 1) wspieranie interesów o charakterze gospodarczym, 2) szeroki krąg podmiotów, 3) forma wypróbowana w zakresie logistyki 4) 20-letnia doświadczenia z EUIG
19 Rechtsrahmen für territoriale Zusammenarbeit Ramy prawne współpracy terytorialnej europäisches Völkervertragsrecht prawo europejskie międzynarodowe Selbstverwaltungscharta (1985) Karta Samorządu Lokalnego (1985) Madrider Rahmenübereinkommen (1980) und Protokolle Konwencja Ramowa (1980) i protokoły völkerrechtliche Verträge aufgrund MadrRahmenÜbk Umowy międzynarodowe na podstawie Konwencji Ramowej andere völkerrechtliche bi- und multilaterale Verträge inne umowy dwu- i wielostronne Nationales Recht GmbH AG GbR Verein Prawo krajowe sp. z o.o. S.A. s.c. stowarzyszenie Europarecht EVTZ-VO EWIV-VO Societa Europea, Societa Cooperativa Europaea Prawo europejskie Rozp. o EUWT Rozp. o EZIG Societas Privata Europaea, Fundatio Europaea, Societas Unius Personae
20 Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej Ziel - Erleichterung und Förderung der territorialen Zusammenarbeit zwischen seinen Mitgliedern - Beitrag zum Zusammenhalt der Union - ułatwianie i wspieranie współpracy terytorialnej, - wzmacnianie spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej Unii. Cel Aufgaben - gemeinsamer Zuständigkeitsbereich aller Mitglieder (Ausnahmen zulässig) - Aufgaben dürfen nicht die Ausübung hoheitlicher Befugnisse oder Verpflichtungen zur Wahrung der allgemeinen Interessen des Staates oder sonstiger öffentlicher Einrichtungen betreffen. - zadania mieszczące się w zakresie kompetencji każdego z członków (wyjątki dopuszczalne) - nie mogą dotyczyć wykonywania uprawnień przyznanych na mocy prawa publicznego lub obowiązków, których celem jest ochrona ogólnych interesów państwa lub ochrona ogólnych interesów innych organów publicznych, Zadania
21 Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej Rechtspersönlichkeit + (öffentlich-rechtlich oder privatrechtlich (je nach dem Recht des Sitzstaates)) + (publiczno-prawna lub prywatnoprawna (wg koncepcji w państwie siedziby EUWT) Osobowość prawna Mitglieder - Mitgliedstaaten, - ihre Gebietskörperschaften (staatlich, regional, lokal) - öffentliche Unternehmen, - sonstige öffentliche Einrichtungen, - DAWI-Unternehmen - Verbünde der oben genannten Einrichtungen - Einrichtungen aus Drittländern - keine Privatpersonen - państwa członkowskie, - władze na szczeblu krajowym, regionalnym, lokalnym, - przedsiębiorstwa publiczne, - podmioty prawa publicznego, - przedsiębiorstwa realizujące usługi w ogólnym interesie gospodarczym, - ich związki - podmioty z państw trzecich - osoby prywatne nie mogą uczestniczyć Członkowie
22 Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej Errichtung Genehmigung durch das betroffene MS - der Teilnahme des Mitglieds an dem EVTZ - der Übereinkunft Zatwierdzenie przez państwo członkowskie - uczestnictwa przyszłego członka w EUWT i - konwencji wg przepisów krajowych i rozporządzenia Ustanowienie Haftung - EVTZ selbst; - subsidiäre Haftung der Mitglieder; - EVTZ mbh zulässig - EUWT samodzielnie, - subsydiarna odpowiedzialność członków, - EUWT z o.o. możliwe Odpowiedzialność Aufsicht - durch Organe des Mitgliedstaates - Kontrolle in inhaltlicher und finanzieller Hinsicht - organy państwa siedziby - kontrola finansowa i merytoryczna Nadzór
23 Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej mangelnde Erprobung brak doświadczenia Steuerrecht - Körperschaftssteuer in Bezug auf BgA im Inland (Mitglieder) - Gewerbesteuer in Bezug auf BgA im Inland (Mitglieder) - podatek dochodowy od osób prawnych tylko w odniesieniu do działalności gospodarczej w DE (członkowie) - podatek od działalności gospodarczej tylko w zakresie działalności w DE (członkowie) Prawo podatkowe - Umsatzsteuer nur im Bereich BgA (EVTZ) - Podatek obrotowy tylko w zakresie działalności gospodarczej (EUWT)
24 Schlussfolgerungen Wnioski Für Zusammenschluss von privaten und öffentlich-rechtlichen Partnern nur privatrechtliche Formen des nationalen Rechts (GmbH, AktG usw.) oder des Europarechts (EWIV) zugänglich. Podmioty prywatne i publiczne mogą wspólnie zrzeszać się tylko w prywatnoprawnych formach prawa krajowego (sp. z o.o., S.A. itd.) lub europejskiego (EUIG)
25 Schlussfolgerungen Wnioski Für grenzüberschreitende oder transnationale Zusammenarbeit von öffentlich-rechtlichen Einrichtungen ist der EVTZ aktuell die empfohlene Rechtsform. Formą prawną zalecaną obecnie dla współpracy transgranicznej lub transnarodowej podmiotów publicznych jest EUWT.
