Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem zamrażarki. INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI LIEBHERR

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI LIEBHERR. MODELE FDv 4613, FDv 3613

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI LIEBHERR MODEL GGU 1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI LIEBHERR MODEL GG 4310

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKI

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIAREK LIEBHERR. MODELE LKexv: 2600, 3600, 5400.

MODEL GGv 5860 / GGv 5810

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI SKRZYNIOWEJ

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem sprzętu. INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIAREK DO WIN LIEBHERR

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI LIEBHERR MODEL GG 5260

INSTRUKCJA OBSŁUGI. CHŁODZIARKI LIEBHERR MODELE FKUv

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. CHŁODZIARKI LIEBHERR MODELE BCDv 4302, 4312, 4313.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI LIEBHERR MODEL G 5216

INSTRUKCJA ZABUDOWY. CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKI LIEBHERR. MODEL LKexv 1800

INSTRUKCJA OBSŁUGI. CHŁODZIARKA DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKA DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWT 1682

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI LABORATORYJNEJ LIEBHERR. MODELE LGPv 6520, LGPv 1420.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. CHŁODZIAREK DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL WTb 4212

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO ZAMRAŻARKI LIEBHERR

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zamrażarka skrzyniowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻAREK LABORATORYJNYCH LIEBHERR

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI SKRZYNIOWEJ LIEBHERR MODELE G T L

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIAREK LABORATORYJNYCH LIEBHERR MODELE MKv 3910, MKv 3913

Instrukcja obsługi Strona 10 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIAREK LABORATORYJNYCH LIEBHERR. MODELE LKPv 84.., 65.., 14

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi. Strona 8 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Instrukcja obsługi Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 8

INSTRUKCJA OBSŁUGI. CHŁODZIARKI LIEBHERR MODEL FKvsl

Skrócona instrukcja obsługi

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Chłodziarka termoelektryczna Nr produktu

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Instrukcja obsługi Strona 6 Chłodziarka do wina Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

LIEBHERR MediLine. MODELE: LKUv 1610, LKUv 1612/1613.

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Mobicool Nr produktu

MINI PIEKARNIK R-2148

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA

Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS

Przenośny alarm do drzwi / okien

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI. MODEL CBNes6256

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Instrukcja obsługi Strona 10 Chłodziarka do wina Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Instrukcja montażu Chłodziarka do zintegrowanego użytkowania, z przesuwnymi drzwiami

Instrukcja obsługi Zamrażarka skrzyniowa Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona GTI

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

Instrukcja obsługi Strona 12 Chłodziarka do wina

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja montażu Bezszronowe Chłodziarko-zamrażarka NoFrost Strona 12 PL

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Instrukcja obsługi. Chłodziarka Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed pierwszym włączeniem chłodziarki

OPIS URZĄDZENIA ELEMENTY STEROWANIA

Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W

Specyfikacja techniczna:

R-870. Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA 3 w 1. Schładzacz powietrza 3 w 1 R-870

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Instrukcja obsługi Strona 14 chłodziarka do wina ze strefami temperatur Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Transkrypt:

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem zamrażarki. INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMRAŻARKI LIEBHERR MODELE GGU 1550, GGU 1500 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-111 do 117 708300500 GGU 15

