Program Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska-Słowacja w Euroregionie Beskidy

Podobne dokumenty
Projekt współfinansowany z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska- Słowacja

REALIZACJA MIKROPROJEKTÓW W RAMACH PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A PL-SK

Specyfika mikroprojektów w Programie Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska-Słowacja Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego

Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego

Możliwość pozyskania dofinansowania dla MIKROPROJEKTÓW w ramach Program Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska Słowacja

Realizacja mikroprojektów w Euroregionie Tatry w ramach Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja

SPECYFIKA MIKROPROJEKTÓW W PROGRAMIE WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA

WSKAŹNIKI W MIKROPROJEKTACH PROGRAM INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA

1. Informacja ogólna o Programie Interreg VA Polska Słowacja

SPECYFIKA MIKROPROJEKTÓW W PROGRAMIE WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Wadowice, 7 lutego 2018 r.

Informacja na temat realizacji mikroprojektów przez Związek Euroregion Tatry w ramach Programu Interreg V-A PL-SK Zakopane, r.

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja

Obszar wsparcia Program Interreg V-A Polska Słowacja

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG POLSKA-SŁOWACJA DZIAŁANIA MOŻLIWE DO REALIZACJI

newsletter EUROREGIONU BESKIDY

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG POLSKA-SŁOWACJA DZIAŁANIA MOŻLIWE DO REALIZACJI, NA CO ZWRÓCIĆ SZCZEGÓLNĄ UWAGĘ?

INTERREG POLSKA SŁOWACJA SPECYFIKA PROGRAMU I PROJEKTÓW. Bielsko-Biała, 20 czerwca 2017 r.

Szanse i wyzwania w Programie. Grzegorz Gołda Wspólny Sekretariat Techniczny

Interreg VA Polska-Słowacja

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja

Program Interreg V-A Polska Słowacja

INTERREG POLSKA SŁOWACJA SPECYFIKA PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ. Żywiec, 20 września 2016

M I K R O P R O J E K T Y W RAMACH PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA Nowy Targ, 7 września 2017r.

Żywiec, 11 września 2017 r.

NEWSLETTER STOWARZYSZENIA EUROREGION KARPACKI POLSKA

Podręcznik mikrobeneficjenta. Program Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska-Słowacja

Decyzja wykonawcza Komisji nr C (2015) 889 z dnia

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Grzegorz First Urząd Marszałkowski Województwa Małopolskiego

Podręcznik mikrobeneficjenta. Program Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska-Słowacja

Informacja na temat Programu Interreg V-A Polska-Słowacja Nowy Targ, r.

SZKOLENIE DLA POTECJALNYCH WNIOSKODAWCÓW W RAMACH PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA

Program Interreg V-A Polska-Słowacja

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Nowy Sącz, 19 października 2016 r.

Realizacja Projektu Parasolowego

Bielsko-Biała, 19 stycznia 2018 r.

Łączą nas efekty projektów wymagania programowe a doświadczenia po pierwszych naborach w Programie Interreg V-A Polska Słowacja

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Gorlice, 14 czerwca 2017 r.

Program Współpracy Transgranicznej Interreg VA Polska-Słowacja zasady realizacji projektów, stan wdrażania

INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA POLSKA. Szkolenie dla potencjalnych wnioskodawców

Lista zatwierdzonych projektów parasolowych

REALIZACJA MIKROPROJEKTÓW W EUROREGIONIE TATRY W LATACH

Szkolenie dla potencjalnych mikrobeneficjentów w ramach projektu parasolowego pt. Łączy nas natura i kultura realizowanego

Wskaźnik produktu. OŚ PRIORYTETOWA 1. Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza

WST wspieranie wnioskodawców

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Środa z Funduszami dla instytucji kultury

WST wspieranie wnioskodawców

Podsumowanie Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka Grzegorz Gołda Wspólny Sekretariat Techniczny

Program Interreg V-A Polska-Słowacja Wrzesień2017 r.

SZKOLENIE DLA MIKROBENEFICJENTÓW W RAMACH PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA Gorlice, 14 czerwca 2017 r.

