Ważna informacja. igła do wstrzykiwacza o grubości 0,33 mm (29 G), 0,30 mm (30 G) lub 0,25 mm (31 G) odpowiedni pojemnik na zużyte igły

Podobne dokumenty
Ważna informacja. Poniższy wykres przedstawia poszczególne składowe wstrzykiwacza GENOTROPIN PEN 12 (Patrz Rysunek A). RYSUNEK A

INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA. Należy uważnie przeczytać instrukcję przed zastosowaniem leku

Instrukcja używania. Wstrzykiwacz ClikSTAR jest przeznaczony do stosowania przez okres 4 lat od momentu pierwszego użycia.

Instrukcja uzycia. Do stosowania wyłącznie z wkładami Ovaleap

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta

GensuPen IMPROVE jest przeznaczony do stosowania wyłącznie przez jedną osobę. Nie należy udostępniać go innym.

Instrukcja używania. JuniorSTAR należy przeczytać przed użyciem ważne informacje o nowym wstrzykiwaczu insuliny

HumaPen LUXURA WSTRZYKIWACZ DO PODAWANIA INSULINY

RebiSmart TM Instrukcja obsługi

HumaPen LUXURA WSTRZYKIWACZ DO PODAWANIA INSULINY

Co to jest Ebetrexat? Informacja o leku Ebetrexat w ampułko-strzykawkach, przeznaczona dla pacjentów i opiekunów

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta

HumaPen LUXURA HD WSTRZYKIWACZ DO PODAWANIA INSULINY INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

3. Jak stosować Camilia 4. Możliwe działania niepożądane 5. Jak przechowywać Camilia 6. Zawartość opakowania i inne informacje

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE OPIEKI DOMOWEJ NAD OSOBĄ CHORĄ NA CUKRZYCĘ

instrukcja użytkownika

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Tremfya, 100 mg, roztwór do wstrzykiwań we wstrzykiwaczu guselkumab

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

HumaPen Ergo II PLLLY00305/11/2012 WSTRZYKIWACZ DO PODAWANIA INSULINY

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. Woda do wstrzykiwań Baxter rozpuszczalnik do sporządzania leków pareneteralnych

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr Voltcraft HT-100

INFORMACJA DLA PACJENTA. Dla osób, którym przepisano preparat Suliqua

Grubościomierz Sauter

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. Mucofluid, 50 mg/ml, aerozol do nosa, roztwór. Mesnum

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii

Termometr do basenu i pokoju

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

ul. Traktorowa Łódź NIP tel fax

Wprowadzenie. do obsługi aparatu Rotimatic. Piecz w domu świeże placki roti bez wysiłku!

Termometr pływający FIAP 2784

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta Sedalia, syrop

Nr produktu Przyrząd TFA

KOAGULOLOGIA. Przed każdym pobieraniem krwi należy umyć ręce i nałożyć rękawice.

ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Termometr/higrometr cyfrowy, C

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

JAK PRAWIDŁOWO, BEZPIECZNIE I KOMFORTOWO KORZYSTAĆ Z GLUKOMETRU.

Sterownik czasowy. Nr produktu

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Zegarek na rękę Conrad

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

Zegarek radiowy Eurochron

Timer 5 w 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

E0113H TERMOMETR POKJOWY Z HIGROMETREM

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Tremfya, 100 mg, roztwór do wstrzykiwań w ampułkostrzykawce guselkumab

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZESTAWU CZYSZCZĄCEGO

Nieoficjalne tłumaczenie niemieckiej ulotki dla pacjenta

(Moduł V657) Zegarek LORUS RM3

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Lampa naftowa. Nr produktu

Preparaty do sporządzania mieszaniny żywieniowej przechowujemy w suchym, czystym pomieszczeniu, w temperaturze pokojowej, chronimy od światła.