UTYLIZACJA Zużyty sprzęt zawierający wiele wartościowych materiałów należy oddać do wyznaczonego na danym terenie miejsca. Utylizacja zużytego sprzętu musi być przeprowadzona fachowo i zgodnie z obowiązującymi przepisami. Zużytego sprzętu nie wolno umieszczać w miejscach składowania śmieci, razem z innymi odpadami! Podczas transportu zużytego sprzętu nie wolno uszkodzić przewodów obiegu chłodniczego, aby uniknąć niekontrolowanego wycieku czynnika chłodniczego (informacja na tabliczce znamionowej) i olejów. - uniemożliwić dalsze korzystanie ze sprzętu - wyciągnąć wtyczkę z gniazdka - przeciąć przewód przyłączeniowy. Ostrzeżenie: Materiały opakowaniowe i folie nie mogą służyć jako zabawka dla dzieci! Niebezpieczeństwo uduszenia! Materiały opakowaniowe należy dostarczyć do najbliższego punktu skupu, do ponownego przetworzenia. OPIS PRODUKTU panel sterowania tabliczka znamionowa nóżki Głośność urządzenia: Głośność urządzenia podczas pracy wynosi poniżej 70 db(a) poniżej 70db(A) (emisja hałasu Re.1pW). BEZPIECZEŃSTWO I OSTRZEŻENIA Aby uniknąć uszkodzeń oraz zagrożenia dla osób sprzęt należy rozpakowywać i ustawiać przy udziale dwóch osób. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń urządzenia przed jego podłączeniem do sieci niezwłocznie powiadomić dostawcę. Dla zapewnienia prawidłowego działania urządzenie montować i podłączać tylko zgodnie z instrukcją obsługi i obowiązującymi przepisami. W razie awarii urządzenie odłączyć od sieci przez wyciągnięcie wtyczki lub wykręcenie bezpiecznika. Przy wyłączaniu z sieci nie wolno ciągnąć za przewód, lecz uchwycić za wtyczkę. 2

Naprawy oraz ewentualne modernizacje mogą być wykonywane tylko przez uprawniony serwis. Dotyczy to także wymiany przewodu przyłączeniowego. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zagrożenie dla użytkownika. Nie manipulować we wnętrzu otwartym płomieniem lub źródłem iskrzenia. Podczas transportu nie wolno uszkodzić przewodów czynnika chłodniczego. Jeśli czynnik chłodniczy jednak wydostanie się na zewnątrz nie wolno dopuścić, aby w pobliżu znalazł się otwarty ogień lub źródło iskrzenia. Należy wyciągnąć wtyczkę z sieci i dokładnie przewietrzyć pomieszczenie. Nie używać szuflad, drzwi ani występów urządzenia jako stopni do wchodzenia lub wspinania się. Dzieci w wieku 8 lat i więcej oraz osoby z ograniczeniem zdolności fizycznych, ruchowych lub umysłowych bądź też nie posiadające wystarczającej wiedzy i doświadczenia mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem lub jeśli zostaną w sposób dla nich zrozumiały poinstruowane jak bezpiecznie użytkować urządzenie. Nie wolno pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem, ani pozostawiać dzieci bez opieki w pobliżu urządzenia. Nie wolno pozwalać dzieciom bez nadzoru myć (czyścić) urządzenia ani go obsługiwać. Unikać dłuższego kontaktu ze skórą zimnych powierzchni i mrożonek; może to spowodować bóle i zawroty głowy bądź odmrożenia. Stosować środki ochronne np. rękawice. Nie wolno spożywać lodów, szczególnie sorbetów i kostek lodu zbyt zimnych, bezpośrednio po wyjęciu z zamrażarki. Bardzo niska temperatura może spowodować tzw. efekt poparzenia. Nie spożywać przeterminowanych produktów, aby uniknąć zatrucia. Nie wkładać do wnętrza substancji wybuchowych ani pojemników z łatwopalnymi substancjami w sprayu jak np. butan, propan, pentan itp., ponieważ wydzielające się gazy mogą ulec zapłonowi poprzez elektryczne elementy urządzenia. Pojemniki z tego typu substancjami można rozpoznać po umieszczanym na nich symbolu płomienia lub na podstawie danych o składzie substancji. Nie używać we wnętrzu żadnych urządzeń elektrycznych. Klucz (w wersjach wyposażonych w zamek) przechowywać z dala od urządzenia, poza zasięgiem dzieci. Urządzenie jest przystosowane do pracy w zamkniętych pomieszczeniach. Nie może pracować na dworze ani w warunkach silnego zawilgocenia; nie może być narażone na działanie kapiącej lub wytryskującej wody. ZAKRES ZASTOSOWAŃ Urządzenie nadaje się wyłącznie do chłodzenia produktów spożywczych w warunkach domowych lub zbliżonych do domowych jak np. - kuchnie domowe i pensjonaty ze śniadaniami - do użytku gości w hotelach, motelach, pensjonatach itp. - w cateringu i podobnych usługach. Urządzenie można użytkować wyłącznie w warunkach domowych lub podobnych. Wszelkie inne zastosowania są niedopuszczalne. Urządzenie nie nadaje się do przechowywania i chłodzenia leków, plazmy krwi, preparatów laboratoryjnych ani innych materiałów i produktów wg dyrektywy 2007/47/UE. Niezgodne z przeznaczeniem użytkowanie urządzenia może spowodować utratę jakości lub zepsucie przechowywanych produktów. Urządzenie nie nadaje się do pracy w obszarach zagrożonych eksplozją. KLASA KLIMATYCZNA Klasa klimatyczna określa, w jakich temperaturach otoczenia może pracować urządzenie, aby osiągnąć pełną wydajność chłodniczą. Klasa klimatyczna jest podana na tabliczce znamionowej. Położenie tabliczki podano w Opisie urządzenia. Nie wolno używać urządzenia w temperaturach przekraczających podane poniżej zakresy wg klas klimatycznych: 3