26 Schlussfolgerungen Wnioski Argumente für EVTZ: 1) Selbständigkeit, 2) Anerkennung in der EU, 3) Erprobung im Bereich der Transportnetze, 4) Förderfähigkeit. Argumenty za EUWT: 1) samodzielność, 2) uznanie w UE, 3) doświadczenia w ramach korytarzy transportowych, 4) zdolność do pozyskiwania funduszy.
27 Dr. iur. Marcin Krzymuski Viadrina Center B/Orders in Motion EVTZ-Kompetenzzentrum Danke für Ihre Aufmerksamkeit! August-Bebel-Str. 12 Postfach Frankfurt(Oder) Dziękuję za uwagę! Tel Mob Krzymuski@europa-uni.de
Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej - forma prawna dla samorządów i ich mieszkańców
Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej - forma prawna dla samorządów i ich mieszkańców Kostrzyn nad Odrą, 27 lutego 2013 r. Dr. iur. Marcin Krzymuski, LL.M. Krzymuski@europa-uni.de EUWT w Europie
Bardziej szczegółowoEU-Net Oderpartnership
EU-Net Oderpartnership Netzwerktreffen Stettin, 23.01.2009 Das Projekt EU-Net Oderpartnership wird vom Land Berlin gefördert und aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung (EFRE) kofinanziert.
Bardziej szczegółowoNazwa projektu: Nowe czasy nowe zagrożenia wspólne wyzwania. Polsko-niemiecka specjalistyczna grupa ratownictwa wysokościowego.
Nazwa projektu: Nowe czasy nowe zagrożenia wspólne wyzwania. Polsko-niemiecka specjalistyczna grupa ratownictwa wysokościowego. Projektbezeichnung: Neue Zeiten Neue Gefahren gemeinsame Herausforderungen.
Bardziej szczegółowoProgram Operacyjny Współpracy Przygranicznej Polska (Województwo Lubuskie) Brandenburgia w ramach Europejskiej Współpracy Terytorialnej.
Program Operacyjny Współpracy Przygranicznej Polska (Województwo Lubuskie) Brandenburgia w ramach Europejskiej Współpracy Terytorialnej Operationalles Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Polen
Bardziej szczegółowoSteuerberaterin Ria Franke
Polnische Arbeitnehmer mit Wohnsitz in Polen Polscy pracownicy z miejscem zamieszkania w Polsce Steuerberaterin Ria Franke Verdienst > 450 / Monat Wynagrodzenie > 450 /miesięcznie Entscheidung über die
Bardziej szczegółowoInhaltsverzeichnis spis rzeczy
Inhaltsverzeichnis spis rzeczy Begrüßung..........................................VII Powitanie.......................................... VIII Jerzy Jendrośka Rechtliche Hintergründe der grenzüberschreitenden
Bardziej szczegółowoWspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin
Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin Zdefiniowane potrzeby: Definierte Bedürfnisse: Koniecznośd promocji wymiany turystycznej między województwem lubuskim a Berlinem
Bardziej szczegółowoEuropäische Territoriale Zusammenarbeit nach dem Jahre 2013 im Kontext der deutsch-polnischen Zusammenarbeit PO PL-BB
Europejska Współpraca praca Terytorialna po roku 2013 w kontekście współpracy pracy polsko-niemieckiej / Europäische Territoriale Zusammenarbeit nach dem Jahre 2013 im Kontext der deutsch-polnischen Zusammenarbeit
Bardziej szczegółowoProgram Współpracy INTERREG Polska Saksonia Kooperationsprogramm Interreg Polen Sachsen
Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020 Kooperationsprogramm Interreg Polen Sachsen 2014-2020 Paweł Kurant Kierownik Wspólnego Sekretariatu Geschäftsleiter des Gemeinsamen Sekretariats Zgorzelec
Bardziej szczegółowoInformacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit
Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020/ Gemeinsames
Bardziej szczegółowoODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung
ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung BMUB, 9 Dezember 2014 Zainstalowana moc - Energia wiatrowa Installierte
Bardziej szczegółowoZakładanie działalności własnej i spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w Niemczech i w Polsce. aspekty podatkowe, pułapki
Rechtsanwalt Wirtschaftsprüfer Steuerberater Partnerschaftsgesellschaft Zakładanie działalności własnej i spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w Niemczech i w Polsce aspekty podatkowe, pułapki Jolanta
Bardziej szczegółowoGrenzüberschreitende Metropolregion Stettin: Die Stadt Szczecin und ihr Speckgürtel
Grenzüberschreitende Metropolregion Stettin: Die Stadt Szczecin und ihr Speckgürtel Zusammenfassung Institutionalisierung grenzübergreifender Kooperation im Metropolraum Szczecin, noch ohne Beteiligung
Bardziej szczegółowokm². 2,9 Mio. Einwohner / mieszkańców. 126 Mio. Euro EFRE / EFRR. Fördergebiet / Obszar wsparcia. Fördersatz / Wysokość wsparcia: <= 85%
Fördergebiet / Obszar wsparcia 42.000 km² 2,9 Mio. Einwohner / mieszkańców 126 Mio. Euro EFRE / EFRR Fördersatz / Wysokość wsparcia:
Bardziej szczegółowoBRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ
BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ MANGELNDE GRENZÜBERGÄNGE ALS DIE BREMSE DER WIRTSCHAFTLICHEN ENTWICKLUNG DER REGION AUF BEISPIEL
Bardziej szczegółowoZ L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..
