Instrukcja obsługi DSB50BT, DSB150BT, DSB250BT. Wodoodporne głośniki przenośne. 1 Indeks

Podobne dokumenty
DSB-100 Przenośny Głośnik Bluetooth klasy premium Instrukcja obsługi

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH Z DŹWIĘKIEM O NAJLEPSZEJ JAKOŚCI Instrukcja obsługi

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Spis treści Przygotowanie Połączenia Obsługa Rozwiązywanie problemów Dodatek. AH-C820W Słuchawki bezprzewodowe Instrukcja obsługi

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

JABRA HALO FUSION. Instrukcja obsługi. jabra.com/halofusion

Sportowe słuchawki bezprzewodowe

Jabra. Halo Free. Podręcznik użytkownika

Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

JABRA SOLEMATE MAX. Instrukcja Obsługi. jabra.com/solematemax NFC. jabra

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Jabra. Speak 710. Podręcznik użytkownika

Spis treści Przygotowanie Połączenia Obsługa Rozwiązywanie problemów Dodatek

Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

JABRA SPORT PACE WIRELESS


Instrukcje bezpieczeństwa

JABRA EVOLVE 65. Instrukcja obsługi. jabra.com/evolve65

Jabra. Elite 25e. Podręcznik użytkownika

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

Głośnik Sonar z diodami LED i funkcją Bluetooth

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Jabra SPEAK 450 dla Cisco

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja

JABRA speak 510. Instrukcja obsługi. jabra.com/speak510

trevolo Głośnik Bluetooth Podręcznik użytkownika

JABRA stealth. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealth

Głośnik Sonar II z diodami LED i funkcją Bluetooth

Zestaw głośnomówiący PY-BT02

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless

Samochodowy zestaw głośnomówiący Bluetooth. GoHello

JABRA EVOLVE 80. Podręcznik użytkownika. jabra.com/evolve80

JABRA STEALTH UC. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealthuc

Przewodnik pomocniczy

JABRA SPEAK 510. Instrukcja Obsługi. jabra.com/speak510

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BT MODEL: 50158,

JABRA STORM. Instrukcja obsługi. jabra.com/storm

INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI

JABRA SPORT COACH WIRELESS

Jabra revo Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/revowireless

Jabra. Talk 2. Podręcznik użytkownika

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

PL Instrukcja obsługi SPKSB45-W GŁOŚNIK BLUETOOTH SOUND-BAR

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

JABRA SPEAK 810. Instrukcja obsługi. jabra.com/speak810

Przewodnik pomocniczy

AH-GC20 GLOBE CRUISER Słuchawki nauszne/ Słuchawki bezprzewodowe z funkcją redukcji szumów Instrukcja obsługi

XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia

Jabra. Elite 65t. Podręcznik użytkownika

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj

Instrukcja użytkownika. Słuchawki HEAD BANG 83131/83132/83133

INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

JABRA SPORT coach wireless

Głośnik Bluetooth BTS-31 Krótki przewodnik

Plantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przewodnik pomocniczy

BT7700. Instrukcja obsługi. Przenośny głośnik. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej.

Jabra MOTION. Instrukcja Obsługi. jabra.com/motion

Głośnik bluetooth TRONSMART ELEMENT T2 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny

Instrukcja obsługi BTE-100.

JABRA STREAMER. Instrukcja obsługi. jabra.com/streamer

Jabra. Evolve 75. Podręcznik użytkownika

Krótka instrukcja Jak powtórnie sparować Oticon Opn z akcesoriami po uaktualnieniu firmware

JABRA PRO 925. Instrukcja obsługi. jabra.com/pro925

Jabra Link 860. Podręcznik użytkownika.

SB300. Instrukcja obsługi. Przenośny głośnik. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

JABRA HALO SMART. Instrukcja obsługi. jabra.com/halosmart

Podstawowe funkcje i cechy

BackBeat serii 100. Instrukcja użytkowania

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Transkrypt:

DSB50BT, DSB150BT, DSB250BT Wodoodporne głośniki przenośne Instrukcja obsługi 1 Indeks

Przygotowanie Wprowadzenie 4 Rozpakowanie 5 Informacje ogólne 6 Jakość dźwięku 6 Wzór 6 Obsługa 6 Właściwości i funkcje 7 Mocowanie paska 9 Ładowanie 10 Włączanie urządzenia 14 Wyłączenie zasilania 14 Połączenia Obsługa Bluetooth 15 Parowanie 15 Połączenie 15 1: Łączenie po raz pierwszy 16 2: Ponowne łączenie sparowanych urządzeń 18 Jednoczesne połączenie z wieloma urządzeniami Bluetooth (funkcja Multipoint) 19 Envaya Link (DSB50BT) 20 Envaya Link (DSB150BT/DSB250BT) 21 Obsługa Ustawienie poziomu głośności 22 Słuchanie muzyki za pomocą połączenia przewodowego 23 Sterowanie głosem przy użyciu funkcji Siri 24 Prowadzenie rozmów telefonicznych w trybie głośnomówiącym przez głośnik Envaya 25 Rozwiązywanie problemów Wskazówki 27 Rozwiązywanie problemów 28 Głośnik nie włącza się 28 Nie można naładować głośnika Envaya 28 Brak dźwięku z głośnika 29 Dźwięk jest zniekształcony, hałaśliwy lub zacina się 29 Nie można sparować urządzenia Bluetooth z głośnikiem 30 Głośnik wyłącza się automatycznie 31 Głośnik nie działa poprawnie 31 Nie można prowadzić rozmów 31 Ponowne uruchamianie głośnika Envaya 32 2 Indeks