Klasa klimatyczna Zakres temperatur 4 SN +10 0 C do +32 0 C 4 N +16 0 C do +32 0 C 4+ ST +16 0 C do +38 0 C 4+ SN-ST +10 0 C do +38 0 C 5 T +16 0 C do +43 0 C 5 SN-T +10 0 C do +43 0 C USTAWIENIE Unikać ustawienia w miejscach bezpośredniego nasłonecznienia lub w pobliżu urządzeń grzejnych lub wydzielających ciepło. Nie wolno zasłaniać wycięć lub kratek wentylacyjnych! Nie stawiać na zamrażarce urządzeń wydzielających ciepło np. kuchenek mikrofalowych. Kubatura pomieszczenia, gdzie ustawiamy zamrażarkę musi wynosić wg normy EN 378 1 m3 na 8 g czynnika chłodniczego R600a, aby w razie wypłynięcia czynnika chłodniczego nie powstała łatwopalna mieszanina gazu i powietrza. Dane o ilości użytego czynnika chłodniczego znajdują się na tabliczce znamionowej wewnątrz zamrażarki. Zamrażarkę zawsze ustawiać bezpośrednio przy ścianie. Ustawić zamrażarkę w wyznaczonym miejscu. Wyrównać ewentualne nierówności podłogi regulując wysokość nóżek. WYMIARY DO ZABUDOWY Wariant 1: UWAGA: ustawienie musi być dokładnie wyrównane w pionie i w poziomie. Jeśli urządzenie stoi lekko ukośnie obudowa może zdeformować się i drzwi nie będą się dokładnie domykać. Dla zapewnienia odpowiedniego dopływu i odpływu powietrza z tyłu urządzenia konieczne jest wycięcie wentylacyjne w blacie o powierzchni min. 200 cm 2. Wariant 2: Jeśli w blacie nie jest przewidziane wycięcie wentylacyjne wysokość wnęki musi wynosić min. 860 mm, aby zapewnić wystarczający odpływ powietrza z przodu. 4

ZAMEK Z ZABEZPIECZENIEM Zamek drzwi posiada mechanizm zabezpieczający. Zamykanie: Wcisnąć kluczyk w kierunku 1 Obrócić kluczyk o 90 0. Przy otwieraniu postępować w takiej samej kolejności. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Urządzenie może być zasilane wyłącznie na prąd zmienny. Dopuszczalne napięcie i częstotliwość są podane na tabliczce znamionowej. Położenie tabliczki podano w opisie urządzenia. Gniazdo musi być zgodnie z przepisami uziemione i zabezpieczone bezpiecznikiem o wartości od 10 A do 16 A. Gniazdko musi być łatwo dostępne, nie może znajdować się z tyłu za urządzeniem. Nie wolno podłączać urządzenia przez przedłużacz lub rozgałęziacz. Nie wolno stosować przemienników prądu (ze stałego na zmienny lub trójfazowy) ani energooszczędnych wtyczek. Grozi to uszkodzeniem elektroniki! PANEL STEROWANIA 1. Wyświetlacz temperatury 2. Przyciski ustawiania temperatury 3. Przycisk włączania wyłączania 4. Przycisk SUPERFROST 5. Wyłącznik alarmu Symbole na wyświetlaczu: Tryb ustawiania jest aktywny (aktywacja zabezpieczenia przed dziećmi i ustawiania jasności wyświetlacza) Alarm (symbol miga, gdy temperatura we wnętrzu jest za wysoka Zabezpieczenie przed dziećmi jest aktywne SUPERFROST jest włączony Brak zasilania Tryb demonstracyjny jest aktywny. 5

WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE Włączanie: wcisnąć przycisk ON / OFF, zaświeci się wyświetlacz temperatury. Wyłączanie: wcisnąć przycisk ON / OFF na ok. 3 sekundy. Gaśnie wyświetlacz temperatury. USTAWIANIE TEMPERATURY Wciskać przycisk Up / Down, temperatura przeskakuje na kolejne wartości. Przycisk Up/Down wciskać tak długo, dopóki nie wyświetli się potrzebna wartość temperatury. Po pewnym czasie pracy urządzenia temperatura we wnętrzu ustawi się na ustawionym poziomie. Pojawienie się na wyświetlaczu symbolu F3 oznacza usterkę urządzenia. Należy skontaktować się z serwisem. ALARM OTWARTYCH DRZWI Jeśli drzwi pozostają otwarte dłużej niż 180 sekund rozlega się alarm. Jeśli drzwi muszą być otwarte dłużej np. podczas wkładania świeżych produktów alarm można wyciszyć przez wciśnięcie przycisku Alarm. Po zamknięciu drzwi funkcja alarmu powraca do stanu gotowości. ALARM TEMPERATURY Jeśli wystąpią niedopuszczalne wartości temperatury rozlega się alarm oraz miga wyświetlacz. Sygnał alarmu można wyciszyć wciskając przycisk Alarm. Wyświetlacz miga nadal, dopóki nie zniknie stan alarmowy. Taki przypadek może wystąpić: - gdy przy dłużej otwartych drzwiach do wnętrza napływie ciepłe powietrze - przy dłuższym braku zasilania - w przypadku usterki urządzenia. W każdym przypadku należy sprawdzić, czy produkty nie rozmroziły się i czy nadają się do spożycia. SYMBOL BRAKU ZASILANIA Pojawienie się na wyświetlaczu symbolu powodu przerwy w dopływie prądu. oznacza, ze temperatura nadmiernie wzrosła z Wcisnąć przycisk Alarm Wyświetli się najwyższa temperatura, jaka wystąpiła podczas przerwy w zasilaniu. Trzeba koniecznie sprawdzić stan produktów. Nie spożywać zepsutych produktów! Nie zamrażać ponownie rozmrożonych produktów! Wyświetlenie znika po ponownym wciśnięciu przyciku Alarm. 6

TRYB USTAWIANIA W trybie ustawiania można aktywować zabezpieczenie przed dziećmi oraz zmieniać jasność wyświetlacza. Zabezpieczenie przed dziećmi chroni urządzenie przed przypadkowym wyłączeniem i przestawieniem temperatury. Aktywacja zabezpieczenia przed dziećmi Wciskać przez 5 sek.. Zabezpieczenie przed dziećmi jest aktywne. Wyłącznie zabezpieczenia przed dziećmi Wciskać przez 5 sek. Zabezpieczenie przed dziećmi jest wyłączone. 7