Rejestracja podatkowa w Niemczech spółki kapitałowej z siedzibą w Polsce Rejestracja podatkowa w Niemczech jest obowiązkowa, jeżeli firma z siedzibą w Polsce ma wykonywać w Niemczech usługi, od których
Bardziej szczegółowoOtoczenie prawne ochrony prawnej w Polsce i w Niemczech
Otoczenie prawne ochrony prawnej w Polsce i w Niemczech InterEurope AG European Law Service Spółka akcyjna Oddział w Polsce ul. Królowej Marysieńki 90 02-954 Warszawa Presented by: Łukasz Piechula, Managing
Bardziej szczegółowoGrenzüberschreitende Promenade zwischen Świnoujście und der Gemeinde Heringsdorf Transgraniczna promenada pomiędzy Świnoujściem i Gminą Heringsdorf
43 Grenzüberschreitende Promenade zwischen Świnoujście und der Gemeinde Heringsdorf Transgraniczna promenada pomiędzy Świnoujściem i Gminą Heringsdorf Grenzüberschreitende Promenade zwischen Świnoujście
Bardziej szczegółowoPRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014
WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE 12-14 LUTY / FEBRUAR 2014 Józef T. Finster O projekcie PRACTPLANT Über das Projekt PRACTPLANT Historia projektu
Bardziej szczegółowoIII Oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG. Polska Saksonia
III Oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020 Priotitätsachse III des Kooperationsprogramms INTERREG Polen Sachsen 2014-2020 Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG
Bardziej szczegółowoTłumaczenie pisma Stowarzyszenia Castillo Morales e.v. z dnia
Tłumaczenie pisma Stowarzyszenia Castillo Morales e.v. z dnia 8.04.2019 Stowarzyszenie Castillo Morales e.v. Brehmestr. 13 13187 Berlin Ważna informacja dla kolegów / koleżanek w Polsce, zainteresowanych
Bardziej szczegółowoGemeinsamer Kleinprojektefonds. Sachsen Polen in der Euroregion Neisse. Wspólny Fundusz Małych Projektów
Europäische Union. Europäischer Fonds für regionale Entwicklung: Investition für Ihre Zukunft/ Unia Europejska. Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego: Inwestujemy w waszą przyszlość Gemeinsamer Kleinprojektefonds
Bardziej szczegółowoWspółpraca transgraniczna samorządów. Razem dla pogranicza Dolny Śląsk Saksonia. Grenzübergreifende kommunale Zusammenarbeit
Współpraca transgraniczna samorządów terytorialnych Razem dla pogranicza Dolny Śląsk Saksonia Gemeinsam für den Grenzraum Niederschlesien Sachsen Projekt współfinansowany przez Unię Europejską ze środków
Bardziej szczegółowoGewerbe und Beschäftigung deutscher Bürger in Polen
Gewerbe und Beschäftigung deutscher Bürger in Polen Doradca Podatkowy Steuerberater Albert Kokoszka ul. Srebrna Góra 2a, 66-600 Krosno Odrzańskie tel. 068 383 8967 Podstawowe obowiązki Grundlegende Pflichten
Bardziej szczegółowoCentrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin
Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten
Bardziej szczegółowoDas Kooperationsprogramm INTERREG Polen Sachsen und sein Beitrag zur Umsetzung der Strategie Europa 2020
Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020 i jego wkład w realizację Strategii Europa 2020 Das Kooperationsprogramm INTERREG Polen Sachsen 2014-2020 und sein Beitrag zur Umsetzung der Strategie
Bardziej szczegółowoPRAWO GOSPODARCZE I HANDLOWE
PRAWO GOSPODARCZE I HANDLOWE. Formy działalności paneuropejskiej SE UCITS EZIG EUWT SCE Spółka Europejska przedsiębiorstw o zbiorowego inwestowania w zbywalne papiery wartościowe Europejskie zgrupowanie
Bardziej szczegółowoEuropejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej (EUWT)
Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej (EUWT) Warsztaty na temat EUWT w Gorzowie Wlkp.(we współpracy zigob EZIG), 02.03.2011 www.ewiv.eu Hans Jürgen Zahorka, mł. asesor 1 Ramy prawne: Rozporządzenie