Dodatek Odtwarzanie urządzenia Bluetooth 33 Środki ostrożności dotyczące ochrony przed pyłem i wodoodporności 33 Informacje dotyczące znaków towarowych 34 Dane techniczne 35 DSB50BT 35 DSB150BT 37 DSB250BT 39 Indeks 41 3 Indeks

Wprowadzenie Ta instrukcja obsługi jest przeznaczona do trzech modeli. Na potrzeby tej instrukcji obsługi nazwa Envaya jest używana w odniesieniu do tych trzech produktów. Ich odpowiednie nazwy modeli są używane w instrukcjach konkretnych modeli. DSB250BT (Envaya) DSB150BT (Envaya Mini) DSB50BT (Envaya Pocket) 4 Indeks

Rozpakowanie Skrócona instrukcja obsługi Zasady bezpieczeństwa Kabel USB Pasek 0 Zasilacz sieciowy USB AC nie wchodzi w skład zestawu. 5 Indeks

Informacje ogólne Jakość dźwięku 0 Mimo swoich niewielkich rozmiarów, głośnik Envaya oferuje głośne odtwarzanie dźwięku, wykorzystując magnesy neodymowe w obwodzie magnetycznym oraz pasywny radiator o oryginalnym obłym kształcie. 0 Envaya jest kompatybilny z szeroką gamą kodeków, w tym kodeków dla wysokiej jakości dźwięku Qualcomm aptx, AAC i SBC. Envaya automatycznie dobiera najbardziej kompatybilne kodeki dla urządzenia Bluetooth (tablet lub smartfon), dzięki czemu można cieszyć się wysokiej jakości bezprzewodowym dźwiękiem. Ponadto aptx jest kompatybilny z Low Latency (małe opóźnienie), co pozwala cieszyć się filmami i grami bez opóźnienia audio. Wzór 0 Głośnik Envaya ma płaski, podłużny kształt, co ułatwia przenoszenie. 0 Głośnik Envaya ma obudowę wodoodporną i pyłoszczelną, która zapewnia jego bezpieczeństwo w przypadku zamoczenia lub narażenia na chmury pyłu. Dzięki temu można go używać w różnych miejscach, np. na basenie lub w otoczeniu o wysokim zapyleniu. Obsługa 0 Po sparowaniu z telefonem komórkowym z obsługą Bluetooth, głośnik Envaya umożliwia prowadzenie rozmów telefonicznych w trybie głośnomówiącym. 0 Jeżeli użytkownik posiada dwa głośniki Envaya*, można nawiązać połączenie stereo między nimi, aby uzyskać efekt dźwięku stereo. * Dwa głośniki muszą być tego samego modelu. 6 Indeks

Właściwości i funkcje q w A Mikrofon Mikrofon służy do prowadzenia rozmów telefonicznych w trybie głośnomówiącym. (v str. 25) B Wskaźnik stanu Świeci po włączeniu zasilania. Świeci podczas ładowania. (v str. 12) Świeci podczas parowania. (v str. 16) 7 Indeks

q w e r q w e r A Przycisk połączenia (T) Służy do odbierania połączeń przychodzących i kończenia połączeń. (v str. 25) B Przyciski regulacji głośności (,+) Reguluje poziom głośności w górę i w dół. (v str. 22) C Przycisk zasilania (X) Służy do włączania/wyłączania zasilania. (v str. 14) D Przycisk Bluetooth (V) Naciśnij, aby rozpocząć parowanie. (v str. 15) A Pętla paska Do niej można zamocować pasek. B Osłona Zamknij tę osłonę, aby zapewnić odpowiednie właściwości pyłoszczelności i wodoodporności. C Port Micro USB Istnieje możliwość ładowania głośnika Envaya po podłączeniu go do zasilacza sieciowego USB AC (nie wchodzi w skład zestawu) lub do portu USB komputera za pomocą dostarczonego kabla USB. (v str. 10) D Złącze wejścia AUX Służy do podłączenia zewnętrznego odtwarzacza audio z wyjściem analogowym. (v str. 23) 8 Indeks

Mocowanie paska Pasek można łatwo zamocować, używając drucika utrzymującego go na miejscu. 1 Załóż pętlę z drucika na pasek. 3 Po przeciągnięciu pętli paska na drugą stronę mocowania przełóż oba końce paska przez pętlę, aby zamocować pasek na miejscu. 2 Przełóż drucik przez mocowanie paska tego urządzenia. 4 Zwiąż mocno końce paska. UWAGA 0 Nie kręcić urządzeniem Envaya w kółko, trzymając go za pasek, ponieważ może to spowodować obrażenia lub uszkodzenie urządzenia. 9 Indeks

