Raport opisowy 2016/2017 1. Nazwa uczelni zagranicznej, program oraz termin przebywania na wymianie (proszę wpisać semestr (zimowy/letni) oraz daty pobytu), Universidad Rey Juan Carlos, Madryt Semestr zimowy 2016/2017 2. Miejsce pobytu dojazd z Polski, opis miasta, usytuowanie Uniwersytetu. Madryt jest całkiem dużym miastem (ma ponad 3 miliony mieszkańców). Zdecydowana większość miejsc wartych odwiedzenia znajduje się w ścisłym centrum. Stolica Hiszpanii obfituje w ciekawe muzea (Museo Nacional Del Prado, Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, Thyssen-Bornemisza Museum, Museo Arqueológico Nacional, Museo Naval de Madrid i wiele innych) i łądne parki (El Retiro, Campo del Moro). Warto wiedzieć, że liczne atrakcje turystyczne są dostępne do zwiedzania w określone dni tygodnia bez opłat. Ze względów kulturowych miasto "żyje" w dowolnej porze dnia i nocy (poza południem w lato, gdy jest na to po prostu za gorąco). Do Madrytu leciałem samolotem linii Ryanair z lotniska w Modlinie. Bilet w jedną stronę (wraz z bagażem) kosztował trochę ponad 600 zł. Z Lotniska Barajas do centrum miasta można spokojnie dostać się metrem. Komunikacja miejska w Madrycie działa sprawnie i jest stosunkowo tania (bilet miesięczny można kupić za 20 euro). Kampus Vicalvaro do którego zazwyczaj przydzielani są studenci wyjeżdżający na wymianę z SGH znajduje się mniej więcej 40 minut metrem od centrum Madrytu. Zajęcia odbywają się na jednym kampusie, gdzie znajdują się wszystkie ważniejsze z akademickiego punktu widzenia miejsca (sale zajęć, biblioteka, International Centre, restauracje). 3. Uniwersytet państwowy czy prywatny, ilość studentów, studenci zagraniczni Universidad Rey Juan Carlos to druga największa szkoła publiczna w Madrycie. Studenci przyjeżdżający na wymianę na kierunek Business and Administration zazwyczaj studiują na kampusie Vicalvaro, który znajduje się w samym Madrycie. Budynki są nowoczesne, a sale w których prowadzone są zajęcia są dobrze wyposażone (z wyjątkiem klimatyzacji, której brak można odczuć w miesiącach letnich). Na URJC studiuje (na wszystkich kampusach) około 38000 studentów. Na kampusie Vicalvaro będziemy mieli okazję spotkać jedynie niewielką część z nich, z czego znaczną grupę stanowić będą studenci przebywający na wymianie. W zdecydowanej większości zajęcia odbywają się w niewielkich grupach. Są dużo bardziej interaktywne niż ich polskie odpowiedniki. Prowadzący często starają się zaangażować w jakiś sposób studentów. Wykłady są bardziej zbliżone do polskich "ćwiczeń", wykładowcy dyskutują ze studentami, często na zajęciach ma się do czynienia z case study. 4. Kursy opis kursów, w których brałeś udział: forma prowadzenia zajęć, sposób zaliczenia egzamin czy zaliczenie? Jaka była możliwość konsultacji, jak radziłeś sobie z językiem? Operations Management in Service Corporations, 4,5 ECTS, prowadzący - Javier Roldan Prowadzący zna język angielski w stopniu komunikatywnym. Od czasu do czasu popełnia drobne błędy językowe. Zazwyczaj nie przeszkadzają one jednak w zrozumieniu przekazywanej treści. Pan Javier Roldan jest młodym wykładowcą, z większym doświadczeniem w biznesie (między innymi wprowadzał na rynek hiszpański sieć włoskich restauracji) niż w nauczaniu.