Bardziej szczegółowoPRACTPLANT AUSWERTUNG DES STUDIENBESUCHS IN FRANKFURT (ODER) / SŁUBICE. und Zielsetzung des Seminars mit der Konferenzveranstaltung
AUSWERTUNG DES STUDIENBESUCHS IN FRANKFURT (ODER) / SŁUBICE und Zielsetzung des Seminars mit der Konferenzveranstaltung Projekt PRACTPLANT (Projektnr. 0855.01.J2.2.280813.1.10) wird aus Mitteln der Europäischen
Bardziej szczegółowoWIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE 12-14 LUTY / FEBRUAR 2014
PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE 12-14 LUTY / FEBRUAR 2014 Projekt PRACTPLANT (nr projektu 0855.01.J2.2.280813.1.10) jest dofinansowany
Bardziej szczegółowoStrategie und neue Projekte der Doppelstadt für Strategia i nowe projekty Dwumiasta na lata
Strategie und neue Projekte der Doppelstadt für 2014-2020 Strategia i nowe projekty Dwumiasta na lata 2014-2020 Jahrestagung der Stadtverordneten und Verwaltungsmitarbeiter, 21.02.13, Kleistforum Doroczne
Bardziej szczegółowoEuropäische Begegnungsstätten Europejskie Miejsca Spotkań
20 Europäische Begegnungsstätten Europejskie Miejsca Spotkań Europäische Begegnungsstätten Zusammenfassung Ausbau der Infrastruktur von Begegnungsstätten und deren Betrieb zwecks Realisierung gemeinsamer
Bardziej szczegółowoPROJEKT. Poprawa bezpieczeństwa na terenie pogranicza polsko- w zakresie likwidacji zagrożeń terrorystycznych
Europäische Territoriale Zusammenarbeit 2007-2013 Prioritetachse Grenzübergreifende Sozialintegration Fördergebiet Öffentliche Sicherheit PROJEKT Poprawa bezpieczeństwa na terenie pogranicza polsko- Verbesserung
Bardziej szczegółowoWSPÓŁPRACA POLSKO NIEMIECKA W LATACH 2008 2015 POLNISCH - DEUTSCHEN ZUSAMMENARBEIT IN DEN JAHREN 2008-2015
WSPÓŁPRACA POLSKO NIEMIECKA W LATACH 2008 2015 POLNISCH - DEUTSCHEN ZUSAMMENARBEIT IN DEN JAHREN 2008-2015 Krystyna Adaśko - dyrektor PCE i PPP w Wołowie Ewa Mazurek - psycholog Poradni Wychowawczej w
Bardziej szczegółowoInformacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit
Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020/ Gemeinsames
Bardziej szczegółowoDigitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung
Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Konferencja organizowana w ramach projektu Digitalizacja szlaku konnego
Bardziej szczegółowoKonsument Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Konsument Polsko-Niemieckie Centrum Informacji Konsumenckiej
40 Konsument Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Konsument Polsko-Niemieckie Centrum Informacji Konsumenckiej Konsument - Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Zusammenfassung
Bardziej szczegółowo2. Thematischer Workshop der Schülerreiseagenturen am März 2017 in Hoyerswerda Erarbeitung eines regionalen touristischen Angebots
RegionalManagement. Berufskompetenzen und -perspektiven in der sächsisch-polnischen Grenzregion RegionalManagement. Kompetencje i perspektywy zawodowe w polsko-saksońskim regionie przygranicznym 2. Thematischer
Bardziej szczegółowoLubuskie Metall Cluster
Lubuskie Metall Cluster (LUBUSKI KLASTER METALOWY) ul. Jagiellończyka 17/1 66-400 Gorzów Wlkp. Tel./fax: +48 95 722 75 30 E-mail: biuro@lubuskiklaster.pl www.lubuskiklaster.pl INITIATIVEANFÄNGE POCZĄTKI
Bardziej szczegółowoWspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań
Komitet ds. Gospodarki Przestrzennej Polsko-Niemieckiej Komisji Międzyrządowej ds. Współpracy Regionalnej i Przygranicznej Ausschuss für Raumordnung der Deutsch-Polnischen Regierungskommission für regionale
Bardziej szczegółowoNahverkehr ohne Grenzen Gemeinsamer Vortrag DB Netz AG und PKP PLK S.A. Ruch regionalny bez granic Wspólna prezentacja DB Netz AG i PKP PLK S.A.