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika

(Moduł V657) Zegarek PULSAR

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta Avenoc, maść

INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Radio rowerowe BR 28

ZEGAR INSTRUKCJA OBSLUGI

Pedometr (licznik kroków) 3D

Cyfrowy termometr solarny TFA. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6

Zegar -Budzik Kwarcowy TFA (SxWxG) 73 x 63 x 63 mm

Montaż FD-SMV-C. Komponenty. Rączka. Ładowarka. Korpus. Przenośny odkurzacz. Dysza. Szczotka/ Nóżka. Zbiornik na wodę. Mop

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Kiedy nie stosować Homeoplasmine Jeśli pacjent ma uczulenie na substancje czynne lub którykolwiek

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

Specyfikacja techniczna:

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Informacje dla klienta. Poradnik dla użytkowników liczników gazowych opłacanych z góry

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta Homeoptic, krople do oczu, roztwór

Wilgotnościomierz do drewna

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie,

PILNIK DO PAZNOKCI NA BATERIE PL Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

E0202WT STACJA POGODOWA

Transkrypt:

Urządzenie do wstrzykiwania hormonu wzrostu, przeznaczone do stosowania z lekiem Genotropin 12 Proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań (somatropina otrzymywana technologią rekombinacji DNA) Instrukcja Stosowania GENOTROPIN PEN 12 GENOTROPIN PEN 12 to wyrób medyczny stosowany do mieszania i wstrzykiwania dawek rozpuszczonego proszku GENOTROPIN 12 (somatropina otrzymywana technologią rekombinacji DNA do wstrzykiwań). Urządzenie należy stosować jedynie do podawania leku GENOTROPIN 12. Ważna informacja Należy przeczytać całą instrukcję przed zastosowaniem wstrzykiwacza GENOTROPIN PEN 12. Nie należy używać GENOTROPIN PEN 12 bez przeszkolenia przez lekarza lub pielęgniarkę. W razie jakichkolwiek wątpliwości lub pytań dotyczących zaleconej dawki, lub leczenia lekiem GENOTROPIN 12 należy zwrócić się do lekarza. Wstrzykiwacza nie należy używać w pobliżu sprzętu elektrycznego lub elektronicznego, w tym również telefonów komórkowych. Jeśli wstrzykiwacz uległ uszkodzeniu, nie należy go używać i trzeba się go pozbyć w sposób zalecony przez lekarza, pielęgniarkę lub farmaceutę. GENOTROPIN PEN 12 to wstrzykiwacz wielokrotnego użytku, w którym umieszczany jest dwukomorowy wkład z lekiem GENOTROPIN 12. Wstrzykiwacz służy do mieszania i wstrzykiwania leku GENOTROPIN 12. Okres ważności wstrzykiwacza wynosi 2 lata. Do wykonania zastrzyku potrzebny jest: GENOTROPIN PEN 12 (wstrzykiwacz) dwukomorowy wkład z lekiem GENOTROPIN 12 igła do wstrzykiwacza o grubości 0,33 mm (29 G), 0,30 mm (30 G) lub 0,25 mm (31 G) odpowiedni pojemnik na zużyte igły Poniższy wykres przedstawia poszczególne składowe wstrzykiwacza GENOTROPIN PEN 12 (Patrz Rys. A). RYSUNEK A Metalowa część przednia Podziałka skali Okienko Plastikowy korpus Wyświetlacz dawki Przycisk wstrzykiwania Osłona igły Zewnętrzna osłona igły Wewnętrzna osłona igły Igła Okienko wkładu Odczepiany panel Przednia zatyczka Wkład Czerwony przycisk zwalniający 1

