CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W



Podobne dokumenty
CATEYE VELO WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-VT230W. Montaż komputera. Ustawienia komputera. Rozpoczęciepomiaru. Zmiana ustawień

CATEYE MICRO Wireless

CATEYE PADRONE+ CYCLOCOMPUTER CC-PA110W. Montaż komputera. Ustawienia komputera. Rozpoczęciepomiaru. Zmiana ustawień

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montaż komputera. Ustawienia komputera. Rozpoczęciepomiaru. Zmiana ustawień

CATEYE VELO WIRELESS+

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montaż komputera. Ustawienia komputera. Rozpoczęciepomiaru. Zmiana ustawień

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS

CATEYE QUICK CYCLOCOMPUTER CC-RS100W. Montaż Licznika QUICK. Ustawienia Licznika QUICK. Rozpoczęciepomiaru. Zmiana ustawień

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS

Podręcznik użytkownika analogowego komputera bezprzewodowego. - Polski -

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS

Dla ułatwienia możesz skorzystać z poniższej tabeli średnic koła oraz wartości parametrów. Strona 1 z 5

KRÓTKA INSTRUKCJA OBSŁUGI LICZNIKA

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Komputer rowerowy Instrukcja obsługi

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 902 Licznik rowerowy insportline CY-200W

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie,

Licznik rowerowy Security Plus DKS 148, 4 w 1, zasilanie solarne

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termo higrometr Oregon THGR 122NX. Nr produktu Strona 1 z 6

Budzik cyfrowy Braun Multi XL

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

Licznik rowerowy COCKPIT 2 FC 525. Instrukcja obsługi. Nr produktu: ZAKRES DOSTAWY 1.1 FC 525.

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Wyświetlacz funkcyjny C6

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

WYŚWIETLACZ LCD. Ten system będzie automatycznie wykrywał ciśnienie oraz temperaturę

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Budzik radiowy Eurochron

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME]

IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Krokomierz Ion Audio Health

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Zegarek radiowy Eurochron

(120290) Elektroniczny wysokościomierz ze stacją meteorologiczną. Instrukcja obsługi.

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Pulsometr z komputerem rowerowym

Budzik radiowy TFA Cube

Zegarek radiowy Eurochron

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Termometr bezprzewodowy TFA , C

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii:

Termohigrometr cyfrowy TFA

Instrukcja szybkiej instalacji. Holux GR-260 GPS

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

CATEYE PADRONE DIGITAL CYCLOCOMPUTER CC-PA400B. Okładka, Wprowadzenie. Wprowadzenie. Montaż PADRONE DIGITAL Zakładanie czujnika tętna.

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

polski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi

1. O INSTRUKCJI OBSŁUGI. 2. WYGLĄD I ROZMIAR Materiał oraz kolor

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Czujnik temperatury/wilgotności Oregon THGR 810, zew. -30 do +60 C, wilg. 5 do 95%

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii

A. Korzystanie z panelu sterowania

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ciśnieniomierz nadgarstkowy Scala

Turystyczna stacja meteorologiczna z karabinkiem

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały

Budzik ze stacją pogodową DCF

testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Instrukcja obsługi i montażu

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR

Zegarek radiowy Eurochron

Zegar ścienny TFA , 30cm, energooszczędny

AX-PH Opis urządzenia

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

INSTRUKCJA OBSŁUGI U700

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Transkrypt:

STRADA SLIM CC-RD310W PL 1 CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Ten model jest dostarczany z czujnikiem do współczesnych rowerów szosowych. Nie można go używać do rowerów z dużym odstępem pomiędzy przednim widelcem a szprychą. Przed użyciem komputera zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość. Odwiedź naszą stronę internwetową, gdzie dostępne są szczegółowe instrukcje z filmami oraz można pobrać podręcznik z instrukcjami. Ostrzeżenia/Uwagi Podczas jazdy nie skupiaj uwagi na komputerze. Jedź bezpiecznie! Dobrze zamocuj magnes, czujnik i uchwyt. Sprawdzaj je co jakiś czas. Jeśli dziecko omyłkowo połknie baterię, natychmiast skorzystaj z pomocy lekarskiej. Unikaj narażania komputera na długotrwałe bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie demontuj komputera. Nie upuszczaj komputera. Może to prowadzić do jego usterki. Podczas używania licznika zainstalowanego na wsporniku należy zmienić naciskając trzy kropki poniżej ekranu. Mocne naciskanie w innych miejscach, może spowodować awarię lub uszkodzenie licznika. Podczas czyszczenia komputera i akcesoriów nie stosuj rozcieńczalników, benzenu ani alkoholu. Wymiana baterii na baterię niewłaściwego typu, może spowodować jej wybuch. Wyrzucaj baterie zgodnie z przepisami. Ekran LCD może wydawać się nieostry podczas patrzenia na niego przez okulary przeciwsłoneczne z polaryzacją. Czujnik bezprzewodowy W celu zmniejszenia zakłóceń, czujnik został zaprojektowany do odbioru sygnałów z maksymalnej odległości 60 cm. Podczas regulacji czujnika bezprzewodowego pamiętaj o następujących rzeczach: Sygnałów nie można odbierać, przy zbyt dużej odległości pomiędzy czujnikiem, a komputerem. Odległość odbioru może być krótsza z powodu niskiej temperatury i wyczerpanych baterii. Sygnały można odbierać wyłącznie wtedy, gdy spód komputera jest skierowany w stronę czujnika. Mogą wystąpić zakłócenia, powodujące nieprawidłowość danych, gdy komputer znajduje się: W pobliżu telewizora, komputera PC, radia, silnika lub samochodu albo pociągu. W pobliżu przejazdów przez linie kolejowe, torów, stacji TV i/lub baz radarowych. Gdy w pobliżu używane są inne urządzenia bezprzewodowe.

Przygotowanie komputera STRADA SLIM CC-RD310W PL 2 Obudowa przedziału baterii Przy pierwszym użyciu urządzenia lub podczas przywracania fabrycznych urządzenia należy wykonać operację Usuń wszystko. 1 Usuń wszystkie dane (inicjowanie) Naciśnij przycisk AC z tyłu komputera. AC 2 Wybierz jednostki prędkości Wybierz km/h lub mph. km/h mph Wybór punktu 3 Wprowadź obwód koła Wprowadź obwód przedniego koła roweru w mm. * Skorzystaj z tabeli Tabela referencyjna obwodów kół. Zwiększenie wartości Zmień cyfry AC 4 Ustaw zegar Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku, kolejno przełącza Wyświetlany czas, Godzina i Minuty. 12h 24h lub zwiększ wartość Przełączanie formatu wyświetlania Godziny i Minuty (Zakończenie) Format wyświe- tlania zegara Godzina Minuty Obwód koła Obwód koła można określić następującymi sposobami. Pomiar obwodu koła (L) Pomiar odległości, pełnego obrotu koła z siedzącym użytkownikiem, przy odpowiednim wyregulowaniu ciśnienia koła L mm Sprawdzenie tabeli odniesienia obwodu koła * Generalnie, rozmiar opony lub ETRTO jest zamieszczony z boku opony. ETRTO Tire size L (mm) 47-203 12x1.75 935 54-203 12x1.95 940 40-254 14x1.50 1020 47-254 14x1.75 1055 40-305 16x1.50 1185 47-305 16x1.75 1195 54-305 16x2.00 1245 28-349 16x1-1/8 1290 37-349 16x1-3/8 1300 32-369 17x1-1/4(369) 1340 40-355 18x1.50 1340 47-355 18x1.75 1350 32-406 20x1.25 1450 35-406 20x1.35 1460 40-406 20x1.50 1490 47-406 20x1.75 1515 ETRTO Tire size L (mm) 50-406 20x1.95 1565 28-451 20x1-1/8 1545 37-451 20x1-3/8 1615 37-501 22x1-3/8 1770 40-501 22x1-1/2 1785 47-507 24x1.75 1890 50-507 24x2.00 1925 54-507 24x2.125 1965 25-520 24x1(520) 1753 24x3/4 Tubular 1785 28-540 24x1-1/8 1795 32-540 24x1-1/4 1905 25-559 26x1(559) 1913 32-559 26x1.25 1950 37-559 26x1.40 2005 40-559 26x1.50 2010 ETRTO Tire size L (mm) 47-559 26x1.75 2023 50-559 26x1.95 2050 54-559 26x2.10 2068 57-559 26x2.125 2070 58-559 26x2.35 2083 75-559 26x3.00 2170 28-590 26x1-1/8 1970 37-590 26x1-3/8 2068 37-584 26x1-1/2 2100 650C Tubular 26x7/8 1920 20-571 650x20C 1938 23-571 650x23C 1944 25-571 650x25C 26x1(571) 1952 40-590 650x38A 2125 ETRTO Tire size L (mm) 40-584 650x38B 2105 25-630 27x1(630) 2145 28-630 27x1-1/8 2155 32-630 27x1-1/4 2161 37-630 27x1-3/8 2169 40-584 27.5x1.50 2079 50-584 27.5x1.95 2090 54-584 27.5x2.1 2148 57-584 27.5x2.25 2182 18-622 700x18C 2070 19-622 700x19C 2080 20-622 700x20C 2086 23-622 700x23C 2096 25-622 700x25C 2105 28-622 700x28C 2136 30-622 700x30C 2146 ETRTO Tire size L (mm) 32-622 700x32C 2155 700C Tubular 2130 35-622 700x35C 2168 38-622 700x38C 2180 40-622 700x40C 2200 42-622 700x42C 2224 44-622 700x44C 2235 45-622 700x45C 2242 47-622 700x47C 2268 54-622 29x2.1 2288 56-622 29x2.2 2298 60-622 29x2.3 2326