Nahverkehr ohne Grenzen Gemeinsamer Vortrag DB Netz AG und PKP PLK S.A. Ruch regionalny bez granic Wspólna prezentacja DB Netz AG i PKP PLK S.A. DB Netz AG/PKP PLK S.A. Arvid Kämmerer/Ireneusz Kluczyk
Bardziej szczegółowoVon der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu. WTC 26.11.2013 Poznań
Von der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu O nas / Über uns Firma założona w 1991 w Duisburgu, od roku 2001 we Frankfurt nad Odrą. Jesteśmy zespołem międzynarodowych doradców, trenerów i moderatorów
Bardziej szczegółowoMORO D-PL-Wettbewerb Konferenz
MORO D-PL-Wettbewerb Konferenz Dirk Benofsky () Berlin 14./15.10.2014 1 Inhalt 1 2 der EURO-NEISSE-Tickets 4 und Preise 5 6 7 / Handlungsbedarf Treść 1 2 Biletu Euro-Nysa 4 i ceny 5 6 7 / obszary wymagające
Bardziej szczegółowoPerspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen Perspektywy połączeń kolejowych do Polski
Ministerium für Infrastruktur und Landwirtschaft Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen Perspektywy połączeń kolejowych do Polski Minister für Infrastruktur und Landwirtschaft des Landes Brandenburg
Bardziej szczegółowoInformation des Oberbürgermeisters Frankfurt (Oder) und des Bürgermeisters Słubice zur Umsetzung der Beschlüsse aus der letzten gemeinsamen Sitzung
Information des Oberbürgermeisters Frankfurt (Oder) und des Bürgermeisters Słubice zur Umsetzung der Beschlüsse aus der letzten gemeinsamen Sitzung der Stadtverordneten-versammlung am 11.12.2012 Informacja
Bardziej szczegółowoVertrag Nr. / Umowa nr:
1 Ort und Datum Vertrag Nr. / Umowa nr: zwischen: Suwałki Miejscowość i data / pomiędzy: der Jobagentur / agencją zatrudnienia: Lingua Germanica ul. Noniewicza 10/444 16 400 Suwałki Polska Nr. der Genehmigung
Bardziej szczegółowoEinkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych
Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych T umaczenie Rödl &
Bardziej szczegółowoWspółpraca i doświadczenia IHP i UZ w ramach Programu INTERREG. Die Zusammenarbeit und Erfahrung von IHP und UZ in Rahmen des INTERREG Programms
Współpraca i doświadczenia IHP i UZ w ramach Programu INTERREG Die Zusammenarbeit und Erfahrung von IHP und UZ in Rahmen des INTERREG Programms Krzysztof Piotrowski Piotr Powroźnik Praca powstaje przy
Bardziej szczegółowowww.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl
www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl Polski system oświaty umożliwia uczniom należącym do mniejszości narodowych i etnicznych podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej,
Bardziej szczegółowoOpis projektu. Projektbezeichnung
Projektbezeichnung Entwicklung, Errichtung und grenzüberschreitende Nutzung eines Brandübungshauses sowie Beschaffung und Nutzung von Feuerwehreinsatzfahrzeugen Opis projektu Opracowanie, wykonanie i transgraniczne
Bardziej szczegółowoEWT EWT. System informatyczny(portal ILB) Pod następującym linkiem znajduje się wniosek o dofinansowanie projektów: https://kundenportal.ilb.
System informatyczny(portal ILB) Pod następującym linkiem znajduje się wniosek o dofinansowanie projektów: https://kundenportal.ilb.de 1 Logowanie do Portalu Strona Główna Tutaj znajdą Państwo Instrukcję
Bardziej szczegółowojęcia dydaktyczne Lehrveranstaltungen Zaliczemie Anrechnung CP EUV Warunki Bedingungen Punkty Credits Semestr Semester
PLAN STUDIÓW - Załącznik do uchwały Rady Wydziału Prawa i Administracji Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu nr 41/2003-2004 z dnia 2 grudnia 2003 roku ze zmianami wprowadzonymi uchwałą Rady Wydziału
Bardziej szczegółowoLions Club Görlitz-Zgorzelec
Ogłoszenie konkursu Lions Clubu na Nagrodę Leo 2013 (Prawnie wiążąca jest niemieckojęzyczny tekst, strony 3-6.) Lions Club wspiera kontakty i dążenie do wspólnego rozwoju ludności miasta europejskiego
Bardziej szczegółowoKONWENCJA ÜBEREINKUNFT. TransOderana. TransOderana. Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit mit beschränkter Haftung
TransOderana Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej z ograniczoną odpowiedzialnością TransOderana Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit mit beschränkter Haftung KONWENCJA ÜBEREINKUNFT
Bardziej szczegółowoWizja rozwoju pogranicza Polski i Niemiec w kontekście integracji przestrzennej i funkcjonalnej Polski Zachodniej.