Instrukcje dotyczące przechowywania wstrzykiwacza GENOTROPIN PEN 12 Gdy wstrzykiwacz nie jest używany, należy go przechowywać (wraz z wkładem) w lodówce [(2 C - 8 C)] w opakowaniu ochronnym. Przed odłożeniem do przechowywania należy zawsze wyjąć igłę. Nie zamrażać. Chronić przed światłem. Po 28 dniach od rozpuszczenia należy wyrzucić wkład, nawet jeśli nie został opróżniony. Podczas podróży, należy przechowywać wstrzykiwacz w opakowaniu ochronnym i przenosić go w torbie termoizolacyjnej w celu ochrony przed przegrzaniem lub zamarznięciem. Należy jak najszybciej ponownie umieścić go w lodówce. Używanie wstrzykiwacza GENOTROPIN PEN 12 Krok 1. Przed użyciem GENOTROPIN PEN 12 należy dokładnie umyć ręce wodą i mydłem. Krok 2. Zakładanie igły RYSUNEK B Zdjąć przednią zatyczkę (Patrz Rysunek B) RYSUNEK C Odkręcić metalową przednią część od plastikowego korpusu (Patrz Rysunek C) RYSUNEK D Zdjąć folię z igły. Nałożyć igłę i przykręcić ją do metalowej przedniej części (Patrz Rysunek D). Krok 3. Włożenie dwukomorowego wkładu leku GENOTROPIN 12 RYSUNEK E Należy używać tylko wkładów o mocy 12 mg. Otworzyć opakowanie z wkładem i wyjąć wkład. Sprawdzić, czy kolor wkładu jest taki sam jak kolor wokół okienka w plastikowym korpusie (Patrz Rysunek E). RYSUNEK F Trzymając pionowo metalową przednią część, wsunąć wkład metalową zatyczką do przodu tak jak pokazano na Rysunku F. Mocno wepchnąć wkład. 2

Krok 4. Przygotowanie wstrzykiwacza do użytku RYSUNEK G Nacisnąć czerwony przycisk zwalniający; wyskoczy przycisk wstrzykiwania (Patrz Rysunek G). RYSUNEK H Przekręcić przycisk wstrzykiwania maksymalnie w stronę przeciwną do strzałek widocznych na przycisku wstrzykiwania. W ten sposób zostanie odciągnięty tłok (Patrz Rysunek H). RYSUNEK I Sprawdzić, czy tłok nie jest widoczny przez okienko. Nie rozpoczynać wstrzykiwania, jeśli tłok jest widoczny, ponieważ lek nie będzie odpowiednio wymieszany (Patrz Rysunek I). Krok 5. Wymieszanie leku GENOTROPIN 12 RYSUNEK J Upewnić się, że igła jest przymocowana do metalowej części przedniej. Trzymając wstrzykiwacz pionowo, delikatnie dokręcić metalową przednią część do plastikowego korpusu. Spowoduje to zmieszanie płynu z proszkiem (Patrz Rysunek J). RYSUNEK K Krok 6. Sprawdzenie roztworu Delikatnie przechylać wstrzykiwacz na boki, aż do momentu całkowitego rozpuszczenia się proszku (Patrz Rysunek K). RYSUNEK L 3