Programy INTERREG na pograniczu polsko-czesko-słowackim. Konferencja integracyjna PL-CZ-SK Drogi łączą przyjaciół w Lipowej, 3-5 października 2018 r.

REALIZACJA MIKROPROJEKTÓW W EUROREGIONIE TATRY W LATACH

a Jeśli nie mikroprojekt? Specyfika projektów standardowych Bielsko-Biała, 28 lipca 2016

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

INTERREG POLSKA SŁOWACJA W WOJEWÓDZTWIE ŚLĄSKIM. Bielsko-Biała, 28 września 2018 r.

Europejska Współpraca Terytorialna w województwie śląskim PROGRAM INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA - POLSKA. Katowice, 24 listopada 2015 r.

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Spotkanie konsultacyjne na temat polsko-słowackiej współpracy transgranicznej w latach

Program Współpracy Transgranicznej Interreg VA Polska-Słowacja warunki naboru, przygotowanie projektów

Wskaźnik produktu. OŚ PRIORYTETOWA 1. Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Organizator: ZWIĄZEK EUROREGION TATRY NOWY TARG, dnia 21 czerwca 2012

INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA-POLSKA. Katowice, r.

SZCZEGÓŁOWY OPIS DZIAŁAŃ KWALIFIKOWANYCH DO DOFINANSOWANIA W RAMACH PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Działalność w 2016 roku

Program Interreg V-A Polska-Słowacja maja 2017 r., Bielsko-Biała

Perspektywa finansowa Aktualny stan przygotowania, zasady przyznawania wsparcia, priorytety inwestycyjne. Kłodzko, 27 listopada 2014 r.

POWT RCz RP a PWT RCz RP Podobieństwa i różnice. Jelenia Góra, 10 grudnia 2014 r.

Możliwości uzyskania wsparcia na realizację polsko-czeskich projektów

Szczegółowe kryteria oceny mikroprojektów. Program Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska-Słowacja

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY. Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry

PRIORYTET 6 WYKORZYSTANIE I PROMOCJA POTENCJAŁU TURYSTYCZNEGO I KULTUROWEGO DOLNEGO ŚLASKA ( TURYSTYKA I KULTURA )

Regionalny Program Operacyjny Województwa Warmińsko-Mazurskiego na lata (RPO WiM )

PROGRAM INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA POLSKA

Nabór wniosków o dofinansowanie na projekty w Osi Priorytetowej I do IV

Fundusze Europejskie szansą na budowę e-państwa.

Wykaz efektów współpracy transgranicznej w Euroregionie Glacensis

EUWT TATRY działalność w latach r. Agnieszka Pyzowska Dyrektor EUWT TATRY

Rada Transgranicznego Związku Euroregion Tatry, Nowy Targ, r.

Nadzwyczajny Kongres Związku Euroregion Tatry, r.

URZĄD MARSZAŁKOWSKI WOJEWÓDZTWA WARMIŃSKO-MAZURSKIEGO W OLSZTYNIE N O T A T K A S Ł U Ż B O W A

REGIONALNY PROGRAM OPERACYJNY WOJEWÓDZTWA OPOLSKIEGO NA LATA

Realizacja mikroprojektów w Euroregionie Tatry jako czynnik pogłębienia kontaktów społeczności pogranicza polsko-słowackiego- projekt parasolowy

Środa z Funduszami dla organizacji pozarządowych

SZANSE NA WSPÓŁPRACĘ TRANSGRANICZNĄ PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ LITWA-POLSKA

Program Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska-Słowacja. Szczegółowe kryteria oceny Projektów Parasolowych

Priorytet X. Pomoc techniczna

EUWT TATRY działalność w 2018 roku r. Agnieszka Pyzowska

Urząd Marszałkowski Województwa Dolnośląskiego Wrocław, 29 październik 2009

Podręcznik beneficjenta

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Zadania w programach Interreg

Podręcznik beneficjenta

Podręcznik beneficjenta. Program Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska-Słowacja

DZIELMY SIĘ DOŚWIADCZENIAMI Dobre praktyki. Gmina Lipnica Wielka

Urząd Marszałkowski Województwa Dolnośląskiego Wrocław, 29 października 2009

Zasady realizacji Projektów Parasolowych

SZKOLENIE DLA MIKROBENEFICJENTÓW W RAMACH PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA Nowy Targ, r.

