Pisarski i publicystyczny dorobek Korbońskiego otwiera trylogia, W imieniu Kremla i W imieniu Polski Walczącej. Tom po raz pierwszy opublikował w ramach Biblioteki Kultury Instytut Literacki w Paryżu w 1954 roku, drugie wydanie ukazało się nakładem Gryf Publication Ltd. w Londynie w 1964 roku. W Polsce, gdzie twórczość Korbońskiego objęta była przez cenzurę surowym zakazem publikacji, książkę opublikowano w tzw. drugim obiegu, nakładem wydawnictwa Krąg w 1982 roku w Warszawie, a pierwsze pełne wydanie, opracowane przez Andrzeja Krzysztofa Kunerta, ukazało się w Domu Wydawniczym Bellona dopiero w 1991 roku. W 2006 roku wydała Fundacja im.. W języku angielskim pozycja ta ukazała się trzykrotnie, jako Fighting Warsaw, najpierw nakładem Macmillan Co. w 1957 roku w Nowym Jorku, potem w George Allen & Unwin Ltd. w Londynie w 1958 roku, a następnie, znowu w Nowym Jorku, w 1968 roku w Funk & Wagnalle, A Division of Reader's Digest Book. Kolejny tom cyklu, W imieniu Kremla, stylizowany na autentyczny dziennik z lat 1945 1947, opublikował w 1956 roku Instytut Literacki w Paryżu, w Polsce natomiast, poza cenzurą, ukazał się on nakładem Wydawnictwa Vademecum w 1984 roku. Pełne wydanie wyszło w 1997 roku w Domu Wydawniczym Bellona i Oficynie Wydawniczej Rytm, ze wstępem Zbigniewa Brzezińskiego i przypisami Andrzeja Krzysztofa Kunerta. Przekład na język angielski nosił tytuł Warsaw in Chains opublikowano go w 1959 roku, równocześnie w Macmillan Co. w Nowym Jorku i w George Allen & Unwin Ltd. w Londynie. Książka ta doczekała się także przekładu na hiszpański: pod tytułem En el Nombre del Kremlin została wydana przez Editorial Jue w Meksyku w 1965 roku. W imieniu Polski Walczącej opublikował natomiast po raz pierwszy w 1963 roku Bolesław Świderski w swoim Polish Book House w Londynie. Jako Warsaw in Exile wydano tę książkę w 1966 roku w Nowym Jorku, nakładem Frederic A. Praeger Publishire. W tym samym roku anglojęzyczną wersję opublikowało również George Allen & Unwin Ltd. w Londynie. Kolejna książka Korbońskiego Między młotem a kowadłem ukazała się w Londynie w 1969 roku nakładem Gryf Publications Ltd. Wersję angielską Between the Hammer and the Anvi wydrukowało Hippocrene Books w Nowym Jorku w roku 1981. Niezwykle istotną pozycją w dorobku Korbońskiego jest przewodnik po Podziemiu z lat 1939 1945, opublikowane nakładem Instytutu Literackiego w 1975 roku w Paryżu. W 1983 roku książka ukazała się także w Wydawnictwie Promyk w Filadelfii. W kraju wydało w 1981 roku drugoobiegowe wydawnictwo Krąg, a następnie w bydgoska Nasza Przyszłość w roku 1989. Oficjalną edycję krajową przygotowało wydawnictwo Świat Książki w 2008 roku. W języku angielskim to swoiste kompendium Polskiego Państwa Podziemnego nosiło tytuł The Polish Underground State A Guide to the Underground 1939 1945. Pierwsze i drugie wydanie ukazało się w 1978 roku w Eest Europan Quarterly i Columbia University Press, natomiast trzeciego książka ta doczekała się w 1981 roku w Nowym Jorku w Hippocrene Books. Korboński należał do grona osób, które spopularyzowały sam termin. W 1983 roku Bicentennial Publishing Corporation opublikowała w Nowym Jorku Za murami Kremla opowieść fantastyczną, a w 1987 roku Bohaterów Państwa Podziemnego jak ich znałem. Wydanie krajowe tej pozycji ukazało się w Warszawie w 1990 roku w oficynie Omnipress. Kolejne dzieło Korbońskiego Polonia Restituta wspomnienia z dwudziestolecia niepodległości 1918 1939, z przedmową Antoniego Gładysza, opublikowane w wydawnictwie Promyk w 1986 roku w Filadelfii, do dziś nie doczekało się edycji krajowej. Ostatnią książką Korbońskiego było anglojęzyczne The Jews And The Poles In World War II, wydane w Nowym Jorku w 1989 roku nakładem Hippocrene Books. Wydawnictwo Antyk opublikowało ją w 1999 roku pt. Polacy, Żydzi i Holocaust. Bibliografia Korbońskiego obejmuje także wiele listów do redakcji, sprostowań, protestów i wyjaśnień, drukowanych m.in. na łamach takich tytułów jak: New York Times, Washington Post, New York Herald Tribune, Chicago Herald Tribune. Szereg jego artykułów opublikowała paryska Kultura, a Radio Wolna Europa i Głos Ameryki nadały ponad sto jego przemówień i przeprowadzonych z nim wywiadów. Korboński recenzował również liczne książki wydawane w drugim obiegu, wśród nich 1939 1945 Władysława Bartoszewskiego. Publikacje Tadeusz Chciuk-Celt przed biurkiem w RWE
Książka "W imieniu Rzeczypospolitej" była pod fałszywą okładką "Od Polski sanacyjnej do Polski Ludowej" przesyłana do Polski W imieniu Kremla W imieniu Kremla The Jews i The Poles in World War II W imieniu Polski Walczącej Polacy, Żydzi i Holocaust
Bohaterowie państwa podziemnego jak ich znałem Za Murami Kremla Artykuł S. Korbońskiego w czasopiśmie "Kultura" nr 7/24 z 1949 r. Artykuł S. Korbońskiego w czasopiśmie "Kultura" nr 9/71 z 1953 r. Radio Wolna Europa Artykuł S. Korbońskiego w czasopiśmie "Kultura" nr 11 z 1948 r. Audycja w RWE w Nowym Jorku we wrześniu 1953 roku z udziałem m.in., prof. Marka Korowicza i Stefana Korbońskiego Z korespondencji do Tadeusza Chciuka-Celta dotyczącej Z korespondencji Stefana Korbońskiego do Tadeusza Chciuka-Celta dotyczącej Z korespondencji do Tadeusza Chciuka-Celta dotyczącej
Jerzy Giedroyc, założyciel Instytutu Literackiego, w gabinecie w Maisons-Laffitte, połowa lat sześćdziesiątych Lista bibliotek w Polsce, do których Jerzy Giedroyc przesłał w Imieniu Rzeczypospolitej Lista bibliotek w Polsce, do których Jerzy Giedroyc przesłał w Imieniu Rzeczypospolitej Lista bibliotek w Polsce, do których Jerzy Giedroyc przesłał w Imieniu Rzeczypospolitej