Bardzo zależało mu na opini studentów, mieli oni realny wpływ na kształt zajęć. W trakcie semestru pracowaliśmy w międzynarodowych grupach nad dwoma case study (jedno dotyczyło znalezienia dobrego miejsca na otwarcie sklepu odzieżowego, drugie biznes planu otwarcia nowej restauracji). Case study były następnie sprawdzane i omawiane. Łącznie za oba projekty można było zdobyć około 1/3 oceny. Pozostałe punkty zdobywało się testem, który łatwo było zdać, ale ciężko napisać bezbłędnie. Obecność na zajęciach nie była obowiązkowa. Wszystkie materiały dostępne są w internecie. Przedmiot mogę polecić. Pozwala spojrzeć na pewne sprawy z nieco bardziej praktycznej strony. Commercial Management, 4,5 ECTS, prowadząca - Ana Vico, Znajomość języka angielskiego przez prowadzącą jest mocno przeciętna. Silny hiszpański akcent i tworzenie wyrazów z pogranicza obu języków momentami utrudnia odbiór treści. Przez cały semestr pracowaliśmy w grupach nad jednym projektem dotyczącym wprowadzenia nowego produktu na rynek (należało wymyślić produkt i napisać dla niego "sales plan"). Na ocenę końcową składał się także dość łatwy egzamin. Materiały do egzaminu dostępne są w internecie. Obecność na zajęciach nieobowiązkowa. Global Analysis of Cultures and Religions, 9 ECTS, prowadzący - Gonzalo Vinuales, Przedmiot z innego kierunku (International Relations). Znajomość języka angielskiego u prowadzącego na poziomie komunikatywnym, jednak nie bał się dopytać studentów o słowa, których nie mógł sobie chwilowo przypomnieć. Mimo drobnych problemów językowych zawsze potrafił przedstawiać treści w sposób zrozumiały Przedmiot bardzo ciekawy, poprowadzony z pasją. Wykładowcy zależy na poszerzeniu horyzontów studentów, niejednokrotnie wdawał się w dyskusje. Wykłady nie były obowiązkowe, jednak uczęszczała na nie większość studentów. Na ocenę końcową składały się: -wynik z egzaminu (sprawdzał on znajomość treści zawartych w folderze przygotowanym przez wykładowcę), -prace pisemne będące tak naprawdę testem na czytanie ze zrozumieniem naukowych tekstów dotyczących kultury, -prezentacja przygotowana w 2-3 osobowych grupach. Pan Vinuales jest kompetentnym wykładowcą z pasją. Najlepiej o wysokim poziomie jego zajęć świadczy nieustannie wysoka frekwencja. Economic History, 6 ECTS, prowadzący - Fernando Arribas,
Ze wszystkich wykładowców na RJC, z którymi miałem zajęcia to właśnie pan Fernando Arribas zdecydowanie najlepiej posługiwał się językiem angielskim. Warto we wstępie zaznaczyć, iż zajęcia te pod względem treści dotyczą głównie historii myśli ekonomicznej. Przed każdym wykładem na stronie internetowej są udostępniane materiały, z którymi studenci powinni się zapoznać (wśród nich świetna książka przedstawiająca historię ekonomii w formie komiksu- "Economix", czy dokument "Commanding Hights"). Same zajęcia polegają na dyskusji dotyczącej uprzednio przeczytanych/obejrzanych treści. Pan Fernando Arribas należy do wykładowców-pasjonatów. Wymaga chodzenia na zajęcia i bycia na nie przygotowanym. Prowokuje do dyskusji, zachęca do poszerzania swej wiedzy polecając liczne publikacje naukowe i zadając ciekawe pytania ekonomiczne. Na zaliczenie przedmiotu składają się: -2 zapowiedziane z wyprzedzeniem testy jednokrotnego wyboru, -egzamin, -punkty za aktywność. Wykłady te oceniam bardzo pozytywnie. 5. Warunki studiowania dostęp do biblioteki, komputera, ksero Kampus Vicalvaro jest nowoczesny (co widać chociażby po wyposażeniu sal). W budynku głównym znajduje się ksero oraz mała księgarnia, w której można zakupić potrzebne do nauki materiały. Kilka metrów od budynku głównego znajduje się biblioteka, gdzie można znaleźć nie tylko książki, ale także pomieszczenia do nauki, pracy w grupach i komputery dostępne dla studentów. Na terenie kampusu znajduje się także kantyna i stołówka, w których można dobrze i stosunkowo niedrogo zjeść. Obok budynku głównego znajduje się także część administracyjna, gdzie załątwia się wszelkie formalności związane z wyjazdem. Bardzo blisko kampusu znajduje się supermarket w którym można zrobić zakupy nawet na przerwie między zajęciami. 6. Warunki mieszkaniowe opis kampusu, co trzeba ze sobą przywieźć z Polski? Wynajmowałem duży pokój kilka stacji metra od kampusu Vicalvaro w pełni wyposażonym mieszkaniu, w którym mieszkały jeszcze 3 inne osoby. Średni miesięczny koszt wynajęcia pokoju to 300-350 euro, należy zwracać uwagę na to, czy w cenę wliczone są rachunki. Paradoksalnie czym bliżej uczelni tym niższa cena za wynajem, ale za to dojazd do centrum zajmie nam więcej czasu. Mieszkanie ostatecznie odnalazłem poprzez stronę Uniplaces, którą mogę polecić. Ich obsługa klienta pomagała mi nie tylko podczas szukania pokoju, ale także w kontaktach z właścicielką mieszkania. 7. Recepcja jak zostałeś przyjęty, kto się tobą opiekował, kontakt z International Student Office Zaraz po przyjeździe do Madrytu odbyło się spotkanie organizacyjne, gdzie zapoznano nas z procedurami wyjazdowymi oraz organizacjami zajmującymi się pomocą studentom zagranicznym. Przed przyjazdem można popoprosić o przydzielenie osoby z ESN URJC (buddy), która pomagałą zaklimatyzować się w Madrycie. Sam jednak z tej możliwości nie skorzystałem. ESN organizował także wiele wycieczek i wydarzeń, na których osoby przyjezdne miały okazję się zintegrować, zdobyć przyjaciół z całego świata i lepiej poznać kulturę Hiszpanii. Koordynatorka programu Erasmus była bardzo pomocna i można było się z nią bez problemu porozumieć i rozwiązać wszystkie wątpliwości/problemy.
