Podobne dokumenty
Pocket Radio AE1530. Register your product and get support at Instrukcja obsługi


Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AE1500

Portable radio. Register your product and get support at. Instrukcja obsługi AE2730

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7380

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: SBA1610. Instrukcja obsługi

Spis Tresci. 1.1 Lewa strona. 4 Zabawa odtwarzacza. 4.1 Włączenie zasilania 1.2 Prawa strona

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Register your product and get support at

Always there to help you. Register your product and get support at AE1850. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7220

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi


Register your product and get support at SBA3010/00. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Portable radio. Register your product and get support at. Användarhandbok Käyttöopas. Instrukcja obsługi AE2790

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Portable radio. AE2480. Register your product and get support at. Användarhandbok Käyttöopas. Instrukcja obsługi

Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW


Register your product and get support at AE3300. PL Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SBM100

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)


Radio FM przenośne Muse M-050 R

Register your product and get support at AE2330. PL Instrukcja obsługi

Model: RD-80. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/MW

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Model: RD-15. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/AM

Docking Entertainment System. Register your product and get support at. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AE2600

Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa

Always there to help you. Register your product and get support at AE2430. Instrukcja obsługi

Clock Radio. Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcje Obsługi

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług OR2000M

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Odbiornik radiowy z odtwarzaczem MP3. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

Docking Entertainment System DC1010. Register your product and get support at. Instrukcja obsługi

Radio przenośne Denver DAB-33,

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ1060

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: OR7000. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Elektroniczna niania Nr produktu

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SHD9000

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AZM310

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

TAQ POLISH / POLSKI

Register your product and get support at SBT30. Instrukcja obsługi

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SBM130

Always here to help you. Register your product and get support at HQ6900 series. User manual

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest


Radio DAB/DAB+ Philips AE5250, FM, czarne, zasilanie sieciowe/bateryjne

Register your product and get support at AJ3116. Instrukcja obsługi

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radio outdoorowe, wielofunkcyjne Soulra FRX2, latarka LED, ładowarka USB, moduł solarny. Strona 1 z 6


Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AJ4000

Słuchawki przewodowe Sennheiser. Instrukcja obsługi

SCIGANY81 INTERSKLEP ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE (c) Copyright

Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Radio kieszonkowe Sangean DT-250


Dane techniczne. Baza. Słuchawki. Słuchawki:

Register your product and get support at AJ3123. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

TAQ-70212K BLUE/PINK

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SHD9200

Cyfrowe radio AM/FM na baterie słoneczne i dynamo

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

Radio DAB+, FM Albrecht DR 70

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały

INSTRUKCJA OBSŁUGI SŁUCHAWKI PRZEWODOWE DOUSZNE Z MIKROFONEM

Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja Obsługi WIRE TRACKER SZUKACZ PAR PRZEWODÓW & TESTER OKABLOWANIA. Nr katalogowy: NI017. Wersja

FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SBT10

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług BT1300

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Radiobudzik New One CR120

Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.

Radiobudzik Oregon Scientific

Radio Bresser Optik Outdoor, dynamo i zasilanie solarne

Radio DAB/DAB+ Lenco DR-02S, FM, czarne

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Radio Outdoorowe, na korbkę FM Karcher KR 110, , Czarny

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODBIORNIKA RADIOWEGO PLL Z ODTWARZACZEM MP3 / USB

Transkrypt:

Pocket Radio Register your product and get support at www.philips.com/welcome AE6580 Användarhandbok Käyttöopas Instrukcja obsługi PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎ Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv

Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome. Przyciski sterujące (patr 1) 1 TUNING w trybie FM/FMST/MW: strojenie stacji radiowej. 2 ; stereofoniczne gniazdo słuchawek 3,5 mm. 3 VOL F regulacja poziomu głośności. 4 Przełącznik pasma umożliwia wybór pasma: FM FMST lub MW. 5 ON/OFF włączanie/wyłączanie zestawu. 6 Komora baterii ZASILANIE Baterie (niedołączone do zestawu) Otwórz komorę baterii i włóż jedną baterię alkaliczną typu AAA, R03 lub UM4, zgodnie z oznaczeniem w komorze baterii.