Nie potrząsać wstrzykiwaczem, ponieważ może to spowodować, że hormon wzrostu przestanie działać. Sprawdzić w okienku wkładu, czy roztwór jest przejrzysty (Patrz Rysunek L). Jeśli widoczne są cząsteczki lub jeśli roztwór nie jest przejrzysty, nie wolno go wstrzykiwać. Należy wyjąć wkład i użyć nowy. Krok 7. Usunięcie powietrza Zdjąć zewnętrzną osłonę igły i wewnętrzną zatyczkę igły. Wyrzucić wewnętrzną zatyczkę igły. Należy uważać, by nie dotknąć odsłoniętej igły. Usunąć z roztworu pęcherzyki powietrza w sposób opisany poniżej: a) Przekręcić przycisk wstrzykiwania tak, by biały pasek na przycisku wstrzykiwania zrównał się z czarnym oznaczeniem na plastikowym korpusie (Patrz Rysunek M) b) Chwycić wstrzykiwacz igłą do góry. Delikatnie stuknąć palcem w metalową przednią część, by pęcherzyki powietrza przemieściły się w górę. c) Wcisnąć do końca przycisk wstrzykiwania. Na koniuszku igły pojawi się kropelka płynu. Oznacza to, że całe powietrze zostało uwolnione (Patrz Rysunek N). d) Jeśli nie pojawił się płyn, nacisnąć czerwony przycisk zwalniający, następnie przekręcić przycisk wstrzykiwania w stronę, w którą wskazuje strzałka, aż do słyszalnego kliknięcia i pojawienia się na wyświetlaczu wartości 0.2. Powtórzyć kroki b) i c). RYSUNEK M RYSUNEK N Krok 8. Dopasowanie osłony igły (opcjonalnie) Osłona igły ma na celu zakrycie igły przed zrobieniem zastrzyku, podczas jego robienia i po jego zrobieniu oraz zmniejszanie ryzyka zranienia igłą. Jeśli istnieje taka potrzeba, można skorzystać z osłony igły. Chwycić osłonę po obu stronach. Wsunąć osłonę na igłę (bez wewnętrznej zatyczki), aż wskoczy na miejsce (Patrz Rysunek O). Nigdy nie wsuwać osłony naciskając na jej koniec. RYSUNEK O Należy uważać, by nie dotknąć odsłoniętej igły. Moja dobowa dawka to Krok 9. Wybór przepisanej dawki mg (należy wpisać swoją dobową dawkę) RYSUNEK P Nacisnąć czerwony przycisk zwalniający, by zresetować wstrzykiwacz. Przycisk wstrzykiwania wyskoczy, a na wyświetlaczu dawki pokaże się wartość 4

0.0. Przekręcić przycisk wstrzykiwania (w kierunku, jaki wskazuje strzałka), aż pokaże się zalecana dawka (Patrz Rysunek P). W razie przekręcenia przycisku za daleko, należy przekręcić go w drugą stronę, aż pokaże się właściwa dawka. Krok 10. Wstrzykiwanie leku GENOTROPIN 12 RYSUNEK Q Wybrać i przygotować właściwe miejsce wstrzyknięcia, zgodnie z zaleceniem lekarza lub pielęgniarki. Zdecydowanie ścisnąć palcami skórę w miejscu wstrzyknięcia. Wsunąć igłę w całości w skórę pod kątem 90. Wcisnąć przycisk wstrzykiwania, aż do usłyszenia kliknięcia. Odczekać przynajmniej 10 sekund, a następnie wyjąć igłę ze skóry. Zapewni to, że cała dawka została wstrzyknięta (Patrz Rysunek Q). Krok 11. Usunięcie igły, przechowywanie wstrzykiwacza GENOTROPIN PEN 12 RYSUNEK R Zdjąć osłonę igły chwytając ją po obu stronach. Należy uważać, by nie naciskać na jej koniec. (Patrz Rysunek R) Usunąć igłę zgodnie z zaleceniem lekarza lub pielęgniarki i wyrzucić ją do odpowiedniego pojemnika. Nigdy nie korzystać ponownie z tej samej igły. Nałożyć przednią zatyczkę i włożyć wstrzykiwacz do opakowania ochronnego. Wstrzykiwacz (wraz z wkładem) należy przechowywać w lodówce [(2 C - 8 C)] do kolejnego zastrzyku. Krok 12. Kolejne wstrzyknięcie RYSUNEK S Jeśli we wstrzykiwaczu znajduje się wkład, przygotować wstrzykiwacz i zrobić wstrzyknięcie w następujący sposób: Wyjąć przednią zatyczkę (Patrz Rysunek S) Należy upewnić się, że wkład zawiera wystarczającą ilość hormonu wzrostu, by zaaplikować zaleconą dawkę. Sprawdzić pozycję tłoka na podziałce skali w okienku wkładu (Patrz Rysunek T). RYSUNEK T Ściągnąć folię z igły. Nałożyć igłę i przykręcić ją do metalowej przedniej części wstrzykiwacza. Zdjąć zewnętrzną osłonę igły i wewnętrzną zatyczkę igły (Patrz Rysunek U). RYSUNEK U Postępować zgodnie z powyższą instrukcją, począwszy od kroku 8: Dopasowanie osłony igły. Krok 13. Wymiana wkładu RYSUNEK V Nacisnąć czerwony przycisk zwalniający, by zresetować wstrzykiwacz (Patrz Rysunek V). 5