Ładowanie Głośnik Envaya może być zasilany przez akumulator. Może także pracować przy zasilaniu AC po podłączeniu go do zasilacza sieciowego USB AC (dostępny na rynku) lub do portu USB komputera za pomocą dostarczonego kabla USB. Przed rozpoczęciem słuchania na zasilaniu z akumulatora należy upewnić się, że został on w pełni naładowany. 0 Po zakupie należy naładować to urządzenie przed pierwszym użyciem. DSB50BT DSB150BT DSB250BT Czas pracy *1 (godz.) 10 11 13 Czas ładowania *2 (godz.) 2,5 3,0 3,5 z1 z2 Czas odtwarzania może się różnić w zależności od temperatury otoczenia, głośności odtwarzania i warunków użytkowania. W przypadku zasilacza AC USB o mocy wyjściowej 2 A lub większej. UWAGA 0 Należy używać tylko dostarczonego kabla USB. 0 Parametry znamionowe zasilacza nie powinny przekraczać 5 V DC, 2,4 A. 0 Należy używać atestowanego zasilacza przeznaczonego do krajów, w których obowiązują określone wymogi. 10 Indeks

o Ładowanie akumulatora głośnika A Otwórz osłonę z tyłu głośnika. B Podłącz mały wtyk kabla USB do głośnika. C Podłącz duży wtyk kabla USB do zasilacza USB-AC i źródła zasilania lub portu USB komputera. UWAGA 0 Po zakończeniu ładowania należy odłączyć kabel USB i starannie założyć osłonę. 11 Indeks

o Kontrolka akumulatora Kontrolka akumulatora za pomocą 5 diod LED informuje o stanie procesu ładowania po podłączeniu do zasilacza sieciowego USB AC lub portu USB komputera. Stan naładowania (przybliżony) 81-99 % Wskaźnik stanu 61-80 % Podczas podłączenia do zasilacza sieciowego USB AC lub do portu USB komputera (ładowanie) Wskaźnik stanu akumulatora zawsze świeci się podczas ładowania. Wskaźnik stanu akumulatora gaśnie po zakończeniu ładowania. 41-60 % 21-40 % Poniżej 20 % 12 Indeks

Podczas pracy na zasilaniu bateryjnym Naciśnij, a następnie zwolnij przycisk X, aby sprawdzić stan naładowania akumulatora. Poziom naładowania akumulatora jest wyświetlany przez około 2 sekund. Wskaźnik naładowania akumulatora (przybliżony) 81-100 % Wskaźnik stanu 0 Kiedy kontrolka akumulatora miga w przypadku pracy na zasilaniu z akumulatora, należy podłączyć głośnik Envaya do zasilacza sieciowego USB AC lub do portu USB komputera. 61-80 % 41-60 % 21-40 % 7-20 % Poniżej 7 % 13 Indeks

Włączanie urządzenia Wyłączenie zasilania 1 Naciśnij i przytrzymaj X, dopóki nie usłyszysz dźwięku. Kontrolka stanu zapala się i Envaya włącza się. 1 Naciśnij i przytrzymaj X, dopóki nie usłyszysz dźwięku. Podświetlenie kontrolki stanu zgaśnie, a zasilanie głośnika zostanie wyłączone. 0 Envaya wyłącza się automatycznie, gdy nie ma wyprowadzania sygnału audio z urządzenia Bluetooth przez około 15 minut i w tym czasie urządzenie nie jest obsługiwane. 0 Jeśli do głośnika Envaya podłączony jest przewód z wtykiem stereo mini przez około 8 godzin, głośnik automatycznie wyłączy się (funkcja automatycznego wyłączania AUX). 14 Indeks

Obsługa Bluetooth Można cieszyć się bezprzewodowym słuchaniem muzyki poprzez połączenie Envaya z urządzeniem Bluetooth. Parowanie Parowanie (rejestracja) jest operacją niezbędną, aby połączyć urządzenie Bluetooth z Envaya. Podczas używania Bluetooth po raz pierwszy, należy sparować Envaya i urządzenie Bluetooth, aby mogły się ze sobą komunikować. Envaya może przechowywać informacje o parowaniu maksymalnie 8 urządzeń. Połączenie Istnieją dwa sposoby łączenia z urządzeniami Bluetooth: 1 Łączenie po raz pierwszy (v str. 16) 2 Ponowne łączenie sparowanych urządzeń (v str. 18) UWAGA 0 Nie można odtwarzać z kilku urządzeń Bluetooth jednocześnie. 15 Indeks

1: Łączenie po raz pierwszy 1 Włącz Bluetooth na urządzeniu przenośnym. 0 Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz instrukcja obsługi urządzenia Bluetooth. 2 Naciśnij i przytrzymaj X, dopóki nie usłyszysz dźwięku. Kontrolka stanu zapala się i Envaya włącza się. 0 Przy pierwszym włączeniu po zakupie, Envaya automatycznie przełącza się w tryb parowania. W takim przypadku nie trzeba wykonywać kroku 3. Bluetooth Bluetooth 3 Naciśnij przycisk V. Wskaźnik stanu zaczyna szybko migać, a głośnik Envaya przełącza się w tryb parowania. CHOOSE Denon xxx 16 Indeks