Wizja rozwoju pogranicza Polski i Niemiec w kontekście integracji przestrzennej i funkcjonalnej Polski Zachodniej Dr Maciej Zathey Spotkanie zespołu roboczego ds. Strategii Rozwoju Polski Zachodniej 2020
Bardziej szczegółowoFragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych
Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych Finanzamt Oranienburg Heinrich-Grüber-Platz 3 16515 Oranienburg
Bardziej szczegółowoGEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT:
Deutschkurse im Ausland im Auftrag der Republik Österreich GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT: Seite 1 AM ÖSTERREICH INSTITUT: FüR WEN?: Mikro-, kleine und mittlere Unternehmen und Selbstständige,
Bardziej szczegółowoTransOderana. TransOderana. Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej KONWENCJA
TransOderana Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej KONWENCJA TransOderana Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit ÜBEREINKUNFT Preambuła Na podstawie: rozporządzenia (WE) nr 1082/2006
Bardziej szczegółowoSeite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ
Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ WARSZAWA, 31.03.2017 AGENDA 1. WPROWADZENIE Seite 2 2. O PROJEKCIE DHK/NMK 3. PARTYCYPACJA W DHK/NMK 4. PROJEKT DHK/NMK W SZKOLE PODSTAWOWEJ
Bardziej szczegółowoAktualny stan wdrażania PW INTERREG Polska Saksonia Ergebnisse des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen
Aktualny stan wdrażania PW INTERREG Polska Saksonia 2014-2020 Ergebnisse des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen 2014-2020 Wspólny Sekretariat / Gemeinsames Sekretariat PW INTERREG / KP INTERREG
Bardziej szczegółowoWolontariat w Polsce podstawowe fakty. Ehrenamt in Polen -Grundlegende Fakten. Anna Pytlik 30.08.2014, Rydułtowy
Wolontariat w Polsce podstawowe fakty Ehrenamt in Polen -Grundlegende Fakten Anna Pytlik 30.08.2014, Rydułtowy Podstawa prawna Rechtsgrund Ustawa o działalności pożytku publicznego i o wolontariacie z
Bardziej szczegółowoOdzyskanie zapłaconego w Niemczech podatku od usług budowlanych (Bauabzugsteuer)
Odzyskanie zapłaconego w Niemczech podatku od usług budowlanych (Bauabzugsteuer) W przypadku gdy firma / osoba prowadząca działalność gospodarczą wykonuje w Niemczech usługi budowlane bez zwolnienia z
Bardziej szczegółowoHorka e.v. Zum Weinberg 6 D Horka
Zawody EURO-CUP Neisse/Nysa służą zacieśnianiu współpracy polsko-niemieckiej w środowisku jeździeckim w regionie przygranicznym Neisse/Nysa i są pomyślane jako forma zachęty do wzięcia udziału w konkursach
Bardziej szczegółowoRegio Info. Entwicklung eines zweisprachigen Fahrgastinformationssystems für den grenznahen Raum zwischen Sachsen und Polen
Regio Info Entwicklung eines zweisprachigen Fahrgastinformationssystems für den grenznahen Raum zwischen Sachsen und Polen Stworzenie dwujęzycznego systemu informacji pasażerskiej dla regionu przygranicznego
Bardziej szczegółowoWspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań
Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań Gemeinsames Zukunftskonzept 2030 für den deutsch-polnischen Verflechtungsraum Magdalena Zagrzejewska Jens Kurnol Dr Maciej Zathey
Bardziej szczegółowoARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK NIEMIECKI
Miejsce na identyfikację szkoły ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK NIEMIECKI POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I LISTOPAD 2011 Czas pracy: 120 minut Instrukcja dla zdającego 1. Sprawdź, czy ar kusz eg za mi
Bardziej szczegółowoCena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8
Unsere Homepage www.juwoe.de Kein Medium ist so aktuell wie das Internet In dieser Preisliste finden Sie alle unsere neuen und bekannten Produkte. Aber was ist mit Ziegeln, die erst nach dem Druck entwickelt
Bardziej szczegółowoPrawo ochrony konkurencji i konsumentów zestaw ustaw Recht des Wettbewerbs- und Verbraucherschutzes Gesetzessammlung
Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Prawo ochrony konkurencji i konsumentów zestaw ustaw Recht des Wettbewerbs- und Verbraucherschutzes Gesetzessammlung T umaczenie Patricia Elbers Robert Siwik
Bardziej szczegółowoŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL
ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL SPIS: Rękawiczki lateksowe białe 7262 SM strona 2 Rękawiczki lateksowe czarne 2005SM strona 3 Rękawiczki nitrylowe niebieskie 7005NG - strona 4 Rękawiczki nitrylowe
Bardziej szczegółowoTypowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko stereotypy?