Ustawianie jasności wyświetlacza Wciskać przez 5 sek. Przyciskiem Up/Down ustawić odpowiedni poziom jasności. h0 = jasność najmniejsza; h5 = jasność największa. Wyświetlacz = Ustawiona jasność wyświetlacza pojawi się za minutę. Wskazówka: Przy każdym wciśnięciu przycisku przez 1 minutę wyświetlacz świeci z maksymalną jasnością. Po uruchomieniu urządzenia ustawiona jasność pojawi się dopiero, gdy zostanie osiągnięta ustawiona temperatura we wnętrzu. TRYB DEMONSTRACYJNY Tryb ten uruchamia się, aby zaprezentować urządzenie na wystawie lub w sklepie tak jak podczas normalnej pracy. Napis DEMO na wyświetlaczu. W trybie DEMO nie działa obieg czynnika chłodniczego! Jeśli tryb DEMO zostanie uruchomiony przypadkowo można go wyłączyć w następujący sposób: Wciskać przez 5 sek.. Agregat zaczyna pracować. Miga wyświetlacz temperatury. Urządzenie znajduje się w normalnym trybie pracy. 8

MROŻENIE W ciągu 24 godzin można zamrażać maksymalnie tyle kilogramów świeżych produktów, ile podano na tabliczce znamionowej jako zdolność mrożenia Gefriervermögen. SUPERFROST Po uruchomieniu funkcji SuperFrost temperatura w zamrażarce spada do poziomu najniższego z możliwych do osiągnięcia. Produkty spożywcze można szybko i dokładnie zamrozić z zachowaniem ich jakości. uruchomienia. - Wcisnąć przycisk SuperFrost na wyświetlaczu pojawi się symbol - Odczekać 24 godziny. - Włożyć świeże produkty - SuperFrost wyłącza się automatycznie po 65 godzinach od Wskazówki dotyczące mrożenia: Do pakowania produktów można używać dostępnych w handlu torebek do mrożonek oraz nadających się do recyklingu pojemników z tworzyw sztucznych, metalu i aluminium. Świeże produkty włożone do mrożenia nie mogą się stykać z już przechowywanymi mrożonkami. Opakowania muszą być suche, aby nie przymarzały do siebie. Opakowania oznaczać data i opisem zawartości; nie przekraczac zaleconego okresu przechowywania. Nie wolno zamrażać butelek ani puszek z gazowanymi napojami mogą pękać. Do rozmrażania wyjmować na raz tylko tyle mrożonek, ile potrzeba do szybkiego zużycia. Rozmrożone produkty jak najszybciej przyrządzić. Mrożonki można rozmrażać: - w piekarniku - w kuchence mikrofalowej - w temperaturze pokojowej - w chłodziarce. ODSZRANIANIE ZAMRAŻARKI Po dłuższym okresie pracy na płytach zamrażarki tworzy się grubsza warstwa szronu lub lodu. Powoduje to wzrost zużycia energii. Zamrażarkę należy regularnie odszraniać. - Zamrażarkę wyłączyć; wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. - Mrożonki owinąć w papier lub koc i odłożyć w chłodne miejsce. - Drzwi zamrażarki musza być otwarte przez cały czas odszraniania. Pozostała z odszraniania wodę zebrać gąbką, zamrażarkę umyć. Do odszraniania nie wolno używać urządzeń mechanicznych ani innych sztucznych środków wspomagających, z wyjątkiem tych, które poleca producent. M Y C I E Zamrażarkę należy myć co najmniej 2 razy do roku! Przed rozpoczęciem mycia zamrażarkę wyłączyć. Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka lub wyłączyć bezpiecznik. Wnętrze, części wyposażenia i ściany zewnętrzne myć letnią wodą z niewielkim dodatkiem środka myjącego. Nie wolno używać środków zawierających piasek lub kwasy ani chemicznych rozpuszczalników. Nie wolno używać urządzeń czyszczących parą! Grozi to uszkodzeniem urządzenia i stwarza niebezpieczeństwo dla użytkownika. 9