4 Wybierz Denon Envaya xxx *1 z listy urządzeń widocznej na wyświetlaczu urządzenia Bluetooth. Po zakończeniu parowania zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. 5 Słuchanie muzyki. Muzyka odtwarzana na urządzeniu Bluetooth będzie teraz odtwarzana przez głośnik Envaya. 0 Dostosuj poziom głośności do odpowiedniego poziomu. UWAGA 0 Envaya pozostaje w trybie parowania przez około 5 minut, a następnie wychodzi z trybu parowania. Jeśli urządzenie nie mogło się połączyć, spróbuj ponownie, zaczynając od kroku 3. 0 Envaya nie może zostać sparowany z urządzeniami Bluetooth wymagającymi klucza dostępu innego niż 0000. 0 Jeżeli zostaniesz poproszony o wprowadzenie hasła na ekranie urządzenia Bluetooth, wprowadź 0000. UWAGA 0 *1: Wyświetlana nazwa zależy od modelu. DSB50BT: Denon Envaya Pocket DSB150BT: Denon Envaya Mini DSB250BT: Denon Envaya 17 Indeks

2: Ponowne łączenie sparowanych urządzeń 1 Włącz Bluetooth na urządzeniu przenośnym. 0 Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz instrukcja obsługi urządzenia Bluetooth. 3 Wybierz Denon Envaya xxx *1 z listy urządzeń widocznej na wyświetlaczu urządzenia Bluetooth. Po połączeniu urządzenia za pośrednictwem Bluetooth zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. Bluetooth Bluetooth CHOOSE Denon xxx UWAGA 2 Naciśnij i przytrzymaj X, dopóki nie usłyszysz dźwięku. Kontrolka stanu zapala się i Envaya włącza się. 0 Jeśli ostatnio podłączone do Envaya urządzenie jest włączone, znajduje się w zasięgu i ma włączony Bluetooth, to automatycznie połączy się z Envaya. 0 Jeśli przewód z wtykiem stereo mini jest podłączony do głośnika Envaya, odłącz go, aby przełączyć się na wejście Bluetooth. 4 0 *1: Wyświetlana nazwa zależy od modelu. DSB50BT: Denon Envaya Pocket DSB150BT: Denon Envaya Mini DSB250BT: Denon Envaya Słuchanie muzyki. Muzyka odtwarzana na urządzeniu Bluetooth będzie teraz odtwarzana przez głośnik Envaya. 18 Indeks

Jednoczesne połączenie z wieloma urządzeniami Bluetooth (funkcja Multipoint) Z głośnikiem Envaya mogą być jednocześnie połączone dwa urządzenia Bluetooth, co pozwala na łatwe przełączanie między wieloma źródłami dźwięku Bluetooth bez konieczności odłączania i ponownego łączenia każdego urządzenia. ( Obsługa Bluetooth (v str. 15)) Dla wygody można podłączyć najczęściej używane urządzenia, tak żeby nie trzeba było podłączać ich za każdym razem, kiedy chce się przełączyć urządzenie do odtwarzania. Najpierw trzeba sparować urządzenia, które chce się podłączyć. Sygnał audio o Przełączanie pomiędzy odtwarzającymi urządzeniami 1 2 Zatrzymaj lub zapauzuj odtwarzanie na obecnie słuchanym urządzeniu. Rozpocznij odtwarzanie na urządzeniu, którego chcesz słuchać. o Zakańczanie połączenia Bluetooth Rozłącz połączenie Bluetooth, wyłączając funkcję Bluetooth w urządzeniu Bluetooth. Podczas odtwarzania Podczas połączenia Bluetooth 19 Indeks

Envaya Link (DSB50BT) Jeżeli użytkownik posiada dwa takie same głośniki, może używać ich jako pary głośników stereo. 1 2 Podłącz pierwsze urządzenie Envaya do urządzenia Bluetooth. Naciśnij jednocześnie przyciski Bluetooth na obu głośnikach i przytrzymaj je przez około 6 s. UWAGA 0 Dostosuj głośność na urządzeniu Bluetooth. 0 Połączenie Envaya Link zostanie rozłączone, kiedy głośnik Envaya zostanie wyłączony. Aby móc ponownie używać połączenia Envaya Link, należy je ponownie połączyć. 20 Indeks

Envaya Link (DSB150BT/DSB250BT) Jeżeli użytkownik posiada dwa takie same głośniki, może używać ich jako pary głośników stereo. 1 2 Podłącz pierwsze urządzenie Envaya do urządzenia Bluetooth. Naciśnij jednocześnie przyciski Bluetooth na obu głośnikach i przytrzymaj je przez około 6 s. UWAGA 0 Po nawiązaniu połączenia Envaya Link głośność każdego głośnika zostanie ustawiona na wartość maksymalną. Dostosuj głośność na urządzeniu Bluetooth. 0 Przed przystąpieniem do odtwarzania muzyki obniż głośność na urządzeniu Bluetooth, a następnie ustaw głośność na odpowiedni poziom. 0 Połączenie Envaya Link zostanie rozłączone, kiedy głośnik Envaya zostanie wyłączony. Aby móc ponownie używać połączenia Envaya Link, należy je ponownie połączyć. 21 Indeks