Podręcznik beneficjenta

Transkrypt:

Program Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w Euroregionie Beskidy Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego oraz budżetu państwa w ramach Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska Słowacja 2014-2020 oraz budżetu państwa

Projekty Parasolowe (PP) na pograniczu polskosłowackim 6 054 056, 38 EUR Euroregion Beskidy WJT Żylina

Kryteria decydujące o podwyższeniu poziomu alokacji dla Projektu Parasolowego minimum 35% wartości mikroprojektów zakontraktowanych w okresie 2014-2018 (w odniesieniu do 12% alokacji środków na FM) stanowić będą mikroprojekty wspólne, kontraktacja na poziomie min. 40% środków na realizację mikroprojektów w Projekcie Parasolowym do końca 2018 roku (wg stanu na 31 grudnia 2018 roku i zgodnie z 12% alokacją środków na FM) osiągnięcie wartości wskaźników produktu ustalonych dla FM przy 12% alokacji do końca 2018 r. na poziomie: Niespełnienie któregokolwiek z kryteriów przez PP oznacza utrzymanie wysokości środków EFRR dla danego PP na pierwotnie ustalonym poziomie (12% alokacji) wskaźnik 2018 1.1 4 1.2 28 1.5 22 1.9 30 1.12 1 4.1 89

Projekty Parasolowe (PP) na pograniczu polskosłowackim 6 054 056,38 EUR 7 567 570, 47 EUR Po spełnieniu kryteriów łącznie na mikroprojekty 23 248 308,44 EUR Euroregion Beskidy WJT Żylina

W Programie Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A PL-SK 2014-2020 mikroprojekty będą wdrażane w ramach: Każdy składany mikroprojekt musi wpisywać się w jeden z powyższych celów określonych dla danej osi priorytetowej. Oś 1 (Alokacja środków na Fundusz Mikroprojektów 90%) Priorytet 6c Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza. Cel szczegółowy: Zwiększenie poziomu zrównoważonego wykorzystania dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego przez odwiedzających i mieszkańców. Oś 3 (Alokacja środków na Fundusz Mikroprojektów 10%) Priorytet 10b Rozwój edukacji transgranicznej i uczenia się przez całe życie. Cel szczegółowy: Poprawa jakości transgranicznej edukacji specjalistycznej i zawodowej.

I nabór mikroprojektów do dofinansowania w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska- Słowacja 1 osi priorytetowej programu Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza (dostępna w I naborze alokacja z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego 1.123.190,00 EUR) 3 osi priorytetowej programu Rozwój edukacji transgranicznej i uczenia się przez całe życie (dostępna w I naborze alokacja z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego 112.319,00 EUR)

Obszar wsparcia Programu INTERREG V-A Polska Słowacja 2014-2020 w Projekcie Parasolowym Euroregionu Beskidy Strona polska Strona słowacka Miasto Bielsko-Biała Powiat bielski Powiat żywiecki Powiat pszczyński Powiat cieszyński Powiat suski Powiat wadowicki Powiat oświęcimski Gmina Pcim Okres Bytča Okres Čadca Okres Kysucké Nové Mesto Okres Žilina Okres Martin Okres Turčianske Teplice Okres Námestovo

Poziom dofinansowania mikroprojektów PWT INT V-A 2014-2020 85 % 5 % 10 % Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego Budżet państwa Wkład własny

Typy mikroprojektów Mikroprojekty wspólne (dofinansowanie z EFRR) min. 2 000 EUR max. 100 000 EUR wspólne opracowanie mikroprojektu wspólne wdrażanie mikroprojektu wspólne finansowanie mikroprojektu wspólny personel mikroprojektu Mikroprojekty indywidualne (dofinansowanie z EFRR) min. 2 000 EUR max. 50 000 EUR wspólne opracowanie mikroprojektu wspólne wdrażanie mikroprojektu wspólny personel mikroprojektu

