Projektor Laserowy Instrukcja obsługi UWAGA! Stosowanie kontroli, regulacji lub wykonywania procedur innych niż określone w niniejszym dokumencie może powodować niebezpieczne narażenie na promieniowanie.
Ten produkt laserowy jest certyfikowany jako produkt laserowy klasy II to zgodnie z wymaganiami amerykańskiego Federalnego Produktu Wydajności Laserowej (FLPPS) zawartego w przepisach 21 CFR podrozdziału J. Klasa ӀӀ produkty laserowe mogą być niebezpieczne podczas bezpośredniego oglądania. Unikaj bezpośredniego oglądania energii lasera klasy II.. Dla porównania wymagania FLPPS dotyczące produktów laserowych demonstracyjnych, takich jak wskaźniki laserowe, są ograniczone do poziomów energii lasera klasy.. Ten produkt wykorzystuje dyfrakcyjne optyce do rozproszenia energii wiązki. Ten efekt rozproszenia powoduje, że stężenie energii spadnie poniżej wartości granicznych ekspozycji dla chwilowego lub przypadkowego oglądania w stosunkowo krótkim odstępie od otworu laserowego. Podobnie jak w przypadku wszystkich jasnych źródeł światła, podczas obsługi tego urządzenia w nienadzorowanych pomieszczeniach ogólnodostępnych zaleca się ograniczenie lub zapobieżenie dostępowi do lasera na otwartym niebie. To laserowe urządzenie wyświetlające zawiera system laserowy klasy IIh, który sam w sobie może być niebezpieczny. Jednakże to laserowe urządzenie wyświetlające zawiera obudowę ochronną i dyfrakcyjną optykę holograficzną w konstrukcji urządzenia tak, że podczas pracy lub konserwacji nie ma narażenia na promieniowanie laserowe podczas pracy lub konserwacji powyżej limitów klasy.. Każda pojedyncza wiązka laserowa ma moc mniejszą niż 1mW, co jest średnim wskaźnikiem laserowym. W żadnym przypadku nie należy próbować otworzyć obudowę ochronną lub obsługiwać urządzenie w przypadku uszkodzenia okien przysłony. Wszystkie usługi tego laserowego urządzenia wyświetlającego wymagające otwarcia i / lub usunięcia obudowy ochronnej powinny być wykonywane przez uprawnionego pracownika lub jego autoryzowanych przedstawicieli. Nie wolno otwierać obudowy przez użytkownika Otwarcie obudowy oznacza utratę gwarancji. OSTRZEŻENIE! Zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostały jednoznacznie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą spowodować utratę uprawnień gwarancyjnych. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym warunkom: (1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń, oraz (2) urządzenie musi akceptować wszelkie otrzymane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie. To urządzenie jest zgodne z zwolnieniem z licencji Industry Canada Licencjobiorcy RSS-210. Opracowanie podlega następującym warunkom: (1) urządzenie nie może powodować zakłóceń, oraz (2) urządzenie musi akceptować wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie Urządzenia. UWAGA! Ten sprzęt został przetestowany i okazał się zgodny z limitem dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają zapewnić odpowiednią ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. To urządzenie generuje zastosowania i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w określonej instalacji. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, które można ustalić, wyłączając i włączając urządzenie, zachęca się użytkownika do sprostania zakłóceniom za pomocą jednego lub kilku poniższych środków: - Zmienić lub zmienić położenie anteny odbiorczej. - Zwiększyć odległość między urządzeniem a odbiornikiem. - Podłączyć urządzenie do gniazda w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. - Skonsultuj się z producentem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym, aby uzyskać pomoc. UWAGA: jest to standardowe ostrzeżenie od FCC, które jest używane do ostrzegania użytkownika o rozwiązywaniu problemów na różne sposoby, jeśli zostaną znalezione problemy. 2
WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Ten produkt posiada bezpieczną wtyczkę która redukuje ryzyko porażenia prądem. Nigdy nie należy użytkować urządzenia jeśli wtyczka nie jest w pełni włożona w gniazdo. Wtyczki nie wolno zanużać w wodzie. Lasery zewnętrzne są ogólnie bezpieczne, gdy są używane w sposób odpowiedzialny, należy wykonać następujące środki ostrożności: Nie kierować ani nie błyszczeć ludzi, zwierząt ani ruchu z lądu, morza lub powietrza. Zachowaj ostrożność w odległości 5-10 mil morskich od lotniska. Lasery zewnętrzne powinny być zawsze nieruchome, nie trzymać się w dłoni podczas pracy. Ustaw laser na zewnątrz, tak aby światła znajdowały się w zasięgu obiektu docelowego. Nie używaj w pobliżu niemowląt / łóżeczek i trzymaj z dala od dzieci. Zanim zaczniesz Rozpakuj pudełko I upewnij się że są wszystkie elementy zestawu. Montaż 1. Zainstaluj akumulator 23A do pilota. Proszę zwrócić uwagę na prawidłową pozycję akumulatora Należy pamiętać, że pilot jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń i nie jest odporny na warunki pogodowe. 2. Przymocuj urządzenie do kołka. Aby złożyć kołek (Rys.1) Odkręcić śrubę z łbem sześciokątnym i założyć urządzenie b. Użyj tej samej śruby z łbem sześciokątnym i podkładki, aby przymocować stały do wspornika obrotowego do kołka 3. Ustaw projektor, odkręcając i dokręcając śruby regulacji kąta (rys.1). Odległość kilku metrów od ściany. 4. Podłącz projektor do zasilacza, wciskając całkowicie wtyk dwutorowy i dokręć korek (rys. 2) 3
. Rys.1 Rys.2 Zanim zaczniesz zainstaluj poprawnie baterię ON/OFF : Włącz / Wyłącz Parowanie urządzeń: przytrzymaj 10 s. LIGHT: Kolor lasera - wybór F: Tryb błyskania S: Szybkość: stop, wolno, szybko C: Anulowanie automatycznego wyłączenia 2H: Automatyczne wyłączenie po 2 godzinach 4H: Automatyczne wyłączenie po 4 godzinach 8H: Automatyczne wyłączenie po 8 godzinach Uwaga: Po ustawieniu automatycznego wyłączenia urządzenie też automatycznie się włączy o godzinie o której było zaprogramowane wyłączenie. Np. Użytkownić o godzinie 20.00 programuje czas automatycznego wyłączenia na 8 godzin. Urządzenie wyłączy się o 4 rano a załączy samoczynnie o 20.00 następnego dnia. O ile nie zostanie odłączone od prądu. Troubleshooting Guide Problem Możliwa przyczyna Remedy Urządzenie nie świeci 1. Pilot nie działa lub jest włączony timer 2. Połączenie elektryczne 3. Gniazdo nie działa 4. Zły zakres temperatury 1. Odłącz źródło zasilania i podłącz go ponownie (ustawienie domyślne i powinno być włączone, gdy jest podłączone). 2. Sprawdź całą długość przewodu elektrycznego w celu znaleziena przerwania przewodu i połączeń na projektorze i transformatorze. 3. Sprawdź, czy w gniazdku elektrycznym znajduje się zasilanie 100-240VAC 50 / 60Hz. Używaj wyłącznie transformatora. 4. Uruchomić urządzenie w granicach od -25 C do 40 C. Jeśli poniżej -25 C pozostaw urządzenie na co najmniej 20 minut, aż się rozgrzeje do temperatury roboczej. 4
Migotanie 1. Przekroczony Zakres temperatury 2. Jednostka jest podłączona do ściemniacza 3. Niewłaściwa moc 4. Zanieczyszczone szkło 1. Uruchomić urządzenie w granicach od -25 C do 40 C. Jeśli poniżej -25 C pozostaw urządzenie na co najmniej 20 minut, aż się rozgrzeje do temperatury roboczej. 2. Nie używać ze ściemniaczem 3. Sprawdź, czy w gniazdku elektrycznym znajduje się zasilanie 100-240VAC 50 / 60Hz. 4. Wyczyścić szkło Jeden kolor jest ciemniejszy 1. Zielony laser jest jaśniejszy niż czerwony 2. Niektóre powierzchnie mogą pochłaniać światło danego koloru I wydaje się on słabszy 1. Ludzkie oko jest najbardziej wrażliwe na światło zielone i mniej wrażliwe na inne kolory. To normalne. 2. Ustaw projektor na innej powierzchni dla lepszego efektu. Jasniejsze zabarwione powierzchnie działają najlepiej. Obiekty takie jak zielone liście mogą pochłaniać czerwone światło. Pilot nie pracuje prawidłowo 1. Baterie w pilocie wyczerpują się lub są nieprawidłowo zamontowane 2. Pilot jest poza zasięgiem lub występuja zakłucenia 3. Pilot nie jest zparowany z urządzeniem 1. Sprawdź wskaźnik LED na pilocie, naciskając dowolny przycisk. Jeśli dioda LED nie działa, wymień baterie na nową baterię 23A, 2. Zbliżyć się z pilotem do projektora Należy pamiętać, że przewody napowietrzne, kuchenki mikrofalowe, routery bezprzewodowe, telefony bezprzewodowe i inne urządzenia mogą mieć wpływ na komunikację między pilotem a projektorem Outdoor Laser. 3. Sparować urządzenie Parametry produktu Klasyfikacja lasera / moc Długość fali lasera Żywotność Klasa II mniej niż 1mW pojedyńczy promień RG:532nm (Green) / 650nm (Red) RGB:532nm (Green) / 650nm (Red) / 450nm (Blue) ok. 7000 godzin (przy 4 godzinnej pracy na dzień) Zużycie energii Mniej niż 10 W @ 18 C 35 C Temperatura pracy Wewnątrz / Zewnątrz -25 C - 40 C Zasięg pilota >15m Pokrycie powierzchni Stopień ochrony Materiał 15-20 m na 15-20 m dla odległości 10m IP65 Aluminium 5