Ustawienie poziomu głośności 1 Spis treści Przygotowanie Połączenia Obsługa Rozwiązywanie problemów Dodatek Podczas odtwarzania muzyki, naciskaj przycisk +, aby zwiększyć głośność. Naciskaj przycisk -, aby zmniejszyć głośność. 0 Aby uzyskać najlepszy stosunek sygnału do szumu, może zajść potrzeba podwyższenia głośności podłączonego odtwarzacza muzycznego do odpowiedniego poziomu, a następnie wyregulowania głośności w głośniku w górę lub w dół. 22 Indeks

Słuchanie muzyki za pomocą połączenia przewodowego Można odtwarzać muzykę z urządzeń nieobsługujących audio z Bluetooth po podłączeniu do Envaya przewodu z wtykiem stereo mini (dostępny na rynku). 1 2 Naciśnij i przytrzymaj X, dopóki nie usłyszysz dźwięku. Kontrolka stanu zapala się i Envaya włącza się. Połącz złącze wejściowe AUX z gniazdem słuchawek przenośnego odtwarzacza muzyki, używając przewodu z wtykiem stereo mini (dostępny na rynku). Jeżeli urządzenie Bluetooth odtwarza muzykę, odtwarzanie Bluetooth ma wyższy priorytet. Zatrzymaj odtwarzanie na urządzeniu Bluetooth, a następnie podłącz kabel z wtyczką mini. 3 Rozpocznij odtwarzanie muzyki z urządzenia. Trzeba wyregulować głośność w podłączonym urządzeniu, a następnie wyregulować głośność na Envaya. Na głośniku Envaya połączenie Bluetooth ma wyższy priorytet. Jeżeli zostanie rozpoczęte odtwarzanie Bluetooth, kiedy kabel jest podłączony, wejście zostanie przełączone na Bluetooth. Kabel z wtyczką mini jack stereo (dostępny na rynku) 23 Indeks

Sterowanie głosem przy użyciu funkcji Siri Jeżeli urządzeniem Bluetooth jest telefon iphone lub tablet ipad (urządzenie z systemem ios), można użyć funkcji Siri do sterowania głośnikiem Envaya. 1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk T. Funkcja Siri zostanie uruchomiona. 2 Powiedz polecenie do mikrofonu w głośniku Envaya. 0 iphone, ipad i Siri są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. 24 Indeks

Prowadzenie rozmów telefonicznych w trybie głośnomówiącym przez głośnik Envaya Jeśli telefon komórkowy obsługuje profil głośnomówiący (HFP), można odbierać połączenia przychodzące na telefon komórkowy z poziomu głośnika Envaya, kiedy urządzenia są połączone przez Bluetooth. o Odbieranie połączenia przychodzącego Jeśli telefon komórkowy połączony z głośnikiem Envaya odbierze połączenie przychodzące, odtwarzana muzyka zostanie wstrzymana i głośnik Envaya odtworzy dzwonek. Naciśnij i zwolnij przycisk T na głośniku Envaya, kiedy słychać dzwonek, aby odebrać połączenie przychodzące. Mów do mikrofonu w głośniku Envaya. o Zakończenie połączenia Naciśnij przycisk T na głośniku Envaya w trakcie połączenia, aby je zakończyć. Jeśli przed odebraniem połączenia była odtwarzana muzyka, odtwarzanie zostanie wznowione. o Odrzucanie połączenia przychodzącego Naciśnij i przytrzymaj przycisk T na głośniku Envaya przez około dwie sekundy, kiedy słychać dzwonek, aby odrzucić połączenie przychodzące. 25 Indeks

Wskazówki Chcę odbierać połączenia przychodzące na mój telefon komórkowy z poziomu głośnika Envaya 27 Podłączanie wielu urządzeń Bluetooth i łatwe przełączanie między nimi 27 Rozwiązywanie problemów Głośnik nie włącza się 28 Nie można naładować głośnika Envaya 28 Brak dźwięku z głośnika 29 Dźwięk jest zniekształcony, hałaśliwy lub zacina się 29 Nie można sparować urządzenia Bluetooth z głośnikiem 30 Głośnik wyłącza się automatycznie 31 Głośnik nie działa poprawnie 31 Nie można prowadzić rozmów 31 26 Indeks

Wskazówki Chcę odbierać połączenia przychodzące na mój telefon komórkowy z poziomu głośnika Envaya 0 Jeśli telefon komórkowy połączony przez Bluetooth odbierze połączenie przychodzące, odtwarzana muzyka zostanie wstrzymana i zabrzmi dzwonek. Naciśnij i zwolnij przycisk T na głośniku Envaya, aby odebrać połączenie. (v str. 25) Podłączanie wielu urządzeń Bluetooth i łatwe przełączanie między nimi 0 Muzyka może być odtwarzana przez głośnik Envaya tylko z jednego urządzenia Bluetooth połączonego za pomocą Bluetooth, ale dwa urządzenia Bluetooth mogą być jednocześnie podłączone do głośnika Envaya. Aby łatwo zmieniać połączenia, połącz z Envaya często używane urządzenia Bluetooth. Aby przełączyć odtwarzanie na inne urządzenie Bluetooth, gdy połączono wiele urządzeń Bluetooth, zatrzymaj lub wstrzymaj odtwarzanie na obecnie odtwarzającym urządzeniu, a następnie rozpocznij odtwarzanie na innym urządzeniu Bluetooth. (v str. 19) 27 Indeks

