DW902 DW904 DW906 DW PL

Podobne dokumenty
Narzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL WM PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE9107 DE9108 DE9116 DE9130 DE PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE PL

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DE0882

DW913 DW915 DW918 DW PL

Elektronarzędzie przeznaczone do użytku domowego INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL V2403 V PL

Elektronarzędzie dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDLB14 BDLB PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL PL

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ACV1205

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów PL BDBB26

Powerful Solutions TM

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL100P PL

Narzędzie tylko dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL A PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL V4805 V4806 V4807 CV7205 CV9605 CV1205 Elektronarzędzie przeznaczone do użytku domowego PL

PL NW36XXY NW48XXY

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDM PL

DW902 DW904 DW PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE PL

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL MTNF9.

PL - (00/05) FSL18

DC509 DC PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL FCV PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DC PL

PL D25300DH

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL TLD100.

Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDS PL

Instrukcja obsługi na odwrocie PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji PD1020L.

Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDS PL

PL DE9135. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL VH900.

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DE7035

Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDJS350 BDJS PL

??? PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL LZR4.

PL D Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL PL

DCB PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

PL DW096PK

WIERTARKO-WKRĘTARKA AKUMULATOROWA DW920

2

Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GW PL

DW217 DW221 DW226 DW236 DW246 DW PL

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DCB100

ODKURZACZ AKUMULATOROWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DV4810N DV6010N DV7210N DV9610N DV9610AN DV1210N PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji.

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji. MTHD5

DW292 DW PL

Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV PL

Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV212F PL

WIERTARKA KĄTOWA. Serdeczne gratulacje! Opis wiertarki (rys. A) Dane techniczne. Bezpieczeństwo elektryczne. Przedłużacz. Kontrola zakresu dostawy

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GTC610

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ORB48.

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC9024 KC PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DC PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. AV1210 AV PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL CD70CRE CD70CKA PL

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV090.

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DCB107 DCB112

DW152 DW PL

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DV1205EN H3.

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC PL

Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDPC200 BDPC400 BDPC PL

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL PD1200 PD1080. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji.

Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV PL

WKRĘTARKA AKUMULATOROWA UDAROWA

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC360H PL

PL DV6005 DV7205 DV9605 DV1205

Elektronarzędzie do przydomowych prac ogrodowych PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL MTSS11

Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV012l PL

Powerful Solutions TM

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL FSS1600.

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji. BDPC100

PL DW030. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DCL023

DW056 DW PL


Instrukcja obsługi na odwrocie PV1020L PV1420L PV1820L PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji.

Powerful Solutions TM

2

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL PL

2

PL - (10/05) SK3000 SK5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DW052 DW PL

DW907 DW925 DW PL

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji D25302DH

DC021 DC PL

Elektronarzędzie przeznaczone do użytku przydomowego GL602 GS721 GL PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DC740 DC PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KS PL

D21002 D PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC360LN PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ADV1210 ADV1220 Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza PL

Osprzęt do użytku domowego. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ASI PL

PL - (00/05) DE9216

Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GXC PL

Serdeczne gratulacje! Spis treści. Dane techniczne

DC727 DC728 DC729 DC756 DC757 DC PL

Transkrypt:

555555-82 PL DW902 DW904 DW906 DW908

6 9 5 7 7 8 1 B 4 2 3 8 A C 2

LATARKA ELEKTRYCZNA DW 902, DW 904, DW 906, DW 908 Kontrola zakresu dostawy Opakowanie zawiera następujące elementy: 1 kieszonkowa latarka elektryczna 1 żarówka zapasowa 1 instrukcja obsługi Dane techniczne DW902 DW904 DW906 DW908 Napięcie (V) 9,6 12 14,4 18 Natężenie oświetlenia (luks) 149 282 342 378 Średnica wiązki światła (cm) 45 62 58 55 Masa (bez akumulatora) (kg) 0,34 0,34 0,34 0,34 Akumulator (nie należy do zakresu dostawy) W instrukcji tej zastosowano następujące symbole: Uwaga! Nieprzestrzegając wskazówek bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji, narażasz się na doznanie urazu ciała, utratę życia lub uszkodzenie narzędzia! DE 9061 DE 9071 DE 9091 DE 9095 Napięcie (V) 9,6 12 14,4 18 Pojemność (Ah) 2,0 2,0 2,0 2,0 Deklaracja zgodności z normami UE DW902/DW904/DW906/DW908 Firma DEWALT deklaruje niniejszym, że latarki wersja: DW902/DW904/DW906/DW908 zostały wykonane zgodnie z następującymi wytycznymi i normami: 89/392/EWG, 89/336/EWG, 73/23/EWG, EN 50144 i EN 55014. Dyrektor Działu Konstrukcyjnego Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Niemcy Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przed użyciem latarki przeczytaj poniższe wskazówki bezpieczeństwa. Przechowuj tę instrukcję na wypadek, gdyby znów była potrzebna! Gdy latarka jest nieużywana, przed rozpoczęciem konserwacji i wymiany jakichś elementów, wyjmuj akumulator. Niebezpieczeństwo pożaru! Uważaj, by jakieś metalowe elementy (na przykład klucze przenoszone w kieszeni razem z akumulatorem) nie zwarły biegunów wyjętego akumulatora. Elektrolit stanowi roztwór wodorotlenku potasowego o stężeniu od 25% do 30%, który jest szkodliwy dla zdrowia. Gdyby środek ten zetknął się ze skórą, natychmiast obfi cie spłucz ją wodą. Zobojętnij roztwór łagodnym kwasem, jak sok cytrynowy lub ocet. Gdyby elektrolit prysnął w oczy, przepłucz je dużą ilością czystej wody przez przynajmniej 10 minut. Nigdy nie próbuj otwierać akumulatora. 3