Każdy mikroprojekt musi realizować przynajmniej jeden wskaźnik programu Dla 1 osi priorytetowej: Wskaźnik 1.1 Liczba nowych transgranicznych produktów turystycznych (Transgraniczny produkt turystyczny - oparta na wspólnym potencjale przyrodniczym i historyczno-kulturowym pogranicza transgraniczna oferta, funkcjonująca jako jedna spójna koncepcja oparta o rozproszoną strukturę podmiotów, atrakcji, miejsc, punktów obsługi, obiektów, posiadająca wspólny, wiodący wyróżnik (markę) produktu) Wskaźnik 1.2 Długość nowych zmodernizowanych lub udoskonalonych transgranicznych szlaków rekreacyjnych (Transgraniczny szlak rekreacyjny - wytyczona w terenie trasa do odbywania wycieczek, oznakowana jednolitymi znakami i wyposażona w urządzenia informacyjne zapewniające bezpieczne i spokojne jej przebycie, którego przynajmniej fragment wytyczony jest przez granicę między PL a SK lub przebiega po linii granicy lub łączy się z takim szlakiem i umożliwia przemieszczanie się turystów różnych narodowości, np. dzięki międzynarodowym oznaczeniom) Wskaźnik 1.5 Liczba miękkich działań transgranicznych promujących dziedzictwo kulturowe i przyrodnicze pogranicza (Transgraniczność działań - oznacza, że działania te podejmowane są przy współpracy partnerów z polskosłowackiego pogranicza oraz mają na celu zachowanie i ochronę wspólnych dla państw pogranicza zasobów kulturowych i przyrodniczych) Wskaźnik 1.9 Liczba organizacji uczestniczących w transgranicznych projektach na rzecz dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego Wskaźnik 1.12 Liczba nowych/zmodernizowanych transgranicznych e-produktów i e-usług (E-produkt, e-usługa-istniejące na nośniku informacji narzędzie, aplikacja, program lub oferowana drogą elektroniczną usługa, służące realizacji celów edukacyjnych, rozrywkowych, informacyjnych oraz do obsługi i promowania zasobów dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego pogranicza. Wskaźnik obejmuje też kampanie informacyjne i promocyjne prowadzone za pomocą elektronicznych narzędzi komunikacji, cyfryzację i cyfrową wymianę zasobów, itp.)

Każdy mikroprojekt musi realizować przynajmniej jeden wskaźnik programu Dla 3 osi priorytetowej: Wskaźnik CO44 Liczba uczestników wspólnych inicjatyw lokalnych na rzecz zatrudnienia i wspólnych szkoleń Liczba osób uczestniczących w transgranicznych programach/inicjatywach w szkołach średnich, w sektorze edukacji specjalistycznej i zawodowej oraz we wspólnych szkoleniach (np. transgraniczne programy /inicjatywy edukacji specjalistycznej i zawodowej realizowane przez szkoły, staże, programy pilotażowe i stypendialne, wizyty studyjne dla uczniów i studentów w placówkach i szkołach kształcenia specjalistycznego i zawodowego W pierwszej kolejności dofinansowywane będą mikroprojekty, które w największym stopniu realizują opisane powyżej wskaźniki. Należy także określić co najmniej jeden programowy wskaźnik rezultatu, do którego realizacji przyczyni się dany mikroprojekt. Docenienie dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego pogranicza przez lokalną ludność Docenienie dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego pogranicza przez turystów spoza obszaru Jakość usług z zakresu edukacji na całym pograniczu mierzona jako wskaźnik zadowolenia osób korzystających z takich usług

Podmioty uprawione do składania wniosków Wnioski o dofinansowanie mogą składać: 1. podmioty posiadające osobowość prawną, zgodnie z obowiązującym prawem krajowym; 2. podmioty nieposiadające osobowości prawnej, którym jednostka nadrzędna (posiadająca osobowość prawną) udzieli pełnomocnictwa i która przejmie odpowiedzialność finansową za realizowany mikroprojekt (PW mikroprojektu / mikrobeneficjentem jest podmiot nieposiadający osobowości prawnej), 3. podmioty posiadające osobowość prawną ubiegające się o dofinansowanie w imieniu jednostki podległej, która będzie realizować mikroprojekt. We wniosku o dofinansowanie mikroprojektu wskazywana jest jednostka realizująca (merytorycznie i/lub finansowo) mikroprojekt. Partner wiodący/mikrobeneficjent i partnerzy mikroprojektu co do zasady powinni pochodzić z obszaru danego projektu parasolowego, ale mogą też pochodzić spoza tego obszaru, o ile ma to uzasadnienie z punktu widzenia celów mikroprojektów oraz o ile mikroprojekt realizowany jest na obszarze danego projektu parasolowego lub przynosi mu korzyść (w tym wypadku alokacja przeznaczona na dofinansowanie mikroprojektów może wynieść maksymalnie 20% alokacji przeznaczonej na realizację mikroprojektów w danym PP).