Jak zainstalować urządzenie na rowerze STRADA SLIM Sprawdzenie instrukcji szybkiego uruchomienia, gdzie można uzyskać szczegółówe informacje, jak zainstalować urządzenie z wykorzystaniem fi lmu. http://www.cateye.com/products/detail/cc-rd310w/manual/ CC-RD310W PL 3 (SPD-02) Uchwyt Gumowa podkładka wspornika lub Czujnik prędkości Gumowa podkładka czujnika (x 3) Gumowa opaska (duża opaska do wspornika) (średnia i mała opaska do czujnika) 1-2 1-1 Nylonowe cięgna Magnes Przymocuj uchwyt do wspornika kierownicy lub kierownicy 1-1 W przypadku montażu uchwytu na wsporniku kierownicy Uchwyt 2 3 Gumowa podkładka wspornika Nylonowe cięgna Gumowa opaska * Użyj nylonową przewiązkę w celu pewnego zamocowania. 1-2 W przypadku montażu uchwytu na kierownicy Uchwyt Gumowa podkładka wspornika Nylonowe cięgna Gumowa opaska lub 2 1

Jak zainstalować urządzenie na rowerze STRADA SLIM CC-RD310W PL 4 Zainstaluj czujnik i magnes w pozycji, w której spełnione będą następujące warunki. Odległość od komputera do czujnika mieści się w zakresie transmisji danych, a tylna strona komputera jest skierowana w dół. Magnes porusza się w strefie czujnika. Czujnik prędkości (SPD-02) Magnes Odstęp pomiędzy czujnikiem, a magnesem wynosi 5 mm lub mniej. Czujnik prędkości (SPD-02) SENSOR ZONE (Strefie czujnika) 2 Instalacja czujnika Czujnik prędkości (SPD-02) Gumowa podkładka czujnika 3 Instalacja magnesu 4 Gumowa opaska lub Po wewnętrznej stronie widelca przedniego Nylonowe cięgna Zakładanie/ściąganie komputera Zatrzaśnij 5 mm Magnes Trzymając komputer ręką Szprycha Sprawdź pozycję montażu czujnika i magnesu Szprycha Do SENSOR ZONE Wypchnij, podnosząc jednocześnie przód Ustal szacunkowo pozycję montażu, w miejscu, gdzie szczelina pomiędzy powierzchnią magnesu, a strefą czujnika wynosi nie więcej niż 5mm, przesuwając przed zamontowaniem czujnik i magnes w górę i w dół. Pozycjonowanie i testowanie Wyreguluj magnes czujnika, aby uzyskać spełnienie warunków,,, a następnie sprawdź działanie, lekko pokręcając kołem. Po wewnętrznej stronie widelca przedniego