Rozwiązywanie problemów Sprawdź wszystkie połączenia. Jeżeli Envaya nie funkcjonuje prawidłowo, sprawdź przyczyny wymienione w poniższej tabeli. Jeżeli żadna z wymienionych przyczyn nie ma miejsca, może to oznaczać uszkodzenie urządzenia. W takim przypadku, odłącz urządzenie od zasilania i skontaktuj się ze sprzedawcą. z Jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy w rozwiązywaniu problemów, skontaktuj się z obsługą klienta firmy Denon w swojej okolicy. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź www.denon.com. Głośnik nie włącza się Głośnik nie włącza się. (zasilanie sieciowe) 0 Aby wyłączyć głośnik, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 2 sekundy. (v str. 14) Głośnik nie włącza się. (zasilanie z akumulatora) 0 Akumulator jest całkowicie rozładowany. Aby naładować akumulator głośnika Envaya, podłącz go do zasilacza sieciowego USB AC lub do portu USB komputera. (v str. 11) Nie można naładować głośnika Envaya Nie można naładować głośnika Envaya. 0 Głośnik nie jest podłączony do zasilacza USB AC. Upewnij się, że zasilacz sieciowy USB AC jest podłączony do działającego źródła zasilania (gniazda ściennego). (v str. 11) 0 Upewnij się, że dostarczony kabel USB jest prawidłowo podłączony do głośnika Envaya. (v str. 11) 0 Jeśli głośnik Envaya jest podłączony do portu USB komputera, upewnij się, że komputer jest włączony. 28 Indeks

Brak dźwięku z głośnika Brak dźwięku z głośnika. 0 Głośnik nie jest podłączony do zasilacza USB AC lub akumulator nie jest naładowany. Podłącz zasilanie i włącz głośnik. (v str. 14) 0 Na podłączonym urządzeniu głośność jest zbyt niska. Zwiększ głośność na urządzeniu do około 90 %, a następnie wyreguluj głośność na głośniku. (v str. 22) 0 Brak podłączonego urządzenia Bluetooth. Sparuj i podłącz urządzenie Bluetooth i spróbuj ponownie. (v str. 15) 0 Brak podłączonego urządzenia AUX. Podłącz urządzenie audio do wejścia AUX, używając 3,5 mm przewodu stereo i upewnij się, że na urządzeniu odtwarzana jest muzyka. (v str. 23) 0 Złącze wejściowe AUX na urządzeniu Envaya jest kompatybilne z 3-żyłowymi przewodami stereo mini. Pamiętaj, aby używać 3-żyłowego przewodu stereo mini. (v str. 23) Dźwięk jest zniekształcony, hałaśliwy lub zacina się Dźwięk jest zniekształcony, hałaśliwy, lub zacina się. 0 Na podłączonym urządzeniu głośność jest zbyt niska. Zwiększ głośność na urządzeniu do około 90 %, a następnie wyreguluj głośność na głośniku. (v str. 22) 0 Urządzenie Bluetooth jest poza zasięgiem. Przybliż urządzenie Bluetooth do głośnika. 0 Połączenie Bluetooth jest poddane bezprzewodowym zakłóceniom. Odsuń głośnik od urządzeń takich jak mikrofalówki i inne urządzenia bezprzewodowe. 0 Urządzenie Bluetooth ma problemy z połączeniem. Wyłącz i ponownie włącz zasilane Bluetooth, a następnie na nowo połącz z głośnikiem. 0 W zależności od typu zasilacza USB AC podłączonego do głośnika Envaya podczas ładowania może być słychać niewielki szum. To nie jest usterka. 29 Indeks

Nie można sparować urządzenia Bluetooth z głośnikiem Nie można sparować urządzenia Bluetooth z głośnikiem. 0 Włącz głośnik, a następnie naciśnij przycisk V. Upewnij się, że na urządzeniu przenośnym włączono komunikację Bluetooth i z listy urządzeń Bluetooth wybierz pozycję Denon Envaya ***. 0 Połączenie Bluetooth jest poddane bezprzewodowym zakłóceniom. Odsuń głośnik od urządzeń takich jak mikrofalówki i inne urządzenia bezprzewodowe. 0 Urządzenie Bluetooth jest poza zasięgiem. Przybliż urządzenie Bluetooth do głośnika. 0 Urządzenie Bluetooth nie działa prawidłowo. Wyłącz i ponownie włącz urządzenie, a następnie spróbuj ponownie. 0 Urządzenie Bluetooth nie działa prawidłowo. Wyłącz i włącz urządzenie, usuń informacje parowania (polecenie Forget this Device (zapomnij to urządzenie) w systemie ios i polecenie Unpair (usuń parowanie) w systemie Android) i ponownie sparuj głośnik z urządzeniem. 0 W urządzeniu jest wyłączony Bluetooth. Upewnij się, że Bluetooth w urządzeniu jest włączony. 0 Odłącz przewód z wtykiem stereo mini, jeśli jest podłączony. 30 Indeks