Partnerami mikroprojektu dofinansowanego w ramach programu mogą być wyłącznie instytucje, których podstawową działalnością nie jest działalność o charakterze komercyjnym Przykłady: organy administracji rządowej i samorządowej, ich związki i stowarzyszenia, jednostki ustanowione przez państwo lub samorząd w celu zapewnienia usług publicznych, instytucje systemu oświaty i szkoły wyższe, jednostki naukowe, organizacje pozarządowe non-profit, Europejskie Ugrupowania Współpracy Terytorialnej, kościoły i związki wyznaniowe, placówki kształcenia zawodowego. Każdy z tych podmiotów musi: być podmiotem o charakterze niedochodowym, mieć stabilne i wystarczające źródło finansowania tak, aby mógł sprostać celom i działaniom określonym w mikroprojekcie, być bezpośrednio odpowiedzialny za przygotowanie i zarządzanie mikroprojektem.

Przykładowe działania możliwe do realizacji w ramach 1 osi priorytetowej Utworzenie nowych oraz modernizacja już istniejących transgranicznych szlaków turystycznych łączących po obu stronach granicy miejsca dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego: ścieżek rowerowych, szlaków pieszych, szlaków przyrodniczo-krajobrazowych, tematycznych szlaków kulturowych, zielonych szlaków greenways, których przynajmniej fragment biegnie przez granicę między Polską i Słowacją lub po linii granicy. Wytyczone po obu stronach granicy szlaki muszą łączyć się ze sobą bezpośrednio lub stanowić część większej spójnej sieci szlaków, infrastruktura rekreacyjna uzupełniająca transgraniczne szlaki np. punkty widokowe, bądź jako zapewnienie wygodnego do nich dotarcie, np. parkingi, punkty Parkuj i jedź, miejsc parkingowych blisko ścieżek i szlaków. Dofinansowanie budowy lub modernizacji niewielkich odcinków dróg prowadzących bezpośrednio do obiektów dziedzictwa kulturowego lub przyrodniczego Modernizacja np. obiektów architektury drewnianej, obiektów muzealnych, która ma korzystny wpływ na lokalny wzrost atrakcyjności regionu pogranicza (po obu stronach granicy) oraz przyczyni się do stworzenia lub rozszerzenia wspólnej oferty kulturowo-przyrodniczej pogranicza oraz do rozwoju lub promocji tego obszaru Tworzenie wspólnych procedur w zakresie zarządzania ryzykiem i bezpieczeństwem prowadzących do lepszej ochrony dziedzictwa tj. przygotowanie nowych, aktualizacja lub wdrażanie obowiązujących umów i porozumień w zakresie zarządzania kryzysowego, przygotowanie wspólnych lub harmonizowanie istniejących planów operacyjnych, planów oraz procedur w zakresie zarządzania kryzysowego, inne działania systemowe na rzecz poprawy ram dla wspólnych procedur w zakresie prewencji, monitoringu, reagowania i usuwania skutków sytuacji kryzysowych Opracowanie i wdrażanie wspólnych transgranicznych standardów i wytycznych w zakresie ochrony i zachowania dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego

Przykładowe działania możliwe do realizacji w ramach 1 osi priorytetowej cd. Wykorzystanie narzędzi teleinformatycznych do zachowania i promowania zasobów dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego np. interaktywne punkty informacyjne przeznaczone dla szerokiej publiczności lub adresowanych do specyficznej grupy docelowej, aplikacje na telefony komórkowe, strony internetowe, tworzenie transgranicznych produktów ekologicznych i e-produktów oraz usług; cyfryzacja i cyfrowa wymiana zasobów, multimedialna prezentacja transgranicznego dziedzictwa, wymiana wiedzy specjalistycznej na temat cyfryzacji dziedzictwa kulturowego Wspólna transgraniczna promocja realizowana w celu promocji atrakcji przyrodniczych i kulturalnych terenu pogranicza i zwiększenia liczby ich odwiedzin np. Kampanie promocyjne i marketingowe w tym: organizacja i udział we wspólnych targach, konferencjach, warsztatach, seminariach, wizytach studyjnych itp., organizacja imprez promujących wspólny obszar jako cel turystyczny i wspierających rozwój turystyki na tym obszarze (możliwa jest również realizacja kampanii promocyjnych i informacyjnych za pomocą nowoczesnch narzędzi komunikacji), przygotowanie i wdrożenie specyficznych narzędzi wsparcia turystyki, np. karty turystyczne, paszporty rodzinne, wykonanie dystrybucja materiałów promocyjnych (ulotki informacyjne, mapy, publikacje itp.) Wspólne transgraniczne działania edukacyjne promujące dziedzictwo kulturowe i przyrodnicze

Przykładowe działania możliwe do realizacji w ramach 1 osi priorytetowej cd. Działania na rzecz wspólnej ochrony środowiska naturalnego, m.in. ochrona i przywrócenie właściwego stanu gatunków i siedlisk przyrodniczych, zapewnienie utrzymania łączności ekologicznej, powstrzymanie napływu gatunków obcych, zahamowanie degradacji walorów przyrodniczo-krajobrazowych Działania edukacyjne w dziedzinie zarządzania ryzykiem i bezpieczeństwem np. realizacja szkoleń dot. uwarunkowań prawno-administracyjnych i innych w zakresie zarządzania kryzysowego w kraju partnerskim, w celu zapewnienia lepszej współpracy transgranicznej właściwych służb (w tym niezbędna edukacja językowa) Wspólne szkolenia dla przewodników, konserwatorów i przedstawicieli instytucji zaangażowanych w działania na rzecz ochrony dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego pogranicza Nawiązanie i rozwój transgranicznej współpracy międzysektorowej na rzecz dziedzictwa obszaru pogranicza, działania transgraniczne podejmowane przy współpracy partnerów z polsko-słowackiego pogranicza lub mające na celu ochronę lub promocję wspólnych dla obszaru pogranicza zasobów kulturowych i przyrodniczych.

Przykładowe działania, które nie są możliwe do realizacji w ramach 1 osi priorytetowej Działania mające na celu stworzenie lub polepszenie bazy hotelow-gastronomicznej oraz infrastruktury, które głównym przeznaczeniem jest prowadzenie działalności gospodarczej lub społeczno-edukacyjnej np. hotele, pensjonatów, schronisk, restauracji, zaplecza gastronomicznego, boisk, hal sportowych stanowiących część placówek oświatowych, domów kultury W ramach działań edukacyjnych z zakresu ochrony dziedzictwa przyrodniczego i kulturalnego oraz z dziedziny zarządzania ryzykiem i bezpieczeństwem nie przewiduje się finansowania infrastruktury oraz zaplecza sprzętowego służącego do prowadzenia działań edukacyjnych np. remontu szkół, remiz strażackich, zakupu wozów specjalistycznych. Zakup wyposażenia możliwy jest wyłącznie w przypadku gdy jest to niezbędne do realizacji celów projektu Infrastruktura wodno-kanalizacyjna (np. sieci wodociągowe, kanalizacyjne, deszczowej, oczyszczali ścieków) Działania związane z działalnością rolniczą

Przykładowe działania, które nie są możliwe do realizacji w ramach 1 osi priorytetowej Działania związane z powstrzymaniem napływu gatunków obcych nie ma możliwości dofinansowania następujących gatunków roślin ambrozja bylicolistna, trojeść amerykański, rdestowiec, barszcz Mantegazziego, niecerpek gruczołowaty, nawłoć kanadyjska, nawłoć późna, bożodrzew gruczołowaty, amorfa krzewiasta, kolcowój pospolity, klon jesionolistny

