emodel English Polski

Podobne dokumenty
Biurko, które nadąża za Tobą. The desk that keeps up with you

emodel SPIS TREŚCI easy space spis treści

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki

Check-in. English Polski

Velum. English Polski

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort

Tento meets various expectations. Tento wychodzi naprzeciw różnorodnym oczekiwaniom

ARCA arca_pl-ang.indd 1 arca_pl-ang.indd 1 9/7/10 12:29:02 PM 9/7/10 12:29:02 PM

ARCA. Design: Ronald Straubel

Arca. Design: Ronald Straubel

KATALOG ALTUS OFFICE FACTORY

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

RAYA. Design: Grzegorz Olech

Raya. Design: Grzegorz Olech

RAYA. Design: Grzegorz Olech

Height Adjustable Desk Single motor 2-stage column

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

ARCA. Design: Ronald Straubel

Design: Piotr Kuchciński

RAYA. Design: Grzegorz Olech

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r

FORMAT. Design: R&S Activa

Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

PLUS NEW. Design: PDT

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

LIGO RESSO SENSI

RAYA. Design: Grzegorz Olech

action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

Design: Tomasz Augustyniak

Podłokietnik stały Fixed armrest

Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax kom / krakow@azco.

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

FORMAT. Design: R&S Activa

Ligo Resso Sensi

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

Universal simplicity full of clever functionalities. Uniwersalna prostota pełna pomysłowych funkcjonalności

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!

ACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Vievien. Kolekcja / Collection Prestigeline Model zastrzeżony / Reserved model

KONFERENCYJNE. Design: PDT

Design: Wolfgang Deisig

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

Spis Treści / contents. Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type. Rolety materiałowe STANDARD 4. Rolety dachowe Skylight roller blinds

ZACK Design: R&S Activa. PERFO III Design: Grzegorz Olech. PLAYA Design: PDT

WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

SYSTEMY RECEPCYJNE. KOKO Design: Tomasz Augustyniak. PRADERA Design: Ronald Straubel. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT

SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT

Design: Tomasz Augustyniak

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

Active. Design: Grzegorz Olech

SORRISO sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 sorriso_pl-en_en-de_(08_2013).indd 1 8/2/13 11:16:50 AM 8/2/13 11:16:50 AM

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

Studio. Polski English

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Dystrybucja : Meble Biurowe Kraków - Azco Kraków ul. Wielicka 28 Kraków tel/fax kom / krakow@azco.

ZACK design: R&S Activa PERFO III design: Grzegorz Olech PLAYA design: PDT

Stół Regolo. 100% Made in Italy. Może być używany w wersji zamkniętej lub otwartej na dowolnej wysokości It can be used open or closed, at any height

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Sun Xenon Xenon Net

Easy Space. English Polski

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

FAN. Design: Piotr Kuchciński

Spis Treści / contents. Rolety materiałowe Dzień-Noc MINI Day-night roller blinds MINI type

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

Play&Work. English Polski

Opis techniczny. 1. Biurka wolnostojące. 2 Grupa Nowy Styl zastrzega sobie prawo do zmian konstrukcyjnych produktów/

Loft. Kolekcja Loft to niezwykle nowoczesny system utrzymany w jasnej stylistyce. Pozwala na nieograniczone

Belise. Polski English

Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych

Acos. Ariz 6-9 Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

ELF. system: pokój młodzieżowy / teenagers room MEBLE MŁODZIEŻOWE / YOUTH ROOM FURNITURE ELF

Veris Veris Net. Design: PDT

From diversity to efficiency. Od różnorodności do efektywności

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments.

Play&Work. *Only for selected partners Oferta wyłącznie dla wybranych partnerów

DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

VERIS VERIS NET. Design: PDT

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

Omega. Model zastrzeżony / Reserved model. Kolekcja / Collection Trendline 2017

Acos Acos Pro Ariz Bit Kala Komo MyTurn Xenon Xenon Net

BOGFRAN home.

designers: Angelo Pinaffo - Paolo Scagnellato s e n k t ó r y s t a ł s i ę r z e c z y w i s t o ś c i ą

ELS3 Elektryczna regulacja wysokości w miejscach pracy

Sileo. English Polski

SIMPLIC IS A RANGE OF CONFERENCE TABLES AND DESKS.