Przekręcić przycisk wstrzykiwania maksymalnie w stronę przeciwną do strzałki na przycisku wstrzykiwania (Patrz Rysunek W). W ten sposób zostanie odciągnięty tłok. RYSUNEK W Odkręcić metalową przednią część i usunąć pusty wkład (Patrz Rysunek X). Wyrzucić pusty wkład zgodnie z zaleceniem lekarza lub pielęgniarki. RYSUNEK X Aby włożyć nowy wkład i przygotować wstrzykiwacz do ponownego użytku, należy postępować zgodnie z instrukcją począwszy od kroku 1. Krok 14. Wyrzucanie zużytych igieł, wkładów i wstrzykiwacza GENOTROPIN PEN 12 Lekarz lub pielęgniarka przekaże informacje w jaki sposób pozbywać się zużytych igieł oraz innych odpadów medycznych, wyrzucając je do odpowiedniego pojemnika odpornego na przebicie, takiego jak pojemnik na ostre przedmioty (odpady medyczne). Nie wyrzucać igieł ani pojemników na ostre przedmioty do domowego pojemnika na odpadki bez uprzedniej konsultacji z lekarzem lub pielęgniarką. Nie poddawać recyklingowi pojemnika na ostre przedmioty. Pojemnik na ostre przedmioty należy zawsze przechowywać w bezpiecznym miejscu, niedostępnym dla dzieci. Indywidualne dopasowanie wstrzykiwacza RYSUNEK Y Wstrzykiwacz zaopatrzony jest w dwa kolorowe odpinane panele, które pozwolą dopasować wygląd wstrzykiwacza. Aby zdjąć panel z wstrzykiwacza, należy wsunąć krawędź przedniej zatyczki do rowka pod przednią krawędzią panelu i podważyć panel. Nowy panel po prostu wskoczy na swoje miejsce. Niewielki otwór obok wyświetlacza dawki pozwala na przypinanie ozdób lub przywieszek. Jak dbać o wstrzykiwacz Nie jest wymagana specjalna konserwacja. Aby wyczyścić wstrzykiwacz, należy przetrzeć jego powierzchnię wilgotną szmatką. Nie zanurzać urządzenia w wodzie. Nie należy używać alkoholu ani innych środków czyszczących, ponieważ mogą uszkodzić plastikowy korpus. Aby wyczyścić osłonę na igłę, należy przetrzeć ją wilgotną szmatką lub wacikiem nasączonym alkoholem. Pytania i odpowiedzi Pytanie Ile wynosi okres użyteczności wstrzykiwacza? Odpowiedź Wstrzykiwacz ma dwuletni okres użyteczności, począwszy od pierwszego użycia przez pacjenta. 6