Przykładowe działania możliwe do realizacji w ramach 3 osi priorytetowej Wspólne transgraniczne programy i inicjatywy dla uczniów i nauczycieli w placówkach edukacji specjalistycznej i zawodowej np. transgraniczne programy/inicjatywy edukacji specjalistycznej i zawodowej realizowane przez szkoły, staże, praktyki zawodowe, programy pilotażowe i stypendialne, wizyty studyjne dla uczniów i studentów w placówkach i szkołach kształcenia specjalistycznego i zawodowego) Wspólne opracowanie i promocja oferty edukacji specjalistycznej i zawodowej np. stworzona oferta edukacyjna musi odpowiadać na realne zapotrzebowanie pracodawców w obszarze polsko-słowackiego pogranicza lub przyczyniać się do generowania miejsc pracy w dziedzinie związanej z efektywnym wykorzystaniem zasobów pogranicza) Realizacja transgranicznych działań wspierających tak zwane włączenie społeczne i partycypację społeczną, scalających obszar pogranicza jako obszar funkcjonalny np. kursy, studia podyplomowe, programy i szkolenia. Długofalowe programy, inicjatywy edukacyjne powinny być związane z unikatowym charakterem pogranicza, w szczególności związanym z bogatym dziedzictwem kulturowo-przyrodniczym, oraz stanowić wzmocnienie jego potencjału jak i generować szanse na lepsze powiązanie ponadobowiązkowej oferty edukacyjnej z możliwością zatrudnienia w opartym na wspólnym dziedzictwie sektorze usługowym.

Przykładowe działania, które nie są możliwe do realizacji w ramach 3 osi priorytetowej Nie ma możliwości dofinansowania działań polegających jedynie na budowie lub modernizacji zaplecza dydaktycznego, np. budowie, modernizacji szkół, sal szkoleniowych, zakupu wyposażenia. Przedmiotowe działania mogą stanowić jedynie element uzupełniający np. wyposażenie specjalistycznych pracowni(nie mogą być wiodącym działaniem w projekcie zarówno pod względem rzeczowym jak i finansowym) Dofinansowanie działań promocyjnych organizowanych rokrocznie targów czy innych imprez cyklicznych

Obowiązujące dokumenty rozporządzenie ogólne rozporządzenie EWT Program Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska - Słowacja 2014-2020 Podręcznik beneficjenta Wniosku o dofinansowanie mikroprojektu w ramach programu Interreg V-A Polska Słowacja 2014-2020 (Generator Wniosków i rozliczeń Instrukcja użytkownika) Wytyczne dotyczące kwalifikowalności wydatków po stronie polskiej: Wytyczne w zakresie kwalifikowalności wydatków w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności na lata 2014-2020 opracowane przez Ministerstwo Infrastruktury i Rozwoju oraz Wytyczne dla Krajowego Kontrolera w programach Europejskiej Współpracy Terytorialnej 2014-2020 Instrukcja wypełnienia Wniosku o dofinansowanie mikroprojektu w ramach Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 Podręcznik mikrobeneficjenta Program Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska - Słowacja 2014-2020 wraz z załacznikami

Przykładowe działania możliwe do realizacji w ramach 3 osi priorytetowej cd. Transgraniczna wymiana dobrych praktyk (np. wymiana praktyk w zakresie realizacji programów i inicjatyw na potrzeby edukacji specjalistycznej i zawodowej) Działania mające na celu określenie potrzeb w kontekście edukacji specjalistycznej i zawodowej np. identyfikacja wspólnych problemów i luk w ofercie edukacyjnej, realizacja wspólnych procesów edukacyjnych i działań w zakresie doradztwa zawodowego na transgranicznym rynku pracy, dostosowanie programów edukacyjnych do aktualnych wymogów rynku pracy, w tym współpraca między instytucjami w zakresie staży i praktyk zawodowych.

Stowarzyszenie Region Beskidy Ul. Widok 18/1-3 43-300 Bielsko-Biała tel. 33 488 89 20 Osoby do kontaktu: Pani Agnieszka Adamaszek tel. 33 488 89 26 Pan Rafał Kmit tel. 33 488 89 21, 33 488 89 24