Tabliczki na akumulatorze Tabliczki na akumulatorze mają następujące znaczenie: Nigdy nie ładuj uszkodzonego akumulatora, lecz natychmiast wymień go na nowy. Zużyty akumulator fachowo zutylizuj zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. Nie wrzucaj akumulatora do ognia. Opis latarki (rys. A) Latarka kieszonkowa DEWALT jest przystosowana do zasilania z akumulatorów o napięciach 9,6, 12, 14,4 lub 18 V. Można ją używać jako latarkę ręczną lub wolno stojącą. 1 Wyłącznik 2 Kieszeń na akumulator 3 Akumulator (nie należy do zakresu dostawy) 4 Guziki zwalniające 5 Żarówka 6 Uchwyt soczewki 7 Głowica obrotowa 8 Uchwyt do żarówki Bezpieczeństwo elektryczne Zawsze sprawdzaj, czy napięcie akumulatora odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej. Sprawdź także, czy napięcie zasilania ładowarki odpowiada lokalnemu napięciu sieciowemu. Montaż i regulacja Akumulator (rys. A) Ładowanie akumulatora Gdy akumulator jest ładowany po raz pierwszy lub po dłuższym okresie składowania, jego ładunek osiąga tylko 80% pojemności znamionowej. Akumulator daje się naładować do pełna dopiero po kilku cyklach ładowania i rozładowania. Przed rozpoczęciem ładowania akumulatora sprawdź zasilanie ładowarki. Gdy jest ono prawidłowe, a akumulator pomimo to nie ładuje się, oddaj ładowarkę do warsztatu serwisowego DEWALT w celu przeglądu. Podczas ładowania akumulator i ładowarka mogą się nagrzewać, ale jest to zjawisko normalne i nie świadczy o jakiejś usterce. Nie ładuj akumulatora w temperaturze otoczenia poniżej 4 C lub powyżej 40 C. Zalecana temperatura ładowania wynosi około 24 C. By naładować akumulator (3), zgodnie z rysunkiem umieść go w ładowarce i przyłącz ładowarkę do sieci. Upewnij się, czy akumulator został prawidłowo włożony do ładowarki. Musi migać czerwona lampka kontrolna ładowania. Akumulator można w każdej chwili wyjąć lub pozostawić w przyłączonej ładowarce na nieograniczony okres czasu. Wkładanie i wyjmowanie akumulatora Włóż akumulator do kieszeni (2) aż do zatrzaśnięcia. By wyjąć akumulator, naciśnij obydwa guziki zwalniające (4) i jednocześnie wyciągnij akumulator z kieszeni (2). Obracanie głowicy (rys. B) Głowica latarki kieszonkowej DEWALT daje się obracać, co pozwala na wykorzystywanie latarki jako wolno stojącej lub ręcznej. Jedną ręką przytrzymaj głowicę (7), a drugą - chwyć za tył korpusu latarki. Obróć głowicę w kierunku strzałki (9) aż do zatrzaśnięcia; patrz rys. A. W razie potrzeby ponownie odchyl głowicę do pozycji wyjściowej; patrz rys. B. Wymiana żarówki (rys. A) Odkręć i zdejmij uchwyt soczewki (6). Wyjmij żarówkę (5) i włóż nową. Ponownie nakręć uchwyt soczewki (6). Nie patrz bezpośrednio w wiązkę światła. Uchwyt do żarówki (rys. C) Latarka kieszonkowa DEWALT zawiera uchwyt do żarówki. Odkręć i zdejmij uchwyt soczewki. By wyjąć żarówkę, wyciągnij ją z uchwytu (8). 4