LUSTRA LED. lustro LED Prestige 80, 100 mirror LED Prestige 80, 100 rozmiar size index cena price strona page. 80/60 cm , ,97

BOGFRAN home _BOGFRANHOME_UZUPELNIENIE.indd :21:39

Żaluzje poziome aluminiowe Venus 16mm / 25mm Aluminium Venetian blinds Venus 16mm / 25mm

Sileo. English Polski

For_Microphones. Mikrofonowe. LCD/Plasma. Corner KC1 (plastic) Dimension: 8,5 x 5,5cm. Mount KMH1(metal) Dimension: 28 x 16cm Depth: 6,2cm

AKCESORIA - em PRZEGRODY. H=40 mm. Przegroda podwieszana do biurek z blatem stałym. Zabudowa. Kod / Cena netto. 780x x360.

LEGENDA KEY AKCESORIA/ACCESSORIES WARIANTY/ACCESSORIES:

Transkrypt:

emodel English Polski

Desk that keeps up with you Biurko, które nadąża za Tobą Ergonomics is the general principle in designing our offices, especially where a PC is the main working tool. A desk with controlled height adjustment, available as part of the system, allows table parameters to be quickly adjusted to a user s height. Maintaining a correct body position contributes to improved work comfort, good health and the general physical and mental state. Ergonomia jest najważniejszą zasadą projektowania naszych biur, szczególnie kiedy podstawowym narzędziem pracy jest komputer. Dostępne w ofercie biurko z regulacją wysokości pozwala na błyskawiczne dostosowanie parametrów stołu do wzrostu pracownika. Utrzymanie prawidłowej pozycji wpływa na komfort pracy, zdrowie i dobre samopoczucie.

4 Finishes Wykończenia: MB Beech Bright, BI White (RAL9010)

A key element of an ergonomic workstation PODSTAWA ERGONOMICZNEGO STANOWISKA PRACY 5

1 The upper panel increase the acoustic comfort of a single workstation and the whole office Panel górny zwiększający komfort akustyczny pojedynczego stanowiska pracy oraz całego biura 1 2 Fixed frame, 1200 2000 mm Rama stała podstawy, 1200 2000 mm Option Opcja: Adjustable telescopic frame, 1200 1800 mm Rama teleskopowa podstawy regulowana w zakresie 1200 1800 mm 3 Smooth height adjustment 630 1290 mm (electric), 630 980 mm (manual) Płynna regulacja wysokości 630 1290 mm (elektryczna), 630 980 mm (manualna) 4 Square leg adjusted electrically, dimensions: 70 70 mm, 61,5 61,5 mm, 53 53 mm Kolumna kwadratowa regulowana elektrycznie o wymiarach: 70 70 mm, 61,5 61,5 mm, 53 53 mm Square leg adjusted manually, dimensions: 70 70 mm, 61,5 61,5 mm Kolumna kwadratowa regulowana manualnie o wymiarach: 70 70 mm, 61,5 61,5 mm 5 T-type leg with 2 feet options Noga typu T z opcją 2 stóp Option to choose a foot Opcja wyboru stopy 2 3 Model A Model B 4 6 PC holder Uchwyt na komputer 7 7 Foldable, horizontal wire trunking Kanał kablowy poziomy, uchylny Option Opcja: Adjustable horizontal wire trunking for table tops 1200 2000 mm Kanał kablowy poziomy, regulowany dla blatów biurek 1200 2000 mm 5 6 6

8 8 Cable outlet options Opcja wyboru przelotki 9 Desktop made of 25 mm melamine double faced chipboard; edge: ABS 2 mm. 2 mm laser edge for selected decors Blat z płyty wiórowej dwustronnie melaminowanej o grubości 25 mm; obrzeże ABS 2 mm. Obrzeże laserowe dla wybranych melamin 10 Height adjustment Regulacja wysokości Hand Control Unit (HCU) up/down Przycisk regulacji góra/dół 9 Hand Control Unit (HCU) with a display and a memory function Panel sterowania z wyświetlaczem i funkcją pamięci 10 11 Vertical wire trunking Kanał kablowy pionowy 11 Quick and easy assembly the base has been partially assembled during production. Prosta i szybka instalacja dzięki wstępnemu zmontowaniu podstawy podczas procesu produkcji. Maximum desk load: 100 kg. Obciążenie biurka max. 100 kg. Anti-collision system the mechanism stops automatically when it meets an obstacle. System antykolizyjny mechanizm automatycznie zatrzymuje się, gdy rozpozna przeszkodę. 7