Niewłaściwe użycie baterii może spowodować wyciek elektrolitu i korozję komory baterii. Nie wkładaj baterii różnego typu, np. baterii alkalicznych z cynkowowęglowymi. Używaj tylko baterii tego samego typu. Nie wkładaj razem starych i nowych baterii. Wyjmij baterie, jeśli nie korzystasz z zestawu przez długi czas. Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym pamiętać przy ich wyrzucaniu. Niniejszy zestaw jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych. Informacje ogólne Anteny W przypadku pasma MW wykorzystywana jest wbudowana antena. Aby zapewnić najlepszy odbiór w przypadku tej anteny, obróć cały zestaw. Podłączanie słuchawek Podłącz słuchawki do gniazda słuchawek. Głośniki zostaną wyłączone. ODBIÓR RADIA 1 Ustaw przełącznik OFF/ON w pozycji ON, aby włączyć zestaw. 2 Ustaw przełącznik pasma w pozycji FM, FMST lub MW. 3 Wybierz stację radiową za pomocą pokrętła TUNING. 4 Dostosuj głośność za pomocą pokrętła VOL F. 5 Ustaw przełącznik OFF/ON w pozycji OFF, aby wyłączyć zestaw.

BEZPIECZEŃSTWO I KONSERWACJA Odtwarzacz i baterie należy zabezpieczyć przed wilgocią, deszczem, piaskiem oraz wysokimi temperaturami (grzejniki, bezpośrednie światło słoneczne). Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą. Nie należy zakrywać otworów wentylacyjnych innymi przedmiotami, takimi jak gazety, obrusy, zasłony itp. Nie należy stawiać na urządzeniu żadnych przedmiotów wypełnionych cieczą, np. wazonów. Nie należy stawiać na urządzeniu źródeł otwartego ognia, np. świec. Zespoły mechaniczne zestawu wyposażono w łożyska samosmarujące, które nie wymagają jakichkolwiek czynności konserwacyjnych. Do czyszczenia urządzania należy używać suchej ściereczki. Nie należy stosować żadnych środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak, benzen lub materiały ścierne, gdyż mogą one powodować uszkodzenie obudowy urządzenia. Nadmierne ciśnienie akustyczne wytwarzane przez słuchawki może powodować utratę słuchu. Baterie należy zabezpieczyć przed wysokimi temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.).

Rozwiązywanie problemów W przypadku wystąpienia problemu, przed oddaniem urządzenia do naprawy, należy zapoznać się z poniższymi punktami. Jeśli problemu nie uda się rozwiązać, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub punktem serwisowym. OSTRZE ENIE: Nie nale y otwieraç urzàdzenia, gdy grozi to pora eniem pràdem. Urzàdzenia w adnym wypadku nie nale y próbowaç samodzielnie naprawiaç, poniewa spowoduje to uniewa nienie gwarancji. Problem Możliwa przyczyna Sposób post powania Brak dźwięku /zasilania Głośność nie jest ustawiona Ustaw wskaźnik głośności VOL. Rozładowane/ nieprawidłowo włożone baterie Włóż prawidłowo nowe baterie Słuchawki podłączone do zestawu Odłącz słuchawki. Słaby odbiór stacji radiowych Słaby sygnał radiowy W przypadku pasma MW wykorzystywana jest wbudowana antena. Aby zapewnić najlepszy odbiór w przypadku tej anteny, obróć cały zestaw. Producent zastrzega mo liwoœæ wprowadzania zmian technicznych.

Informacje ekologiczne Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można łatwo rozdzielić na trzy odrębne materiały: karton, styropian oraz plastik Urządzenie składa się z materiałów, które można poddać procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Należy postąpić zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczących składowania opakowań, zużytych baterii oraz przestarzałych urządzeń. ľusuwanie starego produktu Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiałów najwyższej jakości i komponentów, które podlegają recyklingowi i mogą być ponownie użyte. Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym symbolem przekreślonego kosza na śmiecie, oznacza to że produkt spełnia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC. Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elektrycznych i elektronicznych. Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zużytych produktów do pojemników na odpady gospodarcze. Właściwe usuwanie starych produktów pomoże uniknąć potencjalnych negatywnych konsekwencji oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi.

Ochrona s uchu Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana. Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może spowodować uszkodzenie słuchu.ten produkt może generować dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż 1 minutę. Dlatego wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z częściowo uszkodzonym słuchem. Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się do wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi "normalnie" w rzeczywistości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby uchronić się przed tym, należy ustawiać głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu. Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności: Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na "bezpiecznym" poziomie, również może powodować utratę słuchu. Z urządzenia należy korzystać w sposób umiarkowany oraz robić odpowiednie przerwy. Nie należy słuchać zbyt długo: Ustaw głośność na niskim poziomie. Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń. Podczas korzystania ze słuchawek należy stosować się do poniższych zaleceń. Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo. Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na dostosowywanie się słuchu. Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać otoczenia. W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich używać na jakiś czas. Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach.

1 2 3 1 4 5 6 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Printed in China AE6580_00_UM_V2.0