Używanie komputera [Ekran pomiarów] PStrzałka tempa Wskazuje, czy aktualna prędkość jest wyższa ( ) lub niższa ( ) w porównaniu do prędkości średniej. STRADA SLIM CC-RD310W PL 5 Przełączanie funkcji komputera Naciskanie przycisku, przełącza wybrane dane w części dolnej, w kolejności pokazanej na następującym rysunku. Ikona sygnału czujnika Miga podczas synchronizacji z sygnałem czujnika. Ikona Rozmiar koła Aktualna prędkość 0,0 (4,0) 105,9 km/h [0,0 (3,0) 65,9 mph] Jednostka prędkości Tm Czas jazdy 0:00 00 9:59 59 Dst Dystans dzienny 0,00 999,99 km [mile] Dst2 Dystans dzienny-2 0,00 999,99 / 1000,0 9999,9 km [mile] Wybrany tryb Zegar 0:00 23:59 lub 1:00 12:59 Działanie przycisku, gdy komputer jest zamontowany na wsporniku Odo Dystans całkowity 0,0 9999,9 / 10000 99999 km[mile] Mx Prędkość maksymalna 0,0(4,0) 105,9 km/h [0,0(3,0) 65,0 mph] Av Prędkość średnia 0,0 105,9 km/h [0,0 65,0 mph] Naciśnięcie części urządzenia z punktami, po zamontowaniu komputera na wsporniku, daje ten sam efekt, jak po naciśnięciu przycisku. Naciśnięcie na ekranie pomiaru, zmienia ekran menu. Na ekranie menu można zmienić rożne ustawienia. komputera [Ekran menu] (strona 7) * Gdy Tm wynosi około 27 godzin lub po przekroczeniu przez Dst wartości 999,99 km, pojawi się.e. Zresetuj dane.

Używanie komputera [Ekran pomiarów] STRADA SLIM CC-RD310W PL 6 Uruchamianie/zatrzymywanie pomiaru Pomiar rozpoczyna się automatycznie, po rozpoczęciu jazdy. Podczas pomiaru prędkości, miga jednostka prędkości (km/h lub mph). Rozpoczęcie pomiaru Zatrzymanie pomiaru Zerowanie danych Przy wyświetlaniu danych innych niż Dst2, naciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje przywrócenie danych pomiaru do wartości 0. Przy wyświetlaniu Dst2, naciśnięcie i przytrzymanie przycisku, powoduje przywrócenie do wartości 0, tylko danychdst2. Nie można wyzerować łącznego dystansu (Odo). Tryb oszczędzania energii Jeśli komputer nie odbierze żadnego sygnału przez 10 minut, zostanie uaktywniony tryb oszczędzania energii i wyświetlany będzie jedynie zegar. Po naciśnięciu lub, gdy komputer odbierze sygnał czujnika, ekran pomiaru pojawi się ponownie. 10 minut Ekran oszczędzania energii 1 godzina Uśpienie Po następnych 60 minutach braku aktywności w trybie oszczędzania energii, na ekranie wyświetlana będzie tylko jednostka prędkości. Przy takim ekranie, naciśnięcie przycisku, przywraca ekran pomiaru.

komputera [Ekran menu] STRADA SLIM CC-RD310W PL 7 Ekran pomiarów Naciśnięcie na ekranie pomiaru, zmienia ekran menu. Na ekranie menu można zmienić rożne ustawienia. Przy wyświetlaniu menu, które ma zostać zmienione, naciśnij raz i przytrzymaj przycisk, aby zmieniać przyciskiem różne ustawienia, zgodnie z opisem. * Po wykonaniu zmian należy zapisać (s) poprzez naciśnięcie przycisku. * Pozostawienie ekranu menu bez żadnego działania na 1 minutę, powoduje powrót do ekranu pomiaru, a zmiany nie są zapisywane. Przegląd ekranu menu Przełączenie obwodu koła A/B Wybór jednostki pomiaru Ustawienie obwodu koła Wprowadzenie łącznego dystansu Ustawienie zegara Ustawienie funkcji Od Wybór jednostki pomiaru Do Ustawienie zegara Przełączenie obwodu koła A/B Można wybrać jeden z dwóch obwodów koła. ( ) Ustawienie obwodu koła Ustawienie obwodu koła. Przełącznik Zmień cyfry Zwiększenie wartości