Ponownie nakręć uchwyt soczewki. Instrukcja obsługi Załączanie i wyłączanie (rys. A) By załączyć latarkę, przesuń wyłącznik (1) w kierunku głowicy obrotowej. By wyłączyć latarkę, przesuń wyłącznik (1) w kierunku kieszeni akumulatora. Sprawdź, czy akumulator jest (całkowicie) naładowany. lub wyślij go bezpośrednio do firmy DEWALT. Firma DEWALT chętnie przyjmuje stare, wyprodukowane przez siebie urządzenia i utylizuje je zgodnie z obowiązującymi przepisami. By skorzystać z tej usługi, oddaj elektronarzędzie do autoryzowanego warsztatu naprawczego, który prowadzi zbiórkę w naszym imieniu. W instrukcji tej zamieszczono adresy przedstawicielstw handlowych fi rmy DEWALT, które udzielają informacji o warsztatach serwisowych. Ich listę znajdziesz także w Internecie pod adresem: www.2helpu.com. Ochrona środowiska Akumulator Akumulator odznacza się dużą trwałością użytkową, ale trzeba go naładować, gdy spada moc latarki. Zużyty akumulator usuń jako odpad zgodnie z przepisami o ochronie środowiska: Całkowicie rozładuj akumulator i wyjmij go z latarki. Akumulatory niklowo-kadmowe nadają się do powtórnego wykorzystania. W celu zawrócenia do obiegu lub utylizacji w sposób niezagrażający środowisku naturalnemu, oddaj akumulator sprzedawcy Selektywna zbiórka odpadów. Produktu tego nie wolno wyrzucać do normalnych śmieci z gospodarstw domowych. Gdy pewnego dnia poczujesz się zmuszony zastąpić produkt DEWALT nowym sprzętem lub nie będziesz go już potrzebować, nie wyrzucaj go do śmieci z gospodarstw domowych, a jedynie oddaj do specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów. Dzięki selektywnej zbiórce zużytych produktów i opakowań niektóre materiały mogą być odzyskane i ponownie wykorzystane. W ten sposób chroni się środowisko naturalne i zmniejsza popyt na surowce. Stosuj się do lokalnych przepisów, jeżeli wymagają one oddawania zużytych elektrycznych urządzeń powszechnego użytku do specjalnych punktów zbiorczych lub zobowiązują sprzedawców do przyjmowania ich przy zakupie nowego produktu. 5

DEWALT Warunki gwarancji: Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi. Niniejszą gwarancjąnie nie są objęte elementy podlegające naturalnemu zużyciu. 1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktu spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami materiałowymi. 2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedstawieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie Gwarancyjnym reklamowanego produktu oraz łącznie: a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej; b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii faktury. 3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urządzenia (wraz z bezpłatną wymianą uszkodzonych części) w okresie 12 miesięcy od daty zakupu. 4. Produkt reklamowany musi być: a) dostarczony bezpośrednio do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie wypełnioną kartą gwarancyjną i ważnym paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz szczegółowym opisem uszkodzenia, lub b) przesłany do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego za pośrednictwem punktu sprzedaży wraz z dokumentami wymienionymi powyżej. 5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie koszty związane z zapewnieniem bezpiecznego opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzykiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsyłany do miejsca nadania na koszt adresata. 6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyjny w terminie: a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu przez Centralny Serwis Gwarancyjny; b) termin usunięcia wady (punkt 6a) może być wydłużony o czas niezbędny do importu niezbędnych części zamiennych. 7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli: a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe; b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie bez dokonywania naprawy. 8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może być wydany nowy produkt o nie gorszych parametrach. 9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest decyzją ostateczną. 10. Gwarancją nie są objęte: a) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub używaniem produktu niezgodnie z przeznaczeniem, instrukcją obsługi lub przepisami bezpieczeństwa; b) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodo wane przeciążaniem narzędzia, które prowadzi do uszkodzeń silnika, przekładni lub innych elementów, a także stosowaniem osprzętu innego niż zalecany przez DEWALT; c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nimi wady; d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek działania pożaru, powodzi, czy też innych klęsk żywiołowych, korozji, normalnego zużycia w eksploatacji czy też innych czynników zewnętrznych; e) produkty, w których naruszone zostały plomby gwarancyjne lub, które były naprawiane poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub były przerabiane w jakikolwiek sposób; f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do urządzenia i inne elementy ulegające naturalnemu zużyciu. 11. Centralny Serwis Gwarancyjny, firmy handlowe, które sprzedały produkt, nie udzielają upoważnień ani gwarancji innych niż określone w karcie gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują prawa Klienta do domagania się zwrotu utraconych zysków w związku z uszkodzeniem produktu. 12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH ul. Obozowa 61, 01-418 Warszawa tel.: (22) 862-08-08, fax: (22) 862-08-09 zst00069111-03-06-2008 6

CZ ZÁRUČNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY ZÁRUČNÝ LIST CZ H měsíců hónap 12 PL miesięcy mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje H Gyári szám A vásárlás napja PL Numer seryjny Data sprzedaży Číslo série Dátum predaja Razítko prodejny Pecsét helye Aláírás Stempel Pečiatka predajne

CZ Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 00420 2 444 03 247 Fax: 00420 2 417 70 204 Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz H Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 PL Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809 Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22-91701 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24 CZ Dokumentace záruční opravy PL Przebieg napraw gwarancyjnych H A garanciális javitás dokumentálása Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási Jótállás új határideje munkalapszám Hiba jelleg oka PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg naprawy Číslo dodávky Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo objednávky Popis poruchy Pecsét Aláírás Stempel Pečiatka 02/07