Jak mogę poznać ile leku GENOTROPIN 12 zostało we wstrzykiwaczu? Pomoże w tym podziałka skali obok okienka wkładu. Liczba znajdująca się przy krawędzi gumowego korka pokazuje ile miligramów zostało we wkładzie. Jeśli wkład jest prawie pusty, można też do końca wcisnąć przycisk wstrzykiwania; wówczas na wyświetlaczu pojawi się maksymalna dawka, jaką można uzyskać. Gdy wkład jest pusty, nie będzie się dało dalej przekręcić przycisku wstrzykiwania. Jeśli wyświetlacz nie działa, czy mogę nadal korzystać ze wstrzykiwacza? Co się stanie, jeśli wcisnę przycisk wstrzykiwania poza granicę maksymalnej dawki (4,0 mg)? Tak, choć nie jest to zalecane. Gdy wyświetlacz lub bateria już nie działa, można nadal ustawić dawkę na wyświetlaczu licząc kliknięcia (jedno kliknięcie = 0,2 mg). Wstrzykiwacz może być używany do czasu uzyskania nowego. W takim przypadku należy się skontaktować z pracownikiem służby zdrowia. Na koniuszku igły może pojawić się płyn, a liczby mogą zniknąć z wyświetlacza. Jest to normalne i nie ma wpływu na wstrzyknięcie. Aby to skorygować, należy przekręcić przycisk wstrzykiwania w kierunku przeciwnym do strzałki, aż liczby ponownie pojawią się na wyświetlaczu. Następnie należy wybrać właściwą dawkę. Informacje na wyświetlaczu: Migocze Migocze Migocze (5 sekund) Wybrana wielkość dawki. Liczba wskazuje dawkę (w miligramach), która zostanie wstrzyknięta, jeśli przycisk wstrzykiwania zostanie wciśnięty do końca. Dawka nie została ustawiona. Podczas ustawiania dawki, przycisk wstrzykiwania został przekręcony zbyt daleko w stronę przeciwną do strzałki na przycisku wstrzykiwania. Przycisk wstrzykiwania jest przekręcany zbyt szybko lub zbyt wolno. Wstrzykiwacz należy ustawić w kierunku od siebie, nacisnąć przycisk wstrzykiwania, nacisnąć czerwony przycisk zwalniający i kontynuować przygotowywanie dawki. Przycisk wstrzykiwania jest przekręcany zbyt szybko lub zbyt wolno. Wstrzykiwacz należy ustawić w kierunku od siebie, nacisnąć przycisk wstrzykiwania, nacisnąć czerwony przycisk zwalniający i kontynuować przygotowywanie dawki. 1 miesiąc przed końcem okresu użyteczności, który wynosi 2 lata. Jest to normalne. Dawkę można ustawić i odczytać z wyświetlacza. Należy skontaktować się z lekarzem lub pielęgniarką. Dobiegł końca dwuletni okres użyteczności wstrzykiwacza. Wyświetlacz będzie pokazywał aż do całkowitego wyładowania baterii. Nie wskazuje to na wadę wstrzykiwacza. Wstrzykiwacz 7

Migocze (5 sekund) nadal może być prawidłowo użytkowany, ale nie będzie się wyświetlała wielkość dawki. Należy skontaktować się z lekarzem lub pielęgniarką. Bateria jest słaba i za miesiąc całkowicie się wyczerpie. Później dawkę można ustawiać i używać wstrzykiwacza. Należy skontaktować się z lekarzem lub pielęgniarką. Słaba bateria. Dawka się nie wyświetla. Należy skontaktować się z lekarzem lub pielęgniarką. Pusty ekran Aby oszczędzać baterię, wyświetlacz dawki włącza się na dwie minuty, po czym automatycznie znika. Choć wyświetlacz nie jest już widoczny, dawkę nadal można ustawić. W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem leku Genotropin 12, należy zwrócić się do lekarza. Wstrzykiwacz może być wykorzystywany jedynie przez osobę, której został przepisany. Więcej informacji na temat leku Genotropin 12 znajduje się w ulotce umieszczonej w opakowaniu tego leku. Wytwórca: Pfizer Manufacturing Belgium NV, Rijksweg 12, 2870 Puurs, Belgia Miejsce wytwarzania: Ypsomed AG, Burgdorf, Szwajcaria Nr serii Termin ważności Przed zastosowaniem należy zapoznać się z Instrukcją Stosowania Zakres temperatur 2 C-8 C: Kiedy wstrzykiwacz Genotropin Pen jest w użytku/zawiera wkład, należy go przechowywać w lodówce. Zakres temperatur 15 C-25 C: Kiedy wstrzykiwacz Genotropin Pen nie jest używany, można go przechowywać w temperaturze pokojowej. Uwaga: prosimy zapoznać się z zawartymi w instrukcji ostrzeżeniami i środkami ostrożności Data ostatniej aktualizacji instrukcji: 03/2016 8