komputera [Ekran menu] STRADA SLIM CC-RD310W PL 8 Od Ustawienie obwodu koła Do Wprowadzenie łącznego dystansu Ustawienie zegara Ustaw zegar. Wybór wyświetlacza Ustawienie funkcji Można pominąć wyświetlanie wybranych danych. Po wybraniu Off dla określonych, wybranych danych, zostaną one pominięte na ekranie pomiaru. 12h 24h Dst Dst 2 Av Mx Odo Przełącznik wybranych danych Godzina Zwiększenie wartości ON OFF Minuty Zwiększenie wartości * Informacji o minionym czasie (Tm) nie można pominąć. * Nawet po wykonaniu pomiaru z użyciem ukrytego, wybranego trybu, wynik pomiaru zostanie pokazany po ponownym wyświetleniu.

komputera [Ekran menu] STRADA SLIM CC-RD310W PL 9 Od Ustawienie funkcji Do Przełączenie obwodu koła A/B Wprowadzenie łącznego dystansu Wprowadź łączną odległość. (Nie można wprowadzać liczb dziesiętnych) * Po wprowadzeniu dowolnej wartości łącznego dystansu, można rozpocząć od wartości wprowadzonej. Użyj tę funkcję do odnowienia i/lub wyzerowania jednostki. Zmień cyfry Wybór jednostki pomiaru Wybierz jednostkę prędkości (km/h lub mph). km/h mph Zwiększenie wartości

Podczas używania STRADA SLIM CC-RD310W PL 10 Konserwacja Do czyszczenia komputera lub akcesoriów należy używać neutralnego detergentu naniesionego na miękką szmatkę, a następnie należy wytrzeć czyszczone elementy suchą szmatką. Wymiana baterii Komputer Gdy wyświetlacz zacznie pokazywać przyciemniony obraz należy wymienić baterię. Należy zainstalować nową baterię litową (CR1616), stroną ze znakiem (+) skierowaną do góry. Naciśnij Przesuń * Naciśnij górną krawędź wodoodpornej wewnętrznej nasadki w celu jej zdjęcia. * Po wymianie należy wykonać proce- NIE! durę wskazaną w części Przygotowanie komputera. * Zanotowanie łącznej odległości, przed wymianą baterii, umożliwia rozpoczęcie pomiaru odległości od ręcznie wprowadzonej po wymianie baterii. Czujnik prędkości Gdy prędkość nie wyświetla się, nawet po prawidłowej regulacji należy wymienić baterię. Wstaw nowe baterie litowe (CR2032) znakiem (+) skierowanym w górę i zamknij dobrze pokrywę baterii. * Po wymianie należy sprawdzić pozycje czujnika i magnesu. Otwórz COIN Wodoodporna we- wnętrzna nasadka OK CR2032 CR1616 Zamknij Rozwiązywanie problemów Nie miga ikona sygnału (nie jest wyświetlana prędkość). (Przysuń komputer blisko czujnika i pokręć przednim kołem. Jeśli miga ikona sygnału czujnika, problem może dotyczyć zbyt dużej odległości transmisji lub być spowodowany rozładowaniem baterii, ale nie oznacza to awarii) Sprawdź, czy nie jest zbyt duży odstęp pomiędzy czujnikiem a magnesem. (Odstęp: w granicach 5 mm) Sprawdź, czy magnes prawidłowo przechodzi przez strefę czujnika. Wyreguluj pozycję magnesu i sensora. Czy komputer jest zainstalowany pod prawidłowym kątem? Spód komputera musi być skierowany w stronę czujnika. Sprawdź, czy jest prawidłowa odległość pomiędzy komputerem, a czujnikiem. (Odległość: w zakresie 20 do 60 cm) Zainstaluj czujnik w określonej odległości. Czy bateria komputera lub czujnika jest rozładowana? * Zimą, wydajność baterii maleje. Jeśli licznik reaguje tylko wtedy, gdy jest blisko czujnika, powodem mogą być słabe baterie. Wymień baterie na nowe, zgodnie z procedurą określoną w części Wymiana baterii. Po naciśnięciu przycisku nic nie wyświetla się. Wymień baterie na nowe, zgodnie z procedurą określoną w części Wymiana baterii. Pojawiają się nieprawidłowe dane. Usuń wszystko, zgodnie z procedurą opisaną w części Przygotowanie komputera. Usuwane są wszystkie zmierzone dane. Akcesoria standardowe 1603890 Zestaw części 1603893 Gumowa opaska / Nylonowe cięgna 1699691N Magnes pomiaru prędkości 1603850 Bateria litowa CR1616 Akcesoria opcjonalne 1602196 Czujnik prędkości (SPD-01) 1602194 Zestaw wspornika (FlexTight ) 1600280N Opaska wspornika (FlexTight ) 1603891 Czujnik prędkości (SPD-02) 1603892 Zestaw uchwytu 1665150 Bateria litowa CR2032 1604100 Wspornik zewnętrzny przedni 1602193 Uchwyt (dla FlexTight )