Spotkanie dyskusyjne Typowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko stereotypy? 19 maja 2011 r. ////// godz.17 20 Endorfina Foksal, ul. Foksal 2, Warszawa Typowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko
Bardziej szczegółowoZamość Rotunde im Museum des Martyriums
Zamość Rotunde im Museum des Martyriums Geschichte Gedenkstätte zur Erinnerung an die Opfer deutscher Verbrechen im ehemaligen Artilleriegefechtsstand der Festung Zamość, an der ul. Męczenników [Straße
Bardziej szczegółowoPolscy przedsiębiorcy w polsko-niemieckim obszarze transgranicznym. Polnische Unternehmer/innen im Deutsch-Polnischen Grenzgebiet
Polscy przedsiębiorcy w polsko-niemieckim obszarze transgranicznym Polnische Unternehmer/innen im Deutsch-Polnischen Grenzgebiet Lidia Synowiec-Jaje Maria Nawojczyk Magdalena Nowicka Anna Skraba Przedsiębiorczość
Bardziej szczegółowoEuropejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit Odra+Oder Odra+Oder
Załącznik Nr 1 do Uchwały Nr XXXII/299/17 Rady Miejskiej w Gryfinie z dnia 26.01.2017 r. Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit Odra+Oder
Bardziej szczegółowoMinisterium für Infrastruktur und Landwirtschaft. Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen. Jobst-Hinrich Ubbelohde
Ministerium für Infrastruktur und Landwirtschaft Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen Jobst-Hinrich Ubbelohde 1 Anforderungen zum grenzüberschreitenden Schienenverkehr Wymagania wobec transgranicznego
Bardziej szczegółowoBADANIE JAKOŚCI ŻYCIA. -FORSCHUNG -Methodologische Grundlagen LEBENSQUALITÄTS. założenia metodologiczne. Tadeusz Borys
Tadeusz Borys BADANIE JAKOŚCI ŻYCIA założenia metodologiczne LEBENSQUALITÄTS -FORSCHUNG -Methodologische Grundlagen Tadeusz Borys 1. Jaki jest cel naszych badań? 2. Jakie założenia metodyczne przyjęto
Bardziej szczegółowoBielany Wrocławskie,
Bielany Wrocławskie, 04.06.2018 Szanowni terapeuci, miło jest nam podzielić się informacją, że zostaliśmy uznani jako równi partnerzy na terenie Europy przez Stowarzyszenie w Niemczech - Castillo Morales
Bardziej szczegółowoZagraniczna spółka cywilna a zwolnienie z podatku dywidendy
Źródło : http://www.podatki.egospodarka.pl/108332,zagraniczna-spolka-cywilnaa-zwolnienie-z-podatku-dywidendy,1,69,1.html Zagraniczna spółka cywilna a zwolnienie z podatku dywidendy Czy wypłata dywidendy
Bardziej szczegółowoFirmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość:
Halle B7, Stand B7. 319 Anmeldeformular für den Polnischen Gemeinschafsstand auf der WindEnergy Hamburg 2016, 27.-30. September, Hamburg Formularz rejestracyjny na polskie wspólne stoisko podczas WindEnergy
Bardziej szczegółowoDer Grenzraum von oben Pogranicze z lotu ptaka
Der Grenzraum von oben Pogranicze z lotu ptaka Das Projekt wird von der Europäischen Union aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung im Rahmen des Operationellen Programms der grenzübergreifenden
Bardziej szczegółowoSaatgutversorgung für den Öko-Landbau in Lettland. Zaopatrzenie w materiał siewny rolnictwa ekologicznego na Łotwie
Zaopatrzenie w materiał siewny rolnictwa ekologicznego na Łotwie Saatgutversorgung für den Öko-Landbau in Lettland Dr.agr. Ilze Skrabule State Priekuli Plant Breeding Institute Dr.agr. Ilze Skrabule State
Bardziej szczegółowoFundacja Elke i Stefana Petriuk
Statut fundacji: Fundacja Elke i Stefana Petriuk im. malarza Wilhelma Blanke zarejestrowana w Sądzie Rejonowym w Zielonej Górze VIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, 9 październik 2014
Bardziej szczegółowoEUROPEJSKI INSTYTUT TECHNOLOGICZNY 22 września 2006 DAS EUROPÄISCHE TECHNOLOGIENISTITUT
EUROPEJSKI INSTYTUT TECHNOLOGICZNY 22 września 2006 DAS EUROPÄISCHE TECHNOLOGIENISTITUT 22.09.2006 Co działo o się do tej pory w związku zku z EIT w Brukseli i co z tego wynika? EIT Plus czyli Co robił
Bardziej szczegółowoDemographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa. Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie. Interdisciplinary Polish Studies 2
Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie Interdisciplinary Polish Studies 2 Tim Buchen, Dagmara Jajeśniak-Quast, Mark Keck-Szajbel,
Bardziej szczegółowoProjekt. Dolnośląsko-Saksońska Akademia Rolnictwa i Ochrony Środowiska. Niederschlesisch-Sächsische Akademie für Landwirtschaft und Umweltschutz
Projekt Dolnośląsko-Saksońska Akademia Rolnictwa i Ochrony Środowiska Niederschlesisch-Sächsische Akademie für Landwirtschaft und Umweltschutz Dolnośląski Ośrodek Doradztwa Rolniczego we Wrocławiu Konferencja
Bardziej szczegółowoSeminarium / Seminar Rolnictwo ekologiczne produkcja roślinna Ökolandbau Schwerpunkt Pflanzenproduktion
Seminarium / Seminar Rolnictwo ekologiczne produkcja roślinna Ökolandbau Schwerpunkt Pflanzenproduktion Kowary, 19-20.05.2011 Dolnośląsko-Saksońska Akademia Rolnictwa i Ochrony Środowiska Niederschlesisch-Sächsische