8. Koszty utrzymania podaj szczegóły, które Twoim zdaniem mogłyby się przydać innym, np. najtańsza linia lotnicza, ubezpieczenie, jak uzyskać pozwolenie na pracę, jakie są środki komunikacji lokalnej, dokumenty, które mogą się przydać ( np. tłumaczenie metryki), codzienne wydatki w porównaniu z Warszawą. W przypadku, jeśli otrzymywałeś dofinansowanie, w jakim stopniu otrzymane stypendium zapewniało pokrycie kosztów utrzymania za granicą, relacje cen, gdzie robić zakupy? Jeśli chce się oszczędzić na locie warto skorzystać z porównywarek cenowych dostępnych na internecie. Sam do Madrytu leciałem linią Ryanair (wraz z bagażem kosztowało mnie to trochę ponad 600zł). Jako ubezbieczenie wykupiłem kartę Euro26. Szczerze mówiąc podczas pobytu w Hiszpanii nigdy mi się nie przydała. Komunikacja miejska w Madrycie jest świetnie rozwinięta. Wszystkie połączenia można sprawdzić na mapach google. Bilet miesięczny dla osób poniżej 26. roku życia kosztuje jedyne 20 euro. Pokój kosztował mnie 300 euro miesięcznie. Jedzenie zazwyczaj jest droższe niż w Warszawie. Poszczególne produkty potrafią jednak być nawet tańsze od ich polskich odpowiedników. Obiad w restauracji kosztuje zazwyczaj około 10 euro. 9. Życie studenckie rozrywki, sport Jedną z rzeczy, z których słynie Madryt jest życie nocne. W mieście jest wiele klubów reprezentujących rozmaite style muzyczne. Imprezy kończą się zazwyczaj nad ranem. Sprawia to, że miasto tętni życiem przez całą dobę. Tradycyjnym miejscem spędzania wieczorów w Madycie są bary tapas, w których do napojów serwuje się przekąski. Znajdują się one praktycznie na każdym kroku. W Madrycie jest wiele świetnie wyposażonych muzeów (takich jak Prado, Museo Naval, Museo Thyssen-Bornemisza, czy Museo Archeologico by wymienić jedynie kilka). Pozwalają one znacznie lepiej zapoznać się ze sztuką, kulturą i historią Hiszpanii. Wyprawa do kina może okazać się kłopotliwa jeśli nie zna się języka hiszpańskiego. Prawie wszystkie filmy dostępne są wyłącznie z dubbingiem. Na szczęście w Madrycie znajduje się kilka kin pokazujących filmy w wersjach oryginalnych z hiszpańskimi napisami. Jeśli chodzi o zorganizowane wycieczki warto zapoznać się nie tylko z ofertą ESN, ale także CityLife Madrid i Smart Insiders. Warto wspomnieć, że karta miejska kosztująca 20 euro pozwala nam przemieszczać się nie tylko po Madrycie, ale także kilku okolicznych miejscowościach. Szczególnie warte uwagi są Alcala (gdzie na początku semestru odbywa się kilkudniowy Mercado Medieval, czyli średniowieczny jarmark) oraz słynne Toledo. 10. Sugestie o czym dowiedziałeś się podczas pobytu, a co wolałbyś wiedzieć wcześniej? Twoje sugestie dotyczące usprawnienia zarządzania systemem grantów wewnątrz Uczelni przez Narodową Agencję (Fundację) oraz przez Komisję Europejską w przypadku studentów otrzymujących dofinansowanie. Hiszpanie często mają kłopoty z posługiwaniem się językiem angielskim. Znajomość podstawowych zwrotów po hiszpańsku jest bardzo przydatna. Problem ten dotyczy niestety także wykładowców, którzy momentami lubią wplatać do swych wypowiedzi słowa po hiszpańsku. W Hiszpanii w wielu miejscach nie można płacić kartą, co było dla mnie dość uciążliwe.
Informacje dotyczące wszelakich formalności związanych z wyjazdem na program Erasmus mogłyby być przedstawione w bardziej przejrzysty sposób i zebrane w jednym miejscu. 11. Adaptacja kulturowa wrażenia z przystosowywania się do nowego kraju, kultury; czy przeżyłeś szok kulturowy? Czy w kontaktach z mieszkańcami było coś czego się nie spodziewałeś? Co może zrobić osoba jadąca na stypendium żeby łatwiej przystosować się do nowego miejsca? Brak większego szoku kulturowego. Hiszpania okazała się być krajem pod wieloma względami bardzo podobnym do Polski. Największą różnicą jest tryb życia Hiszpanów - późno wstają, późno jedzą obiad, późno wychodzą na tapas/imprezy. Dominuje bardzo zrelaksowane podejście do życia, przekonanie, że z niczym nie należy się spieszyć. 12. Ocena: Jako ostatni punkt raportu prosimy o ocenę Uniwersytetu w skali od 1 do 5 pod względem ogólnym i merytorycznym (akademickim). Ocena ogólna: 3/5 Ocena merytoryczna: 4/5