Głośnik wyłącza się automatycznie Głośnik wyłącza się automatycznie. 0 Aby oszczędzać energię akumulatora, głośnik wyłącza się automatycznie, jeżeli przez około 15 minut nie będzie odtwarzany na nim dźwięk za pośrednictwem Bluetooth. Włącz zasilanie głośnika, naciskając i przytrzymując przycisk Zasilanie przez 2 sekundy. (v str. 14) 0 Jeśli wejście Envaya jest ustawione na AUX przez około 8 godzin, Envaya wyłączy się automatycznie. Włącz zasilanie głośnika, naciskając i przytrzymując przycisk Zasilanie przez 2 sekundy. (v str. 14) Zasilanie zostanie wyłączone szybko. 0 Jeżeli czas pracy jest bardzo krótki, nawet po pełnym naładowaniu akumulatora, może to oznaczać, że zbliża się koniec okresu eksploatacji akumulatora. W takim przypadku należy skontaktować się z serwisem firmy Denon. Głośnik nie działa poprawnie Głośnik nie działa poprawnie. 0 Aby zresetować głośnik, włącz go ponownie, po czym naciśnij jednocześnie i przytrzymaj przycisk T, przycisk X i przycisk V. Głośnik Envaya zostanie zresetowany. (Uwaga: Obwód zabezpieczający akumulatora zostanie aktywowany po zresetowaniu. Aby ponownie uruchomić to urządzenie, naładuj akumulator) 0 Głośnik wymaga zresetowania do ustawień fabrycznych. Włącz głośnik. Naciśnij jednocześnie przyciski VOLUME+, VOLUME- i T i przytrzymaj je przez około 5 sekundy. (Uwaga: Wszystkie informacje dotyczące parowania urządzeń Bluetooth zostaną usunięte. Obwód zabezpieczający akumulatora zostanie aktywowany po zresetowaniu. Aby ponownie uruchomić to urządzenie, naładuj akumulator). Nie można prowadzić rozmów Nie można prowadzić rozmów 0 Nie wszystkie telefony komórkowe i aplikacje obsługują prowadzenie rozmów za pomocą zestawu głośnomówiącego. 31 Indeks

Ponowne uruchamianie głośnika Envaya Aby zresetować głośnik, włącz go ponownie, po czym naciśnij jednocześnie i przytrzymaj przycisk T, przycisk X i przycisk V. Głośnik Envaya zostanie zresetowany. UWAGA 0 Obwód zabezpieczający akumulatora zostanie aktywowany po zresetowaniu. Aby ponownie uruchomić to urządzenie, naładuj akumulator. 32 Indeks

Odtwarzanie urządzenia Bluetooth Envaya obsługuje następujący profil Bluetooth. 0 A2DP (Profil zaawansowanej dystrybucji audio): Gdy urządzenie Bluetooth obsługujące ten standard jest podłączone, dane dźwiękowe Mono i Stereo mogą być strumieniowane w wysokiej jakości. 0 AVRCP (Profil zdalnego sterowania audio/wideo): Gdy podłączone jest urządzenie Bluetooth obsługujące ten standard, urządzenie Bluetooth może być obsługiwane za pomocą Envaya. 0 HFP (profil głośnomówiący): Gdy zostanie podłączone urządzenie Bluetooth, które obsługuje ten standard, można prowadzić rozmowy w trybie głośnomówiącym za pomocą głośnika Envaya. o O łączności Bluetooth Fale radiowe nadawane z Envaya mogą zakłócać pracę urządzeń medycznych. Upewnij się, że zasilanie Envaya i urządzenia Bluetooth jest wyłączone w następujących lokalizacjach, ponieważ zakłócenia fal radiowych mogą powodować awarie. 0 Szpitale, pociągi, samoloty, stacje benzynowe oraz miejsca, gdzie generowane są gazy łatwopalne 0 W pobliżu drzwi automatycznych i alarmów przeciwpożarowych Środki ostrożności dotyczące ochrony przed pyłem i wodoodporności Głośnik Envaya ma stopień ochrony IP67 przed wodą i pyłem. IP6X: poziom ochrony przed pyłem: urządzenie całkowicie chronione przed wnikaniem pyłu IPX7: stopień ochrony przed wodą: urządzenie można zanurzyć na głębokość 1 m w wodzie stojącej na 30 minut bez wnikania wody do jego wnętrza. 0 Głośnik Envaya nie jest całkowicie wodoszczelny, dlatego nie można go używać w wodzie. 0 Jeżeli osłona jest otwarta, pyłoszczelność i wodoodporność nie są gwarantowane. Zamknij szczelnie osłonę. 0 Urządzenie nie zapewnia odporności na płyny inne niż woda kranowa w normalnej temperaturze (np. woda z mydłem, środek czyszczący, szampon, woda uzdrowiskowa, woda gorąca, woda z basenu, woda morska itd.). 0 Jeżeli woda dostanie się do wnętrza głośnika Envaya, należy natychmiast zaprzestać jego użytkowania i skontaktować się z dostawcą. Należy pamiętać, że wszelkie uszkodzenia spowodowane przez wodę w wyniku niewłaściwego użycia głośnika Envaya, nie są objęte gwarancją. 0 Jeżeli urządzenie się zabrudzi, zetrzeć zabrudzenia miękką, suchą szmatką. W razie mocnych zabrudzeń przetrzeć urządzenie szmatką zwilżoną obojętnym środkiem czyszczącym, a następnie wytrzeć suchą szmatką. 33 Indeks