Bardziej szczegółowoOd pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum
Zwischen Randow und Oder Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum Między rzekami Randow i Odrą für die Region, für uns dla regionu, dla nas Sie möchten sich für das Zusammenleben in
Bardziej szczegółowoNiemiecki podatek drogowy za polski samochód
UWAGA!!! Zgodnie z zapisem 1 Abs. 1 Nr. 2 Satz 1 KraftStG za polskie samochody znajdujące się w Niemczech w celach użytku na drogach publicznych trzeba zapłacić niemiecki podatek drogowy Kfz-Steuer. Użytkownicy
Bardziej szczegółowoJuristische Module/ Moduły prawnicze:
Studienplan Plan zajęć Juristische Module/ Moduły prawnicze: 1. Modul: Bildung von Sozialkompetenzen - 4 1. Moduł: Zajęcia rozwijające kompetencje społeczne 4 2. Modul: Grundlagen Rechtswissenschaft (
Bardziej szczegółowoREGELN. Horka e.v. Zum Weinberg 6 D Horka
Regulamin polsko-niemieckiego Pucharu w skokach przez przeszkody EURO-CUP Neisse / Nysa 1. Organizatorami polsko-niemieckiego Pucharu EURO- CUP Neisse Nysa w skokach przez przeszkody są wspólnie: a) Starostwo
Bardziej szczegółowoFreiwillige Feuerwehr Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken
Ochotnicza Straż Pożarna Reken - Hilfeleistung bei Notständen und bei Unfällen -Pomoc w stanach zagrożenia i w wypadkach -Brandbekämpfung und Menschenrettung - Zwalczanie pożarów i ratownictwo ludzi -Brandschutzaufklärung
Bardziej szczegółowo!!" # $ %! & ' $ (! () *! ) +,--./0 $ 1 ) 2 + $ ! " # $% &$ ' ( )* % $ & +, -&. & & ///
!!"# $ %! &' $(!()*!)+,--./0 $1) 2+$!"# $%&$'()*%$&+,-&.& &/// 0(&1&&!# "&%+&+&2 &. 3-& $%&$'( 3))2# &11%04(15%2 &. 3-& $%&$'( 3)))456789:# 6.1&& (&7+3$&(.3&7 (&(.3 $%&$ '(&7 :;)11# 6.1&&8$-&89:6.1&&$.3$+&7$-3
Bardziej szczegółowoGründung einer Polnisch-Deutschen Grenzüberschreitenden Fachwerkarchitekturroute Stworzenie Polsko-Niemieckiego Transgranicznego Szlaku Architektury
42 Gründung einer Polnisch-Deutschen Grenzüberschreitenden Fachwerkarchitekturroute Stworzenie Polsko-Niemieckiego Transgranicznego Szlaku Architektury Ryglowej Gründung einer Polnisch Deutschen Grenzüberschreitenden
Bardziej szczegółowoDie FGSV und der Welt-Straßenverband PIARC Geschichte und Gegenwart
Die FGSV und der Welt-Straßenverband PIARC Geschichte und Gegenwart Dr.-Ing. Sven-Martin Nielsen 0 Die Vorsitzende der FGSV Frau Dir.'in Dipl.-Ing. Elfriede Sauerwein-Braksiek 1 FGSV 2 Was ist die FGSV?
Bardziej szczegółowoEntwicklung des Schienenverkehrs zwischen Deutschland und Polen Rozwój transportu szynowego między Polską a Niemcami
Entwicklung des Schienenverkehrs zwischen Deutschland und Polen Rozwój transportu szynowego między Polską a Niemcami Berlin, 14. Mai 2013 Hans-Werner Franz Geschäftsführer VBB Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
Bardziej szczegółowoOd pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum
Zwischen Randow und Oder Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum Między rzekami Randow a Odrą Wer und was ist perspektywa? Die Akteure von perspektywa sind die Bewohnerinnen und Bewohner
Bardziej szczegółowoZapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice
Zapytanie ofertowe Anfrage Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice Nr zapytania Data Anfragenummer Datum VWMP2013000090 03.12.2013 Miejscowość Ort
Bardziej szczegółowoBlick über den Tellerrand Grenzüberschreitende Tourismusregionen in Europa Spojrzenie na zewnątrz Transgraniczne regiony turystyczne w Europie
Blick über den Tellerrand Grenzüberschreitende Tourismusregionen in Europa Spojrzenie na zewnątrz Transgraniczne regiony turystyczne w Europie Sören Bollmann, Frankfurt-Słubicer Kooperationszentrum, 14.10.13
Bardziej szczegółowo1. Noch ist nicht verloren, Solange wir. Das, was fremde Übermacht uns raubte, Werden wir mit dem Schwert wiedergewinnen. Marsch, marsch, Dąbrowski...
TEXT DER POLNISCHER NATIONALHYMNE Z tekstu Hymnu Polski Mazurka Dąbrowskiego przetłumaczonego na język niemiecki usunięto wyrazy. Uzupełnijcie luki wyrazami z ramki. Policzcie ile wyrazów, którymi uzupełniliście
Bardziej szczegółowoPunkt Kontaktowo-Doradczy dla polskich i niemieckich obywateli. Kontakt und Beratungsstelle für deutsche und polnische Bürger
Punkt Kontaktowo-Doradczy dla polskich i niemieckich obywateli Kontakt und Beratungsstelle für deutsche und polnische Bürger Löcknitz, 20-02-2018 PARTNERZY PROJEKTU PROJEKTTRÄGER Partner wiodący/ Lead-Partner
Bardziej szczegółowoPobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8
Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8 Zgodność od wersji 1.8 Copyright 2007 EPLAN Software & Service GmbH & Co. KG. Die EPLAN Software & Service GmbH & Co. KG
Bardziej szczegółowo