Move at work! Ruszaj się w pracy! Working long hours at a desk is definitely not good for your spine. The emodel desk with height adjustment allows you to perform your everyday tasks in sitting and standing positions alternatively, relieving your spine and neck muscles. The possibility to change your working position, from sitting to standing or half-standing, has a positive impact on your health and consequently increases your productivity and comfort at work. The emodel desk is a perfect solution for any user despite their height, e.g. for very tall employees. Thanks to the wide range of adjustment options, it is possible to arrange a workstation in an optimal way and tailor it to people s individual needs. Wielogodzinna praca biurowa jest sporym obciążeniem dla kręgosłupa. Biurko z regulacją wysokości emodel pozwala na wykonywanie pracy naprzemiennie w pozycjach siedzącej i stojącej, odciążając kręgosłup oraz mięśnie karku i szyi. Możliwość łatwej zmiany pozycji z siedzącej na stojącą lub półstojącą ma korzystny wpływ na zdrowie, a co za tym idzie na efektywność i komfort pracy. Biurko emodel to doskonałe rozwiązanie dla każdego użytkownika, także dla osób o nieprzeciętnych parametrach antropometrycznych np. szczególnie wysokich. Dzięki szerokiemu zakresowi regulacji umożliwia optymalne zaaranżowanie miejsca pracy, dopasowane do indywidualnych potrzeb każdej osoby. 1600 900 85 900 Finishes Wykończenia: BI White, CSE20, CZ Black(RAL 9005) Finishes Wykończenia: BI White, YB090, BI White (RAL 9010) 8

9

Product range Przegląd oferty Desks Desks are available in several shapes and a wide range of dimensions. Tops are made of 25 mm melamine double faced chipboard, class E1. The T-type leg is a base of desks with electric height adjustment (630 1290 mm) and manual height adjustment with a crank (630 980 mm). emodel offers a choice of tops in different shapes: rectangular, barrel-shaped, and double wave. All the desks can be equipped with a horizontal and vertical cable conduit, a CPU trolley, and desk panels. Biurka Blaty biurek występują w kilku kształtach i szerokiej gamie rozmiarów. Materiał blatu to 25 mm płyta wiórowa dwustronnie melaminowana klasy E1. Podstawa biurka to noga typu T z elektryczną regulacją wysokości (630 1290 mm) lub manualną regulacją wysokości za pomocą korby (630 980 mm). emodel oferuje wybór blatów o różnych kształtach: prostokątne, typu beczka oraz podwójna fala. Wszystkie biurka mogą być wyposażone w poziome i pionowe kanały kablowe, uchwyt na komputer oraz panele biurkowe. Desktop shapes Kształty blatów 700 6 1200 1400 1600 1800 800 6 1200 1400 1600 1800 2000* Rectangular Prostokątne 1400 1600 1800 2000* 900 1600 1800 2000* 6 1400 1600 1800 2000* 1000 6 1400* 1600* 1800* 2000* 6 6 900 800 900 * Dimension available only for a fixed frame Wymiar dostępny tylko dla ramy stałej Double wave Podwójna fala Barrel-shaped Beczka Bases Podstawy Model A Model B T-type desk leg with electric height adjustment Nogi typu T z elektryczną regulacją wysokości 10

Product range Przegląd oferty Panels Fully upholstered panels assembled to desk legs using dedicated metal handles. Available in the following versions: one-sided to be attached to one desk double-sided to be attached to two desks Dimensions: fixed height 890 mm width dependent on desk dimensions 1200, 1400, 1600, 1800 or 2000 mm thickness approx. 32 mm Panel handles available in: aluminium white black Panels are pinnable. Panele Panele w pełni tapicerowane, montowane do nóg biurka za pomocą dedykowanych metalowych uchwytów, dostępne są w wersjach: jednostronnej przeznaczone do montażu z jednym biurkiem dwustronnej montaż jednego panelu do dwóch biurek Wymiary: wysokość stała 890 mm szerokość dedykowana do rozmiarów biurka 1200, 1400, 1600, 1800 lub 2000 mm grubość około 32 mm Uchwyty panelu dostępne w kolorach: aluminium biały czarny Konstrukcja paneli umożliwia wbijanie pinezek. Copyright Nowy Styl Group Nowy Styl Group reserves the right to change the constructional features and upholsteries of products. Grupa Nowy Styl zastrzega sobie prawo do zmian konstrukcyjnych produktów oraz wykończeń. Note! Colour patterns illustrated here may differ from the originals. Uwaga! Prezentowane kolory wykończeń mogą różnić się od oryginałów. Nowy Styl Group s publications. All rights reserved. Brands and trademarks used herein are the property of Nowy Styl Group.

PL_EN/PL_BNOS_E01_2017 # emodel www.nowystylgroup.com