Uważać, aby woda z oszraniania nie przedostała się do elektrycznych części ani do kratek wentylacyjnych. Zamrażarkę dokładnie wytrzeć. Agregat z wymiennikiem ciepła (metalowa kratka z tyłu zamrażarki) należy co najmniej raz w roku czyścić i odkurzać. Nie wolno uszkodzić tabliczki znamionowej znajdującej się na wewnętrznej ścianie zamrażarki. Jest ona ważna i potrzebna dla serwisu. USTERKI W PRACY ZAMRAŻARKI Na wyświetlaczu pojawia się F3 Wystąpiła usterka, należy zgłosić się do serwisu. Następujące usterki mogą być usunięte samodzielnie, po ustaleniu ich przyczyny: Zamrażarka nie pracuje: Sprawdzić, czy zamrażarka jest włączona Czy wtyczka dokładnie tkwi w gniazdku Czy bezpiecznik w gniazdku nie jest wadliwy. Po włożeniu wtyczki do gniazdka agregat nie rozpoczyna pracy, ale na wyświetlaczu pojawia się wartość Aktywny jest tryb demonstracyjny (DEMO). Wyłączyć DEMO patrz: Tryb demonstracyjny Zamrażarka za głośno pracuje: Sprawdzić, czy zamrażarka stabilnie stoi na podłodze Sprawdzić, czy stojące obok meble lub przedmioty nie są wprawiane w wibracje. Zwracamy uwagę, że szmery związane z przepływem czynnika chłodniczego w układzie chłodniczym są nie do uniknięcia. Temperatura jest za wysoka: Czy temperatura jest ustawiona na odpowiednim poziomie Czy oddzielnie włożony termometr pokazuje właściwe wartości Czy prawidłowo działa wentylacja Czy zamrażarka nie stoi zbyt blisko źródeł ciepła. Jeśli nie stwierdzimy żadnej z w/w przyczyn i nie możemy samodzielnie usunąć usterki należy zwrócić się do serwisu, podając dane z tabliczki znamionowej: Oznaczenie typu (1) Indeks (2) i numer seryjny (3). Tabliczka znamionowa znajduje na lewej ścianie wewnętrznej. 10

Pozostawianie niepracującej zamrażarki Jeśli zamrażarka nie będzie przez dłuższy czas używana należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka, zamrażarkę umyć, drzwi pozostawić otwarte aby uniknąć powstawania nieprzyjemnych zapachów. Urządzenie spełnia wymogi bezpieczeństwa oraz warunki dyrektyw UE 2004/108/UE i 2006/95/UE. Przekładanie zawiasów drzwi 1. Odkręcić mocowanie zawiasu 2. Zdjąć drzwi do dołu. 3. Przełożyć uchwyt i zaślepki na drzwiach. 4. Włożyć klucz. 5.Wcisnąć klucz i obrócić o 90 o. 6.Zdjąć nakładkę. 7.Wykręcić wkręt. 11

8. Obrócić zamek o ok. 3 0 w kierunku zgodnie z ruchem wskazówek zegara. 9.Wyjąć bolec. 10. Obrócić zamek o 90 0 zgodnie z ruchem wskazówek zegara. 11.Wyciągnąć zamek. 12. Nakładki przełożyć na przeciwną stronę. 13. Włożyć zamek, jak pokazano na rysunku. 12

14. Obrócić zamek z powrotem 0 90 0 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 15. Znowu obrócić zamek o ok. 3 0 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. 16. Włożyć bolec. Wskazówka do pkt 16: Po włożeniu bolca umieszczony poprzecznie w bolcu sztyft musi znaleźć się dokładnie w rowku zaczepu zamka. 17. Wkręcić wkręt i nałożyć nakładkę. 18. Włożyć klucz. Obrócić klucz o 90 0. 19. Przełożyć bolec u góry zamrażarki. 20. Osłonkę przełożyć na przeciwną stronę. 13

21. Przełożyć bolec w mocowaniu zawiasu. 22. Drzwi zawiesić na bolcu zawiasu i zamknąć. 23. Włożyć mocowanie zawiasu w dolne łożysko drzwi i przykręcić. Ustawianie bocznego nachylenia drzwi - jeśli drzwi po przełożeniu położone są lekko ukośnie. 24. Poluzować wkręty i przesuwać mocowanie zawiasu w prawo lub w lewo. 14