Podczas używania STRADA SLIM CC-RD310W PL 11 Dane techniczne Bateria / Trwałość baterii Komputer: Czujnik: Bateria litowa (CR1616) x 1 / Około 1 lat (Jeśli komputer będzie używany 1 godzinę/dzień; żywotność baterii zależy od warunków używania) Bateria litowa (CR2032) x 1 / Dystans całkowity urządzenia sięga około 10000 km (6250 mil) * Jest to wartość średnia, podczas używania w temperaturze poniżej 20 C i odległości pomiędzy komputerem, a czujnikiem 60 cm. * Trwałość baterii fabrycznej może być krótsza od tej podanej w danych technicznych. 4 bitowy jednoprocesorowy mikrokomputer Kontroler (generator stabilizowany piezoelektrycznie) Wyświetlacz Wyświetlacz ciekłokrystaliczny Czujnik Bezkontaktowy czujnik magnetyczny Dystans transmisji W zakresie 20 do 60 cm Zakres obwodów kół (Wartość początkowa: A = 2096 mm, B = 2096 0100 mm - 3999 mm mm) Temperatura robocza Wymiary / ciężar 0 C - 40 C (Ten produkt nie będzie działać poprawnie w przypadku przekroczenia zakresu temperatury pracy. W niskiej temperaturze ekran LCD może reagować spowolnieniem reakcji, a w wysokiej być czarny.) Komputer: 47 x 32 x 12,5 mm / 12 g Czujnik: 67,7 x 30 x 8,1 mm / 13,5 g * Dane techniczne i konstrukcja podlegają zmianom bez uprzedzenia. Ograniczona gwarancja 2-lata wyłącznie komputer/czujnik (Oprócz zużycia akcesoriów i baterii) Jeżeli podczas normalnego użytkowania powstanie usterka, odpowiednia część komputera zostanie naprawiona lub wymieniona bezpłatnie. Obsługa serwisowa musi być wykonana przez CatEye Co., Ltd.. W celu zwrotu produktu, należy go dobrze zapakować i pamiętać o dołączeniu karty gwarancyjnej z wytycznymi dla naprawy. Prosimy o wyraźne wpisanie lub wydrukowanie nazwiska i adresu na karcie gwarancyjnej. Koszty ubezpieczenia oraz transportu do serwisu ponosi osoba zamawiająca naprawę. CO.,LTD. 2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan Attn: CATEYE Customer Service Section Phone : (06)6719-6863 Fax : (06)6719-6033 E-mail : support@cateye.co.jp URL : http://www.cateye.com [For US Customers] CATEYE AMERICA, INC. 2825 Wilderness Place Suite 1200, Boulder CO 80301-5494 USA Phone : 303.443.4595 Toll Free : 800.5.CATEYE Fax : 303.473.0006 E-mail : service@cateye.com