Informacje dotyczące znaków towarowych Znak słowny i loga Bluetooth są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc., a warunki użycia któregokolwiek z tych znaków przez firmę D&M Holdings Inc. są określone licencją. Inne znaki i nazwy handlowe należą do ich właścicieli. Qualcomm aptx jest produktem firmy Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm jest znakiem towarowym firmy Qualcomm Incorporated zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach, używanym za zgodą. aptx jest znakiem towarowym firmy Qualcomm Technologies International, Ltd. zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach, używanym za zgodą. 34 Indeks

Dane techniczne DSB50BT o Głośniki Typ: 40 mm szerokopasmowy 2 40 83 mm pasywny radiator 1 o Bluetooth System komunikacyjny: Bluetooth Specification wersja 4.2 Obsługiwane profile Bluetooth: Obsługiwane kodeki: Obsługiwane mechanizmy ochrony treści: o Ogólne A2DP/AVRCP/HFP aptx Low Latency/AAC/SBC metoda SCMS-T Wejście Pobór mocy (zasilanie wyłączone) Akumulator Czas pracy Czas ładowania Dane techniczne dot. pyłoszczelności Dane techniczne dot. wodoodporności 5 V I 2,1 A 8 mw 10 godzin 2,5 godzin Stopień ochrony IP6X Stopień ochrony IPX7 z Powyższe dane techniczne mogą ulec zmianie ze względu na ulepszenia i zmiany konstrukcyjne. 35 Indeks

o Wymiary (Jednostka : mm) 163 56 58 o Waga: 390 g 36 Indeks

DSB150BT o Głośniki Typ: 40 mm szerokopasmowy 2 40 83 mm pasywny radiator 1 o Bluetooth System komunikacyjny: Bluetooth Specification wersja 4.2 Obsługiwane profile Bluetooth: Obsługiwane kodeki: Obsługiwane mechanizmy ochrony treści: o Ogólne A2DP/AVRCP/HFP aptx Low Latency/AAC/SBC metoda SCMS-T Wejście Pobór mocy (zasilanie wyłączone) Akumulator Czas pracy Czas ładowania Dane techniczne dot. pyłoszczelności Dane techniczne dot. wodoodporności 5 V I 2,1 A 8 mw 11 godzin 3,0 godzin Stopień ochrony IP6X Stopień ochrony IPX7 z Powyższe dane techniczne mogą ulec zmianie ze względu na ulepszenia i zmiany konstrukcyjne. 37 Indeks

o Wymiary (Jednostka : mm) 187 63 65 o Waga: 541 g 38 Indeks

DSB250BT o Głośniki Typ: 40 mm szerokopasmowy 2 53 135 mm pasywny radiator 1 o Bluetooth System komunikacyjny: Bluetooth Specification wersja 4.2 Obsługiwane profile Bluetooth: Obsługiwane kodeki: Obsługiwane mechanizmy ochrony treści: o Ogólne A2DP/AVRCP/HFP aptx Low Latency/AAC/SBC metoda SCMS-T Wejście Pobór mocy (zasilanie wyłączone) Akumulator Czas pracy Czas ładowania Dane techniczne dot. pyłoszczelności Dane techniczne dot. wodoodporności 5 V I 2,1 A 12 mw 13 godzin 3,5 godzin Stopień ochrony IP6X Stopień ochrony IPX7 z Powyższe dane techniczne mogą ulec zmianie ze względu na ulepszenia i zmiany konstrukcyjne. 39 Indeks

o Wymiary (Jednostka : mm) 209 74 77 o Waga: 750 g 40 Indeks

Indeks v A Akcesoria... 5 v F Funkcja Multipoint... 19 v K Kabel USB... 11 Kabel z wtyczką mini jack stereo... 23 v Ł Ładowanie... 10 v O Odtwarzanie z urządzenia Bluetooth... 15 v P Parowanie... 15 Połączenie przewodowe (AUX)... 23 Ponowne uruchamianie urządzenia... 32 v R Regulacja głośności... 22 Rozwiązywanie problemów... 28 v W Włączanie urządzenia... 14 Właściwości i funkcje... 7 Wskaźnik naładowania akumulatora... 12 Wyłączenie zasilania... 14 41 Indeks

www.denon.com D&M Holdings Inc. 